blank mind
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

blank mind

頭が真っ白になって何も思い出せない
Meaning
unable to think clearly or remember something
Example
During the exam, my **mind went blank**.
試験中、私の**頭が真っ白になった**。
idiom

in a nutshell

何かを簡潔にまとめること
Meaning
to summarize something briefly
Example
To put it **in a nutshell**, we need more funding.
簡単に言えば、私たちはもっと資金が必要です。
idiom

chart a new course

新しい方向や戦略を計画する
Meaning
to plan a new direction or strategy
Example
After the crisis, the CEO decided to **chart a new course**.
危機の後、CEOは新しい進路を決めた。
idiom

A friend is a treasure

本当の友達は計り知れないほど貴重で大切な存在です。
Meaning
A true friend is invaluable and precious.
Example
I've known her for years, and she's always been there for me; **a friend is a treasure**.
彼女とは長い付き合いで、いつも私のそばにいてくれました; **友達は宝物です**。
idiom

the black sheep

家族やグループにとって恥ずかしい存在である人
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
彼は家族のブラックシープです。
idiom

A picture paints a thousand words

視覚的な画像は言葉よりも複雑なアイデアをより良く表現できる
Meaning
A visual image can express complex ideas better than words
Example
Cultural symbols remind us that **a picture paints a thousand words**.
文化的なシンボルは、**一枚の絵は千の言葉に勝る**ことを私たちに思い出させてくれます。
idiom

burn bridges

人間関係やつながりを完全に断つこと
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
仕事を辞めるときに**人間関係を壊さないように**気をつけてください。
idiom

A bright future awaits

良いことが待っています
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
挑戦にもかかわらず、**明るい未来があなたを待っています**。
idiom

deep down

心の奥で
Meaning
in one’s innermost feelings
Example
**Deep down**, she knew she was wrong.
心の奥で、彼女は自分が間違っていると分かっていた。
idiom

rule out

何かが不可能であると決める
Meaning
to decide that something is not possible
Example
We can’t **rule out** another delay yet.
私たちはまだ別の遅れを排除できません。
idiom

old buddy old pal

長年の友人を親しみを込めて呼ぶ言い方。
Meaning
An affectionate way to refer to a longtime friend.
Example
Hey **old buddy old pal**, long time no see!
やあ、久しぶりだね、古い友よ!
idiom

back away from

状況から退く、または撤退する
Meaning
to retreat or withdraw from a situation
Example
He chose to **back away from** the argument before it escalated.
彼は議論がエスカレートする前に**議論から離れる**ことを選びました。
idiom

pull strings

影響力や人脈を使って望むものを手に入れる
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
彼女は彼に仕事を得させるために**コネを使った**。
idiom

tell it like it is

飾らずに正直に話す
Meaning
to speak honestly without sugarcoating
Example
She’s known for **telling it like it is**, even when the truth hurts.
彼女は**物事をそのまま言う**ことで知られており、真実が痛くても言います。
idiom

love at first sight

一目惚れ
Meaning
to fall in love immediately after meeting someone for the first time
Example
It was **love at first sight** when they met in college.
大学で会ったとき、それは**一目惚れ**でした。
idiom

hash out

何かの詳細を議論によって解決する
Meaning
to work through the details of something by discussion
Example
They stayed late to **hash out** the final budget cuts.
彼らは最終的な予算削減を議論するために遅くまで残った。
idiom

chip in

共通の目標のためにお金や努力を貢献する
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
みんなはマヤの送別ギフトのために貢献することに同意しました。
idiom

AI-powered

人工知能で動作する
Meaning
referring to systems or applications that use artificial intelligence to function
Example
The company launched an **AI-powered** assistant to help customers find products more easily.
その会社は、顧客が製品をより簡単に見つけられるようにする**AI搭載の**アシスタントを導入しました。
idiom

own it

自分が誰であるか、または自分がしていることに誇りを持つこと
Meaning
to take pride in who you are or what you do
Example
Don’t be shy about your success—**own it**!
自分の成功を恥じずに—**誇りに思おう**!
idiom

a big mouth

話しすぎたり秘密を暴露したりする人
Meaning
a person who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell Jake, he’s **a big mouth**!
ジェイクには言わないで、彼は**大きな口**を持っている!
idiom

take the long view

短期的な利益ではなく将来を考えること
Meaning
to plan or think about the future rather than short-term gains
Example
Successful leaders always **take the long view** when making decisions.
成功するリーダーは意思決定の際に常に長期的に考えます。
idiom

a smooth sea never made a skilled sailor

挑戦と困難は人々を強くし、経験豊かにする。
Meaning
Challenges and difficulties make people stronger and more experienced.
Example
Remember, **a smooth sea never made a skilled sailor**—you’ll learn from tough times.
覚えておいて、**穏やかな海は熟練した船乗りを作らない** — 困難な時期から学ぶことになる。
idiom

play both sides

対立する側を支持して利益を得ること
Meaning
to support opposing parties to gain advantage
Example
Some lobbyists are known to **play both sides** of the issue.
一部のロビイストは問題の両側でプレイすることで知られています。
idiom

playing the field

同じ市場で多くの他の企業や個人と競争する
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
その会社は新しい市場に世界中で展開することで競争しています。
idiom

wear the crown

リーダーシップまたは権力の立場にいる
Meaning
to be in a position of leadership or power
Example
It's not easy to **wear the crown** and handle all responsibilities.
**wear the crown**をかぶってすべての責任を負うのは簡単ではありません。
idiom

Out of one’s depth

理解や対処が難しすぎる状況にある。
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
その技術的な議論で、私は**自分の深さを超えている**と感じました。
idiom

trade blows

誰かと口論したり戦ったりする
Meaning
to argue or fight with someone
Example
The two rival companies have been **trading blows** over market share for years.
その二つのライバル会社は市場シェアをめぐって何年も争っている。
idiom

take apart

何かを部品に分解する
Meaning
to disassemble something into pieces
Example
We had to **take apart** the desk to move it upstairs.
私たちはそれを上に運ぶためにデスクを分解しなければなりませんでした。
idiom

learning on the fly

準備なしで素早く学び適応すること
Meaning
to adapt and learn quickly without prior preparation
Example
AI systems are **learning on the fly** from user data.
AIシステムはユーザーデータから即座に学習しています。
idiom

the moral compass

人や社会の善悪の判断力
Meaning
a person's or society’s sense of right and wrong
Example
We must ensure AI doesn’t lose its **moral compass**.
私たちはAIが道徳的な指針を失わないようにしなければなりません。
idiom

double down on

何かに対する努力やコミットメントを増す
Meaning
to increase effort or commitment toward something
Example
After the setback, they **doubled down on** their training routine.
挫折後、彼らはトレーニングルーチンにもっと力を入れました。
idiom

on the front line

何かの最も活発または危険な部分に直接関与している
Meaning
directly involved in the most active or dangerous part of something
Example
Doctors were **on the front line** during the pandemic.
パンデミックの間、医師たちは**フロントライン**にいました。
idiom

pick yourself up

失敗や挫折から立ち直る
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
彼女は最初に失敗したが、**立ち直り**再度挑戦した。
idiom

to clean one's hands

責任を免れること、特に悪い行いから
Meaning
to rid oneself of responsibility for something, especially wrongdoing
Example
He tried to **clean his hands** of the situation, but we all knew he was involved.
彼は状況から**手を洗おう**としたが、私たちは皆彼が関わっていると知っていた。
idiom

It rings a bell

何かが聞き覚えがある
Meaning
something sounds familiar
Example
That name **rings a bell**, but I can’t remember where I heard it.
その名前は聞き覚えがありますが、どこで聞いたか思い出せません。
idiom

fit as a fiddle

とても健康である
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but he’s **fit as a fiddle**.
祖父は80歳ですが、とても健康です。
idiom

A nest egg

将来や退職のために貯めたお金。
Meaning
A sum of money saved for the future or retirement.
Example
He built up a **nest egg** for his children's education.
彼は子供たちの教育のために貯金をした。
idiom

let bygones be bygones

過去のいざこざを忘れてお互いを許すこと
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
彼らは過去を忘れて前に進むことに決めた。
idiom

join up with

グループやチームに参加する
Meaning
to become part of a group or team
Example
She’ll **join up with** the outreach crew tomorrow.
彼女は明日アウトリーチチームに参加します。
idiom

I owe you one

感謝の気持ちを表し、恩返しを計画していることを示すために使われる
Meaning
used to express that you are thankful and plan to return the favor
Example
Thanks for helping me move, **I owe you one**!
引っ越しを手伝ってくれてありがとう、**一回お返しをするね**!
idiom

bring the curtain down

何かを終わらせる; パフォーマンスやイベントを終了する
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
コンサートは音楽祭の**終わりを告げた**。
idiom

a steep learning curve

何かが学ぶのが難しい、通常は速い
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
新しいソフトウェアは**急な学習曲線**がありましたが、私はそれを理解することができました。
idiom

let nature take its course

自然の成り行きに任せる
Meaning
to allow natural processes to happen without interference
Example
Sometimes the best solution is to **let nature take its course**.
時には、最良の解決策は**自然の成り行きに任せる**ことです。
idiom

split up

関係や結婚を終わらせる、または別れる
Meaning
to separate or end a relationship or marriage
Example
John and Mary **split up** last month.
ジョンとメアリーは先月**別れました**。
idiom

be at someone’s beck and call

常に誰かを助けたり、従ったりする準備ができている
Meaning
to always be ready to help or obey someone
Example
The assistant is **at his boss’s beck and call**.
アシスタントは常にボスの命令に従っています。
idiom

never look back

前に進むことに集中し、過去の過ちにこだわらない
Meaning
to focus on moving forward and not dwell on past mistakes
Example
Once she made the decision, she promised to **never look back**.
彼女は決断を下した後、**後ろを振り返らない**と誓いました。
idiom

Stay on track

目標を達成するために正しいことを続けること。
Meaning
To continue doing the right thing to reach your goal.
Example
We need to **stay on track** to meet our deadline.
私たちは**軌道を外さないように**して期限を守らなければならない。
idiom

have butterflies in your stomach

何かについてとても緊張する
Meaning
to feel very nervous about something
Example
She always **has butterflies in her stomach** before exams.
彼女は試験の前にいつも緊張します。
idiom

Make up one's mind

何かについて決心する、または結論に達する。
Meaning
To decide or come to a conclusion about something.
Example
After much deliberation, he finally **made up his mind** and chose the first option.
よく考えた末、彼はついに**決心して**最初の選択肢を選んだ。
idiom

go bankrupt

すべてのお金を失い、借金を返すことができない
Meaning
to lose all money and be unable to pay debts
Example
Many start-ups **go bankrupt** within their first year.
多くのスタートアップが**倒産**する、最初の年で。
idiom

double back

振り返って戻る
Meaning
to turn around and go back the way you came
Example
We had to **double back** to grab the projector.
私たちはプロジェクターを取るために戻らなければならなかった。
idiom

connect the dots

アイデアや情報の間でつながりを作る
Meaning
to make connections between ideas or information
Example
Once you **connect the dots**, the whole picture will make sense.
一度 **コネクト ザ ドッツ** すれば、全体像が理解できるようになります。
idiom

Miracles happen

予期しない良いことが起こることがある。
Meaning
Unexpected good things can occur.
Example
Don’t lose faith—**miracles happen** every day.
信じることをやめないで—奇跡は毎日起こる。
idiom

the tide has turned

状況があなたの有利に変わり始めた
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
長い間の不運の後、**状況が変わり始めました**。
idiom

step on the gas

もっと速く進む; 急ぐ
Meaning
to move faster; to hurry up
Example
We need to **step on the gas** if we want to reach on time.
時間通りに到着するために、私たちは **ステップ オン ザ ガス** しなければなりません。
idiom

the vision thing

将来を明確に想像し計画する能力
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
多くの政治家にはビジョンが欠けている。
idiom

justice delayed is justice denied

法的救済が利用可能であっても、適時に提供されなければ、それはないのと同じである
Meaning
if legal redress is available but not delivered in time, it is as good as having none
Example
Many believe that **justice delayed is justice denied** in this country.
多くの人々はこの国では**ジャスティス・ディレイド・イズ・ジャスティス・デナイド**だと信じています。
idiom

paint a vision

明確にインスパイアされた未来の目標を説明する
Meaning
to clearly describe an inspiring future goal
Example
The leader **painted a vision** of a better, more connected world.
リーダーはより良く、より繋がりのある世界のビジョンを描いた。
idiom

in the hot seat

困難または不快な立場にあること、しばしば公衆の注目を浴びる
Meaning
to be in a difficult or uncomfortable position, often with public scrutiny
Example
After the controversy, the mayor was **in the hot seat** for several days.
論争の後、市長は数日間 **厳しい立場に** いました。
idiom

Don't rush things

時間をかけて、急がないでください。
Meaning
Take your time and don't hurry.
Example
You don't need to finish everything today, **don't rush things**.
今日すべてを終える必要はありません、**急がないで**。
idiom

True to your word

あなたが言うことを正確に実行すること。
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
彼は言葉通りに約束を守った。
idiom

to have a lot on one's plate

たくさんの仕事や責任を持っている
Meaning
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
Example
She can't take on any more projects; she already has **a lot on her plate**.
彼女はこれ以上のプロジェクトを受けられない; すでに**たくさんの仕事がある**。
idiom

mind your peace and quiet

自分の平和を守り、ストレスや干渉を避けること
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
彼女は一人の時間を大切にして、**自分の平和を守り、ストレスや干渉を避ける**。
idiom

go along with

何かに同意する、またはアイデアをサポートする
Meaning
to agree to something or support an idea
Example
I’ll **go along with** your plan since it sounds reasonable.
私は**あなたの計画に同意します**、なぜならそれは合理的に聞こえるから。
idiom

lock and key

完全に保護された
Meaning
completely secured or protected
Example
All confidential data is kept under **lock and key**.
すべての機密データは厳重に保管されています。
idiom

lock in

何かを変更できないように確保する
Meaning
to secure something so it cannot change
Example
Let's **lock in** the reservation before the price goes up.
価格が上がる前に予約を確保しよう。
idiom

break the clutter

混雑したまたは競争の激しい市場で目立つこと
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
良いキャッチフレーズはブランドが混乱の中で際立つのに役立ちます。
idiom

feeling on top of the world

とても幸せまたは成功した気分でいる
Meaning
feeling extremely happy or successful
Example
After getting the job, I was **on top of the world**.
仕事を手に入れた後、私は世界の頂点にいるような気分だった。
idiom

No risk, no reward

リスクを取らなければ、何も達成できません。
Meaning
You can't expect to achieve something without taking risks.
Example
To get ahead in life, you have to understand that **no risk, no reward**.
人生で前進するためには、**ノーリスク、ノーリワード**だと理解しなければなりません。
idiom

to bite the bullet

難しい決断を下すか、不快なことを耐える
Meaning
to make a difficult decision or endure something unpleasant
Example
I didn't want to go to the doctor, but I had to **bite the bullet**.
私は医者に行きたくなかったけれど、**バレットをかむ**必要がありました。
idiom

at the back of one's mind

積極的に考えていないが意識の片隅にあるもの
Meaning
something that one is not actively thinking about but is still aware of
Example
The fear of failure was always **at the back of his mind**.
失敗への恐れは常に彼の心の片隅にあった。
idiom

a fool and his money are soon parted

お金に無頓着な人はすぐにお金を失う
Meaning
people who are careless with their money will lose it quickly
Example
He spent all his money on useless gadgets; **a fool and his money are soon parted**.
彼は無駄なガジェットに全てのお金を使い果たした; **愚か者とそのお金はすぐに離れる**。
idiom

a dark horse

重要な瞬間まで自分のスキルや計画を秘密にする人
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
誰も彼女が勝つとは思っていなかった; 彼女は**ダークホース**だった。
idiom

book smart

勉強で知識を得たが、経験が少ない人
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
彼は勉強では賢いが、実践的な経験が足りない。
idiom

tag along

誰かのオンライン活動や会話に招かれずに参加すること
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
彼は許可もなく私たちのグループチャットにタグアロングした。
idiom

make your own luck

努力を通じて自分の機会を作り出す
Meaning
to create opportunities for yourself through effort
Example
Don’t wait for miracles — **make your own luck**.
奇跡を待たないで — **自分で運を作れ**。
idiom

on good terms

友好的で平和な関係を保つこと
Meaning
to have a friendly and peaceful relationship
Example
They are still **on good terms** even after the breakup.
彼らは別れた後も良い関係のままです。
idiom

set your sights on

何かを達成しようと決意する;具体的な目標を目指す
Meaning
to decide to achieve something; to aim for a specific goal
Example
She has **set her sights on** becoming a doctor.
彼女は医者になることを目指している。
idiom

talk over

何かを徹底的に議論する
Meaning
to discuss something thoroughly
Example
Let’s **talk over** the proposal before we send it.
送信する前に提案を徹底的に議論しよう。
idiom

take the stand

法廷で証言する
Meaning
to testify in court
Example
The witness will **take the stand** tomorrow morning.
証人は明日の朝、法廷で証言する予定です。
idiom

to draw the line

受け入れ可能な範囲に制限を設ける
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We need to **draw the line** between inspiration and plagiarism.
私たちは、インスピレーションと盗作の間に**境界線を引かなければならない**。
idiom

talk around

議論で誰かを説得する
Meaning
to persuade someone by discussion
Example
We finally **talked her around** to joining the team.
私たちは最終的に**彼女をチームに参加させることができました**。
idiom

Time heals all wounds

感情的な痛みは時間とともに和らぎます。
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
心配しないで、時間がすべての傷を癒してくれる。
idiom

keep your eye on the ball

目標に集中すること
Meaning
to stay focused on your goal
Example
If you **keep your eye on the ball**, you’ll succeed.
**目標から目を離さなければ**、成功するでしょう。
idiom

big thanks

とても感謝する非公式な方法
Meaning
an informal way to say thank you very much
Example
**Big thanks** to everyone who supported the project.
プロジェクトをサポートしてくれたすべての人に心から感謝します。
idiom

add color to

何かをもっと面白く、活気づける
Meaning
to make something more interesting or lively
Example
The teacher’s stories **added color to** the history lesson.
先生の話は歴史の授業に**色を加えた**。
idiom

gear up to

何かをするためにエネルギッシュに準備する
Meaning
to prepare energetically to do something
Example
We’re **gearing up to** launch the app next month.
私たちは来月アプリをローンチする準備をしています。
idiom

back out

合意や約束から撤回する
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
They can’t **back out** after signing the contract.
彼らは契約に署名した後で撤回できません。
idiom

the human touch

テクノロジーに欠けている個人的または感情的な要素
Meaning
a personal or emotional element that technology lacks
Example
Even with AI, customers still appreciate **the human touch** in service.
AIがあっても、顧客は依然としてサービスにおける**人間的なタッチ**を評価している。
idiom

get acquainted

誰かと親しくなるか、友好的になること
Meaning
to become familiar or friendly with someone
Example
We had a short chat to **get acquainted**.
私たちは短い会話をして知り合いました。
idiom

hands are tied

ルールや制限のために自由に行動できない
Meaning
to be unable to act freely because of rules or restrictions
Example
The government’s **hands are tied** due to international trade laws.
政府の手は国際貿易法により縛られています。
idiom

have someone's back

誰かを支援したり守ったりする
Meaning
to support or defend someone
Example
Don’t worry—I **have your back**.
心配しないで——私があなたを守るよ。
idiom

set the example

他人に期待する行動を模範すること
Meaning
to model the behavior you expect from others
Example
The manager always tries to **set the example** by being punctual and hardworking.
マネージャーはいつも時間通りに来て働き者であることによって**例を示そう**としています。
idiom

Curiosity killed the cat

あまりにも好奇心が強すぎると、問題を引き起こすことがある。
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
彼の過去についてあまり多くの質問をしないでください — 好奇心が猫を殺す。
idiom

make a leap forward

重要な進歩や改善をする
Meaning
to make significant progress or improvements
Example
The company made a big **leap forward** after the new product launch.
新製品の発売後、会社は大きな**前進**を遂げました。
idiom

breathe easy

ストレスの多いまたは危険な状況からリラックスする
Meaning
to relax after a stressful or dangerous situation
Example
After the pollution control laws were enforced, people could finally **breathe easy**.
汚染防止法が施行された後、人々はついに**ほっと一息つく**ことができました。
idiom

get through to someone

誰かに自分の言いたいことを理解させる
Meaning
to make someone understand what you mean
Example
I tried to **get through to him**, but he just wouldn’t listen.
私は彼に**get through to him**しようとしましたが、彼は全く聞こうとしませんでした。
idiom

beat a dead horse

すでに解決した話題に時間を無駄にする
Meaning
to waste time on a topic that has already been resolved
Example
Stop **beating a dead horse**; the decision is final.
もうその話はやめよう。決定は最終だ。
idiom

keep it together

困難な時に冷静さを保つ
Meaning
to stay composed during difficult times
Example
Even after hearing the bad news, he managed to **keep it together**.
悪いニュースを聞いた後でも、彼は冷静さを保つことができました。
idiom

taste of success

初めて成功を体験する
Meaning
to experience success for the first time
Example
After years of struggle, he finally got a **taste of success**.
何年もの努力の後、彼はついに成功の味を味わった。
idiom

brush aside

何かを重要でないと見なして退ける
Meaning
to dismiss something as unimportant
Example
Management **brushed aside** the rumors during the briefing.
経営陣はブリーフィング中に噂を無視した。
idiom

buy a lemon

欠陥があるか価値がないものを買う
Meaning
to buy something that is defective or worthless
Example
He **bought a lemon** when he got that used car.
彼はその中古車を買ったとき、**レモンを買った**。
idiom

turn up the heat

圧力や強度を高める
Meaning
to increase pressure or intensity
Example
The scientists decided to **turn up the heat** on the experiment.
科学者たちは実験で圧力を高めることに決めました。
idiom

It's always darkest before the dawn

物事は良くなる直前が最も悪い状態である。
Meaning
Things are usually worst just before they improve.
Example
Keep going, **it's always darkest before the dawn**.
進み続けて、**夜明け前が一番暗い。**
idiom

land a job

仕事を得る
Meaning
to successfully get a job
Example
He was thrilled to **land a job** at his dream company.
彼は夢の会社で仕事を得てとても興奮していた。
idiom

test the waters

完全にコミットする前に何かを試す
Meaning
to try something out before committing fully
Example
Before launching the product, we decided to **test the waters**.
製品を発売する前に、私たちは**水を試す**ことに決めました。
idiom

jump through hoops

何かを達成するために多くの難しいまたは複雑なことをする
Meaning
to do a lot of difficult or complicated things to achieve something
Example
I had to **jump through hoops** to get my visa approved.
私はビザの承認を得るために多くの難しいことをしなければならなかった。
idiom

a ray of sunshine

幸福をもたらす人や物
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is **a ray of sunshine** on a gloomy day.
彼女の笑顔は、**陰鬱な日の太陽の光**です。
idiom

come down hard on

誰かを厳しく罰するか批判する
Meaning
to punish or criticize someone severely
Example
The company **came down hard on** employees who broke the rules.
会社は規則を破った従業員に厳しく罰を与えました。
idiom

Keep fighting

戦い続けてください; 諦めないでください。
Meaning
Continue striving; don’t give up.
Example
No matter what happens, just **keep fighting**.
何が起ころうとも、ただ戦い続けてください。
idiom

algorithmic bias

アルゴリズムによる特定のデータや結果への体系的な偏愛、しばしば意図せずに。
Meaning
the systematic favoritism towards certain data or outcomes by an algorithm, often unintentionally.
Example
The development team worked to eliminate **algorithmic bias** in the AI model.
開発チームはAIモデルにおける**アルゴリズム的偏見**を排除するために取り組みました。
idiom

to weather the storm

困難や挑戦的な状況をうまく乗り越えること
Meaning
to successfully overcome a difficult or challenging situation
Example
Despite the economic downturn, the company managed **to weather the storm** and stay profitable.
経済の低迷にもかかわらず、その会社は嵐を乗り越えて利益を維持しました。
idiom

level up

向上するまたはより高いレベルに進む
Meaning
to improve or advance to a higher level
Example
With his hard work, he has been able to **level up** in his career.
彼の努力のおかげで、彼はキャリアで**レベルアップ**することができました。
idiom

cry one’s heart out

悲しみのあまり激しく泣く
Meaning
to cry very hard due to sadness
Example
She **cried her heart out** after the breakup.
彼女は別れの後、激しく泣いた。
idiom

make hay while the sun shines

良い状況を利用してそれが続く間に
Meaning
take advantage of a good situation while it lasts
Example
You should **make hay while the sun shines** and finish your work early.
あなたは良い状況を利用してそれが続く間に仕事を早く終わらせるべきです。
idiom

juggle work and life

仕事とプライベートを同時に管理すること
Meaning
to manage both work and personal life at the same time
Example
It's not easy to **juggle work and life**, but I try to do my best.
**ジャグル ワーク アンド ライフ**は簡単ではありませんが、最善を尽くそうとしています。
idiom

out of bounds

許可されていないか、受け入れ可能な限界を超えている
Meaning
not allowed or beyond acceptable limits
Example
His rude comment was **out of bounds**.
彼の無礼なコメントは場違いだった
idiom

machine minds

学習または思考が可能な人工知能システムを指す
Meaning
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
Example
The rise of **machine minds** is reshaping industries worldwide.
‘マシーンマインズ’の台頭が世界中の産業を再構築している。
idiom

the sky's the limit

あなたが達成できることに限界はありません
Meaning
there is no limit to what you can achieve
Example
With talent and hard work, **the sky’s the limit** for you.
才能と努力があれば、あなたに限界はありません。
idiom

key in on

特定の何かに集中する
Meaning
to give focused attention to something specific
Example
The coach asked the team to **key in on** their defensive mistakes.
コーチはチームに、彼らの守備のミスに**集中する**ように頼みました。
idiom

be like family

家族の一員のように親しい
Meaning
to be as close as family members
Example
My best friend is **like family** to me.
私の親友は私にとって**家族のよう**です。