bring in line with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bring in line with

何かを基準または方針に従わせる
Meaning
to make something conform to a standard or policy
Example
The company updated its IT systems to **bring them in line with** global data security standards.
会社はITシステムを更新し、**それを**グローバルなデータセキュリティ基準に合わせました。
idiom

behind the eight ball

困難な状況または不利な状態にあること
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
適切な資金がなければ、プロジェクトは**困難な状況にあります**。
phrasal-verb

turn up for

イベントや原因を支援するために出席または現れる
Meaning
to attend or show up to support an event or cause
Example
Many locals **turned up for** the community clean-up drive.
多くの地元の人々が地域清掃活動に参加しました。
phrasal-verb

go for

何かを好むまたは選ぶ
Meaning
to like or choose something
Example
Most kids **go for** ice cream over fruit.
ほとんどの子供たちはフルーツよりもアイスクリームを選びます。
phrasal-verb

turn failure into

失敗を学びや成功の機会に変えること
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
彼は次のプロジェクトのために失敗をモチベーションに変えようとしました。
phrasal-verb

rise from

挫折や損失の後に回復する
Meaning
to recover or improve after a setback or loss
Example
She **rose from** her failures stronger than before.
彼女は失敗から**立ち上がって**、以前より強くなった。
idiom

justice delayed is justice denied

法的救済が利用可能であっても、適時に提供されなければ、それはないのと同じである
Meaning
if legal redress is available but not delivered in time, it is as good as having none
Example
Many believe that **justice delayed is justice denied** in this country.
多くの人々はこの国では**ジャスティス・ディレイド・イズ・ジャスティス・デナイド**だと信じています。
phrasal-verb

call in for

特定の目的のためにリモートセッションに参加する
Meaning
to join a remote session for a specific purpose
Example
Drivers **call in for** updates when weather turns rough.
天気が悪化すると、ドライバーは**コール イン フォー**更新します。
idiom

phishing attempt

信頼できる存在を装って、個人情報や機密情報を明かさせようとする試み
Meaning
an attempt to deceive someone into revealing personal or confidential information by pretending to be a trustworthy entity
Example
The email you received looks like a **phishing attempt**, so don't click any links.
あなたが受け取ったメールは**フィッシングアテンプト**のように見えるので、リンクをクリックしないでください。
idiom

trailblaze

最初に何かをするか道を切り開く
Meaning
to be the first to do something or lead the way
Example
She is a **trailblazer** in the tech industry.
彼女は技術業界の**先駆者**です。
idiom

make waves

問題を引き起こす、または重要な影響を与える
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
新しい政策は組織全体に**波紋を呼び起こした**。
phrasal-verb

pick up signal

ワイヤレス信号を検出または受信する
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
私の電話は地下室で**信号を受信**できませんでした。
idiom

take the road less traveled

人とは違うことをする
Meaning
to do something different or unconventional
Example
He **took the road less traveled** by choosing a career in adventure sports.
彼は冒険スポーツの道を選ぶことで、**人の少ない道を進んだ**。
idiom

Go overboard

何かを過度に行うこと。
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
彼は休暇のためにオフィスの飾り付けで**やりすぎた**。
idiom

blue chip company

大きく、信頼でき、財務的に安定している会社
Meaning
a large, reliable, and financially stable company
Example
Investors prefer to put their money into **blue chip companies**.
投資家は**ブルーチップ会社**にお金を投資することを好みます。
phrasal-verb

circle the wagons

グループを批判から守るために集まる
Meaning
to come together to protect the group from criticism
Example
Fans **circle the wagons** when the coach faces unfair blame.
ファンはコーチが不公平な非難に直面するとき、**サークル ザ ワゴンズ**します。
phrasal-verb

press ahead with confidence

困難にもかかわらず前向きに進む
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
私たちは自信を持って進まなければなりません、たとえ挑戦があっても。
idiom

Go out on a limb

何かまたは誰かを支持することでリスクを取る
Meaning
to take a risk by supporting something or someone
Example
He **went out on a limb** by recommending her for the job.
彼は**リスクを取って**彼女をその仕事に推薦しました。
idiom

pull oneself up by the bootstraps

努力と決意によって自分の状況を改善すること
Meaning
to improve one's situation through hard work and determination
Example
Despite all the challenges, he **pulled himself up by the bootstraps** and succeeded.
すべての困難にもかかわらず、彼は**自力で立ち上がり**成功した。
phrasal-verb

speak from experience

個人的な経験に基づいて、あなたの意見を丁寧に正当化する
Meaning
to politely justify your opinion based on personal experience
Example
I **speak from experience** when I say this method really works.
この方法が本当に効果があると言うとき、私は経験から言っています。
phrasal-verb

carry out

計画または作業を実行する
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
コンサルタントは市場の実現可能性調査を**実施します**。
phrasal-verb

make amends with

謝罪を示し、問題を解決するために何かをする
Meaning
to do something to show you are sorry and to fix a problem
Example
She tried to **make amends with** her colleague after the heated argument.
彼女は激しい議論の後、同僚と和解しようとした。
idiom

juggle with

同時にいくつかのタスクや責任を扱う
Meaning
to handle several tasks or responsibilities at once
Example
She’s **juggling with** classes, work, and childcare.
彼女はクラス、仕事、そして子供の世話—すべてを同時にこなしています。
idiom

build bridges

人々の関係を改善する
Meaning
to improve relationships between people
Example
We need to **build bridges** between our two departments.
私たちは2つの部署の間に**橋をかける**必要があります。
idiom

Stick with it

それが難しくても続けてください。
Meaning
Keep doing something even if it’s hard.
Example
Learning English takes time, so **stick with it**.
英語を学ぶのには時間がかかりますので、それを続けてください。
idiom

Cultural melting pot

異なる文化が混ざり合う場所
Meaning
A place where different cultures blend together
Example
New York is often described as a **cultural melting pot**.
ニューヨークはしばしば**カルチャル・メルティング・ポット**として表現されます。
phrasal-verb

talk over someone

他の人より大きな声で話して、相手に聞こえないようにする
Meaning
to speak louder than another person so they cannot be heard
Example
Stop **talking over** others; it's hard to understand anyone.
他の人の話を遮るのはやめなさい; 誰も理解するのが難しい。
phrasal-verb

forward to

受け取ったメッセージを他の人に送る
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
このメッセージをマネージャーに転送してもらえますか?
idiom

eat humble pie

自分の間違いを認めて謝る
Meaning
to admit your mistake and apologize
Example
After blaming her friend, she had to **eat humble pie** when she realized she was wrong.
友達を責めた後、彼女は自分が間違っていたことに気づいたときに謝らなければならなかった
phrasal-verb

reach out diplomatically

外交を通じてコミュニケーションを確立するか、関係を改善しようとする
Meaning
to try to establish communication or improve relations through diplomacy
Example
The government decided to **reach out diplomatically** to its neighboring countries.
政府は隣国に**reach out diplomatically**することを決定しました。
phrasal-verb

search for

オンラインで特定のアイテムや製品を検索する
Meaning
to look for specific items or products online
Example
He **searched for** a discount on wireless headphones.
彼はワイヤレスヘッドフォンの割引を検索した。
idiom

hear someone out

誰かが話し終わるまで聞くこと
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
決定する前に、**私の話を聞いてください**。
idiom

a weight on your shoulders

ストレスを引き起こす重い負担または責任
Meaning
a heavy burden or responsibility causing stress
Example
Running the company alone is **a weight on his shoulders**.
会社を一人で運営することは、**彼の肩に重い負担がかかっている**。
phrasal-verb

look beyond

未来について考えるか、より広い可能性を考慮する
Meaning
to think about the future or consider wider possibilities
Example
Good leaders **look beyond** short-term results to long-term growth.
良いリーダーは**look beyond**短期的な結果を超えて、長期的な成長を見据えます。
phrasal-verb

stand up for democracy

民主主義の原則を守るまたは支持する
Meaning
to defend or support the principles of democracy
Example
Citizens gathered to **stand up for democracy** during the national protest.
市民たちは全国的な抗議活動の間に民主主義を守るために集まりました。
idiom

break down in tears

突然泣き出す
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
彼女は悲しい話を聞いた後、**突然涙を流した**。
phrasal-verb

deal upon

何かに基づいて行動したり決定したりすること
Meaning
to act or decide based on something
Example
They **dealt upon** the information they received.
彼らは受け取った情報に基づいて行動しました。
phrasal-verb

wipe down

布で表面をこすることで清掃する
Meaning
to clean a surface by rubbing it with a cloth
Example
Don’t forget to **wipe down** the kitchen counter after cooking.
料理後、キッチンカウンターを拭き取るのを忘れないで。
idiom

make friends with

誰かと友達になる。
Meaning
To become friendly with someone.
Example
It’s easy to **make friends with** kind people.
優しい人と友達になるのは簡単です。
idiom

sail through

何かを簡単に成功する
Meaning
to succeed at something easily
Example
With all that practice, you’ll **sail through** the interview.
その練習をすれば、面接を簡単に通過するでしょう。
phrasal-verb

project confidence

自信を持っているように見せるか、他の人に自信を感じさせること
Meaning
to appear or make others feel that you are confident
Example
The speaker **projected confidence** throughout the session.
スピーカーはセッションを通して自信を示しました。
idiom

bring forward

何かを前の時間に移動する
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
旅行のため、私たちは会議を前倒しにしなければなりませんでした。
phrasal-verb

plan out

何かの詳細を慎重に考え、整理する
Meaning
to carefully think about and arrange the details of something
Example
Let’s **plan out** the schedule so that everything runs smoothly.
すべてがスムーズに進むように、スケジュールを**プランアウト**しよう。
phrasal-verb

cut it out

迷惑または悪いことをするのをやめる
Meaning
to stop doing something annoying or bad
Example
**Cut it out**! You’re being too noisy.
やめて!うるさすぎるよ。
idiom

Apple of my eye

誰かあなたが深く愛している人。
Meaning
Someone you love dearly.
Example
Her son is the **apple of her eye**.
彼女の息子は彼女の**目の中のリンゴ**です。
phrasal-verb

power through

強い努力と自信で何か困難なことを終わらせる
Meaning
to complete something difficult with strong effort and confidence
Example
She managed to **power through** the challenge with determination.
彼女は決意を持って挑戦をクリアしました。
phrasal-verb

stick to your goals

自分の計画と目標に固執する
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
もしあなたが**目標を貫けば**、最終的に成功するでしょう。
idiom

put two and two together

推理して何かを理解する
Meaning
to figure out something by reasoning
Example
He **put two and two together** and realized she was lying.
彼は**推理して**彼女が嘘をついていることに気づいた。
idiom

go back to the drawing board

前の計画が失敗したので、最初からやり直す
Meaning
to start over again because the previous plan failed
Example
Our experiment failed, so we have to **go back to the drawing board**.
実験が失敗したので、**ゴー バック トゥ ザ ドローイング ボード**しなければなりません。
idiom

set the stage for

後で何かが起こる可能性や確率を高める
Meaning
to make something possible or likely to happen later
Example
This meeting will **set the stage for** future cooperation.
この会議は将来の協力のために**基盤を築く**ことになります。
phrasal-verb

pivot to

挑戦や新しい機会に対応して、方向や戦略を変更すること
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
最初の製品が失敗したとき、スタートアップは新しい市場に**ピボット・トゥ**することを決定した。
phrasal-verb

grow out of

経験を積むことで、誤りを繰り返さなくなる
Meaning
to stop repeating mistakes as you gain experience
Example
Most people **grow out of** their early mistakes with time.
ほとんどの人々は時間とともに初期のミスから成長します。
idiom

keep your cool

ストレスや挑発の下で冷静を保つ
Meaning
to stay calm under stress or provocation
Example
Even in emergencies, he always **keeps his cool**.
緊急時でも、彼はいつも冷静を保っています。
phrasal-verb

draw across

何かを引っ張って、それが他のものを覆ったり、横切ったりするようにする
Meaning
to pull something so that it covers or crosses another thing
Example
She **drew across** the blanket to keep warm.
彼女は温かく保つために毛布を**引き寄せた**。
idiom

True blue

忠実で信頼できる。
Meaning
Loyal and trustworthy.
Example
You can count on her; she’s **true blue**.
彼女を頼りにしてもいいよ;彼女は本当に忠実だよ。
idiom

on the stump

政治の職を目指してキャンペーンを行う、特に公共の場で演説をすること
Meaning
to campaign for political office, especially by giving speeches in public
Example
The candidate has been **on the stump** for weeks, rallying support across the country.
候補者は数週間**選挙活動**をしており、全国各地で支援を集めている。
phrasal-verb

work through stress

ストレスを処理し、徐々に克服する
Meaning
to deal with and gradually overcome stress
Example
Meditation helps me **work through stress** effectively.
瞑想は私がストレスを効果的に乗り越えるのを助けます。
phrasal-verb

keep dreaming

物事が難しいときでも希望と野望を持ち続けること
Meaning
to continue having hopes and ambitions even when things are difficult
Example
No matter what happens, **keep dreaming** big.
何が起ころうとも、大きく夢を見続けなさい。
idiom

keep your eye on the prize

障害を乗り越えて目標に集中すること
Meaning
to stay focused on your goal or objective despite obstacles
Example
Even though the road was tough, he always **kept his eye on the prize** and succeeded.
道は困難でしたが、彼は常に目標を見失うことなく成功しました。
phrasal-verb

stay hydrated

体を健康に保つために十分な水分を摂取すること
Meaning
to drink enough water to keep your body healthy
Example
It’s important to **stay hydrated** during summer workouts.
夏のトレーニング中に水分補給を維持することが重要です。
phrasal-verb

pay out on

保険金請求または賭けの結果としてお金を支払う
Meaning
to give money as a result of an insurance claim or bet
Example
The insurance company **paid out on** the fire damage claim.
保険会社は火災損害請求のために支払いをしました。
idiom

breeze through

何かを簡単に、ほとんど努力せずに行う
Meaning
to do something easily and with little effort
Example
She managed to **breeze through** the exam without any problems.
彼女は問題なく試験を簡単に終えました。
phrasal-verb

talk yourself through anxiety

不安を減らすために自分自身を落ち着いて説得する
Meaning
to calmly reason with yourself to reduce anxiety
Example
I **talk myself through anxiety** by reminding myself that everything will pass.
私は**不安を乗り越えるために自分に話しかける**、すべては過ぎ去ることを自分に思い出させながら。
phrasal-verb

close development gaps

発展した地域と発展途上地域の間の不平等を減らすこと
Meaning
to reduce inequalities between developed and developing regions
Example
Efforts are underway to **close development gaps** between nations.
国々の間で**発展格差を縮小する**ために努力が行われています。
phrasal-verb

allow time for

未来のために十分な時間を確保すること
Meaning
to make sure you have enough time to do something in the future
Example
Always **allow time for** unexpected delays.
常に予期しない遅延のために時間を確保してください。
phrasal-verb

tear up with joy

幸せで泣き始める
Meaning
to start crying because of happiness
Example
She **tore up with joy** when she heard the good news.
彼女は良い知らせを聞いて**喜びで涙を流しました**。
phrasal-verb

get by on

限られたお金でやりくりする
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
多くの家族は地方で少ない収入でやりくりしています。
phrasal-verb

point down

何かを下に向ける
Meaning
to direct something downward
Example
He **pointed down** to show where the leak was.
彼は漏れの場所を示すために下を指さしました。
idiom

the early bird catches the worm

早く始める人が成功する可能性が高い
Meaning
people who start early are more likely to succeed
Example
**The early bird catches the worm**, so start your day early.
早起きは三文の徳、だから早起きして一日を始めましょう。
idiom

in someone’s good books

誰かに好かれるまたは承認される
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
彼女は**上司の良い本に**、プロジェクトを早期に完了させた後です。
idiom

play God

命や道徳を極端に支配するような決定を下すこと
Meaning
to make decisions that have extreme control over life or morality
Example
Some people fear AI researchers are trying to **play God**.
一部の人々は、AI研究者が**神のように振る舞おうとしている**ことを恐れている。
phrasal-verb

hold the door

誰かのためにドアを開けたままにすることが礼儀として
Meaning
to keep the door open for someone as a polite gesture
Example
He always **holds the door** for others when entering a building.
彼はいつも建物に入るとき、他の人のためにドアを開けておきます。
phrasal-verb

work through hardship

困難な時期にも働き続けること
Meaning
to continue working even during difficult times
Example
She managed to **work through hardship** without losing hope.
彼女は希望を失うことなく**ハードシップを乗り越えて働いた**。
phrasal-verb

rise by

一定の金額またはパーセンテージで増加する
Meaning
to increase by a certain amount or percentage
Example
Exports **rose by** 10% in the last fiscal year.
輸出は**10%増加しました**、昨年度。
idiom

a bundle of joy

大きな幸福をもたらす人または物
Meaning
someone or something that brings great happiness
Example
Their new baby is **a bundle of joy** for the family.
彼らの新しい赤ちゃんは家族にとって**喜びの源**です。
idiom

hear something through the grapevine

うわさやニュースを間接的に聞く
Meaning
to hear news or rumors indirectly
Example
I **heard through the grapevine** that they are getting married.
私はうわさで彼らが結婚することを聞きました。
phrasal-verb

close the loop today

その日のうちに未解決のフォローアップを終わらせる
Meaning
to finish outstanding follow-ups before the day ends
Example
Let's **close the loop today** so clients get answers before evening.
今日中にループを閉じて、クライアントが夕方までに回答を得られるようにしましょう
phrasal-verb

reach back to

過去の誰かと再接続する
Meaning
to reconnect with someone from the past
Example
She decided to **reach back to** her old mentor for advice.
彼女はアドバイスを求めて、古いメンターに連絡することに決めました。
phrasal-verb

set up a subsidiary

大きな会社が支配する小さな会社を設立する
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
彼らは地域の運営を管理するためにシンガポールに子会社を設立することに決めました。
phrasal-verb

build on achievements

過去の成功をさらなる進歩のための基盤として利用する
Meaning
to use past successes as a foundation for further progress
Example
He aims to **build on achievements** and reach new goals this year.
彼は今年**成果に基づいて**新しい目標を達成することを目指しています。
phrasal-verb

ease back into

ストレスや休憩の後、徐々にタスクやルーチンに戻る
Meaning
to return to a task or routine gradually after stress or break
Example
After the holidays, I’m trying to **ease back into** my work routine.
休暇後、私は仕事のルーチンに徐々に戻ろうとしています。
phrasal-verb

turn setbacks into strength

困難や失敗から学び、成長すること
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
彼はポジティブな思考を通じて挫折を力に変えました。
phrasal-verb

stand out professionally

自分の専門的な優秀さで注目または認識されること
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
彼女の創造性は彼女が競争の激しい分野でプロフェッショナルに目立つのを助けました。
idiom

note down

覚えておくために書き留める
Meaning
to write something so you remember it
Example
Please **note down** the action items before we leave.
出発する前に行動項目を**書き留めてください**。
phrasal-verb

switch over for

必要に応じて異なるオプションに切り替える
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
顧客の需要に合わせて、冬季営業時間に切り替えます。
phrasal-verb

draw off

源から液体を取り出すまたは引き出す
Meaning
to remove or take liquid from a source
Example
They **drew off** some water from the tank for cleaning.
彼らは清掃のためにタンクから水を取り出しました。
idiom

out of the blue

予告なしに、または予想外に
Meaning
unexpectedly or without warning
Example
My old friend called me **out of the blue** after ten years.
10年後、古い友人から**突然**電話がかかってきた。
idiom

in a state of shock

非常に驚いているか、動揺している
Meaning
to be extremely surprised or upset
Example
She was **in a state of shock** after hearing the news.
彼女はニュースを聞いた後、**ショック状態で**いました。
idiom

stick together

一緒にいてお互いを支え合う
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
厳しい時期に、良い友達は一緒にいます。
phrasal-verb

look someone in the eye

誠実さや敬意の証として直接的な目線を合わせる
Meaning
to make direct eye contact as a sign of honesty or respect
Example
When greeting someone, try to **look them in the eye** to show respect.
挨拶する時は、敬意を示すために相手の目を見てください。
phrasal-verb

cheer about

何かについて大声で喜びや賛同を表現する
Meaning
to express happiness or approval loudly about something
Example
Fans **cheered about** the team’s victory.
ファンはチームの勝利を**喜んで応援しました**。
idiom

think outside the box

創造的で異なる方法で考える
Meaning
to think creatively and differently
Example
We need to **think outside the box** to solve this issue.
私たちはこの問題を解決するために**ボックスの外で考える**必要があります。
phrasal-verb

move away from

何かに集中することや、それを使うことをやめる
Meaning
to stop focusing on or using something
Example
The economy is **moving away from** dependency on foreign aid.
経済は外国からの援助への依存から**離れつつあります**。
idiom

backdoor entry

何かにアクセスするための秘密のまたは非公式の方法
Meaning
a secret or unofficial way to access something
Example
Hackers found a **backdoor entry** into the company’s database.
ハッカーは会社のデータベースに**バックドアエントリー**を見つけました。
phrasal-verb

follow along with

仮想画面またはドキュメントで共有されている内容についていく
Meaning
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
Example
Please **follow along with** the presentation on your screen.
画面上のプレゼンテーションに従ってください。
idiom

show your true colors

本当の性格や意図を明らかにする
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
彼はついに**本性を現した**、困っている友人を助けるのを拒んだときに。
idiom

pick holes in something

何かの欠点を見つける、特にそれが必要ないとき
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
彼は他の人のアイデアに**穴を開ける**のが大好きです。
idiom

dial back

何かの強さや量を減らす
Meaning
to reduce the strength or amount of something
Example
We may need to **dial back** the advertising spend.
私たちは広告費用を減らす必要があるかもしれません。
idiom

call it a day

その日の仕事を終わらせる
Meaning
to stop working for the day
Example
Let’s **call it a day** and go home.
今日は**仕事を終わらせて**家に帰ろう。
idiom

ramp up

何かの量や強度を増やす
Meaning
to increase the intensity or amount of something
Example
We need to **ramp up** production before the holidays.
休暇前に生産を増やす必要があります。
idiom

blind experiment

偏見を避けるために参加者が特定の情報を知らない状態で行われるテスト
Meaning
a test conducted without participants knowing certain information to prevent bias
Example
The scientists conducted a **blind experiment** to ensure accuracy.
科学者たちは正確性を確保するために**ブラインド実験**を行いました。
idiom

take aback

誰かを突然驚かせるまたはショックを与える
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude behavior.
彼の無礼な態度に驚いた。
idiom

find the right balance

仕事とプライベートの間で健康的または効果的なバランスを取ること
Meaning
to achieve a healthy or effective equilibrium between work and personal life
Example
It took me a while, but I finally **found the right balance** between work and family.
少し時間がかかりましたが、最終的に仕事と家族の間で適切なバランスを見つけました。
idiom

top-notch

最高品質の; 優れた
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
あなたのプレゼンテーションは絶対に最高のものでした。
idiom

art imitates life

アートはリアルライフの経験や真実を反映している
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**アートはライフを模倣する**、そして偉大なアーティストはそのエッセンスを捕える
idiom

follow suit

他の人と同じことをすること、特にオンラインで
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
あるインフルエンサーがトレンドを始めると、多くの人がそれに倣った。
phrasal-verb

sign on with

誰かと働く、または協力することに正式に同意する
Meaning
to officially agree to work or collaborate with someone
Example
The firm has just **signed on with** a global distributor.
その企業は、グローバルなディストリビューターと契約したばかりです。
phrasal-verb

rise above emotions

感情があなたの行動を支配させないようにする
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
本当の知恵は、困難な状況で **感情を超越する** 能力です。
idiom

in the back of one's mind

完全に注意を向けずに何かを考えていること
Meaning
thinking about something without giving it full attention
Example
I've always had this idea **in the back of my mind**, but never really acted on it.
この考えはずっと**心の片隅に**あったが、実際に行動したことはない。
phrasal-verb

migrate to

データやシステムをある環境から別の環境へ移動する
Meaning
to move data or systems from one environment to another
Example
The IT team is working hard to **migrate all databases to** the cloud.
ITチームはすべてのデータベースをクラウドに**マイグレートするために**一生懸命働いています。
phrasal-verb

grow toward success

成功を達成する過程で徐々に成長する
Meaning
to develop gradually in the process of achieving success
Example
You are **growing toward success** with every lesson you learn.
あなたは毎レッスン学ぶたびに成功へと成長しています。
idiom

to put two and two together

事実から何かを理解する
Meaning
to figure something out from the facts
Example
She didn’t tell me directly, but I **put two and two together**.
彼女は直接教えてくれなかったが、私は自分で理解した。
phrasal-verb

look back fondly on

何かを愛情や幸せで振り返る
Meaning
to remember something with affection or happiness
Example
She **looks back fondly on** her childhood memories.
彼女は自分の子供時代の思い出を愛情を込めて振り返ります。
idiom

come to terms with

いくつかの交渉の後、合意に達するか、状況を受け入れる
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
少し時間がかかりましたが、最終的に私たちは新しいポリシーに**納得しました**。
idiom

a tough decision to make

潜在的な結果のために決定するのが難しい決定
Meaning
a decision that is difficult to make because of the potential consequences
Example
Choosing between two job offers was **a tough decision to make**.
2つの仕事のオファーの間で選ぶことは難しい決定でした。
idiom

draw out

誰かが自分を表現するように励ます
Meaning
to encourage someone to express themselves
Example
The mentor helped **draw out** her confidence.
メンターは彼女の自信を**引き出す**のを助けた。
phrasal-verb

open yourself up to feedback

建設的な批判を受け入れ、受け入れる準備をすること
Meaning
to be willing to receive and accept constructive criticism
Example
To grow, you need to **open yourself up to feedback** from others.
成長するためには、他の人から**フィードバックを受け入れる準備をすること**が必要です。
phrasal-verb

break out of

ネガティブな感情状態から抜け出す
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
彼はセラピーの後、ついにうつ病を乗り越えました。
phrasal-verb

put in

何かに時間やお金を投資する
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
彼女はビジネスを始めるために多くのお金を投資しました。
phrasal-verb

reach alignment on

すべての関係者が同じ立場を共有する合意に達する
Meaning
to reach an agreement where all parties share the same position
Example
The leaders **reached alignment on** climate goals.
指導者たちは気候目標に関して合意に達した。
idiom

the wisdom of age

人生経験によって得られた知識と理解
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
彼は**年齢の知恵**を示す助言をくれた。