carry yourself with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

carry yourself with

自信と威厳を持って自分を表現する
Meaning
to present yourself in a confident and dignified way
Example
He always **carries himself with** confidence and calmness.
彼はいつも自信と落ち着きで自分を表現します。
phrasal-verb

carry out plans

計画通りに何かを実行するまたは実施する
Meaning
to execute or implement something as planned
Example
The team successfully carried out the new strategy.
チームは新しい戦略を成功裏に実行しました。
idiom

carve up

何かを部分に分ける
Meaning
to divide something into parts
Example
Let’s **carve up** the timeline into manageable phases.
タイムラインを管理可能なフェーズに分割しましょう。
idiom

cut and paste solution

簡単または独創的でない解決策; コピーされた方法
Meaning
an easy or unoriginal fix; a copied approach
Example
That’s just a **cut and paste solution**, not a real fix.
それはただのコピー&ペーストの解決策で、本当の解決ではありません。
idiom

Curiosity killed the cat

あまりにも好奇心が強すぎると、問題を引き起こすことがある。
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
彼の過去についてあまり多くの質問をしないでください — 好奇心が猫を殺す。
idiom

crash and burn

完全または突然に失敗すること
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
新しいソフトウェアのアップデートは発売後に**完全に失敗した**。
phrasal-verb

carry away

過度に興奮したり熱心になったりする
Meaning
to become overly excited or enthusiastic
Example
Don’t get **carried away** with the excitement.
興奮して**キャリーアウェイ**にならないで。
phrasal-verb

catch out

誰かを誤りを犯させるために騙す; 誰かが間違っていることを発見する
Meaning
to trick someone into making a mistake; to discover someone doing something wrong
Example
The reporter tried to **catch out** the politician with a tricky question.
記者は政治家を難しい質問で罠にかけようとしました。
phrasal-verb

capitalize on opportunities

チャンスを活用して利益を得る
Meaning
to take advantage of favorable situations to gain profit
Example
Smart investors always **capitalize on** opportunities in the market.
賢い投資家は市場でチャンスを活用します。
phrasal-verb

come up short

目標や期待に達しないこと
Meaning
to fail to meet a goal or expectation
Example
The team **came up short** in the final minutes of the game.
チームは試合の最後の数分で**足りなかった**。
phrasal-verb

cut down debts

借金の金額を減らすこと
Meaning
to reduce the amount of money you owe
Example
He’s been trying hard to **cut down his debts** this year.
彼は今年、自分の借金を減らすために一生懸命努力しています。
idiom

catch some z’s

少し寝る
Meaning
to get some sleep
Example
I need to **catch some z’s** before the meeting.
会議の前に少し寝る必要がある。
phrasal-verb

cut over

古いシステムから新しいシステムに切り替える
Meaning
to switch from an old system to a new one
Example
We plan to **cut over** to the new cloud platform this weekend.
私たちは今週末に新しいクラウドプラットフォームに切り替える予定です。
phrasal-verb

crack down on corruption

汚職を止めるために厳しい対策を取る
Meaning
to take strong measures to stop corruption
Example
The new government promised to **crack down on corruption**.
新しい政府は汚職を止めるために厳しい対策を取ることを約束しました。
idiom

cast in stone

固定されていて変更できない
Meaning
fixed and unchangeable
Example
The script isn’t **cast in stone**; we can make changes.
スクリプトは**cast in stone**ではない; 変更を加えることができます。
phrasal-verb

chase after

あなたが欲しいものを達成しようとする
Meaning
to try hard to achieve something you want
Example
Many people **chase after** success without enjoying the process.
多くの人々は成功を追い求め、プロセスを楽しんでいません。
idiom

cover all bases

すべての可能な状況に備える
Meaning
to prepare for all possible situations
Example
Before the presentation, we need to **cover all bases**.
プレゼンテーションの前に、すべての準備を整える必要があります。
phrasal-verb

call dibs on tasks

特定の仕事に対して責任を主張する
Meaning
to claim responsibility for specific work
Example
New hires **call dibs on tasks** that match their learning goals.
新しい従業員は、自分の学習目標に合ったタスクにディブスを呼びます。
phrasal-verb

call ahead

手配のために前もって電話をかける
Meaning
to phone in advance to make arrangements
Example
You should **call ahead** to reserve a seat.
あなたは**前もって電話をかけて**席を予約するべきです。
phrasal-verb

chime with

グループコールで誰かの意見に同意するか、調整する
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
彼女の提案は本当に**チームの考えと一致していた**
phrasal-verb

carry down

何かを高い場所から低い場所に持っていくこと
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
その箱を棚から下ろしてもらえますか?
phrasal-verb

check over yourself

自分の行動と態度を慎重に見直す
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
他人を裁く前に、まず**自分の行動と態度を見直してください**。
phrasal-verb

carry through with

困難にもかかわらず、何かを成功裏に完了させる
Meaning
to complete something successfully despite difficulties
Example
She managed to **carry through with** her plan even when everyone doubted her.
彼女はみんなが彼女を疑っていたときでも、計画を成功裏に完了させた。
phrasal-verb

cool off after

怒ったり、落ち込んだりした後に冷静になる
Meaning
to calm down after being angry or upset
Example
He went for a walk to **cool off after** the argument.
彼は議論の後に冷静になるために散歩に行った。
idiom

clickbait

注意を引き、クリックを促すためにデザインされた見出しまたはコンテンツ
Meaning
a headline or content designed to attract attention and encourage clicks
Example
That article title is pure **clickbait**.
その記事のタイトルは完全に**クリックベイト**だ。
phrasal-verb

calm yourself down

リラックスして怒りや緊張を感じなくなること
Meaning
to relax and stop feeling angry or nervous
Example
Take a deep breath to **calm yourself down** before reacting.
反応する前に深呼吸して **カーム ヨアセルフ ダウン** して。
idiom

carry a torch for someone

自分を愛していない人を愛し続ける
Meaning
to continue loving someone who doesn’t love you back
Example
He’s still **carrying a torch for** his ex-girlfriend.
彼はまだ元彼女を愛している。
phrasal-verb

connect across

異なる地域や文化を超えて関係やコミュニケーションを築くこと
Meaning
to form relationships or communication across different regions or cultures
Example
The platform helps users **connect across** languages and borders.
このプラットフォームは、ユーザーが言語や国境を越えて**コネクトアクロス**するのを助けます。
phrasal-verb

cut off funding

資金援助を停止する
Meaning
to stop providing financial support
Example
The government **cut off funding** for several development projects.
政府は複数の開発プロジェクトの資金援助を停止しました。
idiom

case closed

事は解決したか、または終了した
Meaning
the matter is settled or finished
Example
The evidence was clear, so it’s **case closed**.
証拠は明確だったので、それは**ケースクローズド**。
idiom

carry forward

何かを後の期間に移す
Meaning
to move something to a later period
Example
We’ll **carry forward** the unused budget to next quarter.
未使用の予算を次の四半期に繰り越します。
idiom

crystal ball

未来を予測する能力
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
私は**クリスタルボール**を持っていないので、何が起こるかは分かりません。
idiom

cover your bases

すべての可能な結果に備える; 慎重である
Meaning
to prepare for all possible outcomes; to be cautious
Example
Make sure you **cover your bases** before presenting the report.
レポートを提出する前に、**カバー ユア ベイシス** を確認してください。
phrasal-verb

catch somebody out

誰かが間違えたことや嘘をついていることを示す
Meaning
to show that someone has made a mistake or is lying
Example
The teacher tried to **catch the student out** during the test.
先生はテスト中に**生徒を捕まえようとした**。
phrasal-verb

come down to

特定の要素によって影響を受けたり、決定されたりする
Meaning
to be influenced or decided by a particular factor
Example
The decision will **come down to** how much money we have left.
決定は私たちに残っているお金によって決まります。
idiom

Carry the torch

過去から引き継がれた理念や目的をサポートし続けること。
Meaning
To continue supporting a cause or idea passed from the past.
Example
Young activists are **carrying the torch** of civil rights today.
若い活動家たちは今日、**市民権のためのトーチを担っています**。
idiom

call a spade a spade

正直かつ直接に話す、たとえそれが不快であっても
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
彼女はいつも正直に話します、誰が怒っても。
phrasal-verb

check out of

料金を支払った後にホテルを出る
Meaning
to leave a hotel after paying the bill
Example
We **checked out of** the hotel early to catch our flight.
私たちはフライトに間に合わせるため、早くホテルを出ました。
idiom

check back in

後で再接続して更新を取得する
Meaning
to reconnect later to get an update
Example
Let’s **check back in** next week on the prototype.
来週、プロトタイプについて再度確認しましょう。
idiom

couldn’t care less

全く無関心である
Meaning
to show total indifference
Example
She **couldn’t care less** about what people think.
彼女は人がどう思うかなんて全く気にしていない。
idiom

cut somebody some slack

その人が今問題を抱えているため、通常のように厳しく判断しないこと
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
彼は最近とてもストレスがかかっているので、少し**ゆるしてあげよう**
idiom

carbon neutral

排出された二酸化炭素の量と除去された量が等しい、正味ゼロの炭素フットプリントを達成すること
Meaning
achieving a net-zero carbon footprint, where the amount of carbon dioxide released is equal to the amount removed from the atmosphere
Example
By planting trees and reducing emissions, the company is aiming to become **carbon neutral**.
木を植え排出を減らすことで、会社は **カーボンニュートラル** を目指しています。
idiom

crazy about someone

誰かに深く魅了されている、または夢中になっている
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
彼女は新しい彼氏に**夢中です**。
phrasal-verb

call over

誰かを自分の家に招待すること
Meaning
to invite someone to come to your place
Example
We should **call over** some friends this weekend for a movie night.
今週末に映画の夜のために友達を招待すべきです。
idiom

caught between a rock and a hard place

板挟み
Meaning
in a difficult situation where any choice you make will have negative consequences
Example
I'm **caught between a rock and a hard place** - both options are terrible.
私は板挟みで、どちらの選択肢もひどいです。
phrasal-verb

crack up

笑い出すこと; 制御できないほど笑う
Meaning
to burst into laughter; to laugh uncontrollably
Example
We all **cracked up** at his silly joke.
私たちは皆、彼の馬鹿げた冗談に爆笑した。
phrasal-verb

coordinate with

他の人と協力して行動を整理または調整する
Meaning
to organize or arrange actions in cooperation with others
Example
Nations **coordinate with** each other to deliver disaster relief effectively.
国々は**コーディネート ウィズ**他の国々と協力し、効果的に災害援助を提供する。
idiom

corner office

会社での成功や高い地位の象徴
Meaning
a symbol of success or high position in a company
Example
Everyone dreams of getting the **corner office** one day.
誰もがいつか **コーナーオフィス** を手に入れることを夢見ています。
phrasal-verb

cut down on delays

無駄な時間や作業の遅延を減らす
Meaning
to reduce the amount of time wasted or delays in work
Example
The team is working to **cut down on delays** in project delivery.
チームはプロジェクトの納品の**遅延を減らす**ために取り組んでいます。
phrasal-verb

cut expenses

支出を削減する
Meaning
to lower the total amount of money spent
Example
He managed to **cut expenses** by cooking at home instead of eating out.
外食の代わりに自宅で料理することで、彼は**支出を削減**することに成功した。
idiom

crime doesn't pay

悪いことや違法なことをしても、決して真の成功は得られません
Meaning
doing wrong or illegal things will never bring true success
Example
He learned the hard way that **crime doesn't pay**.
彼は**犯罪は報われない**ことを辛い方法で学びました。
phrasal-verb

call together

会議のために人々を集める
Meaning
to bring people together for a meeting
Example
The director **called together** the team for an urgent discussion.
監督は緊急の議論のためにチームを集めました。
idiom

cry over spilt milk

変えられないことにくよくよする
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There’s no use **crying over spilt milk**.
こぼれたミルクを嘆いても仕方がない。
phrasal-verb

clean up shared docs

みんなが簡単に使えるように共通のファイルを整理する
Meaning
to tidy common files so everyone can use them easily
Example
I **clean up shared docs** every Friday to remove outdated drafts.
毎週金曜日に**共有ドキュメントを整理**して、古い草案を削除します。
idiom

carry the load

難しいことの責任を負う
Meaning
to take responsibility for something difficult
Example
She had to **carry the load** after her manager resigned.
彼女はマネージャーが辞任した後、責任を負わなければならなかった。
idiom

Calm before the storm

嵐が始まる前の静けさ。
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
今オフィスは静かですが、それは嵐の前の静けさです。
idiom

come to terms

議論や対立の後に合意に達する
Meaning
to reach an agreement after discussion or conflict
Example
After weeks of negotiation, both sides finally **came to terms**.
数週間の交渉の後、両者は最終的に合意に達しました。
phrasal-verb

cut down costs

支出を減らす
Meaning
to reduce expenses
Example
The manager suggested ways to **cut down** costs without affecting quality.
マネージャーは品質に影響を与えずにコストを削減する方法を提案しました。
phrasal-verb

cast a vote for

選挙で候補者またはオプションを選ぶ
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
あなたが信じる問題に**投票することを忘れないでください**。
idiom

cross the ethical line

倫理的に間違っていると見なされることをする
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
許可なくユーザーデータを販売することは **倫理的なラインを越えている**。
phrasal-verb

cut out waste

不要な廃棄物を完全に排除する
Meaning
to eliminate unnecessary waste completely
Example
We should **cut out waste** to make our cities more sustainable.
私たちは、より持続可能な都市を作るために廃棄物を減らすべきです。
phrasal-verb

call for backup

困難な状況で追加の助けを求める
Meaning
to request extra help in a challenging situation
Example
Editors **call for backup** when breaking news floods in overnight.
編集者は、速報ニュースが一晩で入ってくるときにバックアップを呼びます。
idiom

change the game

業界や分野を大きく変えるものを導入すること
Meaning
to introduce something that significantly alters an industry or field
Example
5G technology will **change the game** for mobile communication.
5G 技術はモバイル通信に**革命をもたらすだろう。**
phrasal-verb

check with

情報を確認するか、誰かに承認を求める
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
変更を行う前に、必ずあなたの上司に確認してください。
phrasal-verb

cut up

何かを小さな切れ端に切る; 誰かを感情的に動揺させる
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
彼は料理の前に野菜を切った。
phrasal-verb

clean up well

服を着たり、身支度を整えた後、良く見えること
Meaning
to look good after getting dressed or groomed
Example
He usually looks messy, but he **cleans up well** for special occasions.
彼は普段はだらしなく見えるが、特別な場面ではよく見える。
idiom

chase your dreams

自分の野望を実現するために積極的に努力する
Meaning
to actively try to achieve your ambitions
Example
You should always **chase your dreams** no matter how hard it seems.
どんなに難しくても、あなたはいつでも**夢を追いかけるべきです**。
idiom

circle of friends

あなたが友好的である人々のグループ
Meaning
a group of people you are friendly with
Example
She has a large **circle of friends** from college.
彼女は大学からの大きな**友達の輪**を持っています
phrasal-verb

climb back

失った後、以前の位置を回復する
Meaning
to recover a previous position after losing it
Example
Stock prices have started to **climb back** after the market crash.
市場のクラッシュ後、株価は**回復**し始めた。
phrasal-verb

channel emotions

感情をポジティブな行動に向ける
Meaning
to direct emotions into positive actions
Example
She learned to **channel her emotions** into creative work.
彼女は自分の感情を創造的な仕事にチャンネルすることを学んだ。
phrasal-verb

come along

誰かに招待されて一緒にどこかに行く
Meaning
to go somewhere with someone when invited
Example
Would you like to **come along** to the picnic this Sunday?
今週の日曜日、ピクニックに一緒に行きませんか?
idiom

clear the decks

不必要な物を取り除いて行動の準備をする。
Meaning
Prepare for action by removing unnecessary things.
Example
We need to **clear the decks** before the new project begins.
新しいプロジェクトが始まる前に**クリア ザ デックス**する必要があります。
idiom

change of scene

新しい環境または状況
Meaning
a new environment or situation
Example
After months of work, I needed a **change of scene**.
数ヶ月の仕事の後、私は**環境の変化**が必要でした。
phrasal-verb

connect to

自分の文化やルーツとのつながりを感じる
Meaning
to feel a sense of belonging with one’s culture or roots
Example
I **connect to** my culture through music and food.
私は音楽と食べ物を通じて自分の文化に繋がりを感じています。
phrasal-verb

cut someone off

誰かが話しているときに割り込む
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
She kept **cutting me off** whenever I tried to explain.
私が説明しようとするたびに、彼女は私を**遮って**いました。
idiom

cut back on

何かの量を減らす
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
私たちは週の間に外食を減らすことを試みています。
phrasal-verb

check into

ホテルやロッジにチェックインして宿泊すること
Meaning
to enter and get accommodation at a hotel or lodge
Example
We **checked into** a cozy mountain resort for our vacation.
私たちは休暇のために快適な山岳リゾートにチェックインしました。
phrasal-verb

carry on through

困難や感情的な痛みを乗り越えて続ける
Meaning
to continue despite difficulties or emotional pain
Example
He managed to **carry on through** the tough times.
彼は厳しい時期を乗り越えて続けることができた。
phrasal-verb

cheer others on

人々を励まして前進させる
Meaning
to encourage people to keep going
Example
Managers **cheer others on** when the team hits tough weather calls.
チームが厳しい天候に直面したとき、マネージャーは他の人々を応援します。
phrasal-verb

come forward with

重要なことについて情報や真実を自発的に提供する
Meaning
to volunteer information or truth about something important
Example
She **came forward with** the truth about what really happened.
彼女は**進んで**本当の出来事について真実を話しました。
idiom

clean up one’s act

行動やパフォーマンスを改善する;より責任感を持つようになる
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
工場は重い罰金を避けるために**行動を改善しなければならなかった**。
phrasal-verb

cut out excuses

言い訳をやめて責任を取る
Meaning
to stop making excuses and take responsibility
Example
If you want to improve, you need to **cut out excuses**.
もし改善したいのであれば、**言い訳をやめる**必要があります。
phrasal-verb

cool down

激しい運動後に筋肉をリラックスさせるために軽い運動をする
Meaning
to do light exercise after heavy activity to relax muscles
Example
You should **cool down** after your workout to avoid stiffness.
トレーニング後に硬直を避けるために軽い運動をするべきです。
idiom

carve out

努力して何かを作り出すまたは得る
Meaning
to create or obtain something with effort
Example
She managed to **carve out** time for daily reading.
彼女は毎日の読書のために時間を作ることができました。
idiom

can’t wait

何かが起こるのをとても待ち望んでいる、または我慢できない
Meaning
to be very eager or impatient for something to happen
Example
I **can’t wait** to see the new movie!
新しい映画を見るのが待ちきれません!
idiom

chip in

共通の目標のためにお金や努力を貢献する
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
みんなはマヤの送別ギフトのために貢献することに同意しました。
phrasal-verb

cheer yourself up

もっと幸せを感じるために何かをする
Meaning
to do something to feel happier
Example
I bought some flowers to **cheer myself up** after a long week.
私は長い一週間の後、自分を**元気づける**ために花を買いました。
phrasal-verb

carry on

中断や困難があっても物事を続けること
Meaning
to continue doing something even after interruptions or difficulties
Example
Despite the challenges, she managed to **carry on** with her work calmly.
挑戦にもかかわらず、彼女は冷静に仕事を続けました。
idiom

call someone out

誰かの行動や行為を公然と批判する
Meaning
to criticize someone publicly for their behavior or actions
Example
She **called him out** for being rude to the waiter.
彼女はウェイターに対して失礼だったことを公然と批判した。
phrasal-verb

climb up to

より高い地位または成功のレベルに到達する
Meaning
to achieve a higher position or level of success
Example
He worked hard to **climb up to** the top position in the company.
彼は会社で最高の地位に**登りつめる**ために一生懸命働きました。
idiom

cut your teeth

特定の分野や仕事で初期経験を積む
Meaning
to gain initial experience in a particular area or job
Example
He **cut his teeth** in the banking industry before starting his own firm.
自分の会社を立ち上げる前に、彼は銀行業界で経験を積みました。
B2 idiom

close but no cigar

ほぼ正解または成功したが、完全には至らなかった
Meaning
Almost correct or successful but not quite
Example
He was close to winning the competition, but close but no cigar.
彼は競争に勝つのに近かったが、完全ではなかった。
idiom

crossed wires

二人の間の誤解
Meaning
a misunderstanding between two people
Example
We must have **crossed wires** about the meeting time.
会議の時間について誤解があったに違いない。
phrasal-verb

catch up with trends

最新の開発や革新に遅れずについていくこと
Meaning
to stay updated with the latest developments or innovations
Example
Founders must **catch up with trends** to stay competitive.
創業者は競争力を維持するために**catch up with trends**する必要があります。
phrasal-verb

call by

短時間で訪れる
Meaning
to visit briefly
Example
I’ll **call by** your office tomorrow morning.
明日の朝、あなたのオフィスに立ち寄ります。
idiom

cry wolf

嘘の警報を出す
Meaning
to raise a false alarm
Example
Do not **cry wolf** or no one will believe you later.
**嘘の警報を出す**と、後で誰も信じてくれなくなるよ。
phrasal-verb

cheer oneself up

自分をもっと幸せに感じさせる
Meaning
to make yourself feel happier
Example
She watched her favorite movie to **cheer herself up** after a rough day.
彼女は辛い一日を終えた後、自分を元気づけるためにお気に入りの映画を見ました。
idiom

carry on luggage

飛行機や旅行に持ち込む小さな荷物
Meaning
small bags taken with you on a plane or trip
Example
She packed all her essentials in her **carry on luggage**.
彼女は必需品をすべて手荷物に詰めた。
phrasal-verb

cut off from

何かから切り離すまたは隔離する
Meaning
to separate or isolate from something
Example
Deforestation can **cut off** animals from their habitats.
森林伐採は動物をその生息地から切り離す可能性があります。
phrasal-verb

carve out success

努力と忍耐で成功を達成する
Meaning
to achieve success through effort and persistence
Example
She **carved out success** through years of dedication and learning.
彼女は何年もの献身と学びを通じて成功を達成しました。
phrasal-verb

cheer someone for

誰かを賞賛したり励ましたりして感謝の気持ちを示す
Meaning
to show appreciation by praising or encouraging someone
Example
They **cheered him for** his volunteer work at the shelter.
彼らはシェルターでのボランティア活動に対して彼を応援しました。
phrasal-verb

center yourself

自分自身の中でバランスと感情的な平穏を見つける
Meaning
to find balance and emotional calm within yourself
Example
Meditation helps her **center herself** when she feels stressed.
瞑想は彼女がストレスを感じるときに**自分をセンターにする**のを助けます。
phrasal-verb

cut across borders

国境や違いを超えること
Meaning
to go beyond national boundaries or differences
Example
Cultural exchange programs **cut across borders** and bring people together.
文化交流プログラムは**国境を越え**、人々を一緒にします。
phrasal-verb

check within

自分の感情や心の状態を観察して一時停止すること
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
反応する前に、**check within** して自分の気持ちを理解する。
phrasal-verb

cut off from network

ネットワークやインターネットの接続を失う
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
アップデート中にデバイスが**ネットワークから切断されました**。
phrasal-verb

cut down

何かの摂取を減らす
Meaning
to eat or use less of something
Example
He’s trying to **cut down** his sugar intake.
彼は砂糖の摂取を減らそうとしています。
phrasal-verb

carry forward into

進捗や資金を将来の期間に繰り越すこと
Meaning
to move progress or funds into a future period
Example
We **carry forward into** next quarter any unused training budget.
未使用の研修予算を次の四半期に繰り越します。
idiom

climb the corporate ladder

会社でのキャリアやポジションを進展させること
Meaning
to advance in one’s career or position in a company
Example
He worked hard to **climb the corporate ladder**.
彼は昇進するために一生懸命働いた。
phrasal-verb

cut down workforce

従業員の数を減らす
Meaning
to reduce the number of employees
Example
Due to reduced demand, the factory **cut down workforce** by 20 percent.
需要が減少したため、工場は従業員の数を20%削減しました。
idiom

come to terms with

いくつかの交渉の後、合意に達するか、状況を受け入れる
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
少し時間がかかりましたが、最終的に私たちは新しいポリシーに**納得しました**。
idiom

cost an arm and a leg

非常に高価である
Meaning
to be very expensive
Example
That designer bag **cost an arm and a leg**.
そのデザイナーバッグは**非常に高価だった**。
idiom

Cook the books

損失や盗みを隠すために財務記録を改ざんすること。
Meaning
To falsify financial records to hide losses or theft.
Example
The accountant was fired for trying to **cook the books**.
会計士は帳簿を改ざんしようとして解雇された。
idiom

call to arms

特に原因を守るために行動を呼びかけること
Meaning
a call to take action, especially to defend a cause
Example
The leader’s speech was a **call to arms** for all citizens to fight corruption.
リーダーの演説は、すべての市民に対して腐敗と戦うための**武器を取る呼びかけ**でした。
phrasal-verb

campaign for

政治的または社会的な目標のために組織的に働く
Meaning
to work in an organized way for a political or social goal
Example
They are **campaigning for** better education policies.
彼らは**教育政策のためにキャンペーンしています**。
idiom

chatterbox

たくさん話す人
Meaning
a person who talks a lot
Example
My little sister is a real **chatterbox**.
私の妹は本当におしゃべりです。
phrasal-verb

catch up to

前の人と同じレベルや位置に達する
Meaning
to reach the same level or position as someone ahead
Example
He ran faster to **catch up to** the leading runner.
彼は先頭のランナーに追いつくためにもっと速く走った。
phrasal-verb

climb toward

より高い位置や目標に向かって着実に進歩すること
Meaning
to make steady progress toward a higher position or goal
Example
He is **climbing toward** the top position in his company.
彼は会社の最高の位置に向かって登っています。
idiom

Cross my heart

私は誠実に誓うか、約束します。
Meaning
I swear or promise sincerely.
Example
I will help you, **cross my heart**.
私はあなたを助けます、**クロス・マイ・ハート**。
idiom

cool off with

何かで自分をリフレッシュする
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
走った後でアイスティーでリフレッシュする。
phrasal-verb

come across as polite

意見を表現するときに礼儀正しく見えること
Meaning
to appear polite when expressing an opinion
Example
Even when disagreeing, she always **comes across as polite**.
彼女は意見が違っていても、いつも礼儀正しく振る舞います。
idiom

Cut one’s losses

失敗していることをやめて、さらなる損失を避けること。
Meaning
To stop doing something that is failing to avoid further loss.
Example
It’s better to **cut your losses** and exit the market now.
今は**損失を減らして**市場から出るほうが良い。