bring into play
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bring into play

状況に影響を与えるために何かを使用または導入する
Meaning
to use or introduce something to influence a situation
Example
The president **brought into play** his connections to win the election.
大統領は選挙に勝つために**プレイに持ち込んだ**彼のコネクションを使った。
idiom

debug the situation

問題を慎重に分析して解決する; プログラミングから借用
Meaning
to analyze and solve a problem carefully; borrowed from programming
Example
We need to **debug the situation** before it gets worse.
状況が悪化する前に**デバッグ ザ シチュエーション**しなければなりません。
phrasal-verb

draw back

遠ざかる; 状況から躊躇するか撤退する
Meaning
to move away; to hesitate or retreat from a situation
Example
She **drew back** when she realized how dangerous it was.
彼女はそれがどれほど危険かを理解したときに**後退した**。
idiom

bail on

誰かや何かを突然見捨てる
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
彼は最後の瞬間に友達を見捨てることはありません。
phrasal-verb

park ideas for later

将来のレビューのために提案を保留する
Meaning
to set suggestions aside for future review
Example
We **park ideas for later** when the sprint board is already full.
スプリントボードがすでにいっぱいのとき、私たちはアイデアを後で扱います。
phrasal-verb

bring stability to

状況やシステムをより安定させる
Meaning
to make a situation or system more stable
Example
The reforms helped to **bring stability to** the banking sector.
改革は銀行業界に安定をもたらす手助けをしました。
idiom

Economic backbone

経済の最も重要な部分。
Meaning
The most important part of the economy.
Example
Small businesses are the **economic backbone** of the nation.
小規模ビジネスは国の**経済のバックボーン**です。
idiom

groundbreaking discovery

ある分野で理解を変える発見
Meaning
a discovery that changes understanding in a field
Example
The new vaccine was a **groundbreaking discovery** in medicine.
新しいワクチンは医学における画期的な発見でした。
idiom

bring to the table

有用または価値のある何かを貢献する
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
各チームメンバーは**テーブルにユニークな何かを持ち寄ります**。
idiom

hold forth

トピックについて長々と話すこと
Meaning
to speak at length about a topic
Example
He loved to **hold forth** on travel stories.
彼は旅行の話で長々と話すのが大好きだった。
phrasal-verb

bloom into

美しいまたは生命に満ちた何かに成長する
Meaning
to develop into something beautiful or full of life
Example
She **bloomed into** a confident young woman.
彼女は自信に満ちた若い女性に**成長しました**。
idiom

To move mountains

非常に難しいまたは不可能に見えることを達成する。
Meaning
To achieve something very difficult or seemingly impossible.
Example
With determination, she can **move mountains**.
決意があれば、彼女は山を動かすことができる。
idiom

under the microscope

非常に詳しく調べられている
Meaning
being examined very closely
Example
The new policy is **under the microscope** by analysts.
新しい政策はアナリストによって**顕微鏡の下**で調べられています。
phrasal-verb

breathe through emotions

感情的な瞬間に呼吸を制御して自分を落ち着かせる
Meaning
to calm yourself by controlling your breathing during emotional moments
Example
She tried to **breathe through** her emotions before responding.
彼女は返事をする前に自分の感情を**呼吸で乗り越えよう**とした。
phrasal-verb

clam down from

非常にストレスがたまったり怒った後で徐々にリラックスする
Meaning
to gradually relax after being very stressed or angry
Example
It took him an hour to **clam down from** the argument.
彼は議論から落ち着くのに1時間かかりました。
phrasal-verb

rise through

努力と決意で何かを進展させたり、成功したりすること
Meaning
to progress or succeed in something through effort and determination
Example
She managed to **rise through** hard work and self-belief.
彼女は努力と自己信念で**rise through**しました。
idiom

to bask in the glory

偉大な成果を達成した後、他人からの賞賛や称賛を楽しむこと
Meaning
to enjoy the admiration and praise from others after achieving something great
Example
He **basked in the glory** of his victory for weeks after the championship.
彼はチャンピオンシップの後、数週間にわたり勝利の栄光を享受した
phrasal-verb

jump back

恐怖や驚きで突然後ろに動く
Meaning
to move suddenly backward in fear or surprise
Example
She **jumped back** when the cat suddenly hissed.
猫が突然シューっと音を立てたとき、彼女は**後ろに飛び退いた**。
idiom

go out of your way

誰かを助けるために特別な努力をする
Meaning
to make a special effort to help someone
Example
She **went out of her way** to help me with my project.
彼女は私のプロジェクトを手伝うために特別な努力をしました
idiom

chain reaction

一つの出来事によって引き起こされる一連の出来事
Meaning
a series of events triggered by one event
Example
One breakthrough can start a **chain reaction** of new innovations.
一つのブレークスルーが新しいイノベーションの**連鎖反応**を引き起こすことができる。
phrasal-verb

stay focused on

重要なことに気をつけて、気を散らさずに注意を続ける
Meaning
to continue giving attention to something important without getting distracted
Example
To achieve good grades, you must **stay focused on** your studies.
良い成績を取るためには、あなたは**勉強に集中し続ける**必要があります。
idiom

face a system error

突然の故障や不具合に直面する
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
契約がキャンセルされたとき、私たちの計画は**システムエラーに直面しました**。
idiom

robotic process automation

ビジネスプロセスを自動化するためにAIを使用する
Meaning
the use of AI to automate business processes
Example
Companies are embracing **robotic process automation** to reduce costs.
企業はコスト削減のために**ロボティックプロセスオートメーション**を導入しています。
idiom

as honest as the day is long

完全に正直で信頼できる
Meaning
completely honest and trustworthy
Example
Everyone knows that Tom is **as honest as the day is long**.
誰もがトムが**日の長さのように正直**であることを知っています。
phrasal-verb

come off

成功する; 成功する
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
計画は**うまくいった**、私たちが期待していた通りに。
idiom

put first things first

最も重要なことから優先して取り組む
Meaning
to focus on the most important things before others
Example
When managing time, always **put first things first**.
時間を管理するときは、常に最も重要なことを優先しなさい。
idiom

give over to

何かに時間や空間を捧げる
Meaning
to devote time or space to something
Example
They **gave the evening over to** brainstorming.
彼らは夕方をブレインストーミングに捧げました。
phrasal-verb

blend into

グループや文化と調和して混ざる; 環境の一部になる
Meaning
to mix harmoniously with a group or culture; to become part of the surroundings
Example
She quickly **blended into** the local community by learning their customs.
彼女はすぐに **地元のコミュニティに溶け込んだ** 彼らの習慣を学ぶことによって。
phrasal-verb

drop by

誰かを非公式に、または事前の通知なしに訪れる
Meaning
to visit someone informally or without prior notice
Example
Feel free to **drop by** anytime for a cup of tea.
いつでもお茶を飲みに**drop by**しても大丈夫です。
phrasal-verb

set an example for

他の人が模倣すべき方法で行動する; 例を示してリードする
Meaning
to behave in a way that others should copy; to lead by example
Example
A good leader **sets an example for** the team through actions, not words.
良いリーダーは**チームのために例を示す**行動を通じて、言葉ではなく。
idiom

a cog in the machine

大きなシステムの中で小さいが重要な部分
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
すべてのエンジニアは工場を動かし続ける**機械の歯車**のような存在です。
phrasal-verb

stand up under

ストレスや批判を崩れずに耐える
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
彼女は批判に耐え、自信を持ち続けました。
idiom

to go viral

急速に広がる、特にオンラインで
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
新しい研究論文はソーシャルメディアで**バイラルになった**。
idiom

rolling in money

たくさんのお金を持っている
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
彼のビジネスが成功した後、彼は**お金をたくさん持っている**。
phrasal-verb

serve up

食べ物や食事を提供するまたは提供する
Meaning
to offer or provide food or a meal
Example
Grandma **served up** a delicious lunch.
おばあちゃんはおいしいランチを**出した**。
phrasal-verb

bring up for discussion

礼儀正しい討論や会話のためにトピックを紹介する
Meaning
to introduce a topic for polite debate or talk
Example
I’d like to **bring up for discussion** the new proposal everyone received.
私は**ディスカッションのために持ち出したい**皆が受け取った新しい提案。
idiom

down in the dumps

悲しいまたは落ち込んでいると感じる
Meaning
feeling sad or depressed
Example
He’s been **down in the dumps** since he lost his job.
彼は仕事を失ってから**down in the dumps**です。
phrasal-verb

clean up after

人や動物が残したゴミや散らかりを片付ける
Meaning
to remove waste or mess left behind by people or animals
Example
Volunteers came to **clean up after** the beach festival.
ボランティアはビーチフェスティバルの後に掃除に来ました。
phrasal-verb

open up to

新しいアイデア、文化、または人々を受け入れたり、考慮したりする意欲が高くなること
Meaning
to become more willing to accept or consider new ideas, cultures, or people
Example
As globalization spread, many countries began to **open up to** cultural exchange.
グローバリゼーションが広がるにつれて、多くの国々が文化交流に対して**open up to**し始めました。
phrasal-verb

whip up

食事を素早く準備する
Meaning
to quickly prepare a meal
Example
She can **whip up** a healthy salad in minutes.
彼女は数分で健康的なサラダを作ることができる
phrasal-verb

open the lines of communication

沈黙の期間の後に再び話し始める
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
彼女は再び親友と**コミュニケーションのラインを開く**ことを望んでいた。
idiom

leave a carbon footprint

日常的な活動を通じて汚染または環境への影響を引き起こすこと
Meaning
to cause pollution or environmental impact through daily activities
Example
Flying frequently can **leave a large carbon footprint**.
頻繁に飛行機を利用すると、**大きなカーボンフットプリントを残す**可能性があります。
phrasal-verb

set up dialogue

国と国の間で正式または非公式なコミュニケーションを確立する
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
指導者たちは貿易問題を議論するために対話を設置することに合意しました。
phrasal-verb

show in

誰かを部屋や建物に案内する
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
ゲストをリビングルームに案内してください。
phrasal-verb

dance along to

音楽が流れている間に踊る
Meaning
to dance while music is playing
Example
Everyone **danced along to** the DJ’s beats.
みんなDJのビートに合わせて踊った。
idiom

There’s always hope

物事がどんなに悪く見えても、希望を持ち続けることができます。
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
諦めないでください — いつでも希望はあります。
idiom

hand in

権限を持つ人に何かを渡す
Meaning
to submit something to someone in authority
Example
Please **hand in** your assignment by Friday morning.
金曜日の朝までに課題を提出してください。
phrasal-verb

scale up production

生産能力を大幅に増加させる
Meaning
to increase production capacity significantly
Example
Factories are trying to **scale up production** to meet the growing global demand.
工場は増え続ける世界的な需要に対応するために生産を拡大することを試みています。
phrasal-verb

draw up a trade agreement

貿易契約の条件を作成する
Meaning
to prepare the terms of a trade deal
Example
Officials met to **draw up a trade agreement** that benefits both nations.
公式は両国に利益をもたらすために貿易契約を作成するために会議を開きました。
idiom

raise a toast

誰かや何かを飲み物で敬意を表すこと
Meaning
to honor someone or something with a drink
Example
We **raised a toast** to the newlyweds.
私たちは新婚夫婦のために乾杯しました。
phrasal-verb

set out on

特定の目標を持って旅や活動を始める
Meaning
to begin a journey or activity with a particular goal
Example
She **set out on** her dream to start a handmade jewelry business.
彼女は手作りのジュエリー事業を始めるという夢を**始めました**。
phrasal-verb

look up for

誰かを称賛または尊敬する
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
多くの人々は誠実を支持する人々を尊敬します。
idiom

sick as a dog

非常に病気
Meaning
very ill
Example
I was **sick as a dog** after eating that street food.
あのストリートフードを食べた後、私は非常に病気でした。
idiom

gain the upper hand

誰かに対する支配または優位性を得る
Meaning
to get control or advantage over someone
Example
Through smart negotiation, the ambassador **gained the upper hand**.
賢い交渉を通じて、大使は**優位に立ちました**。
phrasal-verb

cut back emissions

生産された汚染物質の量を減らす
Meaning
to reduce the amount of pollution produced
Example
Our office **cuts back emissions** by switching to public transport incentives.
私たちのオフィスは、公共交通機関のインセンティブを導入することによって**カットバックエミッションズ**を行います。
idiom

take a toll

ストレスや過労によって時間をかけて害や損害を引き起こす。
Meaning
to cause harm or damage over time due to stress or overwork
Example
Long working hours can **take a toll** on your health.
長時間働くことがあなたの健康に**take a toll**を与える可能性があります。
idiom

A stitch in time saves nine

小さな問題を早めに解決すると、後で大きな問題を防げます。
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
今その漏れを直して — 時間を守ることで九つの問題を防げます。
idiom

have a smile on your face

うれしそうで幸せそうに見える
Meaning
to appear happy and cheerful
Example
She always has a smile on her face, no matter the situation.
彼女はどんな状況でも顔に笑顔を浮かべています。
phrasal-verb

connect on a deeper level

誰かと感情的に繋がり、良く理解すること
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
彼らは**ディーパー レベルで繋がった**、個人的な話を共有した後で。
idiom

AI-powered

人工知能で動作する
Meaning
referring to systems or applications that use artificial intelligence to function
Example
The company launched an **AI-powered** assistant to help customers find products more easily.
その会社は、顧客が製品をより簡単に見つけられるようにする**AI搭載の**アシスタントを導入しました。
phrasal-verb

let positivity flow

積極的な感情を自由に表現し、共有すること
Meaning
to freely express and share positive emotions
Example
When you smile and help others, you **let positivity flow**.
あなたが笑顔を見せ、他の人を助けると、ポジティビティが流れる。
phrasal-verb

chime in

会話に意見やコメントを加えて参加する
Meaning
to join a conversation by adding your opinion or comment
Example
Feel free to **chime in** if you have anything to add.
何か追加することがあれば、遠慮せずに**参加してください**。
idiom

turn a blind eye

悪いことや不快なことをわざと見て見ぬふりをする
Meaning
to deliberately ignore something wrong or unpleasant
Example
The manager **turned a blind eye** to employees leaving early on Fridays.
マネージャーは社員が金曜日に早く帰るのを見て見ぬふりをした。
phrasal-verb

clean up

場所から汚れや汚染を取り除く; 何かをより清潔にする
Meaning
to remove dirt or pollution from a place; to make something cleaner
Example
Volunteers came together to **clean up** the beach after the storm.
ボランティアたちは嵐の後にビーチを清掃するために集まりました。
idiom

out of this world

非常に良いまたは印象的
Meaning
extremely good or impressive
Example
The food at that restaurant is **out of this world**.
そのレストランの食べ物は素晴らしいです。
idiom

mind the gap

潜在的な問題や不一致に気をつける
Meaning
to be aware of potential problems or discrepancies
Example
The developer needs to **mind the gap** between AI expectations and real-world capabilities.
開発者は **ギャップに注意する** 必要があり、AIの期待と実際の能力の間のギャップに。
idiom

roll the credits

何かを正式に終わらせる
Meaning
to finish something officially
Example
After the final announcement, they **rolled the credits** on the project.
最終発表の後、彼らはプロジェクトでクレジットをロールしました。
idiom

get the wrong end of the stick

状況や発言を完全に誤解する
Meaning
to misunderstand a situation or statement completely
Example
I think you’ve **got the wrong end of the stick**—I wasn’t blaming you.
あなたは**勘違いしている**と思う—私はあなたを非難していません。
idiom

pull oneself up by the bootstraps

努力と決意によって自分の状況を改善すること
Meaning
to improve one's situation through hard work and determination
Example
Despite all the challenges, he **pulled himself up by the bootstraps** and succeeded.
すべての困難にもかかわらず、彼は**自力で立ち上がり**成功した。
idiom

worth one's salt

自分の分野で有能であるか、尊敬に値する
Meaning
to be competent or deserving respect in one’s field
Example
Any engineer **worth his salt** can solve this problem.
どんなエンジニアでも**自分の塩の価値がある**なら、この問題を解決できます。
idiom

move ahead with

何かの進行を続ける
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
遅れがあっても、私たちはロールアウトを続けます。
idiom

big picture

全体的な視点または状況
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
プロデューサーは変更を加える前に常に全体像を見ようとします。
phrasal-verb

check out of

料金を支払った後にホテルを出る
Meaning
to leave a hotel after paying the bill
Example
We **checked out of** the hotel early to catch our flight.
私たちはフライトに間に合わせるため、早くホテルを出ました。
idiom

on the sly

秘密で; 狡猾な方法で
Meaning
secretly; in a sneaky way
Example
He met her **on the sly** without telling anyone.
彼は誰にも言わずに**秘密で**彼女に会った。
phrasal-verb

go back

場所に戻る
Meaning
to return to a place
Example
I have to **go back** to the office now.
今、オフィスに戻らなければなりません。
idiom

throw someone under the bus

自分を守るために誰かを裏切ったり犠牲にしたりすること
Meaning
to betray or sacrifice someone to save yourself
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid getting fired.
彼はクビを免れるために同僚を**裏切った**。
phrasal-verb

come clean with

何かについて誰かに完全に正直でいること
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
あなたはチームにプロジェクトの遅れについて完全に正直でいるべきです。
phrasal-verb

build out

インフラストラクチャーまたはキャパシティを拡張または開発する
Meaning
to expand or develop infrastructure or capacity
Example
They are working hard to **build out** their cloud platform.
彼らはクラウドプラットフォームを拡張するために一生懸命働いています。
idiom

cut through the noise

競争の中で目立つこと; 競争の中でも気を引くこと
Meaning
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
Example
Our campaign needs to **cut through the noise** and grab people’s attention.
私たちのキャンペーンは競争の中で目立ち、注目を集める必要があります。
idiom

smooth things over

落ち着いて対処して悪い状況をうまく取り繕うこと
Meaning
to make a bad situation seem better by dealing with it calmly
Example
She tried to **smooth things over** after their disagreement.
彼女は口論の後、状況をうまく取り繕おうとした。
phrasal-verb

thank politely

敬意を持って感謝の気持ちを表す
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
誰かがあなたを助けてくれたときは、常に**丁寧に感謝の気持ちを表すべきです**。
idiom

to rise to the occasion

困難に直面したときに必要な能力を発揮すること
Meaning
to show the necessary ability when faced with a challenge
Example
When the team needed him most, he **rose to the occasion** and led them to victory.
チームが最も彼を必要としていたとき、彼はその場で力を発揮し、勝利に導いた。
idiom

to hit the books

集中的な勉強をする
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
試験に合格したいなら、**本を叩く**必要があります。
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

何かを持っている方が、それを失うリスクを取ってもっと良いものを得ようとするよりも良い。
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
私はすでに持っている仕事のオファーを受けることに決めました、なぜなら**手にした鳥は茂みにいる二羽の鳥より価値がある**からです。
phrasal-verb

bounce into the next chance

新しいチャンスに熱心に飛び込む
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
彼女は新しいプロジェクトが現れるとすぐに**次のチャンスに飛び込む**。
idiom

set down

何かを置くか、何かを書き留める
Meaning
to place something or write something down
Example
**Set down** your ideas so we can review them.
アイデアを書き留めて、私たちが確認できるようにしてください。
idiom

by the skin of your teeth

かろうじて何かをやり遂げる
Meaning
to just barely manage to do something
Example
He passed the exam **by the skin of his teeth**.
彼はかろうじて試験に合格した。
idiom

feeling on top of the world

とても幸せまたは成功した気分でいる
Meaning
feeling extremely happy or successful
Example
After getting the job, I was **on top of the world**.
仕事を手に入れた後、私は世界の頂点にいるような気分だった。
idiom

head off to

特定の場所に向かって出発する
Meaning
to leave for a particular place
Example
We should **head off to** the venue by noon.
私たちは正午までに会場に向かうべきです。
phrasal-verb

look out for one another

チーム内で他の人をケアし、保護する
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
良いチームは常にお互いを大切にします。
phrasal-verb

work toward improvement

より良くなるため、または進歩を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to become better or achieve progress
Example
Everyone in the team is **working toward improvement** this quarter.
チームの全員が今四半期に向けて改善に取り組んでいます。
idiom

on one’s last legs

自分の力や命の終わりに近い
Meaning
to be near the end of one’s strength or life
Example
After the long hike, we were all **on our last legs**.
長いハイキングの後、私たちはみんな最後の足だった。
idiom

A Catch-22

互いに矛盾する条件のために抜け出せないジレンマや困難な状況。
Meaning
A dilemma or difficult situation from which there is no escape because of mutually conflicting conditions.
Example
It’s a **Catch-22**—you can’t get a job without experience, but you can’t get experience without a job.
それは『キャッチ-22』です。経験がなければ仕事が得られず、仕事がなければ経験も得られません。
phrasal-verb

vet out

弱い選択肢を取り除くために何かを徹底的に調べる
Meaning
to examine something thoroughly to remove weak options
Example
We **vet out** risky proposals before they reach the board.
リスクのある提案は、取締役会に届く前に徹底的に調べます。
phrasal-verb

show up late

予想より遅れて到着する
Meaning
to arrive later than expected
Example
He always **shows up late** for work.
彼はいつも仕事に遅れる
idiom

break someone’s heart

誰かの心を傷つける
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
彼女が彼を去ったとき、彼の心は本当に傷ついた。
idiom

live the dream

ずっと望んでいた人生を生きること
Meaning
to be living the life you always wanted
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
長年の努力の末、彼はついに夢のような人生を生きている。
phrasal-verb

put up

宿泊を提供する; 何かを上げる; 表示する
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
彼らは夜のためにテントを立てる。
idiom

spend money like water

お金を自由に、または無駄に使う
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
彼女は服にお金を水のように使う。
phrasal-verb

step into new roles

変化の中で新しい責任やポジションを引き受け始める
Meaning
to begin taking on new responsibilities or positions during change
Example
After the merger, many employees had to **step into new roles**.
合併後、多くの従業員が**新しい役割に入らなければならなかった**。
idiom

after the rain comes the rainbow

良い時は悪い時の後に来る
Meaning
good times follow bad times
Example
Don’t lose faith; **after the rain comes the rainbow**.
信じることを忘れないでください; **雨の後に虹が出る**。
phrasal-verb

blow up over

何かで突然怒る
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
彼らはソーシャルメディアでの愚かなコメントに対して突然怒った。
idiom

data breach

機密情報への不正アクセス
Meaning
unauthorized access to confidential information
Example
The company suffered a major **data breach** last year.
その会社は昨年、大規模な**データ漏洩**を受けました。
phrasal-verb

clean out cache

システムから一時ファイルを削除してスペースを空ける
Meaning
to remove temporary files from a system to free up space
Example
You should **clean out cache** to make your browser faster.
ブラウザを速くするために**キャッシュを消去**するべきです。
idiom

spread the love

他の人に親切や愛情を示すこと
Meaning
to show kindness and affection to others
Example
She always tries to **spread the love** by helping others.
彼女はいつも他の人を助けて愛を広めようとしています。
idiom

family comes first

家族は人生で最も重要な優先事項です
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
どんなに忙しくても、**家族が最優先**です。
idiom

carve your own path

成功や独立を達成するための自分自身の道を切り開く
Meaning
to create your own way of achieving success or independence
Example
She decided to **carve her own path** instead of joining her family business.
彼女は家族の事業に加わる代わりに、**自分の道を切り開く**ことに決めた。
idiom

upload your brain

自分の思考、知識、または意識をデジタルで転送または保存する
Meaning
to transfer or store one’s thoughts, knowledge, or consciousness digitally
Example
One day we might be able to **upload our brain** into the cloud.
いつか私たちは自分の脳を**クラウドにアップロード**できるかもしれません
phrasal-verb

talk over calmly

怒らずに落ち着いて問題について話し合う
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
彼らは座って何が間違っていたのかを落ち着いて話し合った。
phrasal-verb

call for action

問題を解決するために人々に行動を求める
Meaning
to demand people to do something to solve a problem
Example
The protest **called for action** on climate change.
抗議活動は気候変動に**行動を呼びかけた**。
phrasal-verb

cut down tariffs

輸入または輸出税を削減する
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
Many countries agreed to **cut down tariffs** to encourage free trade.
多くの国が自由貿易を促進するために**関税を削減**することに同意しました。
idiom

walk a tightrope

注意深いバランスが必要な難しい状況にいる
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
マネージャーはスタッフと経営陣の要求の間で慎重にバランスを取った。
idiom

off the top of your head

深く考えたり準備をせずに何かを言う
Meaning
to say something without deep thinking or preparation
Example
I can’t remember the exact number **off the top of my head**.
私は正確な番号を覚えていません **頭の中で**
phrasal-verb

point ahead

前方の方向を示すこと; 未来の可能性を示唆すること
Meaning
to indicate a direction in front; to suggest future possibilities
Example
The results **point ahead** to major improvements.
結果は大きな改善を示唆しています。
idiom

hit the dirt

地面に倒れる; 隠れるまたは身を隠す
Meaning
to go to ground; to take cover or hide
Example
Wild animals often **hit the dirt** when humans approach.
野生動物は人間が近づくと、しばしば**ヒット ザ ダート**します。
idiom

Tech-savvy

現代の技術に関する優れた知識を持っている。
Meaning
Having good knowledge of modern technology.
Example
Our **tech-savvy** team built the prototype in just a week.
私たちの**技術に精通した**チームは、わずか1週間でプロトタイプを作成しました。
phrasal-verb

step down from power

権力の地位を辞任する
Meaning
to resign or give up a position of authority
Example
The president agreed to **step down from power** after the election results.
大統領は選挙結果の後、辞任することに同意しました。
phrasal-verb

hold against

誰かを何かで非難する
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
彼女に**それを対抗しないで**; 彼女は正直な間違いを犯した。
idiom

on the ball

注意深く、賢く、反応が早い
Meaning
alert, smart, and quick to react
Example
You need to be **on the ball** to handle this job.
この仕事をこなすには注意深くいる必要があります。
idiom

in a word

簡潔で明確な要約を示すために使用される
Meaning
used to give a brief and clear summary
Example
The movie was, **in a word**, amazing.
その映画は、**一言で言えば**、素晴らしかった。
idiom

early bird

早起きする人
Meaning
a person who wakes up or arrives early
Example
She’s always the **early bird** at the office.
彼女はいつもオフィスで一番早く来ます。