expand upon
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

expand upon

詳細な情報を提供するか、アイデアをさらに発展させる
Meaning
to provide more details or develop an idea further
Example
The CEO will **expand upon** the company’s future expansion plans.
CEOは会社の将来の拡張計画についてさらに説明します。
phrasal-verb

expand expertise in

特定の分野で知識やスキルを増やす
Meaning
to increase knowledge or skills in a specific area
Example
He attended workshops to **expand his expertise in** management.
彼は**マネジメントの専門知識を広げるために**ワークショップに参加しました。
phrasal-verb

detach from chaos

混乱から切り離す
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
時々、**混乱から切り離す**だけで、はっきり考えることができます。
phrasal-verb

meet up

誰かと予定された会議のために会う
Meaning
to get together with someone for an arranged meeting
Example
Let’s **meet up** at the cafe before heading to the concert.
コンサートに行く前にカフェで会いましょう。
phrasal-verb

cut off from network

ネットワークやインターネットの接続を失う
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
アップデート中にデバイスが**ネットワークから切断されました**。
phrasal-verb

phase in innovation

革新を段階的に導入する
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
彼らは干渉を最小限に抑えるために革新を段階的に導入することに決めました。
phrasal-verb

merge into

単一のユニットまたはシステムに統合または組み合わせる
Meaning
to combine or integrate into a single unit or system
Example
Regional economies are beginning to **merge into** a global network.
地域経済は、世界的なネットワークに統合し始めています。
phrasal-verb

set up dialogue

国と国の間で正式または非公式なコミュニケーションを確立する
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
指導者たちは貿易問題を議論するために対話を設置することに合意しました。
phrasal-verb

build upon research

以前の研究をイノベーションのための基盤として使用する
Meaning
to use previous studies as a base for innovation
Example
Scientists often **build upon research** to create groundbreaking solutions.
科学者はよく**以前の研究を基盤にして**革新的な解決策を生み出します。
phrasal-verb

kick start

何かを迅速かつ効果的に始めること
Meaning
to start something quickly and effectively
Example
The new project aims to **kick start** rural economic growth.
新しいプロジェクトは、農村の経済成長を迅速に始めることを目的としています。
phrasal-verb

take initiative

最初に行動を起こすか、決定を下すこと
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
**イニシアティブを取る**従業員は、キャリアでより早く成長することがよくあります。
phrasal-verb

take a break

休憩を取る、少し休むために仕事を止める
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
私は通常、正午頃に**休憩を取ります**。
phrasal-verb

rise with courage

勇敢に挑戦し、前向きでいること
Meaning
to face challenges bravely and stay positive
Example
We must **rise with courage** when life throws difficulties our way.
人生が困難を投げかけるとき、私たちは**勇気を持って立ち上がらなければならない**。
phrasal-verb

calm the mind

リラックスして心の平和をもたらす
Meaning
to relax and bring mental peace
Example
Meditation helps her **calm the mind** after a stressful day.
瞑想はストレスの多い一日の後で彼女が**カーム ザ マインド**するのを助けます。
phrasal-verb

throw up

吐く
Meaning
to vomit
Example
The spoiled food made him **throw up**.
腐った食べ物が彼を吐かせた。
phrasal-verb

blow up into violence

突然暴力的または激しくなる
Meaning
to suddenly become violent or intense
Example
The argument **blew up into violence** before police arrived.
議論は警察が到着する前に**暴力に発展した**。
phrasal-verb

tune out from

ストレスの多いことに注意を払うのをやめる; 精神的に切り離す
Meaning
to stop paying attention to stressful things; to mentally disconnect
Example
I sometimes **tune out from** work emails on weekends to recharge.
時々、私は週末に仕事のメールから切り離してリチャージします。
phrasal-verb

bond with

誰かとの深い感情的な絆を築く
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
親は子供と時間を過ごし、深い感情的な絆を築くべきです。
phrasal-verb

fire someone up

誰かをインスパイアまたはエネルギーを与える
Meaning
to inspire or energize someone
Example
The coach’s words **fired up** the team before the final game.
コーチの言葉は決勝戦前にチームを**奮い立たせた**。
phrasal-verb

zip up

ジッパーで何かを閉じる
Meaning
to close something with a zipper
Example
Don’t forget to **zip up** your jacket, it’s cold outside.
ジャケットを閉じるのを忘れないで、外は寒いよ。
phrasal-verb

dispose of

何かを正しく処分する
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
汚染を防ぐためにバッテリーを安全に**ディスポーズ オブ**する必要があります。
phrasal-verb

get back on one's feet

困難な時期を経て回復する; 安定を取り戻す
Meaning
to recover after a difficult period; to regain stability
Example
It took him several months to **get back on his feet** after the breakup.
別れた後、彼が**立ち直る**のに数ヶ月かかった。
phrasal-verb

work toward peace

国々の間で調和と安定を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve harmony and stability among nations
Example
International leaders continue to **work toward peace** in conflict zones.
国際的なリーダーたちは、紛争地帯で平和を目指して努力し続けています。
phrasal-verb

fade into

周囲の環境と徐々に溶け込む; 目立たなくなる
Meaning
to blend gradually with surroundings; become less noticeable
Example
His pale shirt **faded into** the white background.
彼の淡いシャツは**白い背景に消えた**。
phrasal-verb

run on

特定のエネルギー源で動く
Meaning
to be powered by a particular source of energy
Example
Electric cars **run on** renewable energy instead of gasoline.
電気自動車は**run on**再生可能エネルギーで走ります、ガソリンの代わりに。
phrasal-verb

focus on the bright side

状況の肯定的な側面を見る
Meaning
to see the positive aspects of a situation
Example
No matter what happens, always **focus on the bright side**.
何が起こっても、常に**良い面に注目してください**。
phrasal-verb

load up on

何かをたくさん食べる、通常は活動やイベントの前に
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
アスリートたちは大きな試合の前に炭水化物をたくさん食べます。
phrasal-verb

trade down for

よりシンプルまたは安価な代替品と交換する
Meaning
to swap for a simpler or cheaper alternative
Example
Some shoppers **trade down for** savings during slow months.
一部の買い物客は、低調な月に節約のために**より安い代替品に交換する**。
phrasal-verb

map out a growth plan

職業的に成長するためのステップを設計する
Meaning
to design steps that will help you develop professionally
Example
I **map out a growth plan** each quarter with my mentor.
私は毎四半期、メンターと一緒に成長計画を立てます。
phrasal-verb

let yourself feel

感情を抑えるのではなく、自分自身に感情を感じさせること
Meaning
to allow yourself to experience emotions instead of suppressing them
Example
It’s okay to **let yourself feel** sad sometimes.
時々、悲しみを**感じさせてあげる**ことは大丈夫です。
phrasal-verb

bottle emotions up

感情を内に秘めておくこと、表現しないこと
Meaning
to keep your emotions hidden inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle his emotions up** instead of talking about them.
彼は感情を隠しておく傾向があり、話すことがない
phrasal-verb

cut down unemployment

失業率を減らす
Meaning
to reduce the rate of people without jobs
Example
Industrial expansion aims to **cut down unemployment** in rural areas.
産業の拡大は、農村地域で失業率を減らすことを目指しています。
phrasal-verb

blow over

重大な害を与えることなく、だんだんと軽くなり最終的に終わる
Meaning
to become less serious and eventually end without major harm
Example
Most small arguments **blow over** with time.
ほとんどの小さな議論は時間と共に収束します。
phrasal-verb

chill with

誰かとリラックスして静かな時間を過ごすこと
Meaning
to relax and spend calm time with someone
Example
I love to **chill with** my friends on weekends to refresh my mind.
私は週末に友達と一緒に**チル ウィズ**して、心をリフレッシュするのが大好きです。
phrasal-verb

set aside funds

特定の目的のために資金を確保する
Meaning
to reserve money for a particular purpose
Example
The government has **set aside funds** for rural development.
政府は地方開発のために資金を確保しました。
phrasal-verb

power through with

ツールやサポートを頼りにして強く続ける
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
彼は長いランニングでアップビートなプレイリストを頼りにして**パワーを発揮します。**
phrasal-verb

toy with concepts

最終決定する前に、創造的なアイデアで遊んだり実験したりすること
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
私たちはまだ新しいキャンペーンのスローガンのためにコンセプトを試している。
phrasal-verb

work under

プレッシャーの中で働く
Meaning
to operate or perform duties while facing stress or conditions
Example
She can **work under** extreme pressure and still deliver quality results.
彼女は極度のプレッシャーの中で働きながら、質の高い結果を提供できます。
phrasal-verb

set to

エネルギーを持って何かを始める
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
会議が終わった後、みんなすぐに仕事を始めた。
phrasal-verb

pivot into

新しい方向または戦略に焦点を移す
Meaning
to shift your focus or strategy toward something new
Example
The startup **pivots into** digital services after losing retail clients.
スタートアップは小売顧客を失った後、デジタルサービスに**ピボット**します。
phrasal-verb

open through

他の文化の経験を通じて理解にアクセスする
Meaning
to access understanding by going through experiences of another culture
Example
You can **open through** empathy to truly understand cultural values.
あなたは**オープン スルー**共感を通じて文化的価値を本当に理解できます。
phrasal-verb

tally costs up

費用を合計して合計額を出す
Meaning
to add expenses together to get a total
Example
We **tally costs up** every Friday to stay under budget.
私たちは予算内に収めるために毎週金曜日に費用を集計します。
phrasal-verb

point inside

エリアやコンテナ内の何かを示すため
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
彼は箱の中を指差して、内容を見せました。
phrasal-verb

reach out to partners

協力のために他の人と連絡を取る、または関係を築く
Meaning
to contact or make connections with others for cooperation
Example
The NGO is **reaching out to partners** to expand its global projects.
NGOは**パートナーと連絡を取って**、グローバルプロジェクトを拡大しています。
phrasal-verb

fill in gaps

理解や知識の欠落部分を補う
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
教師は生徒たちが**学習のギャップを埋める**のを助けます。
phrasal-verb

depend on

誰かまたは何かに頼って助けやサポートを受ける
Meaning
to rely on someone or something for help or support
Example
You can always **depend on** me when you need advice.
アドバイスが必要な時、いつでも私を頼ってください。
phrasal-verb

break away for a moment

仕事やストレスから短時間離れる
Meaning
to step aside from work or tension for a short time
Example
I like to **break away for a moment** to clear my head.
頭をすっきりさせるために、少しの間休憩を取るのが好きです
phrasal-verb

adhere to

ルール、法律、または信念に厳密に従うこと
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
すべての組織は政府の方針に従わなければなりません。
phrasal-verb

work alongside

同じタスクまたはプロジェクトで誰かと協力または共同作業する
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
プロジェクトを効率的に完了させるために、私たちは同僚と**ワーク アロンガイド**しなければなりません。
phrasal-verb

push through on

何かが完了するまでそれに取り組み続ける
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
私たちはテストが失敗してもプロトタイプを**進めます**。
phrasal-verb

hold out on

誰かに情報や物を渡すのを拒否する
Meaning
to refuse to give information or something to someone
Example
He’s **holding out on** me about the project details.
彼は私にプロジェクトの詳細を隠しています。
phrasal-verb

ring back

電話をかけ直す
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
家に着いたら電話をかけ直します。
phrasal-verb

break into laughter

突然笑い出す
Meaning
to suddenly start laughing
Example
They **broke into laughter** when the teacher made a joke.
教師がジョークを言ったとき、彼らは突然笑い出した。
phrasal-verb

sing along

録音やパフォーマーと一緒に歌う
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
バンドが好きな曲を演奏したとき、みんな一緒に歌った。
phrasal-verb

rise up

挑戦や困難に立ち向かって行動する
Meaning
to stand and act against challenges or difficulties
Example
We must **rise up** and face the challenges together.
私たちは**立ち上がって**一緒に挑戦に立ち向かわなければなりません。
phrasal-verb

stand up with

誰かを支持したり、団結を示す
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
不公平に扱われている同僚を**サポート**するべきです。
phrasal-verb

scale back spending

支出のレベルを減らす
Meaning
to reduce the level of spending
Example
Due to inflation, many households are **scaling back spending**.
インフレのため、多くの家庭が支出を削減しています。
phrasal-verb

turn around the business

失敗しているビジネスを再び成功させる
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO helped **turn around** the company’s declining sales.
新しいCEOは、会社の減少している売上を**ターンアラウンド**するのを手伝いました。
phrasal-verb

ease out tension

ストレスを減らすまたは取り除く
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
温かいお風呂は筋肉から**ストレスを和らげる**のに役立ちます。
phrasal-verb

close a deal

取引を成立させる
Meaning
to successfully reach an agreement or finalize a business transaction
Example
Our company managed to **close a deal** with a top European distributor.
当社は欧州の大手流通業者と**取引を成立させました**。
phrasal-verb

back others up

他の人々の行動や意見を支持または擁護する
Meaning
to support or defend other people’s actions or opinions
Example
A responsible leader always **backs others up** when they take initiative.
責任感のあるリーダーは、彼らがイニシアティブを取るときに他の人々を支援します。
phrasal-verb

catch at a chance

熱心にチャンスをつかむ
Meaning
to take an opportunity eagerly
Example
She **caught at the chance** to study abroad.
彼女は海外留学のチャンスを**掴みました**。
phrasal-verb

step forward for opportunities

チャンスが訪れたときに進んで行動するか、イニシアティブを取ること
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
野心的な社員は、学び成長するための機会に積極的に進んで行動します。
phrasal-verb

bring out ideas

他の人に創造的な考えを共有するように促す
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
優れたリーダーはチームからアイデアを引き出す方法を知っている。
phrasal-verb

boost up

生産や成長など、何かを増加または強化する
Meaning
to increase or enhance something such as production or growth
Example
The new incentives will **boost up** industrial productivity.
新しいインセンティブは、産業の生産性を向上させます。
phrasal-verb

buzz with

興奮または活動でいっぱいである
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
ショーの前にホールは興奮で満ちていました。
phrasal-verb

identify as

特定の文化的または民族的グループに属すると定義する
Meaning
to define oneself as belonging to a particular cultural or ethnic group
Example
He **identifies as** both Bangladeshi and global citizen.
彼は自分をバングラデシュ人であり、グローバル市民だと認識しています。
phrasal-verb

lash with anger

強く怒りを表現する
Meaning
to express anger strongly
Example
The coach **lashed with anger** after the team lost again.
コーチはチームが再び負けた後、強く怒りを表現しました。
phrasal-verb

look up to

誰かを尊敬したり、敬うこと
Meaning
to admire or respect someone
Example
I really **look up to** my father for his honesty and kindness.
私は本当に父親をその誠実さと親切さで尊敬しています。
phrasal-verb

bottle in

感情を内に秘めて、表現しないこと
Meaning
to keep emotions inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle in** his sadness rather than share it.
彼は悲しみを**内に秘めておく**傾向があり、それを共有することはありません。
phrasal-verb

live with

不愉快や後悔すべきことを受け入れ、耐える
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
彼は自分の決定と一緒に生きなければならない。
phrasal-verb

lock horns with

誰かと深刻な対立に陥る
Meaning
to get into a serious conflict with someone
Example
Two parties **lock horns with** each other over reform details.
二つの党が改革の詳細を巡ってロックホーンズウィズする。
phrasal-verb

take inspiration from

何かから創造的なアイデアや動機を得る
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
多くのファッションデザイナーは自然からインスピレーションを得ています。
phrasal-verb

log in for

何かをするためにオンラインシステムにアクセスする
Meaning
to access an online system in order to do something
Example
Everyone **logs in for** the robotics demo ten minutes early.
誰もがロボットデモのために10分前にログインします。
phrasal-verb

break down into

何かを小さな部分に分ける
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
プロジェクトを小さなタスクに分解しましょう。
phrasal-verb

hand over responsibilities

他の人に責任やコントロールを渡す
Meaning
to transfer duties or control to someone else
Example
He will **hand over responsibilities** to his deputy next month.
彼は来月、責任を彼の代理人に渡します。
phrasal-verb

wish for

何かが起こることを望む
Meaning
to hope or desire for something to happen
Example
I always **wish for** peace and happiness in my life.
私はいつも自分の人生に平和と幸福を願っています。
phrasal-verb

follow up with clients

初回の会議または通信後に誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
提案を送った後は、**クライアントにフォローアップ**するのを忘れないでください
phrasal-verb

open out to

新しい文化や経験に対してより受け入れやすく、歓迎するようになる
Meaning
to become more receptive or welcoming toward new cultures or experiences
Example
Traveling helped her **open out to** different perspectives.
旅行は彼女が異なる視点に心を開く手助けをしました。
phrasal-verb

speak up in

会話や会議の中で自分の考えや意見を明確に表現すること
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
彼女はいつも国際会議で自分のアイデアを共有するために**スピーク アップ イン**します。
phrasal-verb

open relations with

他の国と公式または友好的な関係を築く
Meaning
to start official or friendly relations with another country
Example
After years of tension, the two countries agreed to **open relations with** each other.
長年の緊張の後、両国は互いに関係を開くことに合意した。
phrasal-verb

roll back

何かの効果を逆転させるまたは減らす
Meaning
to reverse or reduce the effect of something
Example
The government decided to **roll back** the new data policy after criticism.
政府は批判を受けて新しいデータ政策を撤回することに決めました。
phrasal-verb

reach out within

組織内の人々と連携して協力する
Meaning
to connect with people inside an organization for collaboration
Example
Leaders need to **reach out within** to build trust among teams.
リーダーはチーム間で信頼を築くために**reach out within**しなければならない。
phrasal-verb

tune in to

何かや誰かに気づく、または反応するようになる
Meaning
to become aware of or responsive to something or someone
Example
Good leaders **tune in to** their team’s needs and emotions.
良いリーダーはチームのニーズと感情に敏感です。
phrasal-verb

shine through challenges

困難な時期にポジティブさと自信を保つこと
Meaning
to maintain positivity and confidence during difficulties
Example
She always manages to **shine through challenges** with a smile.
彼女はいつも笑顔で**挑戦を乗り越えて輝いている**。
phrasal-verb

find over

何かを慎重に調べる
Meaning
to review or check something carefully
Example
Let’s **find over** the details before submitting the report.
報告書を提出する前に、詳細を確認しましょう。
phrasal-verb

kick tricky issues up

複雑な問題をより高いレベルにエスカレートする
Meaning
to escalate complicated problems to a higher level
Example
Service reps **kick tricky issues up** when policy decisions are needed.
サービス担当者は**kick tricky issues up**、政策決定が必要な場合
phrasal-verb

fall into recession

不況に陥る
Meaning
to enter a period of economic decline
Example
The global economy may **fall into recession** if inflation continues to rise.
インフレが続けば、世界経済は不況に陥るかもしれません。
phrasal-verb

move on from

感情的に回復し、痛みのある経験の後に人生を続けること
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
彼は失恋から立ち直るのに時間がかかりました
phrasal-verb

bring around

誰かに自分の意見を受け入れさせる
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
私はついに彼女を私の意見に賛成させた。
phrasal-verb

lock in focus

目の前のタスクに完全に集中する
Meaning
to give complete attention to the task at hand
Example
I **lock in focus** before presenting the quarterly strategy.
私は**lock in focus**します四半期戦略を発表する前に
phrasal-verb

go out for

買い物や食事など、特定の活動をするために家を出る
Meaning
to leave home to do a particular activity like shopping or eating
Example
We usually **go out for** groceries on weekends.
私たちは通常、週末に食料品を買いに出かけます。
phrasal-verb

reach across cultures

異なる文化の人々と成功裏に接続またはコミュニケーションすること
Meaning
to connect or communicate successfully with people from different cultures
Example
Leaders need to **reach across cultures** to build global understanding.
リーダーはグローバルな理解を構築するために**文化を超えて繋がる**必要があります。
phrasal-verb

speak out against injustice

不正義に対して声を上げる
Meaning
to express opposition to unfair treatment or actions
Example
Activists continued to **speak out against injustice** despite threats.
活動家たちは脅迫にかかわらず、不正義に対して声を上げ続けました。
phrasal-verb

let yourself breathe

リラックスして落ち着くための時間を自分に与える
Meaning
to allow yourself time to relax and calm down
Example
You should **let yourself breathe** when things get overwhelming.
物事が圧倒的に感じられるときは、自分に時間を与えるべきです。
phrasal-verb

side with

議論や対立の中で一人またはグループを支持すること
Meaning
to support one person or group in an argument or conflict
Example
She always **sides with** her best friend in arguments.
彼女はいつも議論で親友の味方をする。
phrasal-verb

balance between

異なる感情や責任の間で安定性を保つ
Meaning
to maintain stability between different emotions or responsibilities
Example
She tries to **balance between** her work and personal life.
彼女は仕事と私生活の間でバランスを取ろうとしています。
phrasal-verb

draw support from

グループや人口から支援または承認を得る
Meaning
to gain backing or approval from a group or population
Example
The leader managed to **draw support from** rural voters with his new policies.
リーダーは新しい政策で農村の有権者から支援を得ることに成功しました。
phrasal-verb

wind yourself down

忙しいまたはストレスの多い後にリラックスすること
Meaning
to relax after being busy or stressed
Example
After a long day, I like to **wind myself down** with some calming music.
長い一日の後で、私は落ち着いた音楽で**wind myself down**するのが好きです。
phrasal-verb

deal with customs

輸入または輸出の手続きに対処する
Meaning
to handle procedures for importing or exporting goods
Example
Exporters must **deal with customs** regulations carefully.
輸出業者は**税関規則**に慎重に対処しなければならない。
phrasal-verb

build around customer needs

ユーザーの要求に基づいて製品やサービスを開発する
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
成功したスタートアップは**顧客のニーズに基づいて構築**し、満足を確保します。
phrasal-verb

team together for

共通の目的のために他の人と一緒に協力または団結すること
Meaning
to unite or collaborate with others for a common purpose
Example
Countries decided to **team together for** regional growth.
国々は地域の成長のために団結することを決定した。
phrasal-verb

reflect on

自分の感情、行動、または経験について深く考える
Meaning
to think deeply about your emotions, actions, or experiences
Example
He often **reflects on** how much he has changed over the years.
彼はよく、どれほど自分が年々変わったかを振り返ります。
phrasal-verb

paint over

何かに新しい塗料の層を塗る
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
彼は古い壁画を新しいデザインで塗り替えることに決めた。
phrasal-verb

hone in on

特定のことに焦点を当てる
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
あなたは自分の弱点に焦点を当てて、より早く改善する必要があります。
phrasal-verb

throw up one's hands

絶望やフラストレーションで諦める
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
計画が失敗したとき、マネージャーは**手を上げました**。
phrasal-verb

doodle around with

スケッチやアイデアで遊ぶように実験する
Meaning
to experiment playfully with sketches or ideas
Example
I **doodle around with** color palettes when inspiration drops.
インスピレーションが降りてくる時、私はカラーパレットで落書きします
phrasal-verb

help out with

誰かが仕事や責任を完了するのを手伝う
Meaning
to assist someone in completing a task or responsibility
Example
Many volunteers **helped out with** the food distribution program.
多くのボランティアが食品配布プログラムを手伝いました。
phrasal-verb

shift over to

あるシステム、プロセス、または考え方から別のものに移行する
Meaning
to move from one system, process, or mindset to another
Example
They decided to **shift over to** digital platforms for better flexibility.
彼らはより柔軟性を持つためにデジタルプラットフォームに移行することを決めた。
phrasal-verb

fade out

視界または音から徐々に消える
Meaning
to gradually disappear from view or sound
Example
The music **faded out** as the credits rolled.
クレジットが流れると音楽は徐々に消えていった。
phrasal-verb

look back upon

過去に起こったことを考える、しばしば複雑な感情を伴って
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
自分の決断を振り返ると、違う選択をしていたらよかったと思います。
phrasal-verb

learn to cope with

失敗を乗り越える方法を学ぶ
Meaning
to learn how to manage or handle failure
Example
You have to **learn to cope with** setbacks if you want to grow.
成長したいなら、挫折に対処する方法を学ばなければならない。
phrasal-verb

snow under

あまりにも多くの仕事や雪に圧倒されること
Meaning
to be overwhelmed by too much work or snow
Example
We were completely **snowed under** during the winter storm.
私たちは冬の嵐の間に完全に**雪に埋もれていた**。
phrasal-verb

stay ahead

他の人よりも成功したり進んだりし続けること
Meaning
to continue to be more successful or advanced than others
Example
You have to work hard to **stay ahead** in this competitive program.
この競争の激しいプログラムで**ステイアヘッド**でいるためには、一生懸命働かなければなりません。
phrasal-verb

burn off

運動によってエネルギーや脂肪を消費する
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
私は毎朝、余分なカロリーを消費するためにジョギングをします。
phrasal-verb

run down on

誰かや何かを厳しく批判する
Meaning
to criticize someone or something harshly
Example
She often **runs down on** her coworkers.
彼女はよく同僚を批判します。
phrasal-verb

get ahead financially

時間をかけて財務状況を改善する
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
この経済では、財務状況を改善するために慎重な計画が必要です。
phrasal-verb

build upon

過去の成果を基盤として次の進展を目指す
Meaning
to use your past achievements as a base for further progress
Example
We can **build upon** our previous success to reach new goals.
私たちは以前の成功を基にして新たな目標を達成できます。
phrasal-verb

team up across departments

異なるチームの人々と協力する
Meaning
to collaborate with people from different teams
Example
We **team up across departments** to deliver the sustainability report.
私たちは**部署を超えてチームを組んで**、持続可能性レポートを提供します。
phrasal-verb

reach down for

誰かを立ち上がらせるため、または何かを取るために手を伸ばす
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
彼は落ちた子供に手を差し伸べた
phrasal-verb

take over for

誰かの仮想的な責任を一時的に引き受ける
Meaning
to temporarily handle someone’s virtual responsibilities
Example
Can you **take over for** me while I’m offline?
私がオフラインの間に**take over for**してくれますか?