break away for a moment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

break away for a moment

仕事やストレスから短時間離れる
Meaning
to step aside from work or tension for a short time
Example
I like to **break away for a moment** to clear my head.
頭をすっきりさせるために、少しの間休憩を取るのが好きです
phrasal-verb

rise above setbacks

困難や失敗に直面した後、回復して前進し続けること
Meaning
to recover and continue after facing difficulties or failures
Example
She learned to **rise above setbacks** and keep moving forward.
彼女は**セットバックを乗り越えて**前進し続けた。
phrasal-verb

bounce ahead of

落ち込み後に他の人よりも早く回復または進歩する
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
いくつかのテック企業は危機後に競争相手より早く回復することに成功した。
phrasal-verb

look after yourself

自分の健康や福祉を大切にする
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
少し休んで、**自分のことをしっかりと面倒見て**。
phrasal-verb

draw attention to issues

人々に重要な問題に注目させる
Meaning
to make people notice or focus on important problems
Example
The activist group aims to **draw attention to issues** of global inequality.
その活動家グループは、**グローバルな不平等の問題に注目を集めること**を目指しています。
phrasal-verb

take out

銀行または機関からお金を借りる
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
彼らは新しい家を買うためにローンを取ることに決めました。
phrasal-verb

work out a plan

議論を通じて戦略を開発または作成する
Meaning
to develop or create a strategy through discussion
Example
The managers **worked out a plan** to improve productivity.
マネージャーは生産性向上のために計画を立てました。
phrasal-verb

carry over to

ある状況で学んだことや使ったことを別の状況に適用する
Meaning
to apply something learned or used in one situation to another
Example
You can **carry over** those skills **to** your new job.
あなたはそのスキルを新しい仕事に**キャリーオーバー**できます。
phrasal-verb

align policies with

他の国や組織のポリシーと一貫性を持たせる
Meaning
to make policies consistent with those of another country or organization
Example
Member states **aligned policies with** international trade standards.
加盟国は**アライン ポリシーズ ウィズ**国際貿易基準にポリシーを合わせました。
phrasal-verb

pay for

何かのためにお金を支払う; 結果を受ける
Meaning
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
Example
You will **pay for** your mistakes one day.
あなたはいつか自分の過ちの代償を払うことになる。
phrasal-verb

jam out

大きな熱意やエネルギーで音楽を演奏する
Meaning
to play music with great enthusiasm or energy
Example
The band **jammed out** for hours during rehearsal.
バンドはリハーサル中に何時間も情熱的に演奏した。
phrasal-verb

stand firm on beliefs

他の人が同意しなくても、自分の価値観や意見に自信を持ち続けること
Meaning
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
Example
Leaders must **stand firm on beliefs** to earn respect.
リーダーは尊敬を得るために**自分の信念に立つ**必要があります。
phrasal-verb

park ideas for later

将来のレビューのために提案を保留する
Meaning
to set suggestions aside for future review
Example
We **park ideas for later** when the sprint board is already full.
スプリントボードがすでにいっぱいのとき、私たちはアイデアを後で扱います。
phrasal-verb

cut down on emissions

有害な物質、特に汚染の量を減らす
Meaning
to reduce the amount of something harmful, especially pollution
Example
Nations are taking measures to **cut down on emissions** from industries.
国々は産業からの排出量を減らすために措置を講じています。
phrasal-verb

embrace your journey

個人の成長と癒しのプロセスを受け入れ、感謝すること
Meaning
to accept and appreciate your personal process of growth and healing
Example
It’s important to **embrace your journey**, even when it’s difficult.
難しくても、自分の**旅を受け入れる**ことは重要です。
phrasal-verb

toy with

真剣な意図なしに軽くアイデアを考える
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
彼はクリエイティブなAIツールを開発するというアイデアを**トイウィズ**しています。
phrasal-verb

doodle around with

スケッチやアイデアで遊ぶように実験する
Meaning
to experiment playfully with sketches or ideas
Example
I **doodle around with** color palettes when inspiration drops.
インスピレーションが降りてくる時、私はカラーパレットで落書きします
phrasal-verb

average out at

一定の期間内で特定の平均額または率を持つこと
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
インフレーションは**平均して** 約4%でした。
phrasal-verb

glow with pride

誇らしげに輝く
Meaning
to look very proud or pleased
Example
He **glowed with pride** when his daughter won the award.
彼は娘が賞を取ったとき、**誇らしげに輝いた**。
phrasal-verb

grow through

困難な経験を通じて、より強く、より賢くなる
Meaning
to become stronger or wiser because of difficult experiences
Example
We often **grow through** the pain we experience.
私たちはしばしば経験した痛みを通じて**成長します**。
phrasal-verb

aim toward excellence

最高の品質または基準を達成するために努力する
Meaning
to focus effort on achieving the highest quality or standard
Example
Our company always **aims toward excellence** in every project.
私たちの会社は常にすべてのプロジェクトで卓越性を目指しています。
phrasal-verb

take a break

休憩を取る、少し休むために仕事を止める
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
私は通常、正午頃に**休憩を取ります**。
phrasal-verb

touch up photo

写真に小さな編集や改善を加える
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
どんな編集アプリでも使って**写真をタッチアップ**できます。
phrasal-verb

get sick of

何かや誰かに飽きる、またはイライラする
Meaning
to become bored or annoyed with something or someone
Example
I **got sick of** hearing the same song over and over.
同じ曲を何度も聞いて、私は**うんざりした**。
phrasal-verb

bring together ideas

共通の目標に向けて異なる考えやアプローチを組み合わせる
Meaning
to combine different thoughts or approaches for a shared goal
Example
The summit aims to **bring together ideas** from across nations for sustainable progress.
サミットの目的は**アイデアを持ち寄る**ことです、持続可能な進歩のために。
phrasal-verb

lock down on

何かに厳格なセキュリティ制御を課す
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
警告後、私たちはリモートアクセスルールをロックダウンしました
phrasal-verb

speak truth to power

権力に真実を語る
Meaning
to tell honest truths to those in authority
Example
Journalists **speak truth to power** when they expose corruption.
ジャーナリストは腐敗を暴露するとき、権力に真実を語ります。
phrasal-verb

bring up negotiations

正式に取引条件を議論し始める
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
大臣は次のサミットで交渉を始める予定です。
phrasal-verb

get together with

家族や友人と会って時間を過ごす
Meaning
to meet and spend time with family or friends
Example
We try to **get together with** the whole family every Eid.
私たちは毎年イードの時に家族全員と一緒に過ごすようにしています。
phrasal-verb

close the loop today

その日のうちに未解決のフォローアップを終わらせる
Meaning
to finish outstanding follow-ups before the day ends
Example
Let's **close the loop today** so clients get answers before evening.
今日中にループを閉じて、クライアントが夕方までに回答を得られるようにしましょう
phrasal-verb

warm to someone

誰かを好きになる、または彼らに友好的に感じるようになる
Meaning
to begin to like someone or feel friendly towards them
Example
She didn’t like him at first but slowly **warmed to him**.
最初は彼を嫌っていたが、徐々に**彼に心を開くようになった**。
phrasal-verb

move forward confidently

自信と決意を持って前進する
Meaning
to progress with self-assurance and determination
Example
He chose to **move forward confidently** despite past setbacks.
過去の障害を乗り越え、彼は**自信を持って前進する**ことを選びました。
phrasal-verb

rise up to

挑戦や状況にうまく対処すること
Meaning
to face and deal successfully with a challenge or situation
Example
He **rose up to** the challenge and proved his worth.
彼は挑戦に立ち向かい、自分の価値を証明しました。
phrasal-verb

wind down with

リラックスするために落ち着いたことをする
Meaning
to relax by doing something calming
Example
She likes to **wind down with** a book before bed.
彼女は寝る前に本を読んでリラックスするのが好きです。
phrasal-verb

cut out middlemen

仲介者を使わず直接取引する
Meaning
to trade directly without using intermediaries
Example
The exporters decided to **cut out middlemen** and sell directly to buyers.
輸出業者は仲介者を排除し、直接購入者に販売することに決めました。
phrasal-verb

talk someone through

何かをステップ・バイ・ステップで説明して、相手が自信を持てるようにする。
Meaning
to explain something step by step so the person feels confident
Example
Coaches **talk players through** calming breaths before big matches.
コーチたちは試合前に選手たちにリラックスした呼吸を教えています。
phrasal-verb

forecast for

未来の特定の時間に起こることを予測する
Meaning
to predict what will happen at a particular time in the future
Example
Experts **forecast for** heavy rainfall next month due to climate change.
専門家は気候変動によって来月大雨が降ると予測しています。
phrasal-verb

open relations with

他の国と公式または友好的な関係を築く
Meaning
to start official or friendly relations with another country
Example
After years of tension, the two countries agreed to **open relations with** each other.
長年の緊張の後、両国は互いに関係を開くことに合意した。
phrasal-verb

adapt within

個人のアイデンティティを保ちながら自分自身を調整する
Meaning
to adjust oneself while keeping personal identity
Example
Immigrants often **adapt within** new societies while keeping their traditions alive.
移民はしばしば自分たちの伝統を生かし続けながら、新しい社会に順応します。
phrasal-verb

make over

何かの外観やスタイルを変更すること; 所有権を移転すること
Meaning
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
Example
They completely **made over** the kitchen last month.
彼らは先月、キッチンを完全に改造しました。
phrasal-verb

acknowledge someone for

誰かの助けや貢献を認めて感謝する
Meaning
to recognize and thank someone for their help or contribution
Example
The company **acknowledged her for** her dedication and teamwork.
会社は彼女の献身とチームワークを認めました。
phrasal-verb

doll up

素敵な服やメイクをして自分をもっと魅力的に見せること
Meaning
to make oneself look more attractive by wearing nice clothes or makeup
Example
She **dolled up** for the evening party.
彼女は夜のパーティーのためにドールアップした。
phrasal-verb

bounce off

誰かとアイデアを話し合い、意見を聞くこと
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
プレゼンテーションの前にあなたといくつかのアイデアを**bounce off**したい。
phrasal-verb

stay disciplined

自己管理を維持し、一貫した学習習慣を守ること
Meaning
to maintain self-control and consistent study habits
Example
To achieve great results, students must **stay disciplined** throughout the semester.
素晴らしい結果を達成するためには、学生は学期を通して**規律を守らなければならない**。
phrasal-verb

give rise to

新しい文化的慣習を創り出す原因またはインスピレーションを与える
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
人々の移住は新しい文化的慣習の融合を引き起こしました。
phrasal-verb

speak up on

あるトピックについて自分の意見を公然と表明する
Meaning
to express one's opinion openly about a topic
Example
Experts **speak up on** the importance of cross-cultural dialogue.
専門家たちは異文化間対話の重要性について公然と意見を述べている。
phrasal-verb

reflect upon

何かについて慎重に考える
Meaning
to think carefully about something
Example
Take time to **reflect upon** your achievements and mistakes.
自分の成果や間違いについて時間をかけて**リフレクト アポン**しなさい。
phrasal-verb

pull in together

目標を達成するために努力を結集する
Meaning
to combine efforts to achieve a goal
Example
If we all **pull in together**, we can finish the project on time.
もし私たちが皆**プル イン トゥゲザー**すれば、プロジェクトを時間通りに終わらせることができます。
phrasal-verb

stay back

危険から安全な距離を保つ
Meaning
to remain at a safe distance from danger
Example
Everyone, **stay back** until the area is secure.
みんな、**後ろに下がってください**、エリアが安全になるまで。
phrasal-verb

shut yourself off

ストレスによって感情的または社会的に自分を孤立させること
Meaning
to isolate yourself emotionally or socially due to stress
Example
She tends to **shut herself off** from everyone when she’s anxious.
彼女は不安なときに、よく自分をみんなから孤立させます。
phrasal-verb

build self-discipline

自分の行動と感情をコントロールすることを発展させる
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
彼は毎日早起きして自己規律を身につけ始めました。
phrasal-verb

delegate tasks

他の人に責任を割り当てる
Meaning
to assign responsibilities to others
Example
An effective leader knows how to **delegate tasks** efficiently.
効果的なリーダーは**タスクを委任する**方法を知っています。
phrasal-verb

coordinate efforts toward

共通の目標を達成するために行動を組織する
Meaning
to organize actions to reach a common goal
Example
The organizations **coordinate efforts toward** sustainable economic growth.
組織は持続可能な経済成長に向けて**努力を調整しています**。
phrasal-verb

clam up with

恥ずかしさや恐怖で突然話すのをやめる
Meaning
to suddenly stop talking because of shyness or fear
Example
He **clammed up with** embarrassment when everyone stared at him.
彼は恥ずかしさで黙り込んだ、みんなが彼を見つめたとき。
phrasal-verb

sync up

システムやデバイスが調和して一緒に動作するようにする
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
会議を開始する前に、デバイスをシンクアップしてください。
phrasal-verb

deal off

ビジネス取引を完了または終了する
Meaning
to finish or complete a business transaction
Example
They finally **dealt off** the property last week.
彼らはついに先週その物件の取引を完了しました。
phrasal-verb

point out to

誰かに特定のことを認識させる
Meaning
to make someone aware of something specific
Example
Can you **point out to** me where the problem is?
問題がどこにあるかを指摘できますか?
phrasal-verb

reach out about anxiety

不安について話すために誰かに連絡する
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
心配が増すと、私は自分の不安について親しい友人に連絡します。
phrasal-verb

reach out to allies

友好的な国々に連絡を取る、または協力を提案する
Meaning
to make contact or offer cooperation to friendly nations
Example
The new leader tried to **reach out to allies** to rebuild trust.
新しいリーダーは、信頼を再構築するために**同盟国に連絡を取ろうとした**。
phrasal-verb

show respect

他人の感情や意見を尊重すること
Meaning
to behave politely and honor others’ feelings or opinions
Example
We should always **show respect** to teachers and elders.
私たちは常に先生や年長者を**尊重**すべきです。
phrasal-verb

learn about

何か新しいことを学ぶ、または理解すること
Meaning
to gain knowledge or understanding of something new
Example
Through cultural exchange, people **learn about** different lifestyles and beliefs.
文化交流を通じて、人々は異なるライフスタイルや信念について**学びます。**
phrasal-verb

see over

特に家や建物などの場所を調べること
Meaning
to inspect a place, especially a house or building
Example
We went to **see over** the new apartment before signing the contract.
契約書にサインする前に、新しいアパートを調べに行きました。
phrasal-verb

talk yourself through

不安の時に内なる対話で自分を落ち着かせる
Meaning
to calmly guide yourself with inner talk during anxiety
Example
When your heart races, **talk yourself through** it with reassuring words.
心臓が速く打つとき、安心させる言葉で**talk yourself through**する
phrasal-verb

sit down to

食事やお祝いを共有するために集まる
Meaning
to gather together to share a meal or celebration
Example
Every Friday, our family **sits down to** dinner together.
毎週金曜日、私たちの家族は一緒に夕食をとります。
phrasal-verb

ramp up production

生産量または生産レベルを増加させる
Meaning
to increase the amount or level of production
Example
Factories are trying to **ramp up production** to meet growing demand.
工場は増大する需要に応えるために生産を増加させようとしています。
phrasal-verb

stop over

長い旅行の途中で短期間どこかに立ち寄ること
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
パリに向かう前にドバイで一晩過ごします。
phrasal-verb

smooth out

感情や問題を和らげる、または穏やかにする
Meaning
to make emotions or problems less rough or intense
Example
Time will **smooth out** the pain you’re feeling now.
時間があなたが感じている痛みを**和らげる**でしょう。
phrasal-verb

take off financially

お金に関して急速に成長したり成功したりする
Meaning
to start growing or succeeding quickly in terms of money
Example
Their online business really **took off financially** after the pandemic.
パンデミック後、彼らのオンラインビジネスは本当に財務的に成功を収めました。
phrasal-verb

jump back

恐怖や驚きで突然後ろに動く
Meaning
to move suddenly backward in fear or surprise
Example
She **jumped back** when the cat suddenly hissed.
猫が突然シューっと音を立てたとき、彼女は**後ろに飛び退いた**。
phrasal-verb

break out in a rash

突然皮膚に発疹が現れる
Meaning
to suddenly develop a skin condition
Example
She **broke out in a rash** after eating seafood.
シーフードを食べた後、彼女は突然発疹が現れました。
phrasal-verb

grow up in

特定の場所や文化で子供時代を過ごす
Meaning
to spend your childhood in a particular place or culture
Example
I **grew up in** a small village where traditions are still strong.
私は小さな村で育ち、伝統が今も強い。
phrasal-verb

shine a light on

人々がそれに気づくように情報を明らかにする
Meaning
to reveal information so people notice it
Example
Podcasts **shine a light on** local heroes balancing community work and study.
ポッドキャストは**shine a light on** 地元の英雄たちがコミュニティでの仕事と学業を両立させている様子を紹介します。
phrasal-verb

hold back tears

泣かないようにする
Meaning
to stop yourself from crying
Example
He tried to **hold back tears** during the speech.
彼はスピーチ中に泣かないようにする努力をした。
phrasal-verb

throw back

何かを返す; 誰かに過去を思い出させる
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
海の匂いが彼を子供時代の記憶に**戻した**。
phrasal-verb

roll out products

新製品を市場に投入または導入する
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
その企業は、最先端技術を特徴とする製品を市場に投入する予定です。
phrasal-verb

celebrate wins with

誰かと一緒に成果を祝う
Meaning
to mark achievements alongside someone
Example
We **celebrate wins with** a quick message in the team chat.
私たちはチームチャットで短いメッセージで勝利を祝います。
phrasal-verb

join across

異なる国や分野の人々や組織と繋がる、または団結する
Meaning
to connect or unite with people or organizations from different countries or sectors
Example
Businesses **join across** industries to promote sustainability.
企業は持続可能性を促進するために産業を超えて**ジョイン アクロス**します。
phrasal-verb

bring about change

変化を引き起こす; 変化を生じさせる
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
良いリーダーはどの組織でも変化を引き起こすことができます。
phrasal-verb

shop around

何かを買う前に価格を比較する
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
大きな買い物をする前に、いつも価格を比較してください。
phrasal-verb

mix with locals

地元の人々と交流すること
Meaning
to socialize or interact with local people
Example
Students are encouraged to **mix with locals** to practice the language.
学生たちは言語を練習するために**地元の人と混ざる**ことが奨励されています。
phrasal-verb

take up meditation

瞑想を始める
Meaning
to start practicing meditation
Example
I recently **took up meditation** to reduce stress and feel more peaceful.
最近、ストレスを減らして、より落ち着いて感じるために瞑想を始めました。
phrasal-verb

advocate for

公にある目的や人物を支持する
Meaning
to publicly support a cause or person
Example
Students **advocate for** safer campuses at the town hall.
学生たちは市役所でより安全なキャンパスを支持しています。
phrasal-verb

dream up

新しいまたは創造的なものを想像するまたは発明する
Meaning
to imagine or invent something new or creative
Example
They **dreamed up** a new way to achieve their business goals.
彼らはビジネス目標を達成するための新しい方法を考え出しました。
phrasal-verb

step up for responsibility

挑戦や責任を自発的に引き受ける
Meaning
to take on a challenge or responsibility willingly
Example
Leaders must **step up for responsibility** when the situation demands it.
状況が求める時に、リーダーは責任を引き受けるべきです。
phrasal-verb

come clean with

何かについて誰かに完全に正直でいること
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
あなたはチームにプロジェクトの遅れについて完全に正直でいるべきです。
phrasal-verb

keep inflation in check

インフレをコントロールし、過度に上昇するのを防ぐ
Meaning
to control inflation and prevent it from rising too much
Example
The government is trying to **keep inflation in check** through monetary policies.
政府は金融政策を通じてインフレをコントロールしようとしています。
phrasal-verb

let go of confusion

混乱を解消する
Meaning
to stop overthinking or feeling uncertain
Example
Once she **let go of confusion**, everything became clear.
彼女が混乱を解消したとき、すべてが明確になった。
phrasal-verb

roll with it

物事をそのまま受け入れて、冷静に対処する
Meaning
to accept a situation as it comes and deal with it calmly
Example
When unexpected challenges arise, she knows how to **roll with it**.
予期しない挑戦が現れると、彼女は冷静にそれに対処する方法を知っている。
phrasal-verb

fight off

病気や攻撃に抵抗または防御する
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
彼女は旅行の前に風邪を撃退しようとしています。
phrasal-verb

scale up exports

輸出を増加させる
Meaning
to expand the amount of goods sold abroad
Example
The company plans to **scale up exports** to reach new markets.
その会社は新しい市場に到達するために**輸出を増加させる**計画を立てています。
phrasal-verb

point around

複数の方向や場所を示す
Meaning
to show multiple directions or places
Example
The guide **pointed around** the historical landmarks.
ガイドは歴史的なランドマークを**周囲を指さしました**。
phrasal-verb

catch up with

他の人と同じレベルまたは基準に達すること
Meaning
to reach the same level or standard as others
Example
Many companies are trying to **catch up with** global tech giants.
多くの企業がグローバルなテクノロジーの巨人に追いつこうとしています。
phrasal-verb

fight your way through

反対や困難にもかかわらず、決意を持って進み続ける
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
彼は成功を収めるために、何年もの苦闘を**乗り越えなければならなかった**。
phrasal-verb

shop around for

購入前に価格や製品を比較する
Meaning
to compare prices or products before buying
Example
Many customers **shop around for** the best deals online.
多くの顧客はオンラインで最良の取引を見つけるために価格を比較します。
phrasal-verb

move through

何かを最初から最後まで通過する、または体験すること
Meaning
to pass through or experience something from start to end
Example
We had to **move through** many challenges to succeed.
私たちは成功するために多くの課題を**通過しなければならなかった**。
phrasal-verb

fall behind schedule

計画通りに進んでいない
Meaning
to not be progressing as quickly as planned
Example
Construction has **fallen behind schedule** due to bad weather.
悪天候のため、建設は**スケジュールに遅れています**。
phrasal-verb

bring together

目的のために人々を団結させる
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
家族のイベントは**すべての人々を団結させ、絆を強めます**。
phrasal-verb

revise for

試験の前に何かを再度勉強すること
Meaning
to study something again before an exam
Example
I need to **revise for** my chemistry exam this weekend.
私は今週末、化学の試験のために**リヴァイズ フォー**しなければなりません。
phrasal-verb

fill in

欠けている情報を提供する; 一時的に誰かの代わりをする
Meaning
to provide missing information; to substitute for someone temporarily
Example
Can you **fill in** for me at the meeting tomorrow?
明日の会議で私の代わりに**fill in**してもらえますか?
phrasal-verb

get bogged down

何かに巻き込まれ、進展できなくなる
Meaning
to become so involved in something that you cannot make progress
Example
I got **bogged down** in paperwork and missed the meeting.
私は書類仕事で巻き込まれ、会議に遅れました。
phrasal-verb

catch off guard

誰かを予期せず驚かせる
Meaning
to surprise someone unexpectedly
Example
Her sudden question **caught me off guard**.
彼女の突然の質問は私を驚かせた。
phrasal-verb

act up to

期待されるまたは適切な方法で行動する
Meaning
to behave according to what is expected or suitable
Example
She tries to **act up to** her reputation as a hardworking student.
彼女は勤勉な学生としての評判に従おうとする。
phrasal-verb

soak in

ポジティブな感情や瞬間を完全に楽しむまたは評価すること
Meaning
to fully enjoy or appreciate a positive feeling or moment
Example
She closed her eyes to **soak in** the beauty of the sunset.
彼女は夕日を完全に楽しむために目を閉じた。
phrasal-verb

cut down on sugar

摂取する砂糖の量を減らす
Meaning
to reduce the amount of sugar you consume
Example
I decided to **cut down on sugar** to improve my health.
私は健康を改善するために砂糖を減らすことに決めました。
phrasal-verb

help out with

誰かが仕事や責任を完了するのを手伝う
Meaning
to assist someone in completing a task or responsibility
Example
Many volunteers **helped out with** the food distribution program.
多くのボランティアが食品配布プログラムを手伝いました。
phrasal-verb

set out code

コードを明確に整理または構造する
Meaning
to organize or structure code clearly
Example
Make sure you **set out your code** neatly before pushing it.
コードをプッシュする前に、きちんと**設定**してください。
phrasal-verb

pick over

物事を慎重に調べて、最良のものを選ぶ
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
彼女はリンゴを慎重に選んで、最も新鮮なものを見つけました。
phrasal-verb

pass on

他の人に情報を伝える
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
メッセージを全チームに伝えてください。
phrasal-verb

carry yourself

自信を持って優雅に振る舞う
Meaning
to behave in a confident and graceful way
Example
He knows how to **carry himself** with confidence in any situation.
彼はどんな状況でも自信を持って自分を振る舞う方法を知っています。
phrasal-verb

turn to

誰かにアドバイスや助けを求める
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
フィードバックが必要な時、私は通常上司に頼みます。
phrasal-verb

meet up to

特定の基準や期待に達する、または満たす
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
私たちのデザインは締め切り前にクライアントの期待に応えなければなりません。
phrasal-verb

snap out

突然悲しみや落ち込みから抜け出す
Meaning
to suddenly stop being sad or depressed
Example
He needs to **snap out** of that bad mood.
彼はその悪い気分から抜け出さなければならない。
phrasal-verb

rejoice in

何かに大きな喜びや楽しさを感じる、または示す
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
彼らは長年の努力の後、成功に喜びました。
phrasal-verb

zero in on goals

何かを達成するためにすべての注意と努力を集中する
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
チームは効率的に保つために**ゴールに集中する**必要があります。
phrasal-verb

benefit from

何かを通じて利益や利益を得る
Meaning
to gain an advantage or profit through something
Example
Many developing nations **benefit from** global trade agreements.
多くの発展途上国はグローバル貿易協定から**利益を得て**います。
phrasal-verb

pull back

撤退または後退する; 後ろに移動する
Meaning
to retreat or withdraw; to move backward
Example
The army had to **pull back** after facing heavy resistance.
軍隊は強い抵抗に直面した後、**撤退**しなければなりませんでした。
phrasal-verb

open out emotionally

感情を自由に表現し始める
Meaning
to start expressing feelings freely
Example
It took her months to **open out emotionally** after the breakup.
彼女は別れた後、**感情的に開放される**のに数ヶ月かかった。
phrasal-verb

find through

努力して何かを明確に理解するまたは見る
Meaning
to understand or see something clearly after effort
Example
It took me some time to **find through** his lies.
彼の嘘を**見抜く**のに時間がかかりました。
phrasal-verb

spur on innovation

創造性や新しいアイデアを促進する
Meaning
to encourage or stimulate creativity and new ideas
Example
Government incentives have **spurred on innovation** in the tech sector.
政府のインセンティブはテクノロジー分野で**革新を促進**しました。
phrasal-verb

touch base

誰かと連絡を取って、詳細を更新または確認する
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
今週後半にマーケティングプランを話し合うために連絡しましょう
phrasal-verb

find out about

何かについての具体的な情報や詳細を学ぶ
Meaning
to learn specific information or details regarding something
Example
I need to **find out about** the new insurance policy.
私は新しい保険のポリシーについて調べる必要があります。