carve out a niche
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

carve out a niche

自分のためにユニークな場所や役割を確立する
Meaning
to establish a unique place or role for oneself
Example
She **carved out a niche** as a specialist in art restoration.
彼女はアート修復の専門家として**自分のニッチを作り出した**。
idiom

A battle of wits

人々が知恵や賢さを使って互いに出し抜こうとする競争や状況。
Meaning
A contest or situation where people use intelligence or cleverness to outsmart each other.
Example
The negotiations were a true **battle of wits** between the two leaders.
その交渉は二人の指導者の間の本当の**ウィットの戦い**だった。
phrasal-verb

fall behind in

他の人と比べて何かで進捗が遅れる
Meaning
to not make as much progress as others in something
Example
If you skip classes, you might **fall behind in** your studies.
クラスをサボると、あなたは勉強で**遅れを取る**かもしれません。
idiom

pioneer a path

新しいことや革新的なことを最初に行うこと。
Meaning
to be the first to do something new or innovative.
Example
She is determined to **pioneer a path** in sustainable fashion.
彼女は持続可能なファッションで**パスを切り開く**決意を持っている。
idiom

to put all your eggs in one basket

すべてを一つの冒険や決定に賭ける
Meaning
to risk everything on a single venture or decision
Example
I wouldn’t suggest **putting all your eggs in one basket** with this investment.
この投資では**すべての卵を一つのバスケットに入れない方がいい**と私は思います。
phrasal-verb

delve into

何かを深く徹底的に探求する
Meaning
to explore something deeply and thoroughly
Example
The paper **delves into** the social implications of the policy.
その論文は政策の社会的影響を深く探求します。
idiom

Go bust

破産するか、ビジネスから手を引く
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
金融危機の間に、多くの小さな銀行が**倒産しました**。
idiom

the best of both worlds

二つのまったく異なるものの利点を同時に楽しめる状況
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
彼女は都会で働き、田舎に住んでいるので、まさに二つの世界の良いところを得ています。
idiom

shocked to the core

深く衝撃を受けた、または動揺した
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
誰もがその悲劇に深く衝撃を受けました。
phrasal-verb

run short of

必要なものより少ない
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
今週はオフィス用品が不足しています。
phrasal-verb

rack up

ポイントや賞など、何かを蓄積または達成する
Meaning
to accumulate or achieve something, such as points or awards
Example
She has **racked up** several awards for her outstanding work.
彼女は優れた仕事のためにいくつかの賞を獲得しました
idiom

come out with it

隠していたことを率直にまたは正直に言う
Meaning
to say something openly or honestly that you’ve been hiding
Example
Stop hesitating and just **come out with it**!
ためらわずに、ただ言って!
phrasal-verb

bug out

バグのために異常に動作したり予期しない挙動をする
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
新しいアップデートでカメラアプリが常にバグアウトしました。
idiom

keep it under wraps

何かを秘密にする
Meaning
to keep something secret
Example
We’re trying to **keep it under wraps** until the official announcement.
私たちは公式発表までそれを秘密にしようとしています。
idiom

sweat blood

大きな努力をする
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
彼はその昇進を得るために汗と血を流した。
phrasal-verb

rise from hurt

深く傷ついた後に感情的に回復する
Meaning
to recover emotionally after being deeply hurt
Example
He managed to **rise from hurt** and trust people again.
彼は **傷から立ち直り**、再び人々を信頼することができました。
phrasal-verb

step out

しばらくの間その場所を離れる; 外に出る
Meaning
to leave a place for a short time; to go outside
Example
I’m going to **step out** for a moment to get some fresh air.
私は少し外に出て、新鮮な空気を吸ってきます。
phrasal-verb

learn about traditions

文化的な習慣について学ぶ、または理解する
Meaning
to study or become familiar with cultural customs
Example
Tourists should **learn about traditions** before visiting a new country.
観光客は新しい国を訪れる前に**伝統について学ぶべきです**。
phrasal-verb

log on to

資格情報を入力してウェブサイトまたはオンラインプラットフォームにアクセスする
Meaning
to access a website or online platform by entering credentials
Example
Students must **log on to** the portal before the class starts.
学生は授業が始まる前にポータルに**ログオン・トゥ**しなければならない。
idiom

Hope for the best, prepare for the worst

常に楽観的でいなさい、でもどんな結果にも備えておきなさい。
Meaning
Always stay optimistic, but be ready for any outcome.
Example
She was nervous about the exam but decided to **hope for the best, prepare for the worst**.
彼女は試験について緊張していたが、**最良を期待し、最悪に備える**ことに決めた。
idiom

hit the dirt

地面に倒れる; 隠れるまたは身を隠す
Meaning
to go to ground; to take cover or hide
Example
Wild animals often **hit the dirt** when humans approach.
野生動物は人間が近づくと、しばしば**ヒット ザ ダート**します。
idiom

Fall down seven times, stand up eight

何度失敗しても、諦めずに挑戦し続ける。
Meaning
Keep trying no matter how many times you fail.
Example
**Fall down seven times, stand up eight** — that’s the spirit of success.
‘七回倒れても、八回立ち上がる’ — それが成功の精神だ。
idiom

to have a fever pitch

興奮や感情の強烈なレベルに達する
Meaning
to reach an intense level of excitement or emotion
Example
The crowd’s excitement reached **fever pitch** during the final moments.
観客の興奮は最終段階で熱狂的な状態に達した。
idiom

neural spark

AI革新における突然の洞察または創造力の瞬間
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
彼女のアイデアは、プロジェクト全体を変えた本物の**neural spark**でした。
idiom

count to ten

怒りで反応する前に一息ついて落ち着く
Meaning
to pause and calm down before reacting in anger
Example
When you’re upset, just **count to ten** before speaking.
怒っているときは、話す前に**10まで数えて**。
idiom

brave the storm

勇気を持って大きな困難に立ち向かう
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
彼らは取り残された人々を救うために**嵐に立ち向かった**。
phrasal-verb

take up a new habit

習慣やルーチンとして何かを定期的に始めること
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
彼女は寝る前に読むという**新しい習慣を始めることに決めました**。
idiom

butterflies in my stomach

緊張または不安を感じる
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
インタビューの前に緊張していた。
idiom

cross your mind

ふと何かを思いつく
Meaning
to think of something briefly
Example
It never **crossed my mind** that he could lie.
彼が嘘をつくなんて考えもしなかった。
idiom

Play your cards right

成功を収めるために正しい手を打つ。
Meaning
To make the right moves to achieve success.
Example
If you **play your cards right**, you might get the promotion.
もしあなたがカードをうまく使えば、昇進できるかもしれません。
idiom

break away

グループやルーチンから分離する
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
彼女は週に2回リモートワークをすることで通勤から**ブレイク アウェイ**する予定です。
phrasal-verb

hold out an apology

誰かに謝罪を申し出る、または差し出す
Meaning
to offer or extend an apology to someone
Example
He **held out an apology** for his earlier comments.
彼は以前のコメントについて**謝罪した**。
phrasal-verb

bring out ideas

他の人に創造的な考えを共有するように促す
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
優れたリーダーはチームからアイデアを引き出す方法を知っている。
idiom

robotic process automation

ビジネスプロセスを自動化するためにAIを使用する
Meaning
the use of AI to automate business processes
Example
Companies are embracing **robotic process automation** to reduce costs.
企業はコスト削減のために**ロボティックプロセスオートメーション**を導入しています。
idiom

bright spark

非常に賢いまたは才能のある人
Meaning
a very clever or talented person
Example
The new intern is a real **bright spark** with great ideas.
新しいインターンは素晴らしいアイデアを持っている本物の**bright spark**です。
idiom

bad blood

家族間の怒りや恨み
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
相続問題の後、いまだに従兄弟たちの間に怒りが残っている。
phrasal-verb

sit for

試験を受ける
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
来週、私は**試験を受ける**予定です。
idiom

open to abuse

悪用や搾取されやすい
Meaning
liable to be misused or exploited
Example
Facial recognition technology is **open to abuse** if not regulated.
適切に規制されなければ、顔認識技術は悪用されやすいです。
idiom

keep your nose clean

トラブルを避けること; 正しく行動すること
Meaning
to stay out of trouble; to behave properly
Example
He’s been **keeping his nose clean** since he got that new job.
彼はその新しい仕事を得てから、トラブルを避けています。
phrasal-verb

pass on

他の人に情報を伝える
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
メッセージを全チームに伝えてください。
idiom

Early adopter

他の人よりも先に新しい製品を使い始める人。
Meaning
Someone who starts using a new product before others.
Example
**Early adopters** often help startups refine their products.
**アーリーアダプター**は、スタートアップが製品を改良する手助けをよくします。
idiom

the early bird catches the worm

早く始める人が成功する可能性が高い
Meaning
people who start early are more likely to succeed
Example
**The early bird catches the worm**, so start your day early.
早起きは三文の徳、だから早起きして一日を始めましょう。
phrasal-verb

lace up for

何かのために靴やギアを準備して結ぶ
Meaning
to tie your shoes or gear in preparation for something
Example
I **lace up for** my morning run as soon as the sun comes up.
私は朝のランニングのために、太陽が昇るとすぐに靴を結びます
idiom

cash in on

状況から利益を得る、しばしば迅速に
Meaning
to profit from a situation, often quickly
Example
Several startups tried to **cash in on** the sudden trend.
いくつかのスタートアップが突然のトレンドから利益を得ようとした。
idiom

once in a blue moon

とてもまれに
Meaning
very rarely
Example
I only see him **once in a blue moon**.
彼にはめったに会いません。
idiom

burn one’s fingers

自分の間違いで苦しむ
Meaning
to suffer because of one’s own mistake
Example
He **burned his fingers** by investing in a risky business.
彼は危険なビジネスに投資して痛い目にあった。
idiom

sweep under the rug

問題を解決せずに隠すまたは無視すること
Meaning
to hide or ignore problems instead of solving them
Example
You can’t just **sweep problems under the rug** forever.
問題をずっとラグの下に隠すことはできません。
phrasal-verb

go against

誰かや何かに反対する、または同意しない
Meaning
to oppose or disagree with someone or something
Example
It takes courage to **go against** popular opinion.
人気の意見に**反対する**には勇気が必要です。
phrasal-verb

cheer someone on

誰かを支援や熱意で励ます
Meaning
to encourage someone by showing support or enthusiasm
Example
My friends **cheered me on** during the presentation.
友達はプレゼンテーション中に私を応援してくれました。
idiom

fish for

情報や称賛を得ようとする
Meaning
to try to get something such as information or praise
Example
He keeps **fishing for** compliments about his report.
彼は自分の報告について称賛を得ようとし続けている。
idiom

key in

キーボードまたはテンキーを使用してデータを入力する
Meaning
to enter data using a keyboard or keypad
Example
Please **key in** your code before the door locks.
ドアがロックされる前にコードを入力してください。
idiom

gather around

誰かまたは何かの周りに集まる
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
子供たちは科学のデモを見るために**集まりました**。
phrasal-verb

set meeting notes live

最新の議事録を全員が見るために公開する
Meaning
to publish the latest minutes for everyone to view
Example
Please **set meeting notes live** right after the session ends.
セッション終了後、ミーティングノートをライブに設定してください。
phrasal-verb

find peace with

痛みを伴うものを受け入れて、それについて悩むのをやめること
Meaning
to accept something painful and stop being upset about it
Example
In time, she **found peace with** her past mistakes.
時間が経つにつれて、彼女は過去の過ちと和解しました。
idiom

keep all your eggs in one basket

一つの計画や成功の源に頼る
Meaning
to rely on a single plan or source of success
Example
Don’t **keep all your eggs in one basket** when investing.
投資するときは、すべての卵を一つのバスケットに入れないでください。
phrasal-verb

reach within

自分の中で力や理解を探す
Meaning
to look deep inside yourself for strength or understanding
Example
During hard times, he learned to **reach within** for courage.
困難な時期に、彼は勇気を見つけるために自分の中を探すことを学びました。
idiom

see the bigger picture

状況や問題の全体像を理解する
Meaning
to understand the full scope of a situation or problem
Example
To make an informed decision, you need to **see the bigger picture**.
情報に基づいた意思決定を行うには、**シー ザ ビガー ピクチャー**を見る必要があります。
phrasal-verb

move beyond pain

感情的な苦しみから癒され、成長する
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
彼女は**痛みを乗り越え**、自分の目標に集中しようとしました。
idiom

a feather in one’s cap

誇りに思うべき成果
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was **a feather in his cap**.
全国的な賞を受賞することは、彼にとって誇りに思うべき成果でした。
phrasal-verb

let courage in

勇気を感じて行動することを自分に許可する
Meaning
to allow oneself to feel and act with bravery
Example
He tried to **let courage in** instead of fear.
彼は恐れの代わりに**勇気を受け入れる**ことを試みました。
idiom

dollar for dollar

価値または金額の正確な一致または同等
Meaning
an exact or equivalent match in value or amount
Example
The government promised a **dollar for dollar** match for all donations.
政府はすべての寄付に対してドルフォードルのマッチを約束しました。
idiom

Go broke

全財産を失う;破産する。
Meaning
To lose all your money; to become bankrupt.
Example
Many small investors **went broke** after the market crash.
市場の暴落後、多くの小口投資家が破産した。
idiom

kill two birds with one stone

一石二鳥
Meaning
to succeed in achieving two things in a single action
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
私は **一石二鳥**、エクササイズをしながらポッドキャストを聴くことができます。
phrasal-verb

break language barriers

言語の違いによるコミュニケーションの困難を克服する
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
翻訳アプリは旅行者が**言語の壁を打破する**のを簡単に助けます。
idiom

a snake in the grass

隠れた敵
Meaning
a secret enemy
Example
Be careful; there’s **a snake in the grass**.
気をつけて;草の中に隠れた敵がいる。
idiom

warp speed

非常に高速; 極めて速い進行
Meaning
very high speed; extremely fast progress
Example
The project is moving at **warp speed** now.
そのプロジェクトは今、ワープスピードで進行しています。
idiom

to drop the ball

間違いを犯す; 重要なことを失敗する
Meaning
to make a mistake; to fail at something important
Example
He really **dropped the ball** by forgetting the meeting.
彼は会議を忘れて本当に**ボールを落とした**。
phrasal-verb

stand firm for

あなたが信じる誰かまたは何かのために固く立つ
Meaning
to remain supportive and steady for someone or something you believe in
Example
She **stood firm for** her friend even when others doubted him.
彼女は友達のために固く立ち、他の人が彼を疑っているときでも。
idiom

enter stage left

状況の中で劇的に現れるか到着すること
Meaning
to appear or arrive dramatically in a situation
Example
Just when things got complicated, **enter stage left**—our new competitor!
物事が複雑になったとき、**エンター ステージ レフト**—新しい競争相手が登場!
phrasal-verb

bring partners on board

他の組織や利害関係者を巻き込むまたは含める
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
このイニシアティブは、協力を強化するために**パートナーをボードに迎え入れました**。
idiom

lay one’s cards on the table

自分の意図や感情について率直で正直であること
Meaning
to be open and honest about one’s intentions or feelings
Example
It’s time to **lay our cards on the table** and discuss the issue.
今こそ**カードをテーブルに置いて**問題を話し合う時です。
idiom

shoot from the hip

慎重に考えずに話す、または行動する
Meaning
to speak or act without thinking carefully
Example
He tends to **shoot from the hip** during meetings.
彼は会議中によく**シュート・フロム・ザ・ヒップ**をします。
idiom

breakthrough

重要なまたは突然の進展や発見; 重要な業績
Meaning
a significant or sudden development or discovery; an important achievement
Example
The scientist made a major **breakthrough** in his research on cancer treatment.
科学者はがん治療の研究で大きな**bureiku suru**を達成しました。
idiom

wired differently

ユニークまたは非伝統的な方法で考えるまたは振る舞う
Meaning
to think or behave in a unique or unconventional way
Example
Great innovators are often **wired differently**.
偉大な革新者はしばしば異なる方法で考えます。
phrasal-verb

quote from

人や情報源の言葉を話し言葉や文章で繰り返す
Meaning
to repeat words from a person or source in speech or writing
Example
The news anchor **quoted from** the Prime Minister’s statement.
ニュースキャスターは首相の声明から引用しました。
phrasal-verb

lock down on

何かに厳格なセキュリティ制御を課す
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
警告後、私たちはリモートアクセスルールをロックダウンしました
idiom

heart in your mouth

非常に不安または恐れていると感じる
Meaning
to feel extremely anxious or scared
Example
My **heart was in my mouth** when the plane started shaking.
飛行機が揺れ始めたとき、私の**心臓は口の中にあった**。
idiom

throw the book at someone

誰かを厳しく罰する
Meaning
to punish someone severely
Example
The judge decided to **throw the book at** the criminal.
裁判官は犯罪者に対して**厳しく罰する**ことを決定した。
phrasal-verb

follow through on commitments

他人に対してした約束や義務を果たす
Meaning
to complete promises or obligations made to others
Example
The government must **follow through on commitments** made at the summit.
政府はサミットで行った約束を果たさなければならない。
phrasal-verb

coordinate with

他の人と協力して行動を整理または調整する
Meaning
to organize or arrange actions in cooperation with others
Example
Nations **coordinate with** each other to deliver disaster relief effectively.
国々は**コーディネート ウィズ**他の国々と協力し、効果的に災害援助を提供する。
idiom

brighten up your day

誰かを幸せにする
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her smile can **brighten up your day** instantly.
彼女の笑顔は瞬時に**あなたの一日を明るくする**。
phrasal-verb

warm down

激しい運動の後に軽い運動を行うこと
Meaning
to perform gentle exercises after intense physical activity
Example
The coach told the players to **warm down** after the match.
コーチは試合後に選手たちに軽い運動をするように言った。
phrasal-verb

cry out for

緊急に何かを必要とする
Meaning
to need something urgently
Example
This area **cries out for** better healthcare facilities.
この地域は**より良い医療施設**を必要としています。
idiom

the powers that be

権限や管理を持つ人々や組織
Meaning
people or organizations who hold authority or control
Example
The decision depends on **the powers that be**.
決定は権限を持つ者に依存しています。
idiom

step up a gear

努力やスピードを上げる
Meaning
to increase your effort or speed
Example
The team needs to **step up a gear** to meet the deadline.
チームは締め切りに間に合うために**努力を増す**必要がある。
phrasal-verb

wind down spending

支出を徐々に減らすか、停止すること
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
財務部門は会計年度が終了する際に支出を徐々に減らすことを目指しています。
idiom

at ease

リラックスして快適に感じる
Meaning
feeling relaxed and comfortable
Example
He felt completely **at ease** in the quiet garden.
彼は静かな庭で完全にくつろいでいた
phrasal-verb

beam at

誰かに大きな幸せな笑顔を見せる
Meaning
to give a big, happy smile to someone
Example
He **beamed at** his friends during the celebration.
彼は祝賀会で友達に大きな笑顔を見せた
phrasal-verb

bring in new ideas

創造的な考えや計画を導入する
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
リーダーはチームのパフォーマンスを向上させるために新しいアイデアを導入すべきです。
idiom

phase back in

何かを段階的に再導入する
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
私たちは次の四半期にオフィスの日を段階的に再導入します。
idiom

A red herring

本当の問題から注意をそらすために使われる誤解を招く手がかりや気を散らすもの。
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
新しい法律は、腐敗スキャンダルから注意をそらすための単なる気を散らすものだった。
phrasal-verb

face down

誰かや何かを勇敢に対面する
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
彼は恐れに立ち向かい、再度試験を受けました。
phrasal-verb

open hearts to

他の文化の人々に対して親切と受け入れを示す
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
私たちは**異なる人々に心を開くべきです**。
phrasal-verb

bond over

共通の興味や経験を通じて親しい関係を築く
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
私たちは旅行への愛を通じて絆を深めました。
idiom

A golden opportunity

何かをするための非常に良いチャンス
Meaning
a very good chance to do something
Example
Getting this scholarship is **a golden opportunity** for you.
この奨学金を得ることはあなたにとって**ゴールデンオポチュニティ**です。
phrasal-verb

listen with empathy

注意深く聞き、誰かの感情を理解すること
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
誰かが痛みを分かち合う時、あなたは**共感して聞くべきです**。
phrasal-verb

let in peace

気を散らさず静かな瞬間を自分に許す
Meaning
to allow yourself a quiet moment away from distractions
Example
Give yourself time to **let in peace** after a stressful day.
ストレスの多い一日の後で、**レット イン ピース**する時間を自分に与えなさい
phrasal-verb

mess around

重要でないまたは楽しいことをして時間を過ごす
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
私たちは公園で午後ずっと**遊んで**いました。
idiom

the story breaks

ニュースが公開されるか、最初に報告されるとき
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
**ストーリーが漏れた**時、みんなは驚いた。
idiom

have a short fuse

簡単に怒る
Meaning
to get angry easily
Example
Be careful what you say; he **has a short fuse**.
何を言うか気をつけて; 彼は **ショートフューズがある**。
phrasal-verb

prepare for

起こる可能性のある事に備える
Meaning
to make ready for something likely to happen
Example
We should **prepare for** possible cyber attacks.
私たちはサイバー攻撃に備えるべきです。
phrasal-verb

jump back

恐怖や驚きで突然後ろに動く
Meaning
to move suddenly backward in fear or surprise
Example
She **jumped back** when the cat suddenly hissed.
猫が突然シューっと音を立てたとき、彼女は**後ろに飛び退いた**。
idiom

A stitch in time saves nine

小さな問題を早めに解決すると、後で大きな問題を防げます。
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
今その漏れを直して — 時間を守ることで九つの問題を防げます。
idiom

add on

何かを追加する
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
少しの料金でデザートを**追加できます**。
phrasal-verb

ring out

特に鐘やアラームの音で大きな音を出すこと
Meaning
to make a loud sound, especially of bells or alarms
Example
Church bells **rang out** across the city.
教会の鐘が**鳴り響いた**街中に。
idiom

olive branch

平和または和解のジェスチャー
Meaning
a gesture of peace or reconciliation
Example
The president extended an **olive branch** by inviting his rival to the summit.
大統領は自分の対戦相手をサミットに招待することによって**オリーブの枝**を差し出しました。
idiom

nod off

座っているときに突然眠り込むこと
Meaning
to fall asleep suddenly, especially when sitting
Example
He **nodded off** during the boring lecture.
彼は退屈な講義の間にうとうとした。
phrasal-verb

throw on

急いで無頓着に服を着る
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
彼女はただ**投げつけた**セーターを着て、ドアを出て走った。
phrasal-verb

get stuck in

交通渋滞や群衆のために動けなくなる
Meaning
to become unable to move because of traffic or crowding
Example
We **got stuck in** traffic for over an hour.
私たちは**渋滞にハマって**1時間以上も動けなかった。
phrasal-verb

dip into savings

貯金したお金を使うこと
Meaning
to use money that you had saved
Example
We had to **dip into our savings** to cover medical expenses.
私たちは医療費をカバーするために**貯金を使わなければならなかった**。
idiom

spread kindness

他の人に優しいことをするまたは言う
Meaning
to do or say kind things to others
Example
We should all try to **spread kindness** every day.
私たちは毎日**spread kindness**しようとすべきです。
phrasal-verb

boost productivity

労働者や産業の効率と生産量を増加させること
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
新しい技術は工場が生産性を向上させるのを助けています。
phrasal-verb

roll in profits

大量のお金を稼ぎ始める
Meaning
to start earning a large amount of money
Example
After launching the new app, profits began to **roll in** quickly.
新しいアプリをローンチした後、利益はすぐに**ロールイン**しました。
phrasal-verb

filter in calmness

あなたの心に徐々に平和や落ち着きをもたらす
Meaning
to gradually bring peace or calm into your mind
Example
Meditation helps **filter in calmness** during stress.
瞑想はストレス中に**平和をもたらす**のを助けます。
idiom

make room for

場所を空ける
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
窓の近くに新しい機器のために場所を空けましょう。
phrasal-verb

climb up to

より高い地位または成功のレベルに到達する
Meaning
to achieve a higher position or level of success
Example
He worked hard to **climb up to** the top position in the company.
彼は会社で最高の地位に**登りつめる**ために一生懸命働きました。
phrasal-verb

scroll back through

フィードや投稿のリストを遡る
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
私は**スクロールバックスルー**して、最初の会話を見つけました。
phrasal-verb

do over

何かをもう一度やり直すこと;場所を装飾または改装すること
Meaning
to do something again; to decorate or renovate a place
Example
You’ll have to **do over** the report because it’s full of errors.
報告書は**やり直す**必要があります、なぜならそれはエラーだらけだからです。
idiom

let off steam

強い感情やエネルギーを解放する
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
ストレスの多い一日の後、ジムに行って感情を発散しました。
idiom

artificial brainpower

AIシステムによって提供される知能または意思決定
Meaning
intelligence or decision-making provided by AI systems
Example
The car relies on **artificial brainpower** to navigate through traffic.
その車は、交通をナビゲートするために**人工脳力**に依存しています。
idiom

lose your train of thought

何を考えていたか、または言おうとしていたかを忘れる
Meaning
to forget what you were thinking or saying
Example
I **lost my train of thought** when the phone rang.
電話が鳴ったとき、考えていたことを忘れてしまいました。