fall behind in exports
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

fall behind in exports

輸出で遅れを取る
Meaning
to lag in selling goods to foreign countries
Example
The nation has **fallen behind in exports** due to weak demand abroad.
その国は海外の需要が低いため、輸出で遅れを取っています。
idiom

Fine tuning

何かを改善するための小さな調整
Meaning
small adjustments to improve something
Example
The plan just needs some **fine tuning** before we present it.
プレゼンする前に、この計画には少し小さな調整が必要です。
phrasal-verb

forecast for

未来の特定の時間に起こることを予測する
Meaning
to predict what will happen at a particular time in the future
Example
Experts **forecast for** heavy rainfall next month due to climate change.
専門家は気候変動によって来月大雨が降ると予測しています。
idiom

find your balance

健康的な仕事と生活のバランスを保つ
Meaning
to maintain a healthy work-life equilibrium
Example
It’s important to **find your balance** between work and rest.
仕事と休息の間でバランスを見つけることが重要です。
phrasal-verb

flare up

突然怒ったり暴力的になる
Meaning
to suddenly become angry or violent
Example
Their argument **flared up** again during dinner.
彼らの議論は夕食時に再び**爆発した**。
idiom

food for thought

真剣に考えさせるもの
Meaning
something that makes you think seriously
Example
His comment gave me **food for thought**.
彼のコメントは私に考えさせられた。
phrasal-verb

flag wins publicly

他の人の前で成果を認める
Meaning
to acknowledge achievements in front of others
Example
Managers **flag wins publicly** to keep motivation high.
マネージャーは**フラッグ ウィンズ パブリックリー**してモチベーションを高く保ちます。
idiom

flash back to

過去の出来事を突然思い出す
Meaning
to suddenly remember a past event
Example
The photo made her **flash back to** her first day at work.
その写真は彼女に初めての仕事の日を思い出させました。
phrasal-verb

find over

何かを慎重に調べる
Meaning
to review or check something carefully
Example
Let’s **find over** the details before submitting the report.
報告書を提出する前に、詳細を確認しましょう。
idiom

Freudian slip

本人の本当の考えや感情を無意識に表してしまうミス。
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
彼は上司を「ママ」と呼んで**フロイト・スリップ**をしてしまった。
phrasal-verb

fill in as

誰かの仕事やポジションを一時的に引き継ぐ
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
彼は現在のプロジェクトマネージャーが休暇中にプロジェクトマネージャーの職務を一時的に引き継ぎます。
phrasal-verb

fill in for someone

誰かの仕事を一時的にする
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
I had to **fill in for** my colleague while he was on leave.
同僚が休暇中に**代わりに**しなければなりませんでした。
phrasal-verb

feed your soul with joy

あなたを本当に幸せにする活動に参加すること
Meaning
to engage in activities that make you genuinely happy
Example
Spend time in nature to **feed your soul with joy**.
自然の中で時間を過ごして、あなたの魂を喜びで満たす。
phrasal-verb

fill the gap

欠けているものや不足しているものを補う
Meaning
to make up for something that is missing or lacking
Example
International aid aims to **fill the gap** in education and healthcare.
国際的な支援は、教育と医療での**ギャップを埋める**ことを目的としています。
idiom

find fault

誰かや何かを不公平に批判する
Meaning
to criticize someone or something unfairly
Example
He always **finds fault** with everything I do.
彼はいつも私のすることに**欠点を見つける**。
idiom

fit for a king

非常に高い品質または豪華なもの
Meaning
something of very high quality or luxurious
Example
The dinner was **fit for a king**.
その夕食は王様にふさわしいものでした。
idiom

firewall

ネットワークを不正アクセスから保護するために設計されたセキュリティシステム。
Meaning
A security system designed to protect a network from unauthorized access.
Example
The company installed a **firewall** to protect sensitive data from cyber attacks.
会社はサイバー攻撃から敏感なデータを保護するために**ファイアウォール**をインストールしました。
phrasal-verb

fall behind in

他の人と比べて何かで進捗が遅れる
Meaning
to not make as much progress as others in something
Example
If you skip classes, you might **fall behind in** your studies.
クラスをサボると、あなたは勉強で**遅れを取る**かもしれません。
phrasal-verb

flatten out

増加または減少を停止し、同じレベルにとどまる
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at the same level
Example
After years of fluctuation, growth has **flattened out**.
何年もの変動の後、成長は**フラットアウト**しました。
idiom

fall flat on one’s face

完全に失敗するか、自分を恥ずかしくさせる
Meaning
to fail completely or embarrass oneself
Example
He **fell flat on his face** trying to start a new business.
彼は新しいビジネスを始めようとして**大失敗した**。
idiom

flesh out

何かに詳細を加える
Meaning
to add more detail to something
Example
We need to **flesh out** the proposal before presenting it.
提案を発表する前に詳細を加える必要があります。
idiom

fall short

期待や基準に達しない
Meaning
to fail to meet expectations or standards
Example
His efforts **fell short** of what was needed to win the competition.
彼の努力は、競技に勝つために必要だったものを**満たすことができませんでした**。
phrasal-verb

face down

誰かや何かを勇敢に対面する
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
彼は恐れに立ち向かい、再度試験を受けました。
phrasal-verb

follow up with clients

初回の会議または通信後に誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
提案を送った後は、**クライアントにフォローアップ**するのを忘れないでください
phrasal-verb

follow through on goals

始めたタスクやコミットメントを完了する
Meaning
to complete tasks or commitments that one starts
Example
To grow professionally, you must **follow through on goals**.
プロフェッショナルとして成長するには、**ゴールを達成する**必要があります。
idiom

fail forward

失敗から学び成長すること
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
失敗を恐れずに**前に進みながら学びなさい**。
idiom

freak out

非常に不安、動揺、または怖がること
Meaning
to become very anxious, upset, or scared
Example
She **freaked out** when she saw the spider.
彼女はクモを見て驚きました。
phrasal-verb

find against

誰かが間違っているか有罪であると決定する
Meaning
to decide that someone is wrong or guilty
Example
The judge **found against** the company for breaking the contract.
裁判官は契約違反でその会社に不利な判決を下しました。
idiom

feel the pinch

経済的に困難を感じる; お金が足りないと感じる
Meaning
to have financial difficulties; to feel short of money
Example
With rising prices, many families are starting to **feel the pinch**.
物価が上がって、多くの家族が金銭的に苦しくなっている。
idiom

follow suit

他の人と同じことをすること、特にオンラインで
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
あるインフルエンサーがトレンドを始めると、多くの人がそれに倣った。
idiom

flat broke

全くお金がない
Meaning
having no money at all
Example
I was **flat broke** after paying all my bills this month.
今月、全ての請求書を支払った後、私は完全にお金がありませんでした。
idiom

Front page news

非常に重要または広く議論されているニュース
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
彼の英雄的な行為は翌朝、**一面ニュース**となった。
phrasal-verb

feel down

悲しいまたは不幸に感じる
Meaning
to feel sad or unhappy
Example
She’s been **feeling down** since her pet passed away.
ペットが亡くなってから彼女はずっと気分が落ち込んでいます。
idiom

fail fast, learn faster

間違いを素早く特定し、それを学習の機会として活用する
Meaning
to quickly identify mistakes and use them as learning opportunities
Example
In startup culture, it’s encouraged to **fail fast, learn faster**.
スタートアップ文化では、**フェイル ファスト、ラーン ファスター**を奨励しています。
idiom

feel off-color

少し体調が悪い
Meaning
to feel slightly ill
Example
I’m feeling a bit **off-color** today.
今日は少し体調が悪いです。
idiom

fall out with

誰かと口論する、または友情が壊れる
Meaning
to argue or stop being friends with someone
Example
They **fell out with** each other over money.
彼らはお金のことで**仲たがいした**。
idiom

fail at something

何かをするのに成功しない
Meaning
to not succeed in doing something
Example
He tried to fix the car, but he **failed at something**.
彼は車を修理しようとしたが、何かで失敗した。
idiom

from the horse’s mouth

直接的に元のまたは信頼できるソースから
Meaning
directly from the original or reliable source
Example
I heard the news **from the horse’s mouth**.
私はそのニュースを**直接聞きました**。
idiom

fly off the handle

考えずに非常に怒った反応を示す
Meaning
to react in a very angry way without thinking
Example
He **flew off the handle** when someone scratched his new car.
誰かが彼の新しい車を傷つけたとき、彼は**フライ・オフ・ザ・ハンドル**しました。
idiom

face the world

自信を持って人生とその課題に立ち向かう
Meaning
to deal with life and its challenges confidently
Example
After recovering, she was ready to **face the world** again.
回復した後、彼女は再び**世界に立ち向かう**準備ができていた。
phrasal-verb

foster cooperation

国々の間で相互支援またはチームワークを促進し、発展させる
Meaning
to encourage and develop mutual assistance or teamwork between nations
Example
The UN's goal is to **foster cooperation** among its members.
国連の目標はそのメンバー間で協力を促進することです。
phrasal-verb

find back

失ったものを取り戻す; 回復する
Meaning
to regain something lost; to recover
Example
After a long search, she finally **found back** her missing cat.
長い検索の後、彼女はついに失われた猫を見つけました。
idiom

from the bottom of my heart

心から感謝して
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
私は**心から**あなたにすべてのことに感謝します。
phrasal-verb

fork out

嫌々お金を使う
Meaning
to spend money unwillingly
Example
We had to **fork out** a lot of money for the car repairs.
私たちは車の修理のためにたくさんのお金を使わなければならなかった。
phrasal-verb

fit in

グループや環境の中で快適で受け入れられていると感じる
Meaning
to feel comfortable and accepted within a group or environment
Example
New employees often struggle to **fit in** at first.
新しい従業員は最初に**フィット イン**するのに苦労することがよくあります。
phrasal-verb

find oneself

自分のアイデンティティ、目的、または状況を認識する
Meaning
to realize one’s identity, purpose, or situation
Example
After years of traveling, he finally **found himself**.
何年もの旅行の後、彼はついに**自分を見つけた**。
idiom

forever grateful

長い間何かに感謝している
Meaning
thankful for something for a long time
Example
I’ll be **forever grateful** for what you’ve done.
私はあなたがしてくれたことに永遠に感謝します。
phrasal-verb

fall into recession

不況に陥る
Meaning
to enter a period of economic decline
Example
The global economy may **fall into recession** if inflation continues to rise.
インフレが続けば、世界経済は不況に陥るかもしれません。
phrasal-verb

figure lessons out

失敗から学べることを発見する
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
彼は失敗したビジネスから**フィギュア レッスンズ アウト**するのに時間がかかりました。
idiom

Fail fast

失敗を迅速に識別し、そこから学ぶ。
Meaning
To quickly identify and learn from failures.
Example
In startups, it’s better to **fail fast** and learn than to waste time.
スタートアップでは、時間を無駄にするよりも**早く失敗して学ぶ**方が良い。
idiom

flash of genius

突然の素晴らしいアイデアや解決策
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
新しいロゴのアイデアは本当に**フラッシュ オブ ジーニアス**でした。
idiom

farm out

他の人に仕事をさせる
Meaning
to give work to someone else to do
Example
The company decided to **farm out** its design work.
会社はそのデザイン作業を外部委託することに決めました。
phrasal-verb

fill up with gratitude

感謝と評価で満たされた気持ち
Meaning
to feel full of thankfulness and appreciation
Example
Every morning, I **fill up with gratitude** for the life I have.
毎朝、私は自分の持っている命に**感謝の気持ちで満たされます**。
phrasal-verb

fight your way through

反対や困難にもかかわらず、決意を持って進み続ける
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
彼は成功を収めるために、何年もの苦闘を**乗り越えなければならなかった**。
idiom

fall for someone

誰かに恋をする; ロマンチックな感情を育む
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
彼は**彼女に恋をした**、彼女の笑顔を見たとき。
phrasal-verb

focus inward

自分の内面の思考や感情に集中する
Meaning
to concentrate on your inner thoughts and emotions
Example
When I feel overwhelmed, I try to **focus inward**.
私は圧倒されていると感じたとき、自分の内面に集中しようとします。
phrasal-verb

flip out

極端な驚き、怒り、または興奮で反応する
Meaning
to react with extreme surprise, anger, or excitement
Example
He **flipped out** when he saw the mess in his room.
彼は部屋の中の散らかった状態を見て完全に怒った。
phrasal-verb

focus forward

過去のミスではなく、未来の目標に集中すること
Meaning
to concentrate on future goals instead of past mistakes
Example
You should **focus forward** instead of worrying about what went wrong.
あなたは**focus forward**するべきだ、過去の失敗について悩む代わりに。
idiom

fail to deliver

期待に応えられなかったり、タスクを成功裏に完了できなかったりすること
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
会社は改善を約束しましたが、約束を **果たせませんでした**。
phrasal-verb

find with

誰かと一緒に何かを調べて見つける
Meaning
to discover something by examining or associating with someone
Example
They **found with** her a bag full of letters.
彼らは彼女と一緒に手紙がいっぱい入ったバッグを見つけました。
phrasal-verb

freak with fear

非常に怖がったりパニックに陥ったりする
Meaning
to become extremely scared or panicked
Example
She **freaked with fear** when she saw the snake.
彼女はヘビを見て非常に怖がった。
idiom

Fall down seven times, stand up eight

何度失敗しても、諦めずに挑戦し続ける。
Meaning
Keep trying no matter how many times you fail.
Example
**Fall down seven times, stand up eight** — that’s the spirit of success.
‘七回倒れても、八回立ち上がる’ — それが成功の精神だ。
idiom

frozen with fear

恐怖で動けなくなる
Meaning
unable to move because of extreme fear
Example
She stood **frozen with fear** when the snake appeared.
彼女は蛇が現れたとき、恐怖で動けなくなった。
phrasal-verb

fight on

困難にもかかわらず、何かを達成するために努力し続ける
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
人生が辛くても、本物のチャンピオンは**戦い続ける**。
idiom

fill in for

誰かの仕事を一時的にする
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
Can you **fill in for** Rosa while she’s on leave?
ローザが休暇中、彼女の仕事を代わりにできますか?
idiom

full steam ahead

全力で前進する
Meaning
to move forward with great energy or speed
Example
The team is going **full steam ahead** with the new logistics plan.
チームは新しい物流計画を全力で進めています。
idiom

fish for

情報や称賛を得ようとする
Meaning
to try to get something such as information or praise
Example
He keeps **fishing for** compliments about his report.
彼は自分の報告について称賛を得ようとし続けている。
phrasal-verb

fall out

口論する; 友達をやめる
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
彼らは小さな誤解のために**絶交しました**。
phrasal-verb

fall down

地面に落ちる; 何かに失敗する
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
彼は公園で走っているときに転んだ。
phrasal-verb

fall behind on

時間通りまたは予定通りに何かをするのに失敗する
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
先月、彼は家賃の支払いに**遅れた**。
phrasal-verb

find peace with

痛みを伴うものを受け入れて、それについて悩むのをやめること
Meaning
to accept something painful and stop being upset about it
Example
In time, she **found peace with** her past mistakes.
時間が経つにつれて、彼女は過去の過ちと和解しました。
phrasal-verb

fill up on

一種類の食べ物をたくさん食べて、他の食べ物を食べたくなくなること
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
夕食前にお菓子を食べ過ぎないでください。
idiom

for what it’s worth

役に立つかもしれないし、立たないかもしれない意見を述べるために使う
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
参考までに、私はあなたが正しいことをしたと思います。
idiom

face your fears

あなたを怖がらせるものに立ち向かう
Meaning
to confront something that scares you
Example
You need to **face your fears** if you want to grow as a person.
成長したいなら、自分の恐怖に立ち向かう必要があります。
phrasal-verb

fall back into friendship

対立後に自然に再び友達になること
Meaning
to become friends again naturally after a conflict
Example
After a few months, they **fell back into friendship** as if nothing happened.
数ヶ月後、彼らは何もなかったかのように**友情に戻った**。
idiom

Flash in the pan

潜在能力を示すがすぐに失敗するもの
Meaning
Something that shows potential but fails quickly
Example
His first success was just a **flash in the pan**.
彼の最初の成功は一時的なものだった。
idiom

fall head over heels

深く恋に落ちる
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** in love with her the moment they met.
彼は彼女と初めて会った瞬間に深く恋に落ちました。
idiom

Fashion victim

流行を盲目的に追う人
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
彼は本当にファッションビクティムだ——新しいスタイルが出るたびに買う。
idiom

fight your demons

恐れや悪い記憶に勇敢に立ち向かうこと
Meaning
to deal with your fears or bad memories courageously
Example
He’s learning to **fight his demons** from the past.
彼は過去の**悪魔と戦う**方法を学んでいます。
phrasal-verb

fall back into

以前の状態や習慣に戻る
Meaning
to return to a previous state or habit
Example
He **fell back into** his old routine after the vacation.
彼は休暇後、古いルーチンに**戻った**。
phrasal-verb

fight for

何かを達成するために戦うか行動を起こす
Meaning
to struggle or take action to achieve something
Example
Many activists **fight for** freedom and equality.
多くの活動家が自由と平等のために戦っています。
phrasal-verb

fill with gratitude

深く感謝または評価を感じる
Meaning
to feel deeply thankful or appreciative
Example
My heart **filled with gratitude** when I received their help.
彼らの助けを受けたとき、私の心は感謝で満たされました。
idiom

freshen up

リフレッシュを感じるために自分を洗ったり整えたりすること
Meaning
to wash or tidy oneself to feel renewed
Example
Guests can **freshen up** in the lounge before dinner.
ゲストはディナー前にラウンジでリフレッシュできます。
phrasal-verb

fill someone in

誰かに何かの詳細や最新情報を伝えること
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
クライアントミーティングで何が起こったのか、**教えてくれませんか**?
idiom

free as a bird

完全に自由で、制限がない
Meaning
completely free; without restrictions
Example
After leaving his job, he felt **free as a bird**.
仕事を辞めた後、彼は完全に自由だと感じた。
phrasal-verb

filter out negativity

自分の心から否定的な考えや影響を取り除く
Meaning
to remove negative thoughts or influences from your mind
Example
Try to **filter out negativity** and focus on what’s good.
**フィルターアウトネガティビティ**して、良いことに集中しよう
phrasal-verb

forgive from within

心の中で本当に誰かを許す
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
完全に癒すためには、**心の中で許す**必要があります。
phrasal-verb

follow up on leads

最初の会議または問い合わせの後に潜在的なクライアントに連絡すること
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
営業チームは国際貿易フェアから**リードにフォローアップ**します。
idiom

full of confidence

自信に満ちている
Meaning
feeling very sure of yourself
Example
He walked into the interview room **full of confidence**.
彼は自信に満ちて面接室に入った。
phrasal-verb

file on deadline

必要な時間に物語を提出すること
Meaning
to submit a story right at the required time
Example
Reporters **file on deadline** even when storms slow travel.
レポーターは嵐が旅行を遅らせても締め切りにファイルを提出する。
phrasal-verb

follow up on

以前に始めたことを確認するか、続けて作業すること
Meaning
to check or continue working on something previously started
Example
He promised to **follow up on** his health goals regularly.
彼は定期的に自分の健康目標を追いかけることを約束した。
phrasal-verb

factor into

将来の計算や予測に何かを含める
Meaning
to include something in your calculations or predictions about the future
Example
We must **factor into** our plans the possible rise in inflation.
私たちはインフレの可能性のある上昇を計画に**ファクター・イントゥ**しなければなりません。
phrasal-verb

figure on

何かが起こることを計画するか、期待する
Meaning
to plan or expect something to happen
Example
They **figured on** launching the product by next quarter.
彼らは**フィギュアド オン** 次の四半期に製品を発売することを計画していました。
idiom

foot the bill

何かを支払う、特に高価なもの
Meaning
to pay for something, especially something expensive
Example
His father will **foot the bill** for the wedding.
彼の父親が結婚式の費用を支払う。
phrasal-verb

follow through on promises

自分が約束したことを実行すること
Meaning
to do what one has committed to do
Example
A reliable leader always **follows through on promises** made to the team.
信頼できるリーダーは常にチームに対する約束を果たします。
idiom

family comes first

家族は人生で最も重要な優先事項です
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
どんなに忙しくても、**家族が最優先**です。
phrasal-verb

fact check against

信頼できる情報源と比較して情報を確認すること
Meaning
to verify information by comparing it with reliable sources
Example
Journalists **fact check against** official records to avoid errors.
ジャーナリストたちは **公式記録を確認** してエラーを避けます。
phrasal-verb

fight through

痛みや戦いにもかかわらず、成功または救済まで続ける
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
彼は人生で最も困難な日々を**戦い抜いた**。
idiom

friends in high places

力や影響力を持っている人々、あなたを助けることができる人々
Meaning
people with power or influence who can help you
Example
He got the job because he has **friends in high places**.
彼は**高い場所の友達**がいるからその仕事を得た。
idiom

find the right balance

仕事とプライベートの間で健康的または効果的なバランスを取ること
Meaning
to achieve a healthy or effective equilibrium between work and personal life
Example
It took me a while, but I finally **found the right balance** between work and family.
少し時間がかかりましたが、最終的に仕事と家族の間で適切なバランスを見つけました。
phrasal-verb

fill your mind with peace

穏やかで前向きな感情に集中すること
Meaning
to focus your thoughts on calm and positive feelings
Example
Meditation helps you **fill your mind with peace**.
瞑想はあなたが**心を平和で満たす**のを助けます。
idiom

full of years

長く充実した人生を生きる
Meaning
having lived a long and fulfilling life
Example
He passed away **full of years** and surrounded by family.
彼は**長く充実した人生を生きて**家族に囲まれて亡くなった。
phrasal-verb

focus on improvement

改善に焦点を当てる
Meaning
to give attention to becoming better at something
Example
Every student should **focus on improvement** rather than perfection.
すべての学生は**改善に焦点を当てる**べきです、完璧さではなく。
idiom

full of beans

とても元気で活発な
Meaning
very energetic and lively
Example
The kids are **full of beans** this morning.
子どもたちは今朝とても元気です。
phrasal-verb

freeze with fear

恐怖で動けなくなる
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
その子供は、大きな犬を見たときに恐怖で動けなくなった。
phrasal-verb

follow through on plans

約束されたまたは予定された行動を完了する
Meaning
to complete actions that were promised or scheduled
Example
She **follows through on plans** even when the workload spikes.
彼女は仕事の負担が増しても計画を実行します。
phrasal-verb

find in

誰かや何かにおいて特性や特徴を見つけたり認識したりする
Meaning
to see or recognize a quality or feature in someone or something
Example
She **finds in** him a true friend she can trust.
彼女は彼の中に信頼できる真の友人を見つけました。
idiom

fly high

非常に成功しているか幸せである
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
賞を受賞した後、彼女はとても幸せです。
idiom

Follow your nose

自分の直感を信じて、正しいと感じる方向に進んでください。
Meaning
Trust your instincts and go in the direction that feels right.
Example
If you're lost, just **follow your nose** and you'll find the way.
迷子になったら、ただ **鼻を追いかけて** 道を見つけてください。
idiom

fearless as a lion

非常に勇敢で大胆であること
Meaning
to be very brave and bold
Example
The firefighter was **fearless as a lion** during the rescue.
消防士は救助の際に**fearless as a lion**でした。
phrasal-verb

filter through for

特定の項目を見つけるために慎重にふるいにかける
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
編集者は物語を公開する前に信頼できる情報源を **フィルター・スルー・フォー** します。
idiom

fall flat

完全に失敗する
Meaning
to fail completely
Example
His idea **fell flat** because nobody liked it.
彼のアイデアは誰にも気に入られなかったので完全に失敗した。
idiom

Fall seven times, stand up eight

多くの失敗の後でも、あきらめずに挑戦し続けてください。
Meaning
Keep trying even after multiple failures.
Example
Life is tough, but remember to **fall seven times, stand up eight**.
人生は厳しいですが、忘れずに**七回転んで八回立ち上がる**ことを覚えていてください。
idiom

feeling low

落ち込んでいるか不幸だと感じる
Meaning
feeling depressed or unhappy
Example
I’ve been **feeling low** lately due to stress.
最近ストレスで気分が落ち込んでいます。
idiom

feel it in one's bones

何かについて強い感覚や直感を持つこと
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
何か悪いことが起こる予感がする。
idiom

fly by the seat of your pants

計画せずに、本能と経験だけで何かをすること
Meaning
to do something without planning, using only instinct and experience
Example
We didn't have a map, so we **flew by the seat of our pants**.
地図がなかったので、私たちは本能のままに行動しました。
idiom

faith moves mountains

強い信念は大きなことを達成できる
Meaning
strong belief can achieve great things
Example
Keep believing in yourself—**faith moves mountains**.
自分を信じ続けてください—**信念は山を動かす**。
idiom

follow your heart

自分の気持ちに基づいて決断する
Meaning
to make a decision based on your feelings
Example
When choosing a career, it’s best to **follow your heart**.
キャリアを選ぶときは、**フォロー ヨア ハート**が一番です。
phrasal-verb

fight toward success

成功を達成するために戦い、努力し続けること
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
すべての挑戦にもかかわらず、彼らは成功に向かって戦いました。
idiom

follow your dreams

自分の本当にやりたいことを追求する
Meaning
to pursue what you truly want in life
Example
He quit his job to **follow his dreams** of becoming a musician.
彼は音楽家になるという**夢を追いかける**ために仕事を辞めました。
phrasal-verb

filter through emails

多くのメールを確認して関連するものを見つける
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
今朝、**メールをフィルタリングする**のに1時間を費やしました。