fish out of water
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
B1 idiom

fish out of water

不快または場違いに感じる人
Meaning
Someone who feels uncomfortable or out of place
Example
At the formal party, the casual dresser felt like a fish out of water.
正式なパーティーで、カジュアルな服装の人は居心地が悪かった。
phrasal-verb

face up to challenges

勇気と自信をもって困難に立ち向かうこと
Meaning
to confront difficulties with courage and confidence
Example
You’ll grow stronger when you **face up to challenges** instead of avoiding them.
あなたは困難から逃げるのではなく、それに立ち向かうとより強くなるでしょう。
idiom

face the world

自信を持って人生とその課題に立ち向かう
Meaning
to deal with life and its challenges confidently
Example
After recovering, she was ready to **face the world** again.
回復した後、彼女は再び**世界に立ち向かう**準備ができていた。
idiom

fan out

エリアに広がる
Meaning
to spread out over an area
Example
Volunteers will **fan out** across the park.
ボランティアは公園全体に広がります。
phrasal-verb

fill your heart with gratitude

感謝していることに焦点を当てる
Meaning
to focus on the things you are thankful for
Example
Every morning, **fill your heart with gratitude** to start the day right.
毎朝、**感謝の気持ちで心を満たして**一日を正しく始めましょう。
phrasal-verb

fall for

誰かに恋をする; 何かに強く引かれる
Meaning
to fall in love with someone; to be strongly attracted to something
Example
He **fell for** her the moment they met.
彼は**彼女に恋をした**、彼らが出会った瞬間。
phrasal-verb

fight through

痛みや戦いにもかかわらず、成功または救済まで続ける
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
彼は人生で最も困難な日々を**戦い抜いた**。
idiom

feeling blue

悲しいまたは落ち込んでいると感じる
Meaning
to feel sad or depressed
Example
She’s been **feeling blue** all day.
彼女は一日中悲しかった。
idiom

full of praise

誰かや何かについて非常にポジティブに話すこと
Meaning
to speak very positively about someone or something
Example
Everyone was **full of praise** for her presentation.
みんなは彼女のプレゼンテーションに**満ちた賞賛**を送っていました。
idiom

freshen up

リフレッシュを感じるために自分を洗ったり整えたりすること
Meaning
to wash or tidy oneself to feel renewed
Example
Guests can **freshen up** in the lounge before dinner.
ゲストはディナー前にラウンジでリフレッシュできます。
idiom

feel good about yourself

自分自身や自分の行動に対してポジティブな感情を持つ
Meaning
to have positive feelings about who you are or what you do
Example
Doing something kind makes you **feel good about yourself**.
親切なことをすることで、自分自身について良い気分になる。
idiom

fill in for

誰かの仕事を一時的にする
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
Can you **fill in for** Rosa while she’s on leave?
ローザが休暇中、彼女の仕事を代わりにできますか?
phrasal-verb

fact check against

信頼できる情報源と比較して情報を確認すること
Meaning
to verify information by comparing it with reliable sources
Example
Journalists **fact check against** official records to avoid errors.
ジャーナリストたちは **公式記録を確認** してエラーを避けます。
phrasal-verb

fill your mind with peace

穏やかで前向きな感情に集中すること
Meaning
to focus your thoughts on calm and positive feelings
Example
Meditation helps you **fill your mind with peace**.
瞑想はあなたが**心を平和で満たす**のを助けます。
idiom

footloose and fancy-free

自由に好きなことができる; 束縛なし
Meaning
free to do whatever you want; without commitments
Example
He loves being **footloose and fancy-free** after retirement.
彼は退職後、自由奔放な生活を楽しんでいます。
idiom

faith moves mountains

強い信念は大きなことを達成できる
Meaning
strong belief can achieve great things
Example
Keep believing in yourself—**faith moves mountains**.
自分を信じ続けてください—**信念は山を動かす**。
phrasal-verb

forgive yourself

過去の過ちを自分で責めるのをやめる
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself** to move forward peacefully.
あなたは**自分を許す**ことが平和に前進するために必要です。
idiom

fly high

非常に成功しているか幸せである
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
賞を受賞した後、彼女はとても幸せです。
idiom

fan through

ページを素早くめくる
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
彼女は報告書を素早くめくってグラフを見つけました。
idiom

feel ten feet tall

とても誇りに思い、自信を感じること
Meaning
to feel very proud and confident
Example
He **felt ten feet tall** after completing the challenge.
彼はチャレンジを終えてとても誇りに思った。
phrasal-verb

find out

情報を発見する
Meaning
to discover information
Example
I need to **find out** what time the meeting starts.
私は**調べる**必要があります会議が始まる時間。
phrasal-verb

fill the gap

欠けているものや不足しているものを補う
Meaning
to make up for something that is missing or lacking
Example
International aid aims to **fill the gap** in education and healthcare.
国際的な支援は、教育と医療での**ギャップを埋める**ことを目的としています。
idiom

fair-weather friend

物事がうまくいっているときだけ友達でいる人
Meaning
a person who is only your friend when things are good
Example
A **fair-weather friend** will leave you when things get tough.
ある**フェアウェザーフレンド**は、物事が困難になるとあなたを置き去りにするでしょう。
phrasal-verb

file on deadline

必要な時間に物語を提出すること
Meaning
to submit a story right at the required time
Example
Reporters **file on deadline** even when storms slow travel.
レポーターは嵐が旅行を遅らせても締め切りにファイルを提出する。
idiom

Fortune favors the bold

リスクを取る者は成功する可能性が高い。
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
覚えておいて、**幸運は大胆な者に味方する**、だから新しいチャンスに投資することを恐れないで。
idiom

fit for a king

非常に高い品質または豪華なもの
Meaning
something of very high quality or luxurious
Example
The dinner was **fit for a king**.
その夕食は王様にふさわしいものでした。
idiom

forbidden fruit

魅力的だが許されない、または道徳的に間違っている何か
Meaning
something attractive but not allowed or morally wrong
Example
For teenagers, breaking rules often feels like **forbidden fruit**.
ティーンエイジャーにとって、ルールを破ることはしばしば**禁断の果実**のように感じる。
phrasal-verb

fight your way through

反対や困難にもかかわらず、決意を持って進み続ける
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
彼は成功を収めるために、何年もの苦闘を**乗り越えなければならなかった**。
phrasal-verb

fill in for someone

誰かの仕事を一時的にする
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
I had to **fill in for** my colleague while he was on leave.
同僚が休暇中に**代わりに**しなければなりませんでした。
phrasal-verb

flare with joy

突然素晴らしい幸福を感じるまたは示す
Meaning
to suddenly feel or show great happiness
Example
His face **flared with joy** when he saw his family again.
彼は再び家族に会ったとき、顔が喜びで輝いた。
idiom

full swing

活動や興奮の頂点で
Meaning
at the peak of activity or excitement
Example
The party was in **full swing** when we arrived.
私たちが到着したとき、パーティーは最高潮に達していました。
idiom

fill out

情報を提供してフォームを完成させる
Meaning
to complete a form by providing information
Example
Please **fill out** this survey after the workshop.
ワークショップ後にこの調査を記入してください。
idiom

food for thought

真剣に考えさせるもの
Meaning
something that makes you think seriously
Example
His comment gave me **food for thought**.
彼のコメントは私に考えさせられた。
idiom

fake news

ニュースとして提示される偽のまたは誤解を招く情報
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
ソーシャルメディアで広まっている**フェイクニュース**を信じないように気をつけてください。
idiom

full of beans

とても元気で活発な
Meaning
very energetic and lively
Example
The kids are **full of beans** this morning.
子どもたちは今朝とても元気です。
phrasal-verb

focus on

何かに注意やエネルギーを集中すること
Meaning
to concentrate your attention or energy on something
Example
You should **focus on** what truly matters.
本当に重要なことに集中するべきです。
idiom

forty winks

短い昼寝
Meaning
a short nap or brief sleep
Example
He likes to take **forty winks** after work.
彼は仕事の後に短い昼寝をするのが好きです。
idiom

Front page news

非常に重要または広く議論されているニュース
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
彼の英雄的な行為は翌朝、**一面ニュース**となった。
phrasal-verb

fall into

何かを始めること;状況に陥ること
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
彼女はロックダウン中に悪い習慣に陥った。
idiom

factor in

計算または計画の一部として何かを含める
Meaning
to include something as part of a calculation or plan
Example
Remember to **factor in** travel time when planning.
計画時に旅行時間を**ファクターイン**することを忘れないでください。
idiom

figure out

何かを理解する、または解決する
Meaning
to understand or solve something
Example
We need to **figure out** why the emails bounced.
私たちは、なぜメールが返されたのかを理解しなければならない。
phrasal-verb

follow up with clients

初回の会議または通信後に誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
提案を送った後は、**クライアントにフォローアップ**するのを忘れないでください
idiom

fear of the unknown

未知や不確かなことへの不安
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
多くの人々は**未知の恐れ**のために変化を避けます。
idiom

feel comfortable in your own skin

自分に自信を持ち、リラックスすること
Meaning
to be confident and relaxed about who you are
Example
She finally **feels comfortable in her own skin**.
彼女はついに**自分の皮膚で快適に感じています**。
idiom

flag up

重要なことに注目する
Meaning
to draw attention to something important
Example
The auditor will **flag up** any unusual expenses.
監査人はどんな異常な支出も**指摘する**でしょう。
phrasal-verb

figure out regulations

外国の法律やビジネスルールを理解する
Meaning
to understand foreign laws and business rules
Example
It can take months to **figure out regulations** in a new country.
新しい国で**レギュレーションズを理解する**には数ヶ月かかることがあります。
idiom

fire up

誰かを興奮させるまたは動機付ける
Meaning
to excite or motivate someone
Example
The coach’s speech really **fired up** the players.
コーチのスピーチは選手たちを本当に**奮い立たせました**。
idiom

fall head over heels for someone

誰かに深く恋をする
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
彼は彼女に**夢中になった**、二人が出会った瞬間から。
phrasal-verb

fall behind in exports

輸出で遅れを取る
Meaning
to lag in selling goods to foreign countries
Example
The nation has **fallen behind in exports** due to weak demand abroad.
その国は海外の需要が低いため、輸出で遅れを取っています。
phrasal-verb

filter out negativity

自分の心から否定的な考えや影響を取り除く
Meaning
to remove negative thoughts or influences from your mind
Example
Try to **filter out negativity** and focus on what’s good.
**フィルターアウトネガティビティ**して、良いことに集中しよう
idiom

fail to deliver

期待に応えられなかったり、タスクを成功裏に完了できなかったりすること
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
会社は改善を約束しましたが、約束を **果たせませんでした**。
idiom

find fault

誰かや何かを不公平に批判する
Meaning
to criticize someone or something unfairly
Example
He always **finds fault** with everything I do.
彼はいつも私のすることに**欠点を見つける**。
idiom

full of the joys of spring

とても幸せで元気いっぱい
Meaning
very happy and energetic
Example
She’s **full of the joys of spring** after her vacation.
彼女は休暇の後、とても幸せで元気いっぱいです。
phrasal-verb

forgive someone for

誰かがしたことに対して怒りを止める
Meaning
to stop being angry with someone for what they did
Example
She finally **forgave him for** lying.
彼女はついに嘘をついたことを彼に許した。
phrasal-verb

fire back at

批評に対して怒ったり防衛的に返答する
Meaning
to respond angrily or defensively to criticism
Example
The minister **fired back at** the accusations with strong evidence.
大臣は強力な証拠で**非難に反論した**。
phrasal-verb

face up to the truth

ある状況の現実を受け入れるか、立ち向かうこと
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
あなたの誤りについて**真実に向き合う**時が来ました。
idiom

filter bubble

人が自分の信念を強化するオンラインコンテンツのみを見る状況
Meaning
a situation where a person only sees online content that reinforces their beliefs
Example
Many people live inside a **filter bubble** on social media.
多くの人々はソーシャルメディアの中で**フィルターバブル**に住んでいます。
phrasal-verb

feed your soul with joy

あなたを本当に幸せにする活動に参加すること
Meaning
to engage in activities that make you genuinely happy
Example
Spend time in nature to **feed your soul with joy**.
自然の中で時間を過ごして、あなたの魂を喜びで満たす。
idiom

find your balance

健康的な仕事と生活のバランスを保つ
Meaning
to maintain a healthy work-life equilibrium
Example
It’s important to **find your balance** between work and rest.
仕事と休息の間でバランスを見つけることが重要です。
phrasal-verb

follow through on vision

目標や計画が完全に達成されるまで努力を続ける
Meaning
to continue efforts until a goal or plan is fully achieved
Example
Great leaders **follow through on vision** with persistence and dedication.
偉大なリーダーは**ビジョンを追求**し、粘り強さと献身を持っています。
phrasal-verb

fight off

病気や攻撃に抵抗または防御する
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
彼女は旅行の前に風邪を撃退しようとしています。
idiom

friends in high places

力や影響力を持っている人々、あなたを助けることができる人々
Meaning
people with power or influence who can help you
Example
He got the job because he has **friends in high places**.
彼は**高い場所の友達**がいるからその仕事を得た。
phrasal-verb

find peace within

内なる平穏と受け入れの状態を達成する
Meaning
to achieve a state of inner calm and acceptance
Example
Meditation helps many people **find peace within** themselves.
瞑想は多くの人々が自分自身の中で平穏を見つけるのを助けます。
idiom

feel at ease

リラックスして自信を持って感じる
Meaning
to feel relaxed and confident
Example
He finally **felt at ease** speaking in public.
彼は最終的に**公の場で話すことに安心しました**。
phrasal-verb

fall in line

グループのルールや決定に従う
Meaning
to follow the rules or decisions of a group
Example
New members quickly **fall in line** with the team’s culture.
新しいメンバーはチームの文化にすぐに順応します。
phrasal-verb

follow up on

以前に始めたことを確認するか、続けて作業すること
Meaning
to check or continue working on something previously started
Example
He promised to **follow up on** his health goals regularly.
彼は定期的に自分の健康目標を追いかけることを約束した。
phrasal-verb

follow your passion

あなたが好きなことをキャリアや目標として追いかける
Meaning
to pursue what you love doing as a career or goal
Example
He decided to **follow his passion** for photography.
彼は写真への情熱を追いかけることに決めました。
idiom

fight your demons

恐れや悪い記憶に勇敢に立ち向かうこと
Meaning
to deal with your fears or bad memories courageously
Example
He’s learning to **fight his demons** from the past.
彼は過去の**悪魔と戦う**方法を学んでいます。
idiom

fall on one's shoulders

難しいまたは不快なことに責任を持つ
Meaning
to be responsible for something difficult or unpleasant
Example
The task of organizing the event **fell on her shoulders**.
イベントの運営の仕事は彼女の肩にかかった。
phrasal-verb

focus inward

自分の内面の思考や感情に集中する
Meaning
to concentrate on your inner thoughts and emotions
Example
When I feel overwhelmed, I try to **focus inward**.
私は圧倒されていると感じたとき、自分の内面に集中しようとします。
phrasal-verb

follow through

始めたまたは約束した仕事を完了すること
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
私たちは信頼を築くために、コミットメントを全うしなければなりません。
phrasal-verb

fill up with gratitude

感謝と評価で満たされた気持ち
Meaning
to feel full of thankfulness and appreciation
Example
Every morning, I **fill up with gratitude** for the life I have.
毎朝、私は自分の持っている命に**感謝の気持ちで満たされます**。
idiom

fight tooth and nail

全力で戦う、強い決意を持って戦う
Meaning
to fight very fiercely or with great determination
Example
They **fought tooth and nail** to protect their rights.
彼らは自分の権利を守るために必死で戦った。
phrasal-verb

forgive from within

心の中で本当に誰かを許す
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
完全に癒すためには、**心の中で許す**必要があります。
phrasal-verb

fly into a rage

突然怒り出す
Meaning
to suddenly become very angry
Example
The manager **flew into a rage** when the report was submitted late.
レポートが遅れて提出されたとき、マネージャーは突然怒り出した。
phrasal-verb

focus on the bright side

状況の肯定的な側面を見る
Meaning
to see the positive aspects of a situation
Example
No matter what happens, always **focus on the bright side**.
何が起こっても、常に**良い面に注目してください**。
idiom

fair and square

正直で率直; 不正行為なし
Meaning
honest and straightforward; without cheating
Example
She won the competition **fair and square**.
彼女はコンペティションを**正直で率直に**勝ちました。
phrasal-verb

fog up

ガラスやレンズが霧や凝縮で覆われる時
Meaning
when glass or lenses become covered with mist or condensation
Example
My glasses always **fog up** when it rains.
雨が降ると私の眼鏡はいつも**曇る**。
idiom

farm out

他の人に仕事をさせる
Meaning
to give work to someone else to do
Example
The company decided to **farm out** its design work.
会社はそのデザイン作業を外部委託することに決めました。
idiom

feeling on top of the world

とても幸せまたは成功した気分でいる
Meaning
feeling extremely happy or successful
Example
After getting the job, I was **on top of the world**.
仕事を手に入れた後、私は世界の頂点にいるような気分だった。
phrasal-verb

fall out

口論する; 友達をやめる
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
彼らは小さな誤解のために**絶交しました**。
idiom

feel blue

悲しいまたは落ち込んで感じる
Meaning
to feel sad or depressed
Example
I always **feel blue** on rainy days.
雨の日はいつも落ち込んでしまう。
phrasal-verb

freeze with fear

恐怖で動けなくなる
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
その子供は、大きな犬を見たときに恐怖で動けなくなった。
phrasal-verb

fill in gaps

理解や知識の欠落部分を補う
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
教師は生徒たちが**学習のギャップを埋める**のを助けます。
phrasal-verb

fit around

他の活動や人々に合わせるために仕事やタスクを整理する
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
彼女はチームのニーズに合わせて**自分のスケジュールを調整しました**。
phrasal-verb

follow through on plans

約束されたまたは予定された行動を完了する
Meaning
to complete actions that were promised or scheduled
Example
She **follows through on plans** even when the workload spikes.
彼女は仕事の負担が増しても計画を実行します。
phrasal-verb

foster mutual respect

グループまたは国々の間で理解と尊敬を促進する
Meaning
to encourage understanding and appreciation between groups or countries
Example
Cultural exchanges help **foster mutual respect** among nations.
文化交流は国々の間で相互尊重を促進するのに役立ちます。
idiom

fulfill one's obligations

自分の義務を果たす
Meaning
to complete or carry out one's duties
Example
He always tries to **fulfill his obligations** to his clients.
彼はいつも顧客に対する義務を果たそうとします。
idiom

Fit like a glove

完璧にフィットする。
Meaning
To fit perfectly.
Example
This dress **fits like a glove** on you!
このドレスは**あなたにぴったり合う**!
phrasal-verb

foster in

誰かまたはグループ内で特定の品質やアイデアの発展を促進する
Meaning
to promote the development of a quality or idea within someone or a group
Example
The program aims to **foster in** participants a sense of responsibility.
このプログラムは参加者に責任感を育成することを目指しています。
phrasal-verb

forward to

受け取ったメッセージを他の人に送る
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
このメッセージをマネージャーに転送してもらえますか?
phrasal-verb

freeze over

水が低温のため氷に変わるとき
Meaning
when water turns into ice due to cold temperature
Example
The lake **froze over** completely during the winter.
湖は冬に完全に凍った。
phrasal-verb

fade in

シーンの始まりに徐々に見えるようになる
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
映画は美しい日の出で始まります。
idiom

flash of genius

突然の素晴らしいアイデアや解決策
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
新しいロゴのアイデアは本当に**フラッシュ オブ ジーニアス**でした。
phrasal-verb

figure through

何かを慎重に考えて理解する
Meaning
to understand something by thinking about it carefully
Example
It took me a while to **figure through** what went wrong in the project.
プロジェクトで何がうまくいかなかったのかを理解するのに少し時間がかかりました。
phrasal-verb

fight against

有害または不当なものに対抗または抵抗する
Meaning
to oppose or resist something harmful or unjust
Example
We must **fight against** discrimination in every form.
私たちはあらゆる形態の差別に**立ち向かう**必要があります。
phrasal-verb

fight on

困難にもかかわらず、何かを達成するために努力し続ける
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
人生が辛くても、本物のチャンピオンは**戦い続ける**。
phrasal-verb

fill up

十分に食べて満腹感を得る
Meaning
to eat enough food so that you are full
Example
That soup really **filled me up**.
そのスープは本当に **私を満腹にした**
idiom

feel the strain

困難な状況からストレスやプレッシャーを感じる
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
多くの従業員が仕事の負担のプレッシャーを感じ始めています。
idiom

flat broke

全くお金がない
Meaning
having no money at all
Example
I was **flat broke** after paying all my bills this month.
今月、全ての請求書を支払った後、私は完全にお金がありませんでした。
phrasal-verb

find back

失ったものを取り戻す; 回復する
Meaning
to regain something lost; to recover
Example
After a long search, she finally **found back** her missing cat.
長い検索の後、彼女はついに失われた猫を見つけました。
phrasal-verb

fall apart

粉々になる; 完全に失敗する
Meaning
to break into pieces; to fail completely
Example
Their marriage **fell apart** after years of arguments.
彼らの結婚は何年もの論争の後、**崩壊しました**。
phrasal-verb

fill someone in

誰かに何かの詳細や最新情報を伝えること
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
クライアントミーティングで何が起こったのか、**教えてくれませんか**?
phrasal-verb

find in

誰かや何かにおいて特性や特徴を見つけたり認識したりする
Meaning
to see or recognize a quality or feature in someone or something
Example
She **finds in** him a true friend she can trust.
彼女は彼の中に信頼できる真の友人を見つけました。
idiom

Family is everything

家族は誰かの人生で最も重要な場所を占め、サポートと愛を提供します。
Meaning
The family holds the most important place in one's life and provides support and love.
Example
After all that happened, **family is everything**, and they helped him get through the tough time.
すべてが起こった後、**ファミリー イズ エブリシング**、そして彼らは彼が困難な時期を乗り越えるのを助けました。
phrasal-verb

find after

何かまたは誰かを追いかけたり、見つけようとすること
Meaning
to pursue or try to locate something or someone
Example
The detective is still **finding after** the missing document.
探偵はまだ行方不明の書類を探しています。
phrasal-verb

follow back

あなたをフォローした人をフォローする
Meaning
to follow someone who has followed you
Example
She didn’t **follow back** even though I followed her first.
私は先に彼女をフォローしたのに、彼女はフォローバックしてくれなかった。
phrasal-verb

fall into recession

不況に陥る
Meaning
to enter a period of economic decline
Example
The global economy may **fall into recession** if inflation continues to rise.
インフレが続けば、世界経済は不況に陥るかもしれません。
phrasal-verb

falter on

何かをしているときに躊躇したり、間違いを犯すこと
Meaning
to hesitate or make mistakes while doing something
Example
She **faltered on** a few words during her speech.
彼女はスピーチ中にいくつかの言葉でつまずいた。
phrasal-verb

fall down

地面に落ちる; 何かに失敗する
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
彼は公園で走っているときに転んだ。
phrasal-verb

follow one’s passion

本当に好きなことや興味のあることを追求する
Meaning
to pursue what you truly love or are interested in
Example
He chose to **follow his passion** for music instead of money.
彼はお金の代わりに音楽への情熱を追求することに決めました。
idiom

fly by the seat of your pants

計画せずに、本能と経験だけで何かをすること
Meaning
to do something without planning, using only instinct and experience
Example
We didn't have a map, so we **flew by the seat of our pants**.
地図がなかったので、私たちは本能のままに行動しました。
phrasal-verb

feel bad about

何かに対して後悔または残念に思う
Meaning
to feel sorry or regretful about something
Example
I really **feel bad about** what happened.
起こったことについて本当に**悪い気がする**。
phrasal-verb

fall back

後退する; 退却する
Meaning
to move backward; to retreat
Example
The soldiers had to **fall back** after losing ground.
兵士たちは地面を失った後、**fall back**しなければならなかった。
phrasal-verb

fill up on

一種類の食べ物をたくさん食べて、他の食べ物を食べたくなくなること
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
夕食前にお菓子を食べ過ぎないでください。
phrasal-verb

follow up right away

メッセージを受け取った後すぐに返答する
Meaning
to respond immediately after receiving a message
Example
I **follow up right away** when a client shares new requirements.
クライアントが新しい要件を共有したとき、私はすぐにフォローアップします。
phrasal-verb

find over to

何か新しいことに注意や焦点を移すこと
Meaning
to move or transfer attention or focus to something new
Example
She quickly **found over to** another topic when things got awkward.
状況が気まずくなったとき、彼女はすぐに別の話題に切り替えました。
idiom

fake it till you make it

本当に自信がつくまで、自信があるふりをすること。
Meaning
to act confidently until you actually feel confident
Example
**Fake it till you make it**—confidence will follow.
「フェイク・イット・ティル・ユー・メイク・イット」— 自信はあとからついてくる。
idiom

feel on top of things

自分の生活をポジティブにコントロールする感じ
Meaning
feeling positive and in control of your life
Example
After organizing her tasks, she felt **on top of things**.
タスクを整理した後、彼女は **物事の頂点にいる** と感じた。
phrasal-verb

fill in as

誰かの仕事やポジションを一時的に引き継ぐ
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
彼は現在のプロジェクトマネージャーが休暇中にプロジェクトマネージャーの職務を一時的に引き継ぎます。
phrasal-verb

find up

予期しない方法で特定の状況に陥る
Meaning
to end up in a particular situation unexpectedly
Example
He didn’t plan to live in the city but somehow **found up** there.
彼はその街に住むつもりはなかったが、どういうわけか結局そこにいた。