go bankrupt
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

go bankrupt

すべてのお金を失い、借金を返すことができない
Meaning
to lose all money and be unable to pay debts
Example
Many start-ups **go bankrupt** within their first year.
多くのスタートアップが**倒産**する、最初の年で。
idiom

blast off

大きなエネルギーや熱意で始める
Meaning
to take off or start with great energy or enthusiasm
Example
The project is ready to **blast off** next week.
そのプロジェクトは来週始まる準備ができている。
idiom

at loggerheads

強い意見の不一致または対立
Meaning
in strong disagreement or conflict
Example
The two departments have been **at loggerheads** over the new policy.
2つの部署は新しい方針について強い意見の不一致があります。
idiom

have the floor

議論で発言する権利を持つ
Meaning
to have the right to speak in a discussion
Example
You **have the floor** now; please share your thoughts.
あなたが今発言する番です。どうぞ意見を共有してください。
phrasal-verb

bring people along

他の人々に自分のビジョンを共有し、従うように促す; 他の人々を自分の進展に含める
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
良いリーダーは新しいアイデアを紹介する際に**人々を引き入れる**方法を知っている。
idiom

read between the lines

何かの裏に隠された意味を理解すること
Meaning
to understand the hidden meaning behind something
Example
She said everything was fine, but if you **read between the lines**, you could tell she was upset.
彼女は大丈夫だと言ったが、行間を読むと、彼女が落ち込んでいることが分かった。
phrasal-verb

stand up with

誰かを支持したり、団結を示す
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
不公平に扱われている同僚を**サポート**するべきです。
idiom

take no prisoners

何かを達成するために容赦なく、または非常に決意を持っていること
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
私たちの営業チームは競争に関しては**容赦しません**。
idiom

data-driven decision making

直感や個人的な経験ではなく、データ分析に基づいて意思決定を行うこと
Meaning
making decisions based on data analysis rather than intuition or personal experience
Example
In the world of business, **data-driven decision making** is crucial for success.
ビジネスの世界では、**データに基づいた意思決定** が成功の鍵です。
idiom

a rolling stone gathers no moss

常に動き回り、探求し続ける人は退屈や停滞を避ける
Meaning
a person who keeps moving and exploring avoids boredom or stagnation
Example
**A rolling stone gathers no moss**, and he’s always on the move.
転がる石は苔を生やさず、彼はいつも動き回っている。
idiom

Flash in the pan

潜在能力を示すがすぐに失敗するもの
Meaning
Something that shows potential but fails quickly
Example
His first success was just a **flash in the pan**.
彼の最初の成功は一時的なものだった。
phrasal-verb

tie up with

パートナーシップまたは協力関係を築く
Meaning
to form a partnership or collaboration
Example
The fintech company will **tie up with** a global payment network.
フィンテック企業はグローバルな決済ネットワークと提携します。
phrasal-verb

end up with

最終的に望ましくないことを経験するまたは受ける
Meaning
to finally receive or experience something undesirable
Example
After all that effort, we **ended up with** nothing.
全ての努力の後、私たちは何も得られませんでした。
idiom

weed out

不要な人や物を取り除く
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
編集者は公開前に**取り除きました**。
phrasal-verb

bounce into the next chance

新しいチャンスに熱心に飛び込む
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
彼女は新しいプロジェクトが現れるとすぐに**次のチャンスに飛び込む**。
idiom

Minimum Viable Product (MVP)

アイデアをテストするために使用される最も単純な製品のバージョン。
Meaning
The simplest version of a product used to test an idea.
Example
We launched an **MVP** to get feedback before the full version.
私たちは完全なバージョンの前にフィードバックを得るために**MVP**を立ち上げました。
idiom

digital twin

シミュレーションと分析に使用される物理オブジェクトまたはシステムの仮想表現
Meaning
a virtual representation of a physical object or system used for simulation and analysis
Example
Using **digital twin** technology, we can simulate the performance of machinery before production.
**デジタル ツイン**技術を使用して、生産前に機械の性能をシミュレートできます。
idiom

burn your bridges

取り返しのつかない決断をする
Meaning
to make a decision that cannot be reversed
Example
Be careful not to **burn your bridges** with your old employer.
前の雇用主との関係を**橋を燃やさないように**気をつけて。
phrasal-verb

build rapport with

誰かと友好的で理解のある関係を築く
Meaning
to create a friendly and understanding relationship with someone
Example
Teachers need to **build rapport with** their students.
教師は生徒と良い関係を築く必要がある。
phrasal-verb

fact check against

信頼できる情報源と比較して情報を確認すること
Meaning
to verify information by comparing it with reliable sources
Example
Journalists **fact check against** official records to avoid errors.
ジャーナリストたちは **公式記録を確認** してエラーを避けます。
phrasal-verb

speak up in

会話や会議の中で自分の考えや意見を明確に表現すること
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
彼女はいつも国際会議で自分のアイデアを共有するために**スピーク アップ イン**します。
idiom

brand awareness

消費者がブランドにどれだけ慣れているかという程度
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
私たちの主な目標は、ソーシャルメディアを通じて**ブランド認知**を高めることです。
idiom

zone in on

特定のことに集中する
Meaning
to focus attention closely on something specific
Example
We need to **zone in on** the main customer problem.
私たちは主要な顧客の問題に**集中する**必要があります。
phrasal-verb

build peace within

あなたの心の中に静けさとバランスの感覚を作り出す
Meaning
to create a sense of calm and balance in your mind
Example
Meditation helps you **build peace within** and stay centered.
瞑想はあなたが**build peace within**し、中心を保つのに役立ちます。
idiom

As green as grass

とても未経験または新しいことに不慣れ。
Meaning
Very inexperienced or new at something.
Example
He’s **as green as grass** in his new job.
彼は新しい仕事で全くの初心者です。
idiom

sick to death of something

何かに非常に疲れているまたは苛立っている
Meaning
extremely tired or annoyed by something
Example
I’m **sick to death of** listening to his complaints.
彼の不平を聞くのにうんざりしている。
idiom

the letter of the law

法律の正確な文言に従う
Meaning
following the exact wording of the law
Example
He follows **the letter of the law**, not its spirit.
彼は**法律の文字通りの意味**を守り、その精神ではない。
idiom

Blue skies thinking

限界のない創造的または開かれた思考。
Meaning
Creative or open-minded thinking without limits.
Example
Our brainstorming session encouraged **blue skies thinking**.
私たちのブレインストーミングセッションは限界のない思考を奨励しました。
idiom

warp speed

非常に高速; 極めて速い進行
Meaning
very high speed; extremely fast progress
Example
The project is moving at **warp speed** now.
そのプロジェクトは今、ワープスピードで進行しています。
phrasal-verb

grow beyond

以前の制限や信念を超えて感情的に成長する
Meaning
to develop emotionally past a previous limitation or belief
Example
She’s trying to **grow beyond** her old fears and doubts.
彼女は自分の古い恐れや疑念を乗り越えようとしています。
phrasal-verb

build relations with

他の人と友好的または協力的な関係を築く
Meaning
to develop a friendly or cooperative connection with others
Example
We aim to **build relations with** investors from different regions.
私たちは異なる地域の投資家と関係を築くことを目指しています。
idiom

under the weather

気分が悪いまたは体調が悪い
Meaning
feeling ill or unwell
Example
I didn’t go to work because I felt **under the weather**.
私は体調が悪かったので仕事に行きませんでした。
idiom

on one’s last legs

自分の力や命の終わりに近い
Meaning
to be near the end of one’s strength or life
Example
After the long hike, we were all **on our last legs**.
長いハイキングの後、私たちはみんな最後の足だった。
phrasal-verb

note down for

後で目的のために使えるように何かを書き留める
Meaning
to write something so it can be used later for a purpose
Example
Please **note this down for** the monthly review meeting.
月次レビュー会議のためにこれをメモしておいてください。
phrasal-verb

pick over

物事を慎重に調べて、最良のものを選ぶ
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
彼女はリンゴを慎重に選んで、最も新鮮なものを見つけました。
idiom

Fortune favors the bold

リスクを取る者は成功する可能性が高い。
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
覚えておいて、**幸運は大胆な者に味方する**、だから新しいチャンスに投資することを恐れないで。
phrasal-verb

fill your heart with gratitude

感謝していることに焦点を当てる
Meaning
to focus on the things you are thankful for
Example
Every morning, **fill your heart with gratitude** to start the day right.
毎朝、**感謝の気持ちで心を満たして**一日を正しく始めましょう。
idiom

tempt fate

悪運を引き寄せる可能性がある愚かなリスクを取ること
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
保険なしで運転することは**運命を挑んでいる**。
phrasal-verb

roll out

新しい製品やサービスを開始または導入する
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
政府は輸出業者向けに新しいインセンティブを導入する計画を立てています。
idiom

show the ropes

誰かに仕事やタスクのやり方を教える
Meaning
to teach someone how to do a job or task
Example
It took me a while to **show the ropes** to the new employee, but now they’re doing well.
新しい従業員に**ショウ ザ ロープス**を教えるのに少し時間がかかりましたが、今ではうまくやっています。
phrasal-verb

average out at

一定の期間内で特定の平均額または率を持つこと
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
インフレーションは**平均して** 約4%でした。
phrasal-verb

think outside boundaries

制限や限界なしに創造的に考える
Meaning
to think creatively without restrictions or limitations
Example
Designers must **think outside boundaries** to stay innovative.
デザイナーは革新を保つために **枠を超えて考える** べきだ。
phrasal-verb

tune into emotions

自分の感情に注意を払い、それを理解すること
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
瞑想は、判断せずに**感情に調整する**のを助けます。
phrasal-verb

open toward

誰かに対して温かさや受け入れを示す
Meaning
to show warmth or acceptance toward someone
Example
He became more **open toward** his classmates.
彼はクラスメートに対してもっと**心を開くようになった**。
idiom

food for thought

真剣に考えさせるもの
Meaning
something that makes you think seriously
Example
His comment gave me **food for thought**.
彼のコメントは私に考えさせられた。
idiom

lock in

何かを変更できないように確保する
Meaning
to secure something so it cannot change
Example
Let's **lock in** the reservation before the price goes up.
価格が上がる前に予約を確保しよう。
idiom

call on

誰かに話すようまたは何かをするように頼む
Meaning
to request someone to speak or do something
Example
The teacher will **call on** you if you raise your hand.
手を挙げたら先生があなたを指名します。
idiom

to serve justice

公正または罰が適切に与えられることを確実にする
Meaning
to ensure that fairness or punishment is properly given
Example
The court’s decision **served justice** for the victims.
裁判所の決定は**犠牲者に対してジャスティスを提供しました**。
phrasal-verb

come to

意識を取り戻す; 合計に達する
Meaning
to regain consciousness; to amount to a total
Example
He **came to** after fainting in the heat.
彼は熱中症で気を失った後に意識を取り戻した。
phrasal-verb

stand over against

何かを他のものと比較すること
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
この考えは伝統的な信念と対立しています。
phrasal-verb

move over

誰かや何かのために場所を空けるために位置を変える
Meaning
to change position to make space for someone or something
Example
Can you **move over** a bit so I can sit down?
ちょっと**動いて**くれる?座れるように。
idiom

The Scarlet Letter

恥や社会的烙印の象徴。
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
その保守的な町では、離婚することはスカーレット・レターを身につけるようなものだった。
idiom

Keep going strong

あきらめずに頑張り続けること
Meaning
to keep persevering and not give up
Example
Even when times are tough, remember to **keep going strong**.
つらい時でも、**あきらめずに頑張り続けよう**。
idiom

blow up in your face

突然うまくいかなくなり、問題を引き起こす計画や状況
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
上司を感心させようとした彼の計画は**顔面で爆発した**。
idiom

Under the spotlight

公の注目や調査を受けること。
Meaning
Receiving public attention or scrutiny.
Example
The editor has been **under the spotlight** after the controversial article.
編集者は論争のある記事の後、**注目の的**となっています。
idiom

Light a fire under someone

誰かを行動を起こさせたり、もっと一生懸命働かせたりすること。
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
コーチのスピーチは本当に選手たちを奮い立たせました。
idiom

dead tired

とても疲れた
Meaning
extremely tired or exhausted
Example
After the long trip, we were **dead tired**.
長い旅行の後で、私たちはとても疲れていました。
idiom

check in on

誰かまたは何かがどうしているかを見る、または監視する
Meaning
to monitor or see how someone or something is doing
Example
Could you **check in on** the kids while I'm out?
私が外出中に子供たちを**チェック イン オン**してくれますか?
phrasal-verb

send across

メッセージや感情を他の人に明確に伝える
Meaning
to convey a message or feeling clearly to others
Example
His speech **sent across** a strong message of cooperation.
彼のスピーチは協力の強いメッセージを**伝えた**。
idiom

hockey stick growth

ゆっくりした進歩の後に急激な成長
Meaning
a sharp increase in growth after a period of slow progress
Example
The startup saw **hockey stick growth** after launching their new feature.
スタートアップは新機能をリリースした後、『ホッキースティック型』の成長を見せた。
phrasal-verb

carry out negotiations

合意に達するために正式な交渉を行う
Meaning
to conduct formal discussions to reach an agreement
Example
Our team will **carry out negotiations** with foreign investors next week.
私たちのチームは来週、外国の投資家と交渉を行います。
phrasal-verb

reach out to allies

友好的な国々に連絡を取る、または協力を提案する
Meaning
to make contact or offer cooperation to friendly nations
Example
The new leader tried to **reach out to allies** to rebuild trust.
新しいリーダーは、信頼を再構築するために**同盟国に連絡を取ろうとした**。
phrasal-verb

go far

人生やキャリアで非常に成功する
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
彼女の才能と献身によって、彼女は間違いなく遠くまで行くでしょう。
phrasal-verb

show respect

他人の感情や意見を尊重すること
Meaning
to behave politely and honor others’ feelings or opinions
Example
We should always **show respect** to teachers and elders.
私たちは常に先生や年長者を**尊重**すべきです。
phrasal-verb

bulk up

筋肉を増やして強くなる
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
彼は筋肉を増やすために重いウェイトを持ち上げ始めました。
idiom

a quantum leap

大きく突然の改善
Meaning
a big and sudden improvement
Example
This discovery is **a quantum leap** in medical research.
この発見は医学研究における**量子飛躍**です。
idiom

Hold it together with duct tape

悪い状態や限られた資源にもかかわらず何かを動かし続けること。
Meaning
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
Example
The old car is barely running—we’re **holding it together with duct tape**.
その古い車はほとんど動かない——私たちはガムテープでなんとか保っている。
idiom

to spill the beans

間違って秘密を明かす
Meaning
to reveal a secret by mistake
Example
Tom accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
Tomはサプライズパーティーについてうっかり秘密を明かしてしまいました。
idiom

on the tip of one's tongue

ほとんど思い出せそうだけど完全には思い出せないとき
Meaning
when you can almost remember something but not quite
Example
His name is **on the tip of my tongue**, but I can’t recall it.
彼の名前が喉まで出かかっているのに思い出せない。
idiom

pass the torch

義務や責任を他の人に渡す
Meaning
to hand over a duty or responsibility to someone else
Example
After many years of teaching, the professor decided to **pass the torch** to a younger teacher.
何年もの教育の後、教授は**パス ザ トーチ**を若い教師に渡すことに決めました。
idiom

make a vow

真剣な約束や誓いを立てる
Meaning
to make a serious promise or pledge
Example
They **made a vow** to stay together forever.
彼らは永遠に一緒にいることを誓いました。
phrasal-verb

go off

何かを好きでなくなる
Meaning
to stop liking something
Example
I’ve **gone off** coffee lately.
最近、コーヒーが好きでなくなった。
idiom

the next big thing

すぐに非常に人気または成功するもの
Meaning
something that will become extremely popular or successful soon
Example
Everyone thinks blockchain is **the next big thing**.
みんなはブロックチェーンが次の大きなことだと思っています。
phrasal-verb

skid off

表面や道路から制御できずに滑り落ちること
Meaning
to slide uncontrollably off a surface or road
Example
The bus **skidded off** the icy road.
バスは**スキッドオフ**しました、氷の道から。
idiom

Face the truth

状況の現実を受け入れること、それが不愉快であっても。
Meaning
To accept the reality of a situation, even if it’s unpleasant.
Example
You have to **face the truth** about your finances.
あなたは自分の財政の現実に直面しなければならない。
idiom

burn bridges

人間関係やつながりを完全に断つこと
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
仕事を辞めるときに**人間関係を壊さないように**気をつけてください。
idiom

tough as nails

非常に強くて耐性がある
Meaning
very strong and resilient
Example
She is **tough as nails**, nothing can break her spirit.
彼女は**tough as nails**で、何も彼女の精神を壊すことはできません。
phrasal-verb

set out plans

計画を詳細に説明するまたは記述する
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
財務大臣は国の成長を促進するために計画を発表しました。
idiom

on your own shoulders

何かの責任を自分で負うこと
Meaning
to be responsible for something yourself
Example
The success of this event rests **on your own shoulders**.
このイベントの成功は完全にあなたの肩にかかっています。
idiom

a clean bill of health

健康であることを確認する報告書
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
検査の後、医者は私に健康証明書をくれた。
idiom

to boot up

何かを始めること;作動を開始すること
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
今日新しいプロジェクトを立ち上げて、どうなるか見てみましょう。
phrasal-verb

switch over for

必要に応じて異なるオプションに切り替える
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
顧客の需要に合わせて、冬季営業時間に切り替えます。
idiom

A goal without a plan is just a wish

明確な計画のない目標は成功する可能性が低いです。
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
ただ夢を見ているだけではダメ、**計画のない目標はただの願い事だ**と覚えておいて。
phrasal-verb

cut down unemployment

失業率を減らす
Meaning
to reduce the rate of people without jobs
Example
Industrial expansion aims to **cut down unemployment** in rural areas.
産業の拡大は、農村地域で失業率を減らすことを目指しています。
idiom

wipe the slate clean

過去の失敗を忘れて新たに始める
Meaning
to forget past mistakes and start fresh
Example
Let’s **wipe the slate clean** and begin again.
過去の失敗を忘れて、もう一度始めましょう。
idiom

Keep the faith

物事がうまくいくと信じ続けてください。
Meaning
Continue to believe that things will work out.
Example
Even in hard times, **keep the faith**.
困難な時でも、**信念を保ってください**。
idiom

things are looking up

状況が改善しています
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
厳しい一年を経て、**物事は良くなってきました**、私たちのビジネスも順調に進んでいます。
phrasal-verb

paint over

何かに新しい塗料の層を塗る
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
彼は古い壁画を新しいデザインで塗り替えることに決めた。
idiom

get to the root of the problem

問題の根本原因を見つける
Meaning
to discover the main cause of a problem
Example
We need to **get to the root of the problem** before we can fix it.
私たちはそれを解決する前に、**問題の根本を突き止める**必要があります。
idiom

take the fall

他人を守るために責任を引き受けること。
Meaning
to accept blame for something, often to protect others.
Example
He agreed to **take the fall** for the team’s mistake.
彼はチームの間違いの責任を**引き受けることに同意した**。
phrasal-verb

open yourself up to

自分自身に感情を表現することや、脆弱になることを許可する
Meaning
to allow yourself to express feelings or be vulnerable
Example
He learned to **open himself up to** love again.
彼は再び愛に心を開くことを学びました。
phrasal-verb

log back in

ログアウト後に再度アカウントにログインすること
Meaning
to enter your account again after logging out
Example
I had to **log back in** after my session expired.
セッションが終了した後、再度ログインする必要がありました。
phrasal-verb

protect against downturns

経済の低迷期における悪影響を避けるための措置を取る
Meaning
to take measures to avoid negative effects during economic decline
Example
Diversifying investments can **protect against downturns** in the economy.
投資の多様化は経済の **ダウンターンに対して保護する** ことができます。
idiom

be like family

家族の一員のように親しい
Meaning
to be as close as family members
Example
My best friend is **like family** to me.
私の親友は私にとって**家族のよう**です。
idiom

break someone’s heart

誰かの心を傷つける
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
彼女が彼を去ったとき、彼の心は本当に傷ついた。
idiom

in someone’s good books

誰かに好かれるまたは承認される
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
彼女は**上司の良い本に**、プロジェクトを早期に完了させた後です。
phrasal-verb

pull back on

何かを減らす、またはやめる、特に支出や投資; 努力やコミットメントから撤退する
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
経済危機の間、たくさんの企業はお金を節約するために新しいプロジェクトから撤退しました。
idiom

call to action

観客から即時の反応を促す促し
Meaning
a prompt that encourages an immediate response from an audience
Example
Your ad must include a strong **call to action**.
あなたの広告は強力な **コール トゥ アクション** を含むべきです。
phrasal-verb

boil down

何かをその本質的なポイントに簡素化する
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
レポートは**要約**されている重要な提案に:コスト削減。
idiom

make a killing

迅速に大きな利益を得る
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
彼らは新しい技術製品で**大儲け**しました。
idiom

hard sell

攻撃的または強制的な販売アプローチ
Meaning
an aggressive or forceful sales approach
Example
Customers today dislike the **hard sell** approach.
今日の顧客は**ハード セール**アプローチを嫌う
B2 idiom

up in the air

未確定または未決定
Meaning
Uncertain or undecided
Example
The plans for the project are still up in the air.
プロジェクトの計画はまだ宙に浮いている。
idiom

breaking the deadlock

進展がない状況を終わらせること
Meaning
to end a situation where no progress is being made
Example
The negotiation team succeeded in **breaking the deadlock**.
交渉チームは**行き詰まりを打破する**ことに成功した。
phrasal-verb

look out over

何かを上からまたは遠くから見る
Meaning
to have a view of something from above or a distance
Example
Our room **looks out over** the beautiful lake.
私たちの部屋は美しい湖を見渡せます。
phrasal-verb

take up meditation

瞑想を始める
Meaning
to start practicing meditation
Example
I recently **took up meditation** to reduce stress and feel more peaceful.
最近、ストレスを減らして、より落ち着いて感じるために瞑想を始めました。
phrasal-verb

build resilience

課題やストレスから回復する能力を育てる
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Facing hardships helps you **build resilience** for the future.
困難に立ち向かうことは、将来のために**レジリエンス**を築くのに役立ちます。
idiom

go for the jugular

誰かの最も弱い部分を攻撃する
Meaning
to attack someone's most vulnerable point
Example
During the debate, he **went for the jugular**.
討論中、彼は**ジャグラを狙った**。
idiom

to have a thirst for knowledge

学びたい、またはより多くの知識を得たいという強い欲求がある
Meaning
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
Example
She always **has a thirst for knowledge** and keeps reading books.
彼女は常に**知識欲が旺盛**で、本を読み続けています。
phrasal-verb

pass on

他の人に情報を伝える
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
メッセージを全チームに伝えてください。
phrasal-verb

run behind schedule

何かを終わらせるのが遅れるまたは遅延する
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
建設チームは大雨のため**スケジュールに遅れています**。
idiom

break the glass ceiling

特にキャリアや個人的な進歩において、障壁や制限を克服すること
Meaning
to overcome a barrier or limitation, particularly in career or personal advancement
Example
She was the first woman in the company to **break the glass ceiling** and become a senior manager.
彼女は会社で初めて**ガラスの天井を打破**して、シニアマネージャーになった女性でした。
phrasal-verb

lift someone’s spirits

誰かをもっと幸せに、またはもっと希望に満ちた気持ちにさせる
Meaning
to make someone feel happier or more hopeful
Example
His words really **lifted my spirits** after the bad news.
悪いニュースの後、彼の言葉は本当に私の気持ちを**持ち上げてくれました**。
phrasal-verb

speak out for nature

自然のために声を上げる
Meaning
to publicly express concern or support for environmental protection
Example
Celebrities are using their platforms to **speak out for nature**.
セレブたちは自分のプラットフォームを使って自然のために声を上げています。
idiom

new blood

新しい人々が新鮮なアイデアを持ち込む
Meaning
new people who bring fresh ideas
Example
The company needs **new blood** to stay competitive.
会社は競争力を維持するために**新しい人々**が必要です。
phrasal-verb

carry forward surplus

次の財務期間に残りの資金または利益を繰り越す
Meaning
to move remaining funds or profit into the next financial period
Example
The company decided to **carry forward surplus** to strengthen future operations.
会社は将来の運営を強化するために余剰金を次の財務期間に繰り越すことを決定しました
phrasal-verb

sign up

ウェブサイトに登録するか、アカウントを作成する
Meaning
to register or create an account on a website
Example
You should **sign up** to receive our newsletter.
ニュースレターを受け取るために**sign up**するべきです。
idiom

as fit as a fiddle

何かにうんざりしたり、飽き飽きしている
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but still **as fit as a fiddle**.
彼の言い訳を聞くのにうんざりしている。
idiom

break down

強い感情で泣き始める
Meaning
to start crying due to strong emotions
Example
She **broke down** when she heard the sad news.
彼女は悲しい知らせを聞いて泣き崩れた。
phrasal-verb

rise to

難しい状況や挑戦にうまく対処する
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
彼女は常に困難な課題に直面したときに、**立ち向かう**。
phrasal-verb

point back to

何かを過去の原因や源として指す
Meaning
to refer to something in the past as a cause or source
Example
Her symptoms **point back to** a previous illness.
彼女の症状は**以前の病気に戻る**ことを示しています。
phrasal-verb

carry yourself

自信を持って優雅に振る舞う
Meaning
to behave in a confident and graceful way
Example
He knows how to **carry himself** with confidence in any situation.
彼はどんな状況でも自信を持って自分を振る舞う方法を知っています。