come over to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

come over to

誰かの家を訪れること
Meaning
to visit someone at their place
Example
Why don’t you **come over to** my house this weekend?
なんでこの週末、私の家に来ないの?
phrasal-verb

carry yourself with pride

自信と尊厳を持って行動する
Meaning
to behave in a confident and dignified way
Example
Always **carry yourself with pride**, even when things get tough.
いつも **誇りを持って自分を表現する**, たとえ物事が難しくても。
idiom

itching to do something

何かをするのに焦っている、または我慢できない
Meaning
to be eager or impatient to do something
Example
He’s **itching to start** his new project.
彼は新しいプロジェクトを始めるのを待ちきれない。
phrasal-verb

get on board

乗り込む
Meaning
to enter or climb onto a vehicle like a bus, train, or plane
Example
We quickly **got on board** before the train left the station.
私たちは列車が駅を出発する前に素早く乗り込みました。
idiom

Cross my heart

私は誠実に誓うか、約束します。
Meaning
I swear or promise sincerely.
Example
I will help you, **cross my heart**.
私はあなたを助けます、**クロス・マイ・ハート**。
idiom

man’s best friend

犬を指す一般的な表現で、忠実さと友情を象徴する。
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
犬は人間の最良の友と言われている。
idiom

to go down in history

重要または重大なことで記憶される
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
彼は史上最も偉大な発明家の一人として歴史に名を刻んだ。
phrasal-verb

step back from

状況をより明確に見るために距離を置く
Meaning
to distance yourself to view a situation more clearly
Example
It helps to **step back from** the situation before making a decision.
決定を下す前に状況から少し距離を置くことが役立ちます。
phrasal-verb

set out plans

計画を詳細に説明するまたは記述する
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
財務大臣は国の成長を促進するために計画を発表しました。
idiom

rob Peter to pay Paul

何かの一部からお金を取って、他の何かに払う
Meaning
to take money from one part of something in order to pay for something else
Example
They're always **robbing Peter to pay Paul**, moving money around without making any progress.
彼らはいつも**ピーターからお金を奪ってポールに払う**、お金を動かしても進展はない。
phrasal-verb

blow up with anger

怒りで爆発する
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew up with anger** when he heard the news.
彼はニュースを聞いて**怒りで爆発しました**。
phrasal-verb

follow your passion

あなたが好きなことをキャリアや目標として追いかける
Meaning
to pursue what you love doing as a career or goal
Example
He decided to **follow his passion** for photography.
彼は写真への情熱を追いかけることに決めました。
idiom

in the same league

質や能力が同等の
Meaning
comparable in quality or ability
Example
Those two companies aren’t **in the same league**.
その二つの会社は同じレベルではない。
phrasal-verb

buckle down on

重要なことに真剣に取り組むことを始める
Meaning
to start working seriously on something important
Example
I have to **buckle down on** my thesis this weekend.
今週末、私は自分の論文に**buckle down on**しなければなりません。
idiom

bend the rules

例外を作る; ルールを少し変更する
Meaning
to make exceptions; to modify rules slightly
Example
The teacher **bent the rules** to help the new student.
先生は新しい生徒を助けるために**ルールを曲げた**。
phrasal-verb

ship out goods

商品を他の場所に送る、特に海外に
Meaning
to send goods to another place, especially abroad
Example
They will **ship out goods** to Europe by the end of this month.
彼らは今月末までに商品をヨーロッパに発送します。
phrasal-verb

freak out with joy

とても興奮して幸せに反応する
Meaning
to react very excitedly and happily
Example
They **freaked out with joy** when they won the contest.
コンテストで勝ったとき、彼らは喜びで興奮しました。
phrasal-verb

face up to the truth

ある状況の現実を受け入れるか、立ち向かうこと
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
あなたの誤りについて**真実に向き合う**時が来ました。
phrasal-verb

click away

危険または疑わしいウェブページから迅速に離れる
Meaning
to leave a dangerous or suspicious webpage quickly
Example
If you see something strange, just **click away** immediately.
何か奇妙なものを見たら、すぐに**クリックアウェイ**してください。
phrasal-verb

draw up a bill

提案された法律の草案を作成する
Meaning
to prepare a draft of a proposed law
Example
Lawmakers **drew up a bill** to regulate campaign funding.
立法者は選挙資金を規制するために**法案を作成しました**。
phrasal-verb

build empathy with

異なる文化を持つ人々に対する理解と共感を育む
Meaning
to develop understanding and compassion toward people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help students **build empathy with** others.
文化交流プログラムは学生たちが他の人々と**共感を築く**のを助けます
phrasal-verb

stand up

立ち上がる
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
先生が教室に入ると、みんな**立ち上がった**。
phrasal-verb

lash out emotionally

怒りやフラストレーションを暴力的または突然に表現する
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
彼は裏切られたと感じた時に**感情的に爆発した**
phrasal-verb

send back

購入した商品を返金または交換のために返す
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
シャツが合わなかったので、**送り返さなければなりませんでした**。
idiom

bite the dust

失敗するか敗北する
Meaning
to fail or be defeated
Example
Several small startups **bit the dust** last year.
昨年、いくつかの小さなスタートアップが**失敗しました**。
idiom

clickbait

注意を引き、クリックを促すためにデザインされた見出しまたはコンテンツ
Meaning
a headline or content designed to attract attention and encourage clicks
Example
That article title is pure **clickbait**.
その記事のタイトルは完全に**クリックベイト**だ。
phrasal-verb

look up

長い時間後に誰かを訪れる
Meaning
to visit someone after a long time
Example
When you are in town, **look me up**.
町にいるときは、**僕を探してね**。
idiom

let off steam

強い感情やエネルギーを解放する
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
ストレスの多い一日の後、ジムに行って感情を発散しました。
phrasal-verb

point out to

誰かに特定のことを認識させる
Meaning
to make someone aware of something specific
Example
Can you **point out to** me where the problem is?
問題がどこにあるかを指摘できますか?
idiom

make a long story short

物事を簡潔に話す
Meaning
to tell something briefly
Example
To **make a long story short**, I missed my flight.
物事を簡潔に話すために、私はフライトに乗り遅れました。
phrasal-verb

rise with kindness

思いやりと共感でネガティブを乗り越える
Meaning
to overcome negativity with compassion and empathy
Example
Always try to **rise with kindness** even when people hurt you.
人々があなたを傷つけても、常に**親切さで立ち上がる**ようにしましょう。
idiom

written in the stars

起こる運命がある; 定められている
Meaning
destined to happen; fated
Example
They believe their meeting was **written in the stars**.
彼らは彼らの出会いが**星に書かれていた**と信じています。
phrasal-verb

call for action

問題を解決するために人々に行動を求める
Meaning
to demand people to do something to solve a problem
Example
The protest **called for action** on climate change.
抗議活動は気候変動に**行動を呼びかけた**。
idiom

slip through the cracks

システムやプロセスで見落とされるまたは見逃されること
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
残念ながら、あなたの申請は見落とされて審査されませんでした。
phrasal-verb

press ahead with confidence

困難にもかかわらず前向きに進む
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
私たちは自信を持って進まなければなりません、たとえ挑戦があっても。
idiom

Photo finish

とても接戦の競争
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
レースはフォトフィニッシュで終わった。
idiom

Open book

理解しやすい、または透明な人
Meaning
Someone who is easy to understand or transparent.
Example
She’s an **open book**; you always know what she’s thinking.
彼女は**オープンブック**だ; 彼女が何を考えているかいつもわかる。
phrasal-verb

come back

戻る
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
ロンドンからいつ戻りますか?
phrasal-verb

pick out

自分の好きなものを選ぶ
Meaning
to choose something you like
Example
She **picked out** a dress she really liked.
彼女は本当に気に入ったドレスを**選びました**。
idiom

bend the law

何かを得るために法律を不正に利用すること
Meaning
to use the law in a dishonest way to achieve something
Example
Some lawyers know how to **bend the law** to help their clients.
一部の弁護士は、依頼人を助けるために**法律を曲げる**方法を知っています。
idiom

just what the doctor ordered

まさに必要なものまたは欲しかったもの
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
A cup of tea was **just what the doctor ordered**.
お茶一杯はまさに必要だった。
phrasal-verb

aim at

特定の目標や目的を持つ
Meaning
to have a particular goal or purpose
Example
This research **aims at** improving online education quality.
この研究は、オンライン教育の質を向上させることを目指しています。
phrasal-verb

pin down answers

特定の質問に対する明確な回答を得る
Meaning
to get clear responses to specific questions
Example
We **pin down answers** during the call so nothing stays vague.
私たちは電話中に明確な回答を得るので、何も曖昧なままにしません。
idiom

trial and error

試行錯誤で学ぶ
Meaning
learning through experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the product through **trial and error**.
私たちは**試行錯誤**で製品を開発しました。
phrasal-verb

post about

あるトピックに関連するコンテンツをソーシャルメディアに投稿する
Meaning
to publish content on social media related to a topic
Example
He often **posts about** his travel experiences on Instagram.
彼はよくInstagramに旅行の経験を投稿します。
idiom

cut both ways

良い面と悪い面の両方がある
Meaning
to have both positive and negative effects
Example
Working from home **cuts both ways** – you save time but lose social interaction.
在宅勤務には**良い面も悪い面もある**——時間は節約できるが、社交が減ってしまう。
idiom

work hand in hand

誰かと密接かつ効果的に働く
Meaning
to work closely and effectively with someone
Example
The designers and developers **work hand in hand** on the project.
デザイナーとデベロッパーはプロジェクトで協力して働きます。
idiom

dress up

正式または特別な服を着る
Meaning
to wear formal or special clothes
Example
We don’t have to **dress up** for tonight’s dinner—it’s casual.
今夜のディナーには**ドレスアップ**しなくていい—カジュアルだ。
idiom

That ship has sailed

そのチャンスは過ぎ去り、もう使えません。
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
その仕事に応募したかったけど、**そのチャンスは過ぎ去った**。
phrasal-verb

listen out for

特定の音や言葉を聞くために注意を払う
Meaning
to pay attention so that you can hear a specific sound or word
Example
Please **listen out for** your name during the announcement.
アナウンスの間にあなたの名前を聞くために注意してください。
idiom

tip of the iceberg

はるかに大きな問題の一部
Meaning
a small part of a much bigger problem
Example
The data error we found is just the **tip of the iceberg**.
私たちが見つけたデータエラーは、**氷山の一角**に過ぎません。
idiom

wipe the slate clean

過去の失敗を忘れて新たに始める
Meaning
to forget past mistakes and start fresh
Example
Let’s **wipe the slate clean** and begin again.
過去の失敗を忘れて、もう一度始めましょう。
idiom

keep your eye on the prize

障害を乗り越えて目標に集中すること
Meaning
to stay focused on your goal or objective despite obstacles
Example
Even though the road was tough, he always **kept his eye on the prize** and succeeded.
道は困難でしたが、彼は常に目標を見失うことなく成功しました。
phrasal-verb

shift toward

新しいものに向けて焦点、態度、または方向を変える
Meaning
to change focus, attitude, or direction toward something new
Example
There has been a global **shift toward** sustainable lifestyles.
持続可能なライフスタイルへの世界的なシフトが見られました。
phrasal-verb

stay true to

自分の価値観や信念に忠実でいること
Meaning
to remain loyal to your values or beliefs
Example
Always **stay true to** your principles no matter what.
何があっても、常に自分の原則に**忠実でいなさい**。
phrasal-verb

write in about

何かについて、書面で組織に連絡する
Meaning
to contact an organization in writing regarding something
Example
If you have ideas, please **write in about** them before Friday.
アイデアがあれば、金曜日までにそれについて書いてください。
phrasal-verb

fight through

痛みや戦いにもかかわらず、成功または救済まで続ける
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
彼は人生で最も困難な日々を**戦い抜いた**。
idiom

manna from heaven

予期しない贈り物や祝福
Meaning
an unexpected gift or blessing
Example
The bonus was **manna from heaven** during the tough month.
そのボーナスは難しい月の間、**マンナ フロム ヘヴン**でした。
idiom

steal the spotlight

注目をすべて集める、しばしば他の人から奪うこと
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
その小さな女の子はかわいいダンスで結婚式で**みんなの注目を集めた**。
phrasal-verb

doll up

素敵な服やメイクをして自分をもっと魅力的に見せること
Meaning
to make oneself look more attractive by wearing nice clothes or makeup
Example
She **dolled up** for the evening party.
彼女は夜のパーティーのためにドールアップした。
idiom

in a bad mood

機嫌が悪い
Meaning
feeling unhappy or irritable
Example
She’s **in a bad mood** because she didn’t sleep well.
彼女は機嫌が悪い、よく眠れなかったから。
phrasal-verb

lighten off

何かをより軽く、またはストレスを感じにくくする
Meaning
to feel or make something less serious or stressful
Example
Talking to friends helped me **lighten off** the pressure.
友達と話すことでプレッシャーが軽くなった。
idiom

hit the big time

大きな名声や成功を達成する
Meaning
to achieve great fame or success
Example
The band **hit the big time** after their first album went viral.
そのバンドは最初のアルバムがバイラルになった後、大きな名声を達成しました。
idiom

key in

キーボードまたはテンキーを使用してデータを入力する
Meaning
to enter data using a keyboard or keypad
Example
Please **key in** your code before the door locks.
ドアがロックされる前にコードを入力してください。
phrasal-verb

look at

何かを調べるまたは考慮する
Meaning
to examine or consider something
Example
Now, let’s **look at** the data from last year.
さて、昨年のデータを見てみましょう。
idiom

to be in the doghouse

困っている、特に大切な人と問題がある場合
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
彼女の誕生日を忘れた後、彼は確実に困っていた。
phrasal-verb

get sick of

何かや誰かに飽きる、またはイライラする
Meaning
to become bored or annoyed with something or someone
Example
I **got sick of** hearing the same song over and over.
同じ曲を何度も聞いて、私は**うんざりした**。
idiom

to be above board

行動で正直で誠実であること
Meaning
to be open and honest in your actions
Example
His dealings were always **above board**, and everyone trusted him.
彼の取引はいつも**正直で誠実**で、皆が彼を信頼していた。
phrasal-verb

breathe through tension

緊張や不安を解消するために落ち着いた呼吸を使う
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
ストレスに対処する最良の方法は、ゆっくりと**緊張を通して呼吸する**ことです。
idiom

bad luck

不運や不幸な状況
Meaning
unfortunate or unlucky situation
Example
It’s just **bad luck** that it rained on our picnic day.
それはただの**不運**で、ピクニックの日に雨が降った。
phrasal-verb

stick with good habits

良い習慣を続ける
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
忙しい時でも良い習慣を続けることが重要です。
idiom

smooth sailing

問題や困難のない状況
Meaning
a situation without problems or difficulties
Example
Once we crossed the border, it was **smooth sailing**.
国境を越えたら、すべてが順調だった。
phrasal-verb

set up for shipping

商品を準備して発送できるようにする
Meaning
to prepare goods so they are ready to be sent
Example
The warehouse **sets up for shipping** as soon as orders close.
倉庫は注文が終了するとすぐに発送の準備をします。
idiom

mend a broken heart

別れの後の感情的な痛みから癒える
Meaning
to heal from emotional pain after a breakup
Example
It takes time to **mend a broken heart**.
壊れた心を癒すには時間がかかります。
idiom

cut somebody some slack

その人が今問題を抱えているため、通常のように厳しく判断しないこと
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
彼は最近とてもストレスがかかっているので、少し**ゆるしてあげよう**
phrasal-verb

look for

必要なものを探す
Meaning
to search for something you need
Example
I’m **looking for** a new job because I need more stability.
私は**新しい仕事を探しています**、なぜならもっと安定が必要だからです。
phrasal-verb

speak for others

欠席している人々の代わりに懸念を表明する
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
リーダーは部屋にいない他の人々のために話すべきです。
phrasal-verb

phase out old habits

もう合わない何かを段階的にやめる
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
関連性を保つために、私たちは進行を遅くする古い習慣を段階的にやめなければなりません。
phrasal-verb

cherish forever

感謝の気持ちで思い出や親切を心に抱く
Meaning
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
Example
I’ll **cherish forever** the help you gave me during tough times.
私は**cherish forever**あなたが厳しい時期にくれた助けを。
idiom

hand in

権限を持つ人に何かを渡す
Meaning
to submit something to someone in authority
Example
Please **hand in** your assignment by Friday morning.
金曜日の朝までに課題を提出してください。
idiom

get wind of something

噂や情報を聞く
Meaning
to hear a rumor or piece of information
Example
The media **got wind of** the secret meeting.
メディアは**秘密の会議の情報を掴んだ**。
idiom

off script

準備された計画やスピーチから外れる
Meaning
to deviate from a prepared plan or speech
Example
During the meeting, he went **off script** and made some bold statements.
会議中、彼は**オフスクリプト**でいくつかの大胆な発言をしました。
phrasal-verb

break limits

通常可能または予期される範囲を超える
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
彼は限界を超えた、誰も試みようとしなかったことを達成した。
idiom

out of shape

運動不足のため、体調が悪いか不健康であること
Meaning
to be unfit or unhealthy due to lack of exercise
Example
I’m so **out of shape** after sitting at a desk all day.
一日中デスクに座っているので、私は全く体力がない。
phrasal-verb

build endurance

長時間続ける能力を徐々に育てること
Meaning
to gradually develop the ability to keep going for a long time
Example
Athletes **build endurance** through consistent training.
アスリートは一貫したトレーニングを通じて耐久力を身につけます。
idiom

stand up for something

信じていることを支援または守る
Meaning
to support or defend something you believe in
Example
She always **stands up for what she believes in**, even when it's difficult.
彼女はいつも**自分の信じていることを守ります**。たとえ難しくても。
idiom

fire up

誰かを興奮させるまたは動機付ける
Meaning
to excite or motivate someone
Example
The coach’s speech really **fired up** the players.
コーチのスピーチは選手たちを本当に**奮い立たせました**。
phrasal-verb

go ahead

何かを始めるまたは続ける
Meaning
to start or continue doing something
Example
If you’re ready, you can **go ahead** with your presentation.
準備ができたら、プレゼンテーションを**続けて**ください。
phrasal-verb

rise from

挫折や損失の後に回復する
Meaning
to recover or improve after a setback or loss
Example
She **rose from** her failures stronger than before.
彼女は失敗から**立ち上がって**、以前より強くなった。
idiom

learn by doing

実践して学ぶ
Meaning
to gain knowledge through practical experience
Example
Students **learn by doing** during the science experiments.
学生たちは科学実験中に実践して学びます。
phrasal-verb

revive through

特定の努力によって命や力を取り戻す
Meaning
to bring back to life or strength by specific efforts
Example
The stimulus package helped **revive through** major industrial investment.
刺激パッケージは主要な産業投資を通じてリヴァイブ スルーするのを助けました。
idiom

When there’s life, there’s hope

命がある限り、希望はある。
Meaning
As long as you are alive, there is a chance for improvement.
Example
Don’t give up—**when there’s life, there’s hope**.
諦めないで—命がある限り、希望はある。
idiom

hit the target audience

メッセージや製品で対象となる人々に届く
Meaning
to reach the intended group of people with a message or product
Example
The new campaign failed to **hit the target audience** effectively.
新しいキャンペーンは効果的に**ターゲット層に届きませんでした**。
idiom

back on track

正しい道または計画に戻る
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
いくつかの遅れの後、私たちの旅行は**元に戻りました**。
idiom

ace the test

試験やタスクで優れた成果を上げる
Meaning
to perform extremely well on an exam or task
Example
She **aced the test** and got the highest score.
彼女は**テストをクリア**して最高得点を取った。
idiom

burst out laughing

突然大声で笑い出す
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
彼のジョークで皆**突然笑い出した**。
idiom

forbidden fruit

魅力的だが許されない、または道徳的に間違っている何か
Meaning
something attractive but not allowed or morally wrong
Example
For teenagers, breaking rules often feels like **forbidden fruit**.
ティーンエイジャーにとって、ルールを破ることはしばしば**禁断の果実**のように感じる。
idiom

As I see it

私の理解または意見による
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
私の見解では、私たちは異なる戦略を試すべきです。
phrasal-verb

count down to deadlines

締め切り前に残り時間を厳密に追跡する
Meaning
to track remaining time closely before work is due
Example
I **count down to deadlines** with reminders so nothing slips.
私はリマインダーで締め切りまでカウントダウンして、何も見逃さないようにしています。
phrasal-verb

breathe through

冷静に呼吸することでストレスや痛みを管理する
Meaning
to manage stress or pain by breathing calmly
Example
When anxious, try to **breathe through** the feeling slowly.
不安な時は、その感覚をゆっくりと**ブリーズ スルー**してみてください。
phrasal-verb

reach across cultures

異なる文化の人々と成功裏に接続またはコミュニケーションすること
Meaning
to connect or communicate successfully with people from different cultures
Example
Leaders need to **reach across cultures** to build global understanding.
リーダーはグローバルな理解を構築するために**文化を超えて繋がる**必要があります。
idiom

to be like family

家族のように親しい関係である
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
私の隣人たちは私にとって家族のようです。
phrasal-verb

set out to improve

自分自身または何かを改善するために努力を始める
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
フィードバックセッションの後、彼は自分のコミュニケーションスキルを改善し始めました。
phrasal-verb

celebrate wins with

誰かと一緒に成果を祝う
Meaning
to mark achievements alongside someone
Example
We **celebrate wins with** a quick message in the team chat.
私たちはチームチャットで短いメッセージで勝利を祝います。
phrasal-verb

look through

何かを素早く読む
Meaning
to read something quickly
Example
She **looked through** her notes before class.
彼女はクラスの前にノートをざっと見ました。
phrasal-verb

let in

誰かにあなたの本当の思いや感情を知ってもらうこと
Meaning
to allow someone to know your true thoughts or feelings
Example
She rarely **lets anyone in** because she fears getting hurt.
彼女はほとんど**誰かを心の中に入れない**、傷つくのが怖いから。
phrasal-verb

break through to

誰かにあなたの感情や視点を理解させること
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
彼に私がどう感じていたかを理解させるのに数時間かかった。
idiom

paint a new picture

新しいビジョンやコンセプトを作り出す
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
デザイナーはブランドのために新しいイメージを描き出した。
idiom

mend fences

壊れた関係を修復する
Meaning
to repair a damaged relationship
Example
She called her friend to **mend fences** after their disagreement.
彼女はその後、彼女の友達に関係を修復するために電話をかけました。
idiom

kick up a fuss

何かについて大きな不満や抗議をする
Meaning
to make a big complaint or protest about something
Example
They **kicked up a fuss** when the restaurant ran out of food.
レストランが食べ物を切らしたとき、彼らは大騒ぎをした。
phrasal-verb

restate goals clearly

目標を簡単な言葉で繰り返す
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
リーダーは毎回のスタンドアップで目標を明確に繰り返します。
phrasal-verb

bond deeply with

誰かと非常に親しい感情的な関係を築くこと
Meaning
to form a very close emotional relationship with someone
Example
Parents **bond deeply with** their newborns through love and care.
親は愛とケアを通じて新生児と深い絆を結びます。
phrasal-verb

run behind schedule

何かを終わらせるのが遅れるまたは遅延する
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
建設チームは大雨のため**スケジュールに遅れています**。
idiom

put it in a nutshell

何かを非常に明確で簡潔に説明すること
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
要するに、プロジェクトは成功でした。
idiom

off the top of one's head

深く考えずに何かを言うこと
Meaning
to say something without thinking carefully or checking
Example
**Off the top of my head**, I think there are five options.
思いつきですが、選択肢は五つあると思います。
phrasal-verb

get stranded

助けもなく、出発する方法もない困難な状況に置かれること
Meaning
to be left in a difficult situation without help or a way to leave
Example
We were **stranded** in the middle of nowhere when the bus broke down.
バスが故障したとき、私たちはどこにも行けずに**立ち往生**していました。
idiom

In the know

ほとんどの人が持っていない情報を持っている。
Meaning
Having information that most people do not have.
Example
She’s always **in the know** about company secrets.
彼女はいつも会社の秘密を知っている。
phrasal-verb

overflow with

積極的な感情や感情に溢れる
Meaning
to have a large amount of positive feeling or emotion
Example
The parents were **overflowing with** pride at their son’s success.
両親は息子の成功に**誇りで溢れ**ていました。
idiom

try and try again

成功するまで続けて挑戦し続ける
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
彼はあきらめずに、再度 **成功するまで続けて挑戦し続ける** ことを決めました。
phrasal-verb

hold back criticism

不必要にネガティブなことを言わないようにする
Meaning
to avoid saying negative things unnecessarily
Example
In polite conversation, it’s wise to **hold back criticism**.
礼儀正しい会話では、**批判を控える**ことが賢明です。
phrasal-verb

take over

買収を通じて他の会社のコントロールを得ること
Meaning
to gain control of another company through acquisition
Example
A multinational firm is planning to **take over** the local brand.
多国籍企業が地元ブランドを買収する予定です