breeze through
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

breeze through

何かを簡単に、ほとんど努力せずに行う
Meaning
to do something easily and with little effort
Example
She managed to **breeze through** the exam without any problems.
彼女は問題なく試験を簡単に終えました。
idiom

going viral

インターネットやソーシャルメディアで非常に早く非常に人気が出る
Meaning
to become very popular very quickly on the internet or social media
Example
The video of the cat dancing has **gone viral** and everyone is talking about it.
踊っている猫のビデオは**バイラル**になり、みんながそれについて話しています。
idiom

talk shop

休暇中に仕事やビジネスの話をする
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
夕食のときでさえ、彼らは**仕事の話**を始めました。
idiom

Dress to kill

注目と賞賛を集める服を着る。
Meaning
To wear clothes that attract a lot of attention and admiration.
Example
She always **dresses to kill** when she goes to parties.
彼女はいつもパーティーに行くとき、目を引く服を着ている。
idiom

play the field

多くの人とデートしたり、コミットメントなしでロマンチックな関係を持つこと
Meaning
to date or have romantic relationships with many people without commitment
Example
He’s still **playing the field** and not looking for a serious relationship.
彼はまだ**プレイング ザ フィールド**で、真剣な関係を探していません。
idiom

a fair game

両者が成功するか妥協するための平等な機会を持つ状況
Meaning
a situation where both parties have equal opportunities to succeed or compromise
Example
The terms of the contract were discussed until both sides agreed it was **a fair game**.
契約の条件は、両者がこれが**a fea geimu**であることに同意するまで議論されました。
idiom

With friends like that, who needs enemies?

ある人の行動や振る舞いは敵よりも悪いものにする。
Meaning
A person’s actions or behavior make them worse than an enemy.
Example
He betrayed me again, **with friends like that, who needs enemies?**
彼はまた私を裏切った、**ウィズ フレンズ ライク ザット, フー ニーズ エネミーズ?**
idiom

soft sell

圧力をかけずに売る微妙で説得力のある方法
Meaning
a subtle and persuasive way of selling without pressure
Example
They used a **soft sell** strategy to gain customer trust.
彼らは顧客の信頼を得るために**ソフトセル**戦略を使用しました。
idiom

lose track of

何かを忘れる、または意識しなくなる
Meaning
to forget or stop being aware of something
Example
I completely **lost track of time** while watching the movie.
映画を見ている間に完全に時間を忘れた。
idiom

caught red-handed

悪いことをしているところを現行犯で捕まる
Meaning
to be caught in the act of doing something wrong
Example
The thief was **caught red-handed** stealing the wallet.
泥棒は財布を盗んでいるところを**現行犯で捕まった**。
idiom

viral content

インターネット上で急速に広がるコンテンツ。通常はソーシャルメディアを通じて。
Meaning
Content that spreads rapidly across the internet, usually through social media.
Example
The video went **viral** after being shared on Facebook.
その動画はフェイスブックで共有された後に**バイラル**になった。
idiom

by the skin of your teeth

かろうじて何かをやり遂げる
Meaning
to just barely manage to do something
Example
He passed the exam **by the skin of his teeth**.
彼はかろうじて試験に合格した。
idiom

phase back in

何かを段階的に再導入する
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
私たちは次の四半期にオフィスの日を段階的に再導入します。
idiom

Bury yourself in books

勉強に全ての時間を費やす
Meaning
To spend all your time studying
Example
He **buried himself in books** before the finals.
彼は試験前に本に没頭した。
idiom

Jump ship

仕事や組織を突然辞めること。
Meaning
To leave a job or organization suddenly.
Example
Several employees **jumped ship** when the new policy was announced.
新しいポリシーが発表されたとき、数人の社員が**ジャンプシップ**しました。
idiom

make it happen

何かを達成するために行動する
Meaning
take action to achieve something
Example
Stop dreaming and **make it happen**.
夢を見るのをやめて、それを実現させよう。
idiom

lose one's temper

かんしゃくを起こす
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
彼は散らかった部屋を見てかんしゃくを起こした。
idiom

cut and paste

ほんの少し変更を加えて何かをコピーする
Meaning
to copy something with little change
Example
You can't just **cut and paste** ideas from others.
あなたは他の人からアイデアを**切り取って貼り付ける**ことはできません。
idiom

tee up

何かを実行しやすいように準備する
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
時間通りに始められるようにスライドを準備します。
idiom

burning with envy

激しい嫉妬を感じる
Meaning
feeling intense jealousy
Example
She was **burning with envy** when she heard about his promotion.
彼女は彼の昇進について聞いたとき、嫉妬で燃えていました。
idiom

crossing the ethical boundary

道徳的に許容できる範囲を超えて行動すること
Meaning
to act in a way that goes beyond moral acceptability
Example
Using AI to manipulate emotions may be **crossing the ethical boundary**.
感情を操作するためにAIを使うことは、**倫理的な境界を越えること**かもしれません。
idiom

Pour your heart out

すべての感情を正直に表現する。
Meaning
To express all your feelings honestly.
Example
She **poured her heart out** to her best friend.
彼女は親友にすべてを打ち明けた。
idiom

cut back on

何かの量を減らす
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
私たちは週の間に外食を減らすことを試みています。
idiom

sleep tight

ぐっすりと穏やかに眠ること
Meaning
to have a good and peaceful sleep
Example
Good night! **Sleep tight** and sweet dreams.
おやすみなさい!ぐっすり眠っていい夢を見てね。
idiom

grab a bite

何かを素早く食べる
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
ミーティングの前に何かを食べよう。
idiom

set an example

他の人が従うべき方法で行動すること
Meaning
to behave in a way that others should follow
Example
A true leader **sets an example** for others to follow.
真のリーダーは他の人が従うために**例を示す**。
idiom

get a grip on yourself

感情をコントロールして落ち着くこと
Meaning
to control your emotions and behave calmly
Example
You need to **get a grip on yourself** before talking to your boss.
上司と話す前に落ち着く必要があります。
idiom

break out in a cold sweat

恐れや不安から突然汗をかく
Meaning
to suddenly start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke out in a cold sweat** before his job interview.
彼は面接の前に冷や汗をかきました。
idiom

dog days

夏の最も暑い日々
Meaning
the hottest days of summer
Example
During the **dog days** of summer, everyone stays indoors.
夏の**ドッグデイズ**の間、誰もが屋内にいます。
idiom

feel off-color

少し体調が悪い
Meaning
to feel slightly ill
Example
I’m feeling a bit **off-color** today.
今日は少し体調が悪いです。
idiom

a fresh start

困難や間違いの後の新たな始まり
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
別れた後、彼女は新たな始まりを望んでいた。
idiom

teach by example

自分でそれを示しながら他の人に何かを教えること
Meaning
to show others how to do something by demonstrating it yourself
Example
Good mentors always **teach by example**, showing the way with their actions.
良いメンターは常に**ティーチ バイ エグザンプル**で、彼らの行動で道を示します。
idiom

put your shoulder to the wheel

何かに一生懸命取り組むことを始める
Meaning
to start working hard on something
Example
Everyone needs to **put their shoulder to the wheel** to finish the project.
プロジェクトを終わらせるために、みんなが肩を車輪にかける必要があります。
idiom

call a spade a spade

正直かつ直接に話す、たとえそれが不快であっても
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
彼女はいつも正直に話します、誰が怒っても。
idiom

make sense of

複雑または不明確なことを理解する
Meaning
to understand something that is complicated or unclear
Example
I finally **made sense of** the instructions after reading them twice.
私はやっと、指示を2回読んだ後、**理解できた**。
idiom

farm out

他の人に仕事をさせる
Meaning
to give work to someone else to do
Example
The company decided to **farm out** its design work.
会社はそのデザイン作業を外部委託することに決めました。
idiom

sell someone out

個人的な利益のために誰かを裏切る
Meaning
to betray someone for personal gain
Example
He **sold me out** to save himself.
彼は**私を裏切った**自分を救うために。
idiom

behind the scenes

秘密裏に、または公衆の知識なしで
Meaning
secretly or without public knowledge
Example
A lot of work happens **behind the scenes** to make a movie.
映画を作るために裏で多くの仕事が行われています。
idiom

over the horizon

まもなく起こると予想されること
Meaning
something that is expected to happen soon
Example
A big change in the market may be **over the horizon**.
市場で大きな変化が起こるかもしれません。
idiom

be lost for words

驚きすぎて言葉が出ない
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
賞をもらったとき、私は **言葉を失いました**。
idiom

to take a deep dive

何かを徹底的に調査または探求する
Meaning
to thoroughly investigate or explore something
Example
Before the presentation, we need to **take a deep dive** into the data.
プレゼンテーションの前に、データを **深く掘り下げる** 必要があります。
idiom

Lose your shirt

たくさんのお金を失う。
Meaning
To lose a lot of money.
Example
He **lost his shirt** gambling last night.
彼は昨晩ギャンブルでシャツを失った。
idiom

that's the last straw

私の我慢はもう限界だ
Meaning
my patience has run out
Example
He's been late all week, but this is **the last straw**.
彼は一週間ずっと遅れていたが、これが我慢の限界だ。
idiom

play it straight

正直で直接的である
Meaning
to be honest and direct
Example
Just **play it straight** and tell them what happened.
正直に話して、何が起こったのかを彼らに伝えてください。
idiom

serenity now

通常はストレスの多い状況で冷静さを呼び起こすために使われるフレーズ
Meaning
a phrase used to invoke calmness, usually in a stressful situation
Example
Whenever I feel stressed, I remind myself to say **serenity now**.
ストレスを感じると、私は自分に**セレニティ ナウ**と言うように思い出させます。
idiom

against the clock

時間が限られているため、できるだけ早く何かをする
Meaning
to do something as fast as possible because time is limited
Example
We were working **against the clock** to finish the project on time.
私たちは時間との戦いでプロジェクトを時間通りに終わらせようとしています。
idiom

double check with

誰かと情報を確認する
Meaning
to confirm information with someone
Example
Could you **double check with** finance about the budget?
予算についてファイナンスと確認してもらえますか?
idiom

Take off

急速に成功を収め始める; 地面を離れる。
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
彼女のビジネスは新しいマーケティングキャンペーン後に本当に**テイクオフ**した。
idiom

hook the audience

観客の興味を引き、維持すること
Meaning
to capture and maintain the interest of the audience
Example
You need a strong headline to **hook the audience** immediately.
観客の関心を引くために、強力な見出しが必要です。
idiom

kick up your heels

ダンスやお祝いを通して自分を楽しむ
Meaning
to enjoy yourself by dancing or celebrating
Example
Everyone was ready to **kick up their heels** at the reunion.
みんなは再会で楽しむ準備ができていた。
idiom

sound off

意見を大声でまたは強く表現する
Meaning
to express an opinion loudly or strongly
Example
Feel free to **sound off** during the feedback session.
フィードバックセッション中に**sound off**しても構いません。
idiom

it blew my mind

それは私を完全に驚かせました
Meaning
it amazed or shocked me completely
Example
The technology they used **blew my mind**.
彼らが使った技術は私を驚かせました。
idiom

bring the curtain down

何かを終わらせる; パフォーマンスやイベントを終了する
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
コンサートは音楽祭の**終わりを告げた**。
idiom

Breaking news

新しい重要な情報が即座に報告されています
Meaning
New and important information being reported immediately
Example
We have **breaking news** about the election results.
私たちは選挙結果に関する**速報**を持っています。
idiom

fear the unknown

理解できないことや経験したことのないことを恐れる
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
多くの人々は新しいことを始めるときに**未知を恐れる**。
idiom

keep the home fires burning

他の人が不在の間に幸せな家を維持する
Meaning
to maintain a happy home while others are away
Example
While her husband was abroad, she **kept the home fires burning**.
彼女の夫が海外にいたとき、彼女は**家の火を灯し続けた**。
idiom

A nervous wreck

非常に心配したり動揺している人。
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
彼は毎回試験の前に**神経質な残骸**です。
idiom

out of shape

運動不足のため、体調が悪いか不健康であること
Meaning
to be unfit or unhealthy due to lack of exercise
Example
I’m so **out of shape** after sitting at a desk all day.
一日中デスクに座っているので、私は全く体力がない。
idiom

stoic calm

困難やストレスの多い状況で冷静を保つ
Meaning
to remain calm in difficult or stressful situations
Example
Even during the crisis, she maintained **stoic calm**.
危機の最中でも、彼女は**ストイック・カーム**を保ち続けました。
idiom

take five

短い休憩を取る
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
会議を続ける前に **テイクファイブ** しよう。
idiom

Go against the grain

物事の通常のやり方に反することをする
Meaning
to do something that is contrary to the usual way of doing things
Example
Their new approach really **goes against the grain** of traditional research methods.
彼らの新しいアプローチは、従来の研究方法に反しています。
idiom

in good hands

信頼できる人に世話されたり管理されたりすること
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
心配しないで、あなたの子供は**信頼できる手の中**にいます。
idiom

to weigh the pros and cons

何かの長所と短所を慎重に考慮する
Meaning
to carefully consider the advantages and disadvantages of something
Example
Before making a final decision, it's important to **weigh the pros and cons**.
最終的な決定を下す前に、**長所と短所**を天秤にかけることが重要です。
idiom

grinning from ear to ear

幸せで満面の笑みを浮かべる
Meaning
smiling broadly due to happiness
Example
He was **grinning from ear to ear** after receiving the gift.
彼はプレゼントをもらって満面の笑みを浮かべた。
idiom

hold over

何かを後の時間に延期する
Meaning
to postpone something to a later time
Example
They had to **hold over** the vote until next week.
彼らは投票を来週まで延期しなければなりませんでした。
idiom

Pilot project

概念をテストするための小規模な実験。
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
全国展開する前にパイロットプロジェクトを立ち上げました。
idiom

run down

過労や病気で疲れを感じること
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
少し疲れているようですね。少し休んだ方がいいですよ。
idiom

make a killing

迅速に大きな利益を得る
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
彼らは新しい技術製品で**大儲け**しました。
idiom

put two and two together

推理して何かを理解する
Meaning
to figure out something by reasoning
Example
He **put two and two together** and realized she was lying.
彼は**推理して**彼女が嘘をついていることに気づいた。
idiom

True friends stab you in the front

本当の友達は、あなたに厳しい真実を直に言います。
Meaning
A true friend tells you harsh truths to your face.
Example
She’s not afraid to tell me the truth, because **true friends stab you in the front**.
彼女は私に真実を言うのを恐れていません、なぜなら**true friends stab you in the front**。
idiom

drive someone crazy

誰かをとても苛立たせる
Meaning
to irritate or annoy someone very much
Example
The noise is **driving me crazy**!
その騒音は私を狂わせている!
idiom

fall in with

グループや計画に参加する、または同意する
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
彼女は週末にボランティアグループに参加することに決めました。
idiom

fend off

何かや誰かから守ること
Meaning
to defend against something or someone
Example
They installed lights to **fend off** raccoons in the yard.
彼らは庭のアライグマを追い払うためにライトを設置した。
idiom

live up to one's promise

約束したことや期待したことを果たす
Meaning
to fulfill what was promised or expected
Example
He **lived up to his promise** and completed the project.
彼は**約束を守り**、プロジェクトを完了しました。
idiom

ease up on

どれくらい使うか、または誰かに圧力をかける量を減らす
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
レポートが終わったので、リマインダーを少し減らしましょう。
idiom

make your dreams come true

ずっと望んでいたことを実現する
Meaning
to achieve what you have always wanted
Example
She worked hard to **make her dreams come true**.
彼女は夢を叶えるために一生懸命働いた。
idiom

Put your thinking cap on

何かについて真剣に考え始める
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
クイズのために**真剣に考える**時間だ。
idiom

raise the stakes

リスクや難易度のレベルを上げる
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
私たちはもっと大きな影響を与えたいので、**賭けのレベルを上げる**必要があります。
idiom

the power behind the throne

リーダーを密かにコントロールまたは影響を与える人物
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
彼はCEOではないが、**玉座の後ろの力**である。
idiom

Spread joy

親切や陽気さで他の人を幸せにする
Meaning
to make others happy by being kind or cheerful
Example
It's important to **spread joy** wherever you go.
どこに行っても**喜びを広める**ことが重要です。
idiom

lean into

何かを受け入れ、積極的に取り組む
Meaning
to embrace and actively engage with something
Example
She decided to **lean into** the new role and learn quickly.
彼女は新しい役割を受け入れ、迅速に学びました。
idiom

Face the truth

状況の現実を受け入れること、それが不愉快であっても。
Meaning
To accept the reality of a situation, even if it’s unpleasant.
Example
You have to **face the truth** about your finances.
あなたは自分の財政の現実に直面しなければならない。
idiom

fall back on

最初の選択肢が失敗したときに何かに頼る
Meaning
to rely on something when the first option fails
Example
If the deal falls through, we’ll **fall back on** our backup plan.
もし取引が失敗したら、バックアッププランに頼ることになります。
idiom

rule of thumb

経験に基づいた一般的な実践原則
Meaning
a general practical principle based on experience
Example
As a **rule of thumb**, I double-check every document.
おおよそのルールとして、私はすべての文書を二重に確認します。
idiom

get acquainted

誰かと親しくなるか、友好的になること
Meaning
to become familiar or friendly with someone
Example
We had a short chat to **get acquainted**.
私たちは短い会話をして知り合いました。
idiom

A battle of wits

人々が知恵や賢さを使って互いに出し抜こうとする競争や状況。
Meaning
A contest or situation where people use intelligence or cleverness to outsmart each other.
Example
The negotiations were a true **battle of wits** between the two leaders.
その交渉は二人の指導者の間の本当の**ウィットの戦い**だった。
idiom

dollar for dollar

価値または金額の正確な一致または同等
Meaning
an exact or equivalent match in value or amount
Example
The government promised a **dollar for dollar** match for all donations.
政府はすべての寄付に対してドルフォードルのマッチを約束しました。
idiom

A hard row to hoe

難しい仕事や挑戦。
Meaning
A difficult task or challenge.
Example
Getting this project done on time is going to be **a hard row to hoe**.
このプロジェクトを期限内に終わらせるのは **難しい仕事**です。
idiom

go along with

何かに同意する、またはアイデアをサポートする
Meaning
to agree to something or support an idea
Example
I’ll **go along with** your plan since it sounds reasonable.
私は**あなたの計画に同意します**、なぜならそれは合理的に聞こえるから。
idiom

bargain for

何かを予期または計画する
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
仕事量は私たちが予想したより多かった。
idiom

swear an oath

正式に誓う、しばしば公式な方法で
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
彼は**誓いを立てた**、忠実に自分の国に仕えるために。
idiom

crash and burn

完全または突然に失敗すること
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
新しいソフトウェアのアップデートは発売後に**完全に失敗した**。
idiom

the upper hand

誰かに対してコントロールまたは優位性を持っている
Meaning
to have control or an advantage over someone
Example
The ruling party has **the upper hand** in this situation.
支配党はこの状況で**上位**を占めています。
idiom

hit the road running

素早く元気に何かを始める
Meaning
to start something quickly and energetically
Example
We **hit the road running** as soon as the bus arrived.
バスが到着するとすぐに私たちは元気に出発した。
idiom

go on a spending spree

短期間で大量のお金を使う
Meaning
to spend a lot of money in a short period of time
Example
She **went on a spending spree** after getting her bonus.
彼女はボーナスをもらった後、**浪費する**。
idiom

Game of thrones

権力や支配を巡る争い、しばしば操作や競争が関わる
Meaning
A struggle for power or control, often involving manipulation and rivalry
Example
The election turned into a **game of thrones** with leaders fighting for dominance.
選挙は**ゲーム・オブ・スローンズ**に変わり、リーダーたちが支配権を巡って戦っていた。
idiom

data encryption

不正アクセスを防止するためにデータをコードに変換するプロセス
Meaning
the process of converting data into a code to prevent unauthorized access
Example
Ensure all sensitive information is protected through **data encryption**.
すべての機密情報が**データ暗号化**を通じて保護されていることを確認してください。
idiom

beg to differ

誰かに礼儀正しく異議を唱える
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
私は**礼儀正しく異議を唱えます**が、あなたの結論は間違っていると思います。
idiom

twist someone's arm

誰かを強引に説得する
Meaning
to persuade someone forcefully
Example
I had to **twist his arm** to get him to come.
彼を来させるために**腕をねじ込む**必要があった。
idiom

extend an olive branch

平和や和解を提供する
Meaning
to offer peace or reconciliation
Example
After years of conflict, the president decided to **extend an olive branch**.
長年の対立の後、大統領はオリーブの枝を差し出すことを決定した。
idiom

food for thought

真剣に考えさせるもの
Meaning
something that makes you think seriously
Example
His comment gave me **food for thought**.
彼のコメントは私に考えさせられた。
idiom

as honest as the day is long

完全に正直で信頼できる
Meaning
completely honest and trustworthy
Example
Everyone knows that Tom is **as honest as the day is long**.
誰もがトムが**日の長さのように正直**であることを知っています。
idiom

hear something straight from the horse's mouth

最も信頼できる元の源から直接何かを聞く
Meaning
to hear something directly from the original or most reliable source
Example
I heard it **straight from the horse's mouth** that the event is canceled.
そのイベントがキャンセルされたことを馬の口から直接聞きました。
idiom

keep a low profile

注目を集めないようにすること; 落ち着いて目立たないようにすること
Meaning
to avoid attracting attention; to stay calm and unnoticed
Example
After the controversy, he decided to **keep a low profile**.
論争の後、彼は低いプロファイルを保つことに決めました。
idiom

blackout

一時的に意識を失う
Meaning
to lose consciousness temporarily
Example
He suddenly **blacked out** during the match.
彼は試合中に突然意識を失った。
idiom

move mountains

非常に困難なことを達成する
Meaning
to achieve something very difficult
Example
With determination, you can **move mountains**.
決意があれば、あなたは**山を動かす**ことができます。
idiom

have butterflies in your stomach

何かについてとても緊張する
Meaning
to feel very nervous about something
Example
She always **has butterflies in her stomach** before exams.
彼女は試験の前にいつも緊張します。
idiom

salt of the earth

totemo yoi to seijitsu na hito
Meaning
a very good and honest person
Example
My grandfather was the **salt of the earth**.
Watashi no ojiisan wa **daichi no shio** deshita.
idiom

hold your fire

行動や反応を遅らせる
Meaning
to delay taking action or making a response
Example
He told his team to **hold their fire** until he gave the signal.
彼はチームに、彼が合図を出すまで**火を止めるように**言いました。
idiom

make someone's jaw drop

誰かを非常に驚かせるまたは感動させる
Meaning
to surprise or amaze someone greatly
Example
Her stunning dress **made everyone's jaw drop**.
彼女の素晴らしいドレスは**みんなの顎を外させた**。
idiom

it's a piece of cake

とても簡単です
Meaning
it's very easy
Example
The exam was **a piece of cake**.
試験はとても簡単でした。
idiom

ahead of its time

その時代よりも異常に進んでいること
Meaning
to be unusually advanced or innovative for its era
Example
That invention was **ahead of its time**.
その発明は時代を先取りしていた。
idiom

cornerstone of success

成功を達成するための最も重要な基盤または要素
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
努力は**成功の礎(いしずえ)**である。
idiom

penny stock

非常に低価格でハイリスクの株
Meaning
a very low-priced, high-risk stock
Example
He made a fortune trading **penny stocks**.
彼は**ペニーストック**の取引で財産を築いた。
idiom

A goal without a plan is just a wish

明確な計画のない目標は成功する可能性が低いです。
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
ただ夢を見ているだけではダメ、**計画のない目標はただの願い事だ**と覚えておいて。
idiom

dance the night away

特にお祝い事で長時間踊ること
Meaning
to dance for a long time, especially during a celebration
Example
Everyone **danced the night away** at the wedding reception.
みんな結婚式のレセプションで夜通しダンスしました。
idiom

make it to the top

成功の頂点に達する
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
何年もの努力の後、彼はついに自分のキャリアの**頂点に達しました**。
idiom

deep down

心の奥で
Meaning
in one’s innermost feelings
Example
**Deep down**, she knew she was wrong.
心の奥で、彼女は自分が間違っていると分かっていた。
idiom

throw your hat in the ring

何かに興味を示す、特に競争や挑戦に
Meaning
to show interest in something, especially a competition or challenge
Example
I decided to **throw my hat in the ring** and apply for the leadership role.
私は**リーダーシップの役割に応募するためにリングに帽子を投げる**ことに決めました。
idiom

push the envelope

通常の限界を超えること;大胆に革新すること
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
テクノロジー企業は競争力を保つために限界を超えなければならない。
idiom

truth be told

正直に何かを認める
Meaning
to admit something honestly
Example
**Truth be told**, I don’t really like this movie.
正直に言うと、この映画はあまり好きじゃない。