at the top of one’s game
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

at the top of one’s game

自分の最高の状態でパフォーマンスをする
Meaning
to be performing at one’s best level
Example
The athlete is **at the top of his game** this season.
そのアスリートは今シーズン、最高のパフォーマンスをしています。
idiom

get worked up

何かに対して怒ったり、興奮したりする
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
小さなミスに怒ったり、興奮しないで。
phrasal-verb

help along

誰かの進行を楽にする
Meaning
to make progress easier for someone
Example
The mentor **helped along** the new employees during training.
メンターはトレーニング中に新しい従業員を手助けしました。
phrasal-verb

log into

資格情報を入力してシステムやウェブサイトにアクセスする
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
ダッシュボードを表示するには、アカウントにログインする必要があります。
phrasal-verb

turn out to be

結局何かであることが証明される
Meaning
to prove to be something in the end
Example
The rumor **turned out to be** false.
その噂は嘘であることがわかった。
phrasal-verb

partner up

特定の目標またはプロジェクトのためにパートナーシップを形成する
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
私たちの会社はアフリカの現地ディストリビューターと**partner up**することに決めました。
idiom

dive into

熱意を持って何かを始める
Meaning
to start doing something with enthusiasm
Example
Let’s **dive into** the agenda after coffee.
コーヒーの後、議題に熱心に取り掛かりましょう。
phrasal-verb

do away with

何かを取り除くこと;廃止する
Meaning
to get rid of something; to abolish
Example
They plan to **do away with** the old system soon.
彼らはすぐに古いシステムを廃止する計画を立てています。
idiom

boot up

コンピュータやシステムを起動する
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
私のラップトップは起動するのにとても時間がかかります。
idiom

take under one’s wing

誰かの面倒を見る、そして彼らの成長を助ける
Meaning
to look after someone and help them develop
Example
The teacher **took the new student under her wing**.
教師は新しい生徒を**自分の翼の下に迎え入れた**。
phrasal-verb

bring partners on board

他の組織や利害関係者を巻き込むまたは含める
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
このイニシアティブは、協力を強化するために**パートナーをボードに迎え入れました**。
idiom

learn from your mistakes

過去の誤りから学び、将来の行動を改善する
Meaning
to use the experience of past errors to improve future behavior
Example
Everyone makes errors, but wise people **learn from their mistakes**.
誰もが間違いを犯しますが、賢い人々は**自分の間違いから学びます**。
idiom

get a grasp of

何かを完全に理解する
Meaning
to understand something fully
Example
It took me a while to **get a grasp of** the new software.
新しいソフトウェアを**理解する**のに時間がかかりました。
idiom

poetic justice

美徳が報われ、悪が罰せられる状況、しばしば皮肉的に
Meaning
a situation in which virtue is rewarded and vice is punished, often ironically
Example
It was **poetic justice** when the dishonest lawyer lost his case due to his own lies.
不誠実な弁護士が自分の嘘のせいで事件に負けた時、それは**詩的正義**だった。
idiom

measure out

特定の量を量って分ける
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
小麦粉を2カップ量ってください。
phrasal-verb

build up patience

感情的耐久力を徐々に高める
Meaning
to gradually increase emotional endurance
Example
Meditation helps you **build up patience** in stressful times.
瞑想はストレスの多い時に**忍耐力を高める**のに役立ちます。
idiom

Air time

テレビやラジオで放送される時間
Meaning
The amount of time something is broadcast on TV or radio
Example
The charity event got a lot of **air time** on local stations.
チャリティイベントは地元のステーションで多くのエアタイムを獲得しました。
phrasal-verb

align across

地域やチーム間で戦略や行動を一致させる
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
グローバルマネージャーは**アライメントアクロス**部門を整え、一貫したパフォーマンスを確保します。
idiom

hit like a ton of bricks

突然で強い衝撃や驚きを引き起こす
Meaning
to cause a sudden and strong shock or surprise
Example
The news of his death **hit me like a ton of bricks**.
彼の死のニュースは **レンガのトンのように私を打った**。
idiom

bend over backwards

誰かを助けたり喜ばせたりするために全力を尽くす
Meaning
to make a great effort to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make the event successful.
彼女はイベントを成功させるために全力を尽くした。
phrasal-verb

turn out

イベントに参加するまたは出席する
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out** for the annual cultural parade.
何千人もの人々が年次文化パレードに**出席しました**。
phrasal-verb

touch up

何かの外観を少し改善すること、例えば化粧やペイント
Meaning
to improve the appearance of something slightly, like makeup or paint
Example
She went to the mirror to **touch up** her makeup.
彼女は鏡の前に行って、化粧を少し直しました。
phrasal-verb

buzz about

何かについて興奮して話す; 興奮で満たされている
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
オフィスでは次のプロジェクトについて興奮して話していた。
idiom

butter someone up

誰かの機嫌を取って好意を得る
Meaning
to flatter someone to gain favor
Example
He’s trying to **butter up** the boss for a promotion.
彼は昇進のために上司の機嫌を取っている。
idiom

pack up

持ち物をまとめて出発の準備をする
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
嵐が始まる前に、**パックアップ**して家に帰ろう
phrasal-verb

reach beyond borders

国や文化的な境界を越えて接続または行動する
Meaning
to connect or act across national or cultural boundaries
Example
Global initiatives aim to **reach beyond borders** to solve shared problems.
グローバルなイニシアティブは、共通の問題を解決するために国境を越えて行動することを目指しています。
idiom

that's the last straw

私の我慢はもう限界だ
Meaning
my patience has run out
Example
He's been late all week, but this is **the last straw**.
彼は一週間ずっと遅れていたが、これが我慢の限界だ。
phrasal-verb

speak for

誰かの意見や見解を代表する
Meaning
to represent someone’s opinion or view
Example
I can’t **speak for** everyone, but I think this idea is worth trying.
私は全員を代表することはできませんが、このアイデアは試す価値があると思います。
phrasal-verb

draw strength from

何かまたは誰かから勇気やモチベーションを得る
Meaning
to get courage or motivation from something or someone
Example
She **draws strength from** her past struggles.
彼女は過去の闘争から力を得ています。
idiom

Pull through

困難な状況から生き延びる、または回復すること。
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
彼はとても病気だったが、最終的に回復した。
idiom

call a spade a spade

正直かつ直接に話す、たとえそれが不快であっても
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
彼女はいつも正直に話します、誰が怒っても。
phrasal-verb

act up

悪いふるまいをする、または問題を引き起こす
Meaning
to behave badly or cause trouble
Example
The kids started to **act up** during the long car ride.
長い車の旅の間、子供たちは**悪さをし始めました**。
phrasal-verb

boost up foreign reserves

国の外貨準備高を増加させること
Meaning
to increase a country's foreign currency holdings
Example
The central bank is working to **boost up foreign reserves** through remittances.
中央銀行は送金を通じて外貨準備高を増加させることに取り組んでいます。
phrasal-verb

expand on ideas

アイデアをより詳しく説明したり発展させたりする
Meaning
to explain or develop ideas in more detail
Example
The professor asked me to **expand on ideas** in my essay.
教授は私にエッセイでアイデアをより詳しく展開するように頼みました。
idiom

split decision

意見が分かれる決定
Meaning
a decision where people are divided in opinion
Example
The committee made a **split decision** on the proposal.
委員会は提案について分かれた決定を下しました。
phrasal-verb

cut down unemployment

失業率を減らす
Meaning
to reduce the rate of people without jobs
Example
Industrial expansion aims to **cut down unemployment** in rural areas.
産業の拡大は、農村地域で失業率を減らすことを目指しています。
idiom

look into

何かを調査または調べる
Meaning
to investigate or examine something
Example
They promised to **look into** the billing error today.
彼らは今日、請求書のエラーを調べると約束しました。
idiom

zone off

エリアをセクションに分ける
Meaning
to divide an area into sections
Example
They’ll **zone off** part of the hall for workshops.
彼らはワークショップのためにホールの一部を分けます。
idiom

to have faith in yourself

自分の能力と可能性を信じる
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
もし成功したいなら、**自分を信じる**必要があります。
phrasal-verb

blow up over

何かで突然怒る
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
彼らはソーシャルメディアでの愚かなコメントに対して突然怒った。
idiom

Out of sight, out of mind

見えない、または存在しないときに忘れられる人や物事。
Meaning
People or things forgotten when not visible or present.
Example
After moving away, our friendship faded—**out of sight, out of mind**.
引っ越した後、私たちの友情は薄れた—**見えないものは心からも消える**。
idiom

on the fence

何かについて決めかねている、または不確かである
Meaning
undecided or unsure about something
Example
She’s still **on the fence** about moving abroad.
彼女はまだ外国に引っ越すことについて**フェンスの上**です。
phrasal-verb

overflow with

積極的な感情や感情に溢れる
Meaning
to have a large amount of positive feeling or emotion
Example
The parents were **overflowing with** pride at their son’s success.
両親は息子の成功に**誇りで溢れ**ていました。
phrasal-verb

lead to

特定の結果や結末を引き起こす
Meaning
to cause a particular result or outcome
Example
Improved visuals can **lead to** better audience engagement.
改善されたビジュアルは、より良い観客の関与を引き起こす可能性があります。
idiom

The light at the end of the tunnel

長い困難な時期の後の希望の兆し。
Meaning
A sign of hope after a long period of difficulty.
Example
After months of hard work, we finally saw **the light at the end of the tunnel**.
何ヶ月にも及ぶハードワークの後、ついに私たちはトンネルの先に光を見ました。
phrasal-verb

work hand in glove with

誰かと非常に密接で効果的に働く
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
貿易部門は**お互いに手を取り合って**輸出を増加させるために協力しています。
phrasal-verb

get out

出る; 車両から降りる
Meaning
to leave or exit a place or vehicle
Example
He quickly **got out** of the taxi and ran inside.
彼はすぐにタクシーから出て、中に走り込んだ。
idiom

take the stand

法廷で証言する
Meaning
to testify in court
Example
The witness will **take the stand** tomorrow morning.
証人は明日の朝、法廷で証言する予定です。
idiom

hang onto

何かを保持し、それを渡さない
Meaning
to keep something and not give it away
Example
I’ll **hang onto** the receipts in case we need a refund.
返金が必要な場合に備えて、領収書を保持します。
idiom

cost an arm and a leg

非常に高価である
Meaning
to be very expensive
Example
That designer bag **cost an arm and a leg**.
そのデザイナーバッグは**非常に高価だった**。
idiom

carry the responsibility

何かの責任を負う、またはそれに対して責任を持つこと
Meaning
to be in charge of something or to be responsible for it
Example
As the project leader, he had to **carry the responsibility** for the entire team.
プロジェクトリーダーとして、彼はチーム全体の責任を負わなければならなかった。
idiom

the bots are taking over

さまざまな業界でAIシステムの使用が増加し、人間が行っていた作業が自動化されていることを指す
Meaning
referring to the increasing use of AI systems in various industries; the automation of tasks traditionally performed by humans
Example
It feels like **the bots are taking over** every sector of business these days.
最近では、あらゆるビジネス分野で**ボットが支配している**ように感じる。
phrasal-verb

call someone out on

誰かの間違いや悪い行動を指摘する
Meaning
to point out a person’s mistake or bad behavior
Example
Coworkers **call someone out on** gossip that hurts the team.
同僚は**ゴシップを指摘する**ことでチームに害を与える。
phrasal-verb

deal off

ビジネス取引を完了または終了する
Meaning
to finish or complete a business transaction
Example
They finally **dealt off** the property last week.
彼らはついに先週その物件の取引を完了しました。
idiom

parallel universe

全く異なるまたは対照的な状況
Meaning
a completely different or contrasting situation
Example
Life in the countryside feels like a **parallel universe** compared to the city.
田舎の生活は都市と比べてまるで**パラレルユニバース**のように感じる。
idiom

fun and games

楽しい活動; 遊び心のある行動
Meaning
enjoyable activities; playful behavior
Example
It’s not all **fun and games** when organizing a big event.
大きなイベントを企画するのは、いつも**楽しさとゲーム**だけではない。
phrasal-verb

spur on growth

経済発展を促進または加速する
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
デジタル革新はサービス業界で**成長を促進**すると期待されています。
idiom

leave something in good hands

何かが他の人によってうまく世話されていることを確認する
Meaning
to ensure that something is well taken care of by someone else
Example
I can retire now because I know my business is **in good hands**.
今、引退することができる、なぜなら私のビジネスが**良い手にある**と知っているから。
phrasal-verb

step up to

責任を取るか、先んじて行動すること; 挑戦に立ち向かうこと
Meaning
to take responsibility or initiative; to rise to a challenge
Example
When the manager resigned, she **stepped up to** take his place.
マネージャーが辞任したとき、彼女は**その役割を引き受けました**。
idiom

old friends are gold

古い友達は貴重で価値のあるものです
Meaning
old friends are precious and valuable
Example
I always say, **old friends are gold**.
私はいつも言っています、**古い友達は金のようです**。
idiom

Buy low, sell high

商品や資産を安く買い、高く売って利益を得る戦略。
Meaning
The strategy of buying goods or assets cheaply and selling them for a profit.
Example
Every investor dreams to **buy low, sell high**.
すべての投資家は**安く買い、高く売る**ことを夢見ている。
phrasal-verb

wait for

注文の配送を期待または予期する
Meaning
to expect or anticipate the delivery of an order
Example
I can’t **wait for** my new shoes to arrive.
私は新しい靴が届くのを待ちきれません。
phrasal-verb

fade in

シーンの始まりに徐々に見えるようになる
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
映画は美しい日の出で始まります。
idiom

turn a new leaf

新しいスタートを切る、または良くなるために変化する
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
事件の後、彼は**新しい葉をめくる**ことを決め、行動を改善することにした。
phrasal-verb

stay up late

普段より遅く寝ること、しばしば勉強のため
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
多くの学生が試験前に遅くまで勉強している。
idiom

a cold war

公開戦争なしの政治的敵対状態
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
二つの国は再び冷戦に入るようです。
idiom

justice delayed is justice denied

法的救済が利用可能であっても、適時に提供されなければ、それはないのと同じである
Meaning
if legal redress is available but not delivered in time, it is as good as having none
Example
Many believe that **justice delayed is justice denied** in this country.
多くの人々はこの国では**ジャスティス・ディレイド・イズ・ジャスティス・デナイド**だと信じています。
phrasal-verb

break off diplomatic ties

国々の間で公式な関係を終了する
Meaning
to end official relations between countries
Example
The two nations decided to **break off diplomatic ties** after the border conflict.
両国は国境紛争後に**外交関係を断絶する**ことを決定しました。
phrasal-verb

pass stories down

次世代と伝統や思い出を共有すること
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
祖父母は長い祭りの夜に**物語を伝える**。
idiom

on your plate

あなたの責任や処理すべき仕事
Meaning
something that is your responsibility or job to handle
Example
I have too much **on my plate** right now with all the projects.
今、プロジェクトで**私のプレートに**あまりにも多くのことがあります。
idiom

window of opportunity

チャンスがある短い期間
Meaning
a short period when a chance is available
Example
We have a small **window of opportunity** to launch this product.
この製品を発売するための小さなチャンスがあります。
phrasal-verb

call back

電話をかけ直す
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
会議が終わった後で**コールバック**します。
idiom

neural network

データセット内の基礎的な関係を認識しようとするアルゴリズムの一連。
Meaning
A series of algorithms that attempt to recognize underlying relationships in a set of data.
Example
The AI system was built using a **neural network** to recognize patterns.
AIシステムは**ニューラルネットワーク**を使用してパターンを認識するために作られました。
idiom

rub someone the wrong way

意図せずに誰かをイライラさせる、または怒らせる
Meaning
to irritate or annoy someone without intending to
Example
His attitude tends to **rub people the wrong way**.
彼の態度はしばしば人々を苛立たせる。
phrasal-verb

follow up right away

メッセージを受け取った後すぐに返答する
Meaning
to respond immediately after receiving a message
Example
I **follow up right away** when a client shares new requirements.
クライアントが新しい要件を共有したとき、私はすぐにフォローアップします。
phrasal-verb

glow with

とても幸せそうまたは満足して見える
Meaning
to look very happy or pleased
Example
She **glowed with** happiness after the compliment.
彼女は褒め言葉を受けて**幸せそうに輝いていた**。
phrasal-verb

set aside time

何か重要なことのために特定の時間を確保する
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
あなたは毎日個人的な反省のために時間を確保すべきです。
idiom

show true colors

本当の自分の性格や意図を示す
Meaning
to reveal one’s real character or intentions
Example
He **showed his true colors** when he took charge of the team.
彼はチームを引き継いだとき、本当の姿を見せた。
phrasal-verb

brace for

不快または困難な何かに備える
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
会社は政策変更後、可能な損失に備えています。
idiom

break down the problem

問題を一歩ずつ分析する
Meaning
to analyze a problem step by step
Example
Let’s **break down the problem** to understand it better.
よりよく理解するために問題を一歩ずつ分析しましょう。
idiom

count on

誰かに頼る、または信頼して何かをする
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
あなたはいつでも私を頼りにできます。
idiom

go down in flames

壮大に失敗する
Meaning
to fail spectacularly
Example
The project **went down in flames** after the funding was cut.
そのプロジェクトは資金がカットされた後、**炎の中で落ち込んだ**。
idiom

color outside the lines

創造的かつ非常識に考えたり行動したりすること
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
優れたデザイナーは常に**枠を越えて考えます**。
idiom

be a good sport

困難な状況で公平で前向きでいること
Meaning
to be fair and positive in difficult situations
Example
Even when she lost the game, she was **a good sport** and congratulated the winner.
彼女は試合に負けても、良いスポーツマン精神を見せて、勝者におめでとうと言いました。
phrasal-verb

bring around to

誰かの意見を自分の意見に合わせるために変える
Meaning
to change someone’s opinion to match yours
Example
It took me hours to **bring him around to** my way of thinking.
彼を**私の考え方に引き寄せる**のに何時間もかかりました。
phrasal-verb

set up trade ties with

他国と貿易関係を築く
Meaning
to establish trading relationships with another country
Example
The nation plans to **set up trade ties with** African economies.
その国はアフリカ経済と貿易関係を築く計画です。
phrasal-verb

connect to

自分の文化やルーツとのつながりを感じる
Meaning
to feel a sense of belonging with one’s culture or roots
Example
I **connect to** my culture through music and food.
私は音楽と食べ物を通じて自分の文化に繋がりを感じています。
idiom

do one's duty

自分の義務を果たす
Meaning
to fulfill one's responsibilities or obligations
Example
Every citizen should **do their duty** to help their country.
すべての市民は自分の国を助けるために**自分の義務を果たさなければならない**。
idiom

heart of stone

冷酷または思いやりのないこと
Meaning
to be unkind or without compassion
Example
She must have a **heart of stone** to ignore that crying child.
彼女はその泣いている子供を無視するために**石の心**を持っているに違いない。
phrasal-verb

gear towards

特定のキャリアや役割に向けて何かを準備または設計する
Meaning
to prepare or design something for a specific type of career or role
Example
Her recent training is **geared towards** a career in management.
彼女の最近のトレーニングは**マネジメントキャリア向け**です。
idiom

get a good deal

低価格で何かを買う; バーゲンをする
Meaning
to buy something at a low price; to make a bargain
Example
I **got a good deal** on this phone online.
この電話をオンラインでお得に購入しました。
phrasal-verb

talk it out

ストレスを軽減するために問題を話し合う
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
緊張しているなら、友達と話すと楽になります。
phrasal-verb

pull yourself back

過剰に考えすぎたりパニックに陥ったりせず、冷静さを取り戻す
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
あなたの心が逸れるとき、**現在に戻って**。
idiom

a foot in the door

会社や業界で働き始めるための小さな機会を持つこと
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
インターンシップは**ア フット イン ザ ドア**を得る素晴らしい方法です。
idiom

keep your fingers crossed

幸運を願う
Meaning
to hope for good luck
Example
I am **keeping my fingers crossed** for the exam results.
試験の結果が良いことを願っています。
phrasal-verb

calm the mind

リラックスして心の平和をもたらす
Meaning
to relax and bring mental peace
Example
Meditation helps her **calm the mind** after a stressful day.
瞑想はストレスの多い一日の後で彼女が**カーム ザ マインド**するのを助けます。
idiom

the early bird catches the worm

早く始める人が成功する可能性が高い
Meaning
people who start early are more likely to succeed
Example
**The early bird catches the worm**, so start your day early.
早起きは三文の徳、だから早起きして一日を始めましょう。
idiom

win the peace

紛争後に平和を維持することに成功する
Meaning
to succeed in maintaining peace after a conflict
Example
The treaty was a success, but they still had to **win the peace**.
条約は成功だったが、彼らはまだ**平和を勝ち取らなければならなかった。**
idiom

data mining

大規模なデータセットでパターンと関係を発見するプロセス
Meaning
the process of discovering patterns and relationships in large datasets
Example
Data mining helps businesses understand customer behavior and predict trends.
データマイニングは企業が顧客の行動を理解し、トレンドを予測するのに役立ちます。
phrasal-verb

cool your temper

怒っている後に落ち着く
Meaning
to become calm after being angry
Example
He went for a walk to **cool his temper** before talking to her.
彼は彼女と話す前に怒りを鎮めるために散歩に出かけました。
idiom

throw caution to the wind

心配せずに危険なことをする
Meaning
to do something risky without worrying
Example
I decided to **throw caution to the wind** and try it.
私は用心を風に投げてそれを試すことにした。
phrasal-verb

own out of

倫理的な懸念から関与を停止する
Meaning
to stop being involved because of ethical concerns
Example
The company **owned out of** the project due to ethical issues.
会社は倫理的な問題のためにプロジェクトを離れました。
idiom

a quick learner

速く物事を学ぶ人
Meaning
someone who learns things fast
Example
She’s a **quick learner** and easily understands new topics.
彼女は**早い学習者**で、新しいトピックを簡単に理解します。
idiom

saber rattling

他国を威圧するための軍事的な脅し
Meaning
threatening military action to intimidate others
Example
The country’s recent **saber rattling** alarmed its neighbors.
その国の最近の **セイバー ラトリング** は近隣諸国を不安にさせた。
phrasal-verb

draw up a budget

一定の期間のために財務計画を準備するか、計画する
Meaning
to prepare or plan a financial outline for a period
Example
The finance team will **draw up a budget** for the next fiscal year.
財務チームは次の会計年度のために予算を立てるでしょう。
idiom

things are looking up

状況が改善しています
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
厳しい一年を経て、**物事は良くなってきました**、私たちのビジネスも順調に進んでいます。
phrasal-verb

own the mistake quickly

すぐに間違いを認める
Meaning
to admit an error right away
Example
I **own the mistake quickly** and explain the fix to my team.
私はすぐに間違いを認めて、チームに解決策を説明します。
phrasal-verb

run behind

遅れるまたは遅延する
Meaning
to be late or delayed
Example
The project is **running behind** schedule.
プロジェクトは予定より遅れています。
idiom

a wake-up call

自分が変わる必要があることに気づかせる出来事
Meaning
an event that makes someone realize they need to change
Example
Losing his job was a **wake-up call** for him.
仕事を失うことは彼にとって目覚ましの鐘でした。
idiom

work of art

非常に美しいか巧妙に作られた何か
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her handmade dress is truly a **work of art**.
彼女の手作りのドレスは本当にアートワークです。
phrasal-verb

staff up for

何かの準備のために追加のスタッフを雇う
Meaning
to hire additional people in preparation for something
Example
We need to **staff up for** the remote support launch.
私たちはリモートサポートの立ち上げのために追加のスタッフを雇う必要があります。
idiom

chart your own course

自分の道や未来を独立して計画すること
Meaning
to plan your own path or future independently
Example
He decided to **chart his own course** and become an entrepreneur.
彼は**自分の道を切り開く**ことを決め、起業家になった。
phrasal-verb

turn up for

イベントや原因を支援するために出席または現れる
Meaning
to attend or show up to support an event or cause
Example
Many locals **turned up for** the community clean-up drive.
多くの地元の人々が地域清掃活動に参加しました。
phrasal-verb

shake out

動いたり伸びたりしてストレスや緊張を和らげる
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
仕事を続ける前に、手と肩を少し**振って**リラックスしましょう。
phrasal-verb

phase out of

何かの使用または生産を段階的に停止する
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
その企業は利益を生まない部門を段階的に停止することを決定した。
idiom

bite someone’s head off

理由もなく誰かに怒鳴る
Meaning
to speak angrily to someone without reason
Example
I just asked a question, no need to **bite my head off**!
ただ質問しただけで、そんなに**怒鳴ることないでしょ**!
idiom

to lay down the law

権威を主張し、物事がどのように行われるべきかを決定する
Meaning
to assert authority and dictate how things should be done
Example
The new judge quickly **laid down the law** in the courtroom.
新しい裁判官はすぐに法廷で**法を敷いた**。
phrasal-verb

talk on

長時間、しばしば不必要に話し続ける
Meaning
to continue talking for a long time, often unnecessarily
Example
She **talked on** for hours about her vacation.
彼女は**話し続けた**、何時間も彼女の休暇について。
idiom

a piece of the puzzle

より大きな状況や問題の小さな部分
Meaning
a small part of a larger situation or problem
Example
Finding the right team is just **a piece of the puzzle** in creating a successful business.
適切なチームを見つけることは、成功したビジネスを作るための**パズルの一部**に過ぎません。
phrasal-verb

call out energy waste

エネルギーが不注意に使われていることを指摘する
Meaning
to point out when energy is being used carelessly
Example
Teammates **call out energy waste** whenever lights stay on overnight.
チームメートは、ライトが一晩中つけっぱなしになっている時にエネルギーの無駄遣いを指摘します
phrasal-verb

shore up with

サポートを追加して何かを強化する
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
私たちは予測を提示する前に追加データで強化します。