build up your confidence
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

build up your confidence

徐々に自信を持つようになる
Meaning
to gradually become more confident
Example
Public speaking can help you **build up your confidence**.
パブリックスピーキングはあなたの自信を高めるのに役立ちます。
idiom

burn one's bridges

元に戻すことができない関係や機会を破壊する
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
彼は**橋を焼いた**、彼が上司を侮辱した時
idiom

back each other up

お互いにサポートし合い助け合う
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
良いチームでは、メンバーは常にお互いにサポートし合います。
phrasal-verb

bounce off

誰かとアイデアを話し合い、意見を聞くこと
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
プレゼンテーションの前にあなたといくつかのアイデアを**bounce off**したい。
phrasal-verb

build back up

挫折後に感情的または精神的な力を取り戻す
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
彼はうつ病後にゆっくりと力を取り戻し始めました。
idiom

bottle up feelings

感情を抑え込む、表現せずに内に秘める
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
感情を長く抑え込むのは健康に良くない。
idiom

break the ice

気まずい状況で友好的な会話を始める
Meaning
to start a friendly conversation in an awkward situation
Example
To **break the ice**, I told a funny story.
**ブレイク・ザ・アイス**をするために、面白い話をしました。
idiom

believe you’re good enough

自分が有能で価値があると受け入れること
Meaning
to accept that you are capable and worthy
Example
To overcome fear, you must **believe you’re good enough**.
恐怖を克服するには、自分が十分に良いと信じなければならない。
phrasal-verb

break into tears

突然泣き始める
Meaning
to start crying suddenly
Example
He **broke into tears** when he saw his old friend after many years.
彼は涙が溢れた、何年も後に古い友人に会ったとき。
phrasal-verb

break down for

誰かのために何かを簡単な部分に分けて説明する
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
新しいボランティアのためにこれを説明できますか?
phrasal-verb

butt in

招待されていないのに口を挟む、または意見を述べること
Meaning
to interrupt or give an opinion when not invited
Example
I wish you wouldn’t **butt in** when we are discussing something serious.
私たちが真剣に何かを話している時に、**口を挟まないで**ほしい
idiom

break one's word

約束を守らない
Meaning
to fail to keep a promise
Example
Don’t **break your word**; people rely on you.
あなたの**約束を破らないで**ください;人々はあなたに頼っています。
phrasal-verb

bask in

何かを大いに楽しむ、特に賞賛や注目を
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
彼女はパフォーマンスの後に拍手を楽しんでいた。
phrasal-verb

build from

失敗や間違いを将来の改善のための基盤として活用する
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
プロジェクトは失敗しましたが、経験から**build from**することができます。
idiom

Barking up the wrong tree

誤った方向に進むこと。
Meaning
To pursue a mistaken or misguided course of action.
Example
If you think I'm guilty, you're **barking up the wrong tree**.
もし私が有罪だと思うなら、あなたは間違った方向に進んでいます。
idiom

break the silence

沈黙の後に話し始めること
Meaning
to start talking after a period of silence
Example
He was the one to **break the silence** after the awkward pause.
気まずい沈黙の後、彼が**沈黙を破った**。
phrasal-verb

brag about

自分または他人の成果について誇らしげに話す
Meaning
to talk proudly about one’s or someone’s achievements
Example
He loves to **brag about** his team’s success.
彼は自分のチームの成功について誇らしげに話すのが好きです。
phrasal-verb

be over the moon

非常に幸せまたは喜んでいる
Meaning
to be extremely happy or delighted
Example
He was **over the moon** when he got his dream job.
彼は夢の仕事を得たとき、非常に嬉しかったです。
phrasal-verb

burn up

何かを火で完全に破壊する
Meaning
to destroy something completely by fire
Example
Burning trash **burns up** oxygen and releases harmful gases.
ゴミを燃やすことは酸素を消費し、有害ガスを放出します。
phrasal-verb

be kind to

誰かを思いやりと同情で扱う
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
いつも**静かに苦しんでいる人々に優しく接してください**。
phrasal-verb

bring in sustainability goals

新しい環境的または社会的な目標を導入する
Meaning
to introduce new environmental or social targets
Example
The firm plans to **bring in sustainability goals** for all departments.
その会社はすべての部署に持続可能な目標を導入する計画です。
phrasal-verb

be crazy about

何かまたは誰かをとても愛する
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
彼女は韓国ドラマに**夢中です**。
phrasal-verb

back up data to

情報を安全な場所にコピーする
Meaning
to copy information onto a safe location
Example
Reporters **back up data to** the cloud after each story.
記者は毎回のストーリーの後にクラウドにデータをバックアップする。
phrasal-verb

breathe into peace

平和と静けさに集中しながら深呼吸する
Meaning
to inhale deeply while focusing on peace and calmness
Example
Close your eyes and **breathe into peace** to relax your mind.
目を閉じて、平和に息を吸い込んで心をリラックスさせてください。
idiom

black box problem

AIシステムの内部の仕組みが透明でない、または理解できない状況
Meaning
a situation where the internal workings of an AI system are not transparent or understood
Example
The biggest challenge in deep learning is the **black box problem**.
ディープラーニングの最大の課題は**ブラックボックス問題**です。
idiom

blow away the cobwebs

活動していない後に心や体をリフレッシュすること
Meaning
to refresh one’s mind or body after inactivity
Example
A short walk helped me **blow away the cobwebs**.
短い散歩が私に**リフレッシュさせました**。
idiom

blow someone away

誰かを非常に感動させるまたは驚かせる
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
彼女の演技には本当に驚かされた。
phrasal-verb

build on small wins

小さな成果を大きな目標への動機として使う
Meaning
to use minor achievements as motivation for bigger goals
Example
Try to **build on small wins** to gain more confidence.
もっと自信をつけるために、**小さな勝利に基づいて**努力しよう。
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

元気で活気にあふれている、特に朝に
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
彼は週末の後、元気いっぱいで仕事に来た。
phrasal-verb

break out in

皮膚に突然何かが現れる(例えば発疹)
Meaning
to suddenly develop something on the skin (like a rash)
Example
He **broke out in** a rash after eating seafood.
彼は海鮮を食べた後、発疹が出ました。
phrasal-verb

bring forward ideas

議論や行動のためのアイデアを提案すること
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
世界のリーダーたちは貧困と不平等に対処するためにアイデアを提案しています。
phrasal-verb

bring on

悪いことを引き起こす; 何かを始める
Meaning
to cause something bad to happen; to make something start
Example
Lack of sleep can **bring on** headaches.
睡眠不足は頭痛を引き起こす可能性があります。
phrasal-verb

burn down

火事で壊れる
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
その森林は山火事の後に**燃え尽きた**。
phrasal-verb

be torn between

二つの選択肢の間で選ぶのに困難を感じる
Meaning
to have difficulty choosing between two options
Example
I’m **torn between** taking the job and staying at home.
私は**仕事を取るか家にいるかで迷っています**。
phrasal-verb

bring in on

誰かを議論やプロジェクトに加える
Meaning
to include someone in a discussion or project
Example
Let’s **bring John in on** this design review meeting.
このデザインレビューの会議に**ジョンを加えましょう**。
idiom

back on your feet

再び元気になる
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
インフルエンザの後、また元気になってよかった。
idiom

beyond the pale

受け入れ可能な規則や基準の外
Meaning
outside acceptable rules or standards
Example
His behavior was **beyond the pale**.
彼の行動は許容範囲外だった。
idiom

bargain for

何かを予期または計画する
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
仕事量は私たちが予想したより多かった。
phrasal-verb

bounce ahead of

落ち込み後に他の人よりも早く回復または進歩する
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
いくつかのテック企業は危機後に競争相手より早く回復することに成功した。
idiom

be lost for words

驚きすぎて言葉が出ない
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
賞をもらったとき、私は **言葉を失いました**。
phrasal-verb

burst into song

嬉しさで突然歌い始める
Meaning
to start singing suddenly out of happiness
Example
He **burst into song** when he got the good news.
彼は良い知らせを受け取ったとき、嬉しさで歌い始めた。
idiom

bad blood

家族間の怒りや恨み
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
相続問題の後、いまだに従兄弟たちの間に怒りが残っている。
phrasal-verb

be indebted to

誰かに借りがある
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
私は常に指導してくれたメンターに感謝しています。
idiom

build brand loyalty

ブランドへの長期的な信頼と愛着を作り上げること
Meaning
to create long-term trust and attachment to a brand
Example
Consistent quality helps **build brand loyalty** among customers.
一貫した品質は顧客の間でブランドへの忠誠心を築くのに役立ちます。
idiom

Born and bred

特定の場所で一生を過ごし、その文化に影響を受けること
Meaning
Having lived all one’s life in a particular place and influenced by its culture
Example
She’s a Dhaka **born and bred** woman.
彼女はダッカで生まれ育った女性です。
idiom

by the skin of your teeth

かろうじて何かをやり遂げる
Meaning
to just barely manage to do something
Example
He passed the exam **by the skin of his teeth**.
彼はかろうじて試験に合格した。
idiom

bored to death

非常に退屈
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
私は長い講義中に非常に退屈でした。
idiom

bend someone’s ear

誰かに長い時間話すこと、通常は不満を言うために
Meaning
to talk to someone for a long time, usually to complain
Example
He **bent my ear** about his terrible day at work.
彼は**私の耳を引き寄せ**て、仕事でのひどい一日について話しました。
phrasal-verb

break off diplomatic ties

国々の間で公式な関係を終了する
Meaning
to end official relations between countries
Example
The two nations decided to **break off diplomatic ties** after the border conflict.
両国は国境紛争後に**外交関係を断絶する**ことを決定しました。
phrasal-verb

bridge across languages

コミュニケーション中に言語の違いを克服する
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
技術は翻訳ツールを通じて私たちが**言語の違いを克服する**のを助けます。
idiom

bottom line

最も重要な点;最終結果または利益
Meaning
the most important point; the final result or profit
Example
The **bottom line** is that trade deficits are increasing.
要するに、貿易赤字が増えているということです。
idiom

blow your top

非常に怒る
Meaning
to become very angry
Example
He **blew his top** when he found out about the mistake.
彼はそのミスを知って**頭にきた**。
phrasal-verb

bow to

誰かや何かの権威や影響を嫌々受け入れる
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
政府は最終的に**公共の圧力に屈した。**
phrasal-verb

brush off negativity

否定的な感情やコメントを無視すること
Meaning
to ignore or dismiss negative emotions or comments
Example
He just **brushed off** the negativity and stayed focused.
彼はただ**ネガティビティを払いのけて**集中し続けた。
phrasal-verb

bungle up

不器用で何かを台無しにする
Meaning
to spoil or ruin something through clumsiness
Example
The workers **bungled up** the whole paint job.
作業員たちはペンキ仕事を **台無しにした**。
phrasal-verb

bring out leadership qualities

誰かがリーダーシップ特性を発揮したり、発展させたりする手助けをすること
Meaning
to help someone display or develop leadership traits
Example
Training sessions are designed to **bring out leadership qualities** in employees.
トレーニングセッションは従業員にリーダーシップ特性を引き出すために設計されています。
phrasal-verb

beam with joy

喜びから非常に幸せそうに微笑む
Meaning
to smile very happily because of joy
Example
She **beamed with joy** when she heard the good news.
彼女は良いニュースを聞いて、喜びに満ちて微笑んだ。
phrasal-verb

build around

何かを中心となるアイデアや特徴に基づいて構築する
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
その会社はAIを主要技術として**build around**する予定です。
idiom

burn the candle at both ends

休息なしで働きすぎること
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
もしあなたが**両端でろうそくを燃やす**なら、すぐに疲れ果ててしまいます。
phrasal-verb

bounce back after

失敗や挫折から素早く立ち直る
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
彼は仕事を失った後、すぐに立ち直りました。
idiom

be your own biggest fan

自分を評価し、自分を信じること
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
やる気を保つために、自分自身の一番のファンであるべきです。
phrasal-verb

bounce ideas around

他の人とアイデアを共有し、議論する
Meaning
to share and discuss ideas with others
Example
We often **bounce ideas around** during our weekly meetings.
私たちはよく週次会議でアイデアを出し合います。
phrasal-verb

boost consumer confidence

経済に対する公共の信頼を高める
Meaning
to increase public trust in the economy
Example
Lower interest rates can **boost consumer confidence** and spending.
低金利は**消費者の信頼**と支出を増加させる可能性があります。
idiom

balance the books

収入と支出が等しいことを確認する
Meaning
to make sure income and expenses are equal
Example
The accountant worked late to **balance the books**.
会計士は遅くまで働いて**帳簿をバランス**しました。
idiom

bridge the gap

違いを減らすか、関係を改善する
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
この条約は、両者間のギャップを埋めることを目指しています。
idiom

Bailout package

会社や経済が崩壊するのを防ぐために提供される財政的支援。
Meaning
Financial support given to prevent a company or economy from collapsing.
Example
The government announced a **bailout package** for struggling airlines.
政府は苦しんでいる航空会社のために**bailout package**を発表しました。
phrasal-verb

bounce forward

困難から回復し、改善とともに前進する
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
不況の後、国はより強力な成長を持って **前進** することを目指しています。
idiom

Born in the barn

マナーが悪いか社交的な礼儀がないこと。
Meaning
To have bad manners or lack social etiquette.
Example
Close the door! Were you **born in the barn**?
ドアを閉めて!納屋で生まれたの?
phrasal-verb

bring down trade barriers

国際貿易を制限する障害を減らすか取り除く
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
隣接する国々の間で貿易障壁を取り除くための努力がなされている。
idiom

behind the times

時代遅れで、現代のアイデアに追いついていない
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
私のおじは今でもタイプライターを使っている — 彼は **時代遅れ** です。
idiom

breakthrough

重要なまたは突然の進展や発見; 重要な業績
Meaning
a significant or sudden development or discovery; an important achievement
Example
The scientist made a major **breakthrough** in his research on cancer treatment.
科学者はがん治療の研究で大きな**bureiku suru**を達成しました。
phrasal-verb

break apart

調査のために何かを小さな部分に分ける
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
私たちはその議論を分解して、主要な要素を理解しましょう。
phrasal-verb

back down on

反対後に立場を撤回または譲歩する
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
政府は外国援助に関する立場を撤回することを拒否した。
phrasal-verb

buy in on

計画やアイデアを支持することに同意する
Meaning
to agree to support a plan or idea
Example
Managers **buy in on** the strategy once they see the cost savings.
マネージャーはコスト削減を見て戦略に賛同します。
idiom

Batten down the hatches

困難または危険な状況に備える。
Meaning
To prepare for a difficult or dangerous situation.
Example
We’d better **batten down the hatches**; a storm is coming.
私たちは準備した方がいい; 嵐が来ている。
idiom

break up

ロマンチックな関係を終わらせる
Meaning
to end a romantic relationship
Example
They decided to **break up** after five years together.
5年間一緒に過ごした後、彼らは関係を終わらせることに決めた。
idiom

break away

グループやルーチンから分離する
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
彼女は週に2回リモートワークをすることで通勤から**ブレイク アウェイ**する予定です。
phrasal-verb

brief the crew on

何かについてグループに必要な情報を提供する
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
リーダーはシフトが始まる前に新しい安全ルールについて**brief the crew on**します。
phrasal-verb

breathe in calmness

深く息を吸って、リラックスして平和を感じる
Meaning
to take deep breaths to feel relaxed and peaceful
Example
Take a moment to **breathe in calmness** and release your worries.
一瞬立ち止まり、**breathe in calmness** して心配を解き放ちましょう。
phrasal-verb

build optimism around you

希望に満ちたエネルギーでポジティブな環境を作ること
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
あなたの言葉と行動を通じて、周りにポジティブな環境を作ろうと努力してください。
phrasal-verb

bounce ideas off

誰かとアイデアを共有し、フィードバックを得るために議論する
Meaning
to share and discuss ideas with someone to get feedback
Example
I love to **bounce ideas off** my teammates before finalizing a plan.
私はプランを最終決定する前に、チームメイトとアイデアを共有するのが大好きです。
phrasal-verb

bring in investment

投資家からお金を引き寄せる
Meaning
to attract money from investors
Example
Tax incentives are designed to **bring in investment** from abroad.
税制優遇措置は、外国から投資を引き寄せるために設計されています。
phrasal-verb

bug out

バグのために異常に動作したり予期しない挙動をする
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
新しいアップデートでカメラアプリが常にバグアウトしました。
idiom

break a leg

公演で誰かに幸運を祈る
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
劇が始まる前に、みんなが彼女に**ブレイク ア レッグ**と言った。
phrasal-verb

break into innovation

新しい分野や市場で革新を始める
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
その会社はAI研究への投資を通じて革新の分野に参入しようとしています。
idiom

Baptism of fire

新しい仕事や役割での人の最初の難しい経験。
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
彼女のマネージャーとしての最初の週は本当に**火の洗礼**でした。
idiom

break into a cold sweat

恐怖や不安で冷や汗をかく
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
彼はスピーチの前に**冷や汗をかいた**。
phrasal-verb

bounce back stronger

挫折から回復し、新たなエネルギーで戻る
Meaning
to recover from setbacks with renewed energy
Example
Teams **bounce back stronger** after honest feedback sessions.
チームは正直なフィードバックセッションの後、**より強く戻る**。
phrasal-verb

break down into

何かを小さな部分に分ける
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
プロジェクトを小さなタスクに分解しましょう。
idiom

bookworm

読書が大好きな人
Meaning
a person who loves reading
Example
He’s such a **bookworm**; he spends all his free time in the library.
彼は本当に本の虫で、暇な時間はすべて図書館で過ごします。
phrasal-verb

break off relations

国々の間で外交的または政治的なつながりを終わらせる
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
国境紛争が悪化した後、二つの国は関係を断絶することを決定しました。
idiom

Break a sweat

何かに努力する、または一生懸命働くこと。
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
彼女は一日でプロジェクトを完了しながら、汗ひとつかかなかった。
idiom

bear with

誰かや何かに我慢する、辛抱する
Meaning
to be patient with someone or something
Example
Please **bear with** us while we resolve the issue.
問題を解決している間、どうかご辛抱ください。
idiom

be in the driver’s seat

状況をコントロールする
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
合併後、私たちの会社は**運転席にいます**。
idiom

be comfortable in your own skin

自分が誰であるかに自信を持ち、幸せでいること
Meaning
to be confident and happy with who you are
Example
It took years for her to **be comfortable in her own skin**.
彼女は自分の皮膚の中で快適に感じるまでに何年もかかりました。
phrasal-verb

break through pain

感情的な苦しみや葛藤を乗り越える
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
彼女は痛みを乗り越えて新しい人生の章を始めることができました。
phrasal-verb

build connections with

異なる文化の人々と積極的な関係を築く
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
彼はさまざまな国の同僚と関係を築こうとしました。
phrasal-verb

burst with

幸福や興奮などの強い感情でいっぱいである
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
子供たちは誕生日に興奮していました。
idiom

bust someone

誰かが違法なことをしているのを逮捕すること
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
警官は薬物を販売していた誰かを逮捕することができました。
phrasal-verb

bring in new ideas

創造的な考えや計画を導入する
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
リーダーはチームのパフォーマンスを向上させるために新しいアイデアを導入すべきです。
idiom

brand loyalty

消費者が同じブランドを繰り返し購入する傾向
Meaning
the tendency of consumers to keep buying the same brand
Example
**Brand loyalty** often depends on consistent quality.
**ブランドロイヤルティ**は通常、安定した品質に依存します。
phrasal-verb

bring in revenue

会社や政府のために収入やお金を生み出す
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
新しい工業団地は、地域のために**収入を生み出す**と予想されています。
idiom

Blue ocean strategy

競争がほとんどない新しい市場を創造する。
Meaning
Creating a new market space with little or no competition.
Example
Their **blue ocean strategy** helped them dominate a new market.
彼らの**ブルーオーシャン戦略**は新しい市場で優位に立つのに役立った。
phrasal-verb

build across

異なる組織を世界規模で接続する協力や構造を開発する
Meaning
to develop cooperation or structures that connect different entities globally
Example
They aim to **build across** regions to support innovation networks.
彼らはイノベーションネットワークをサポートするために地域を**越えて構築**することを目指しています。
phrasal-verb

brush off doubt

自己疑念を無視して自信を持って進む
Meaning
to ignore self-doubt and continue with confidence
Example
He **brushed off doubt** and delivered a great speech.
彼は自己疑念を無視して自信を持って素晴らしいスピーチをした。
phrasal-verb

build upon agreements

既存の国際的合意を発展させたり、改善したりする
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
サミットは以前の会議で交わされた合意に基づいて発展させることを目的としていた
idiom

bail out

保釈金を支払って誰かを刑務所から解放する
Meaning
to release someone from jail after paying bail money
Example
His family managed to **bail him out** after two days.
彼の家族は二日後に彼を**保釈することができました**。
idiom

brave the storm

勇気を持って大きな困難に立ち向かう
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
彼らは取り残された人々を救うために**嵐に立ち向かった**。
idiom

burn your boats

引き返す方法なしに行動を決断する
Meaning
to commit yourself to a course of action without a way back
Example
He **burned his boats** when he quit his job to start a business.
彼は仕事を辞めてビジネスを始めたときに**自分の船を燃やした**。
phrasal-verb

break limits

通常可能または予期される範囲を超える
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
彼は限界を超えた、誰も試みようとしなかったことを達成した。
phrasal-verb

be thrilled about

何かについて非常に興奮したり、満足したりする
Meaning
to feel very excited or pleased about something
Example
She was **thrilled about** her upcoming vacation.
彼女は次の休暇に非常にワクワクしていました。
phrasal-verb

build on

過去の成功や経験を活かして、より多くを達成するために改善する
Meaning
to use your past success or experience to improve or achieve more
Example
We should **build on** our previous success to reach higher goals.
私たちは過去の成功を活かして、より高い目標を達成するべきです。
idiom

beat a dead horse

すでに解決した話題に時間を無駄にする
Meaning
to waste time on a topic that has already been resolved
Example
Stop **beating a dead horse**; the decision is final.
もうその話はやめよう。決定は最終だ。
phrasal-verb

bring about change

変化を引き起こす; 変化を生じさせる
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
良いリーダーはどの組織でも変化を引き起こすことができます。
phrasal-verb

build up pressure

影響力や行動の要求を高める
Meaning
to increase influence or demand for action
Example
Opposition parties **built up pressure** for early elections.
野党は早期選挙のためにプレッシャーを強化した。
phrasal-verb

brace for

不快または困難な何かに備える
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
会社は政策変更後、可能な損失に備えています。
phrasal-verb

build trust with

人々の間で信頼を築く
Meaning
to strengthen confidence between people
Example
Leaders **build trust with** teams by sharing progress early.
リーダーは進捗を早期に共有することでチームと信頼を築きます。
phrasal-verb

bring about awareness

人々に何かを気づかせたり、理解させたりすること
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
ソーシャルメディアは重要な問題に対する認識を広めることができます。
idiom

byte the bullet

困難な状況に勇敢に立ち向かうこと
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
私たちは今、勇気を出してシステムのバグを修正しなければならない。
idiom

bag of bones

とてもやせた人
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
病気のあと、彼は骨と皮だけのようになった。
idiom

build trust

関係において信頼を築くまたは発展させる
Meaning
to create or develop trust in a relationship
Example
It takes time to **build trust** with new people.
新しい人々との信頼を築くには時間がかかります。