believe you can
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

believe you can

自分ができると信じる心構えを持つこと
Meaning
to have the mindset that you are capable of doing something
Example
If you **believe you can**, you’re halfway there.
もし自分ができると信じるなら、すでに半分は達成している。
idiom

Pop quiz

予告なしで行われるサプライズテスト
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
今日、先生が私たちに**ポップクイズ**を出しました。
idiom

let off steam

強い感情やエネルギーを解放する
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
ストレスの多い一日の後、ジムに行って感情を発散しました。
idiom

Nest feathering

自分の地位や権力を利用して私的な金銭的利益を得ること。
Meaning
Using one’s position or power for personal financial gain.
Example
The politician was accused of **nest feathering**.
その政治家は私的な利益のために権力を利用したと非難された。
idiom

come crashing down

突然失敗するまたは崩壊する
Meaning
to suddenly fail or collapse
Example
Their plans **came crashing down** after the crisis.
危機の後、彼らの計画は崩れ落ちた。
idiom

brush aside

何かを重要でないと見なして退ける
Meaning
to dismiss something as unimportant
Example
Management **brushed aside** the rumors during the briefing.
経営陣はブリーフィング中に噂を無視した。
idiom

alive and kicking

まだ健康で生き生きとした状態
Meaning
still healthy and full of life
Example
My grandmother is 90 but still **alive and kicking**.
私の祖母は90歳ですが、まだ**元気で生き生きとしています**。
idiom

learn from mistakes

間違いを理解し、修正することによって自分を改善する
Meaning
to improve oneself by understanding and correcting errors
Example
I always try to **learn from mistakes** to avoid repeating them.
私はいつも間違いから学ぶようにして、それらを繰り返さないようにしています。
idiom

march to the beat of your own drum

独立して行動し、自分のアイデアに従う
Meaning
to act independently and follow your own ideas
Example
She doesn’t care about trends; she **marches to the beat of her own drum**.
彼女はトレンドを気にしない; 彼女は**自分のペースで進んでいる**。
idiom

carry out one's duties

割り当てられた任務または責任を果たす
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
彼はいつも誠実さと献身を持って自分の義務を果たしています。
idiom

out of your league

競争できないほど優れているまたは強力である
Meaning
too good or powerful to compete with
Example
That company is **out of our league** in terms of resources.
その会社は資源に関して私たちの手が届かない範囲にあります
idiom

bond of friendship

友情の絆、信頼と愛情の強い結びつき。
Meaning
A strong connection of trust and affection between friends.
Example
Their **bond of friendship** grew stronger over the years.
彼らの友情の絆は年月とともに強くなった。
idiom

tone down

何かを強くなく、または激しくしないようにする
Meaning
to make something less forceful or intense
Example
Could you **tone down** the colors in that slide?
そのスライドで色を**抑えめに**できますか?
idiom

by the book

ルールを正確に守る
Meaning
to follow the rules exactly
Example
Our manager does everything **by the book**.
私たちのマネージャーはすべて**書通りに**行います。
idiom

Break the news

重要な、または悪いニュースを誰かに伝える。
Meaning
To tell someone important or bad news.
Example
He didn’t know how to **break the news** to his parents.
彼はどうやって親に**ニュースを伝える**べきか分からなかった。
idiom

keep moving forward

障害や挫折にもかかわらず前進し続けること
Meaning
to continue progressing despite obstacles or setbacks
Example
No matter what happens, always **keep moving forward**.
何があっても、常に前に進み続けなさい。
idiom

jumpy as a cat

簡単に驚いたり神経質になったりする
Meaning
easily frightened or nervous
Example
He’s been **jumpy as a cat** since the robbery.
強盗以来、彼はずっと緊張しています。
idiom

put someone in their place

誰かに自分の立場を思い知らせる
Meaning
to show someone that they are not as important as they think
Example
She **put him in his place** when he tried to act superior.
彼女は彼が優越感を持って振る舞おうとしたとき、彼を自分の立場に戻しました。
idiom

check up on

誰かや何かがうまくいっているかを確認する
Meaning
to verify that someone or something is doing well
Example
I’ll **check up on** the interns after the training session.
トレーニングセッション後にインターンをチェックします。
idiom

a ray of sunshine

幸福をもたらす人や物
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is **a ray of sunshine** on a gloomy day.
彼女の笑顔は、**陰鬱な日の太陽の光**です。
idiom

A tough row to hoe

対処が難しい仕事や状況。
Meaning
A difficult task or situation to handle.
Example
Starting a new business is **a tough row to hoe**.
新しいビジネスを始めるのは大変なことです。
idiom

a stepping stone

前進を助ける出来事や経験
Meaning
an event or experience that helps one to progress
Example
This internship was **a stepping stone** to my career.
このインターンシップは私のキャリアへの第一歩でした。
idiom

burn out

過労によって非常に疲れ、モチベーションを失うこと
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
休まないと、すぐに**燃え尽きる**よ。
idiom

down on one’s luck

不運な時期を経験している
Meaning
to be experiencing a period of bad luck
Example
He’s **down on his luck** and can’t find a job.
彼は不運な時期を経験していて、仕事が見つからない。
idiom

make someone's jaw drop

誰かを非常に驚かせるまたは感動させる
Meaning
to surprise or amaze someone greatly
Example
Her stunning dress **made everyone's jaw drop**.
彼女の素晴らしいドレスは**みんなの顎を外させた**。
idiom

to be in the doghouse

困っている、特に大切な人と問題がある場合
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
彼女の誕生日を忘れた後、彼は確実に困っていた。
idiom

map out

何かを詳細に計画する
Meaning
to plan something in detail
Example
We should **map out** our marketing strategy for the next quarter.
私たちは次の四半期のマーケティング戦略を詳細に計画すべきです。
idiom

too big to fail

非常に重要で倒産する可能性が低い会社や機関
Meaning
a company or institution that is so important that it is unlikely to fail
Example
Many financial institutions were considered **too big to fail** during the 2008 financial crisis.
2008年の金融危機の間、多くの金融機関は『大きすぎて潰れない』と見なされた。
idiom

burn one’s fingers

自分の間違いで苦しむ
Meaning
to suffer because of one’s own mistake
Example
He **burned his fingers** by investing in a risky business.
彼は危険なビジネスに投資して痛い目にあった。
idiom

zone off

エリアをセクションに分ける
Meaning
to divide an area into sections
Example
They’ll **zone off** part of the hall for workshops.
彼らはワークショップのためにホールの一部を分けます。
idiom

burn your boats

引き返す方法なしに行動を決断する
Meaning
to commit yourself to a course of action without a way back
Example
He **burned his boats** when he quit his job to start a business.
彼は仕事を辞めてビジネスを始めたときに**自分の船を燃やした**。
idiom

pay it forward

親切を受けた後、他の人に親切をすること
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
見知らぬ人から助けを受けた後、彼は困っている人を助けることで「ペイ・イット・フォワード」を決意した。
idiom

against the odds

多くの困難や挑戦にもかかわらず成功すること
Meaning
to succeed despite many difficulties or challenges
Example
They won the game **against all odds**, proving their hard work paid off.
彼らは**あらゆる困難に逆らって**試合に勝ち、努力が報われたことを証明した。
idiom

eat your words

言ったことを取り消す
Meaning
to take back what you said
Example
He had to **eat his words** after the result was announced.
結果が発表された後、彼は**自分の言葉を撤回しなければならなかった**。
idiom

check back

後で更新のために戻る
Meaning
to return at a later time for an update
Example
Please **check back** next week for the final list.
最終リストのために来週**戻ってください**。
idiom

Out of sight, out of mind

見えない、または存在しないときに忘れられる人や物事。
Meaning
People or things forgotten when not visible or present.
Example
After moving away, our friendship faded—**out of sight, out of mind**.
引っ越した後、私たちの友情は薄れた—**見えないものは心からも消える**。
idiom

Bursting at the seams

非常に満杯または混雑している。
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
セール中、店は非常に混雑していました。
idiom

neural spark

AI革新における突然の洞察または創造力の瞬間
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
彼女のアイデアは、プロジェクト全体を変えた本物の**neural spark**でした。
idiom

throw the book at someone

誰かを厳しく罰する
Meaning
to punish someone severely
Example
The judge decided to **throw the book at** the criminal.
裁判官は犯罪者に対して**厳しく罰する**ことを決定した。
idiom

To meet one’s Waterloo

最終的な敗北や失敗に直面すること。
Meaning
To encounter one’s ultimate defeat or failure.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo**.
長年の成功の後、その会社はついに**ウォータールーに直面した**。
idiom

Burn rate

スタートアップが資本を使う速度。
Meaning
The rate at which a startup spends its capital.
Example
Our **burn rate** is too high; we need to cut costs.
私たちの**バーンレート**は高すぎます; コストを削減する必要があります。
idiom

give someone a warm welcome

誰かをとても親切で熱心に迎える
Meaning
to greet someone very kindly and enthusiastically
Example
They **gave us a warm welcome** when we arrived.
私たちが到着したとき、彼らは温かく迎えてくれました。
idiom

Bring peace to

状況に平穏または安寧を取り戻す。
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
彼女の優しい言葉が議論に**平和をもたらした**。
idiom

butterflies in my stomach

緊張または不安を感じる
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
インタビューの前に緊張していた。
idiom

have the gift of the gab

話したり人を説得するのが上手である
Meaning
to be good at talking or persuading people
Example
He’s a great salesman because he **has the gift of the gab**.
彼は話すのが上手なので、優れたセールスマンです。
idiom

Power behind the throne

リーダーシップに対して隠れたまたは間接的な影響を持つ人物やグループ
Meaning
A person or group who has a hidden or indirect influence over the leadership
Example
The chief advisor is often considered the **power behind the throne**.
主要なアドバイザーはしばしば**王座の後ろの力**と見なされます。
idiom

Many hands make light work

多くの人が助ければ、仕事は楽になる。
Meaning
Work becomes easier when many people help.
Example
Let’s all join in; **many hands make light work**.
みんなで参加しよう。多くの手で仕事が軽くなる。
idiom

throw a wrench into the works

何かを混乱させる、または複雑にする
Meaning
to disrupt or complicate something
Example
The sudden resignation of the minister threw a **wrench into the works** of the peace negotiations.
大臣の突然の辞任は平和交渉に**throw a wrench into the works**しました。
idiom

a full plate

非常に忙しい、またはたくさんのことをしなければならない
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
今は旅行に参加できません; **たくさんのことをしなければならない**です。
idiom

fed up with

何かにうんざりしている
Meaning
tired or annoyed with something
Example
I'm **fed up with** doing the same thing every day.
毎日同じことをするのにうんざりしています。
idiom

give ground

議論で譲歩するか、屈服する
Meaning
to make concessions or yield in a discussion
Example
He finally **gave ground** on the pricing issue.
彼は最終的に価格の問題で**譲歩しました**。
idiom

cross your fingers

物事が望んだ通りに進むことを願う
Meaning
to hope that things will happen the way you want
Example
I'm **crossing my fingers** that I get the job.
私はその仕事を得られるように指を交差させています。
idiom

hands are tied

ルールや制限のために自由に行動できない
Meaning
to be unable to act freely because of rules or restrictions
Example
The government’s **hands are tied** due to international trade laws.
政府の手は国際貿易法により縛られています。
idiom

like father, like son

息子は父親のように振る舞う
Meaning
a son behaves like his father
Example
Tom loves cars just like his dad — **like father, like son**!
トムはお父さんと同じように車が好きです — 父親のように、息子も!
idiom

a law unto oneself

自分勝手に行動し、規則を無視する人
Meaning
someone who acts independently and ignores rules
Example
He’s **a law unto himself**, never following company policies.
彼は自分のやり方で動き、会社の方針には決して従わない。
idiom

take the helm

組織のコントロールやリーダーシップを引き受ける
Meaning
to assume control or leadership of an organization
Example
She **took the helm** of the company after her father's retirement.
彼女は父親の退職後、会社の**舵を取った**。
idiom

to make a boo-boo

小さな、または面白い間違いをする
Meaning
to make a small or funny mistake
Example
Oops, I **made a boo-boo** and sent the wrong file!
おっと、私はブー-ブーをして間違ったファイルを送ってしまった!
idiom

mind your peace and quiet

自分の平和を守り、ストレスや干渉を避けること
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
彼女は一人の時間を大切にして、**自分の平和を守り、ストレスや干渉を避ける**。
idiom

painting the town red

にぎやかで豪華に楽しむ
Meaning
to go out and enjoy oneself in a lively and extravagant way
Example
After the big win, we went out and started **painting the town red**.
大勝の後、私たちは外出して **街で大いに騒いだ**。
idiom

rule of thumb

経験に基づいた一般的な実践原則
Meaning
a general practical principle based on experience
Example
As a **rule of thumb**, I double-check every document.
おおよそのルールとして、私はすべての文書を二重に確認します。
idiom

pack up

持ち物をまとめて出発の準備をする
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
嵐が始まる前に、**パックアップ**して家に帰ろう
idiom

move forward

遅延または課題後に進捗を続ける
Meaning
to continue with progress after a delay or challenge
Example
After reviewing the feedback, we can **move forward** with the design.
フィードバックを確認した後、デザインを**前進させる**ことができます。
idiom

throw a tantrum

怒りやフラストレーションを爆発させる、しばしば子供っぽい方法で
Meaning
to have an outburst of anger or frustration, often in a childish manner
Example
The child **threw a tantrum** when she didn’t get the toy she wanted.
おもちゃを手に入れられなかった子供は、かんしゃくを起こした。
idiom

out with the old, in with the new

古いものやアイデアを新しいものに置き換える
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
今こそ **古いものを捨て、新しいものを迎える時だ**。
idiom

Playing with house money

簡単または予想外に得たお金でリスクを取ること。
Meaning
Taking risks with money that was gained easily or unexpectedly.
Example
After their early profits, the traders were **playing with house money**.
初期の利益の後、トレーダーたちは簡単に得たお金でリスクを取っていた。
idiom

wake up to

重要な何かに気づく
Meaning
to become aware of something important
Example
Communities are **waking up to** the impact of noise pollution.
コミュニティは騒音公害の影響に目覚めつつあります。
idiom

Game of thrones

権力や支配を巡る争い、しばしば操作や競争が関わる
Meaning
A struggle for power or control, often involving manipulation and rivalry
Example
The election turned into a **game of thrones** with leaders fighting for dominance.
選挙は**ゲーム・オブ・スローンズ**に変わり、リーダーたちが支配権を巡って戦っていた。
idiom

make a fortune

たくさんのお金を稼ぐ
Meaning
to earn a lot of money
Example
She **made a fortune** selling handmade jewelry online.
彼女はオンラインで手作りのジュエリーを販売して財産を築きました。
idiom

saber rattling

他国を威圧するための軍事的な脅し
Meaning
threatening military action to intimidate others
Example
The country’s recent **saber rattling** alarmed its neighbors.
その国の最近の **セイバー ラトリング** は近隣諸国を不安にさせた。
idiom

As green as grass

とても未経験または新しいことに不慣れ。
Meaning
Very inexperienced or new at something.
Example
He’s **as green as grass** in his new job.
彼は新しい仕事で全くの初心者です。
idiom

in the black

黒字である; 財政的に安定している
Meaning
making a profit; financially stable
Example
Our company is finally **in the black** after two years.
私たちの会社は2年後についに**黒字になりました**。
idiom

show compassion

他人への思いやりや同情を示す
Meaning
to express care or sympathy toward others
Example
We should **show compassion** to those in need.
私たちは**困っている人々に思いやりを示すべきです**。
idiom

Play your cards right

成功を収めるために正しい手を打つ。
Meaning
To make the right moves to achieve success.
Example
If you **play your cards right**, you might get the promotion.
もしあなたがカードをうまく使えば、昇進できるかもしれません。
idiom

have a short fuse

簡単に怒る
Meaning
to get angry easily
Example
Be careful what you say; he **has a short fuse**.
何を言うか気をつけて; 彼は **ショートフューズがある**。
idiom

ease back

リラックスするか、何かのペースを遅くすること
Meaning
to relax or slow down the pace of something
Example
After the deadline, we can **ease back** a little.
締め切り後、少しリラックスできます。
idiom

Apple of my eye

誰かあなたが深く愛している人。
Meaning
Someone you love dearly.
Example
Her son is the **apple of her eye**.
彼女の息子は彼女の**目の中のリンゴ**です。
idiom

opt in

参加することを選ぶ
Meaning
to choose to participate
Example
Employees can **opt in** to the wellness program.
従業員はウェルネスプログラムに参加することを選ぶことができます。
idiom

Exit strategy

投資家や創業者が最終的に退出または現金化する方法に関する計画。
Meaning
A plan for how investors or founders will eventually leave or cash out.
Example
Every startup should have a clear **exit strategy**.
すべてのスタートアップは明確な**エグジット戦略**を持つべきです。
idiom

itchy feet

旅行したり動き回りたいという強い欲求
Meaning
a strong desire to travel or move around
Example
After a few months at home, I started to get **itchy feet** again.
家に数ヶ月いた後、私は再び **旅行したい** という気持ちが湧き上がった。
idiom

deep learning dive

何かを深く学ぶまたは探求する
Meaning
to study or explore something in great depth
Example
He took a **deep learning dive** into neural networks last month.
彼は先月、ニューラルネットワークに**ディープラーニングダイブ**をしました。
idiom

turn a corner

困難な時期を乗り越えた後で改善を始める
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
新しい経営陣が引き継いだ後、事態は**改善し始めました**。
idiom

Don't cry over spilled milk

過ぎたことを気にして時間を無駄にしないで。
Meaning
Don’t waste time worrying about things that have already happened.
Example
**Don't cry over spilled milk**; learn from your mistake.
こぼれたミルクを気にしないで;あなたの間違いから学びなさい。
idiom

run out of bandwidth

時間やエネルギーがなくなる; 圧倒される
Meaning
to have no time or energy left; to be overwhelmed
Example
Sorry, I can’t take another task — I’ve **run out of bandwidth**.
ごめんなさい、もう一つのタスクはできません — もう余裕がありません。
idiom

back away from

状況から退く、または撤退する
Meaning
to retreat or withdraw from a situation
Example
He chose to **back away from** the argument before it escalated.
彼は議論がエスカレートする前に**議論から離れる**ことを選びました。
idiom

take a leaf out of someone’s book

誰かの良い例を模倣すること
Meaning
to imitate or follow someone’s good example
Example
Other cities should **take a leaf out of Copenhagen’s book** on eco-friendly transport.
他の都市は**コペンハーゲンの本から一枚の葉を取るべきだ**、エコフレンドリーな交通に関して。
idiom

a rolling stone gathers no moss

常に動き回り、探求し続ける人は退屈や停滞を避ける
Meaning
a person who keeps moving and exploring avoids boredom or stagnation
Example
**A rolling stone gathers no moss**, and he’s always on the move.
転がる石は苔を生やさず、彼はいつも動き回っている。
idiom

bad blood

家族間の怒りや恨み
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
相続問題の後、いまだに従兄弟たちの間に怒りが残っている。
idiom

on the cutting edge

革新または技術の最前線に立っている
Meaning
at the forefront of innovation or technology
Example
The laboratory is **on the cutting edge** of artificial intelligence research.
その研究所は人工知能研究の最前線にあります。
idiom

hit a bump in the road

一時的な問題や障害に直面する
Meaning
to face a temporary problem or setback
Example
Our project **hit a bump in the road**, but we'll recover soon.
私たちのプロジェクトは**hit a bump in the road**しましたが、すぐに回復します。
idiom

pull out all the stops

何かを達成するためにあらゆる努力をする
Meaning
to make every possible effort to achieve something
Example
The team **pulled out all the stops** to win the championship.
チームはチャンピオンシップに勝つためにあらゆる努力をした。
idiom

shift gears

アプローチまたは活動を変更する
Meaning
to change one’s approach or activity
Example
We need to **shift gears** if we want to meet the deadline.
締め切りを守るためには、アプローチを変更する必要がある。
idiom

cat nap

昼間の短い睡眠
Meaning
a short sleep during the day
Example
I took a **cat nap** before the meeting.
会議の前に短い昼寝をした。
idiom

fail forward

失敗から学び成長すること
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
失敗を恐れずに**前に進みながら学びなさい**。
idiom

tear down

何かを取り壊す、または解体すること
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
彼らは今週末に古い小屋を**取り壊す**予定です。
idiom

alien invasion

何か不明なものの突然の到来または圧倒的な存在感
Meaning
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
Example
The mall felt like an **alien invasion** during the sale.
セール中のモールは**エイリアン侵略**のように感じた。
idiom

be there for someone

誰かを支援したり、助けたりすること、必要なときに
Meaning
to support or help someone when they need it
Example
True friends **are there for you** when you need them.
本当の友達は、あなたが必要なときにあなたのためにいます
idiom

break your back

何かを達成するために一生懸命働く
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
彼は家族を支えるために**背中を壊している**。
idiom

sugarcoat the truth

何かを実際よりもより良く、受け入れやすく見せること
Meaning
to make something seem more pleasant or acceptable than it is
Example
Don’t try to **sugarcoat the truth**; we need to be honest about the situation.
真実を美化しようとしないでください。状況について正直でいる必要があります。
idiom

paint a new picture

新しいビジョンやコンセプトを作り出す
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
デザイナーはブランドのために新しいイメージを描き出した。
idiom

spill your guts

自分の気持ちや秘密をすべて打ち明ける
Meaning
to tell someone all your private feelings or secrets
Example
After a few drinks, he started to **spill his guts** about his failed marriage.
数杯飲んだ後、彼は失敗した結婚についてすべてを打ち明け始めた。
idiom

kick out

誰かを追い出す
Meaning
to force someone to leave
Example
Security **kicked out** the rowdy fans before the end.
セキュリティは終了前に騒々しいファンを**追い出しました**。
idiom

have a lightbulb moment

突然のひらめきや気づき
Meaning
a sudden realization or idea
Example
When I saw the problem from a different angle, I had a **lightbulb moment**.
問題を別の角度から見たとき、私は**ひらめきの瞬間**がありました。
idiom

full steam ahead

全力で前進する
Meaning
to move forward with great energy or speed
Example
The team is going **full steam ahead** with the new logistics plan.
チームは新しい物流計画を全力で進めています。
idiom

put two and two together

推理して何かを理解する
Meaning
to figure out something by reasoning
Example
He **put two and two together** and realized she was lying.
彼は**推理して**彼女が嘘をついていることに気づいた。
idiom

turn back the clock

以前の時間に戻ること; 進歩や変化を元に戻すこと
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
多くの人々は自分の子供時代に**時計を戻す**ことができればと願っています。
idiom

data-driven decision

直感ではなくデータ分析に基づく意思決定
Meaning
a decision based on data analysis rather than intuition
Example
Modern companies rely on **data-driven decisions** to stay competitive.
現代の企業は競争力を保つために**データ駆動型意思決定**に依存しています。
idiom

to hit the jackpot

大きな成功を収めるか、多くのお金を得る
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
長年の努力の後、彼女はついにスタートアップでジャックポットを当てました。
idiom

narrow down to

選択肢をより少ない数に絞り込む
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
私たちはそれを3人の最終候補に絞り込みました。
idiom

Too many cooks spoil the broth

多くの人が何かを管理しようとすると、失敗することがあります。
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
みんなが意見を言い続けるとき、料理人が多すぎるとスープが台無しになることを覚えておいてください。
idiom

a fresh start

困難や間違いの後の新たな始まり
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
別れた後、彼女は新たな始まりを望んでいた。
idiom

confide in someone

誰かに十分に信頼して、秘密を打ち明けること
Meaning
to trust someone enough to tell them secrets
Example
She only **confides in** her best friend.
彼女は最良の友達にだけ秘密を打ち明ける。
idiom

old flame

過去にロマンチックな関係があった人
Meaning
a person one had a romantic relationship with in the past
Example
He met his **old flame** at the reunion.
彼は再会で彼の**オールドフレーム**に会った。
idiom

fail to plan is plan to fail

適切な計画がないと、失敗は避けられない
Meaning
without proper planning, failure is inevitable
Example
**Failing to plan is planning to fail**, so prepare early.
計画しないことは失敗することを計画すること、だから早めに準備しなさい。
idiom

the glass is half full

何かの良い面を見る
Meaning
seeing the positive side of something
Example
Try to see **the glass as half full** instead of half empty.
**グラスが半分満ちている**と見てみよう、半分空いているのではなく。
idiom

take the stage

公の場で演じたり話したりし始める
Meaning
to begin performing or speaking publicly
Example
The new actor will **take the stage** for the first time tonight.
新人俳優は今夜初めて**ステージに立ちます。**
idiom

cut the cord

誰かや何かから独立する
Meaning
to become independent from someone or something
Example
It’s time for you to **cut the cord** and live on your own.
自立して、自分の力で生きる時です。
idiom

spread kindness like wildfire

親切さを速やかに、そして制御できずに広める
Meaning
to spread kindness rapidly and uncontrollably
Example
Her acts of kindness **spread like wildfire** in the community.
彼女の親切な行動は**火事のように広がった**コミュニティで。
idiom

Disrupt the market

革新を通じて業界を根本的に変える。
Meaning
To radically change an industry with innovation.
Example
Their app aims to **disrupt the market** for food delivery.
彼らのアプリは食品配送の**市場を破壊する**ことを目的としています。
idiom

on the beat

警察官の定期的なパトロールルート
Meaning
a police officer's regular patrol route
Example
The officer was **on the beat** when he spotted the suspect.
警官はパトロール中に容疑者を見つけました。
idiom

a lightbulb moment

突然の気づきや理解
Meaning
a sudden realization or understanding
Example
When I saw the results, I had a **lightbulb moment**.
結果を見たとき、私は**ライトバルブモーメント**を経験しました。
idiom

bounce back from

逆境からすぐに回復する
Meaning
to recover quickly after a setback
Example
The team needs to **bounce back from** last week's loss.
チームは先週の敗北からすぐに回復する必要があります。