AI arms race
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

AI arms race

AI開発のリーダーとなるために企業や国の間で繰り広げられる競争
Meaning
competition among companies or nations to lead in AI development
Example
Big tech companies are engaged in an **AI arms race**.
大手テクノロジー企業は**AIアームズレース**に参加しています。
idiom

a chapter of one’s life

人生の一章または一つの段階
Meaning
a period or stage in someone’s life
Example
Leaving college was the end of an important **chapter of her life**.
大学を辞めることは、彼女の人生の重要な章の終わりだった。
idiom

a political football

政治家が自分の利益のために使う問題
Meaning
an issue used by politicians for their own advantage
Example
Healthcare has become **a political football** in the country.
医療は国で**政治的なサッカー**となってしまった。
idiom

at death’s door

死の瀬戸際にいる
Meaning
very close to death
Example
He was **at death’s door** before the doctors saved him.
彼は医者が助ける前に死の瀬戸際にいた。
idiom

A friend is a treasure

本当の友達は計り知れないほど貴重で大切な存在です。
Meaning
A true friend is invaluable and precious.
Example
I've known her for years, and she's always been there for me; **a friend is a treasure**.
彼女とは長い付き合いで、いつも私のそばにいてくれました; **友達は宝物です**。
idiom

ask around

何人かに尋ねる
Meaning
to inquire with several people
Example
I’ll **ask around** to see who can cover the shift.
誰がシフトをカバーできるか**何人かに尋ねる**つもりだ。
idiom

a heart-to-heart

誠実でオープンな会話
Meaning
a sincere and open conversation
Example
We had **a heart-to-heart** about our future plans.
私たちは将来の計画について**誠実な会話**をしました。
phrasal-verb

adapt from experience

学んだことに基づいて行動や方法を変更する
Meaning
to change behavior or methods based on what one has learned
Example
Good leaders **adapt from experience** to face new challenges.
優れたリーダーは新しい課題に直面するために**経験から適応します**。
idiom

a leopard can't change its spots

誰も自分の生まれつきの性質や特徴を変えることはできません
Meaning
someone cannot change their inherent nature or characteristics
Example
No matter how hard he tries, **a leopard can't change its spots**.
どんなに努力しても、レオパードはその斑点を変えることはできません。
idiom

a slip of the tongue

言い間違い; 無意識に何かを言うこと
Meaning
a spoken mistake; saying something unintentionally
Example
It was just **a slip of the tongue**, I didn’t mean to offend you.
それはただの **口の滑り** でした、あなたを傷つけるつもりはありませんでした。
idiom

a shoulder to cry on

悲しいときにあなたの話を聞き、支えてくれる人
Meaning
someone who listens and supports you when you are sad
Example
She has always been **a shoulder to cry on** when I needed help.
助けが必要なとき、彼女はいつも**泣くための肩**だった。
phrasal-verb

appeal against

裁判所の判決変更を正式に求めること
Meaning
to formally ask for a change in a court decision
Example
The defendant plans to **appeal against** the verdict.
被告は判決にアピールする予定です。
idiom

a man of vision

先見の明と想像力を持つ人
Meaning
a person who has foresight and imagination
Example
He is **a man of vision** who transformed the company.
彼は会社を変えた先見の明のある人です。
idiom

a bridge too far

達成不可能なほど野心的な試みや目標
Meaning
an attempt or goal that is too ambitious or impossible to achieve
Example
The proposal to negotiate with all the countries at once was **a bridge too far**.
すべての国と一度に交渉する提案は**手の届かない橋**でした。
idiom

all smiles

とても幸せで陽気な
Meaning
very happy and cheerful
Example
He was **all smiles** after hearing the compliment.
彼は褒め言葉を聞いてとても笑顔だった。
idiom

a piece of the puzzle

より大きな状況や問題の小さな部分
Meaning
a small part of a larger situation or problem
Example
Finding the right team is just **a piece of the puzzle** in creating a successful business.
適切なチームを見つけることは、成功したビジネスを作るための**パズルの一部**に過ぎません。
phrasal-verb

apologize sincerely

心から謝る
Meaning
to say sorry in a heartfelt and honest manner
Example
If you make a mistake, **apologize sincerely** to the person.
もしあなたが間違いを犯したら、その人に**心から謝りなさい**。
idiom

air out

空間に新鮮な空気を入れる
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
部屋を換気するために窓を開けてください
idiom

a political hot potato

物議を呼ぶ、または敏感な政治問題
Meaning
a controversial or sensitive political issue
Example
Immigration has become **a political hot potato** in the country.
移民問題はその国で**政治的な熱いじゃがいも**になった。
idiom

a go-getter

非常にエネルギッシュで成功する決意を持つ人
Meaning
someone who is very energetic and determined to succeed
Example
He’s **a go-getter** who never gives up on his goals.
彼は**ゴーゲッター**で、目標を決して諦めません。
idiom

a ticking time bomb

いつ爆発してもおかしくない状況や人。
Meaning
A situation or person that could become dangerous at any moment.
Example
His anger issues make him **a ticking time bomb**.
彼の怒りの問題は彼を時限爆弾のようにしている。
idiom

A truth universally acknowledged

広く受け入れられた真実。
Meaning
A widely accepted truth or belief.
Example
**A truth universally acknowledged** is that honesty is important.
**広く受け入れられた真実** は、正直であることが重要であるということです。
idiom

a barrel of laughs

誰かまたは何か非常に面白いまたは楽しい
Meaning
someone or something very funny or entertaining
Example
The new comedy show is **a barrel of laughs**.
新しいコメディショーはとても面白いです。
B1 idiom

all ears

非常に注意深く聞く
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
先生が概念の説明を始めたとき、生徒たちは全て耳を傾けていた。
idiom

a whole new ball game

まったく新しいまたは異なる状況; 物事のやり方を変えるもの。
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
ゼロからビジネスを始めることは**まったく新しい体験**です。
idiom

a kingmaker

リーダーの選択または任命に影響を与える人物
Meaning
someone who has influence in the selection or appointment of a leader
Example
The senator has become **a kingmaker** in the current presidential race.
その上院議員は現在の大統領選挙で**キングメーカー**となった。
idiom

a learning curve

何か新しいことを学ぶ過程、特に時間と努力を要する過程
Meaning
the process of learning something new, especially one that requires time and effort
Example
There was a steep **learning curve** when I first started the project.
プロジェクトを始めたとき、急な学習曲線がありました。
idiom

adapt to new circumstances

新しい状況や変化に適応する
Meaning
to adjust oneself to new situations or changes
Example
In order to survive in the changing world, we need to **adapt to new circumstances**.
変化する世界で生き残るために、私たちは**新しい状況に適応する**必要があります。
idiom

a gray area

明確でない、または複数の方法で理解できる状況や話題
Meaning
a situation or topic that is not clear or that can be understood in more than one way
Example
The question of intellectual property rights in the digital age is still **a gray area**.
デジタル時代の知的財産権の問題はまだ**グレーゾーン**です。
idiom

a clean slate

新たなスタート; 過去の間違いなしで新しく始める機会
Meaning
a fresh start; an opportunity to begin again without past mistakes
Example
He moved to a new city for **a clean slate**.
彼は**新たなスタート**のために新しい都市に引っ越した。
idiom

a little bird told me

誰かがこっそりと私に何かを言った
Meaning
someone told me something secretly
Example
A **little bird told me** that you got a new job.
小さな**鳥が私に言った**あなたが新しい仕事を得たと。
phrasal-verb

ask for forgiveness

許しを請う
Meaning
to request someone to forgive you
Example
I will **ask for forgiveness** for what I did.
私は自分がしたことのために許しを請います。
idiom

A blurred line

二つの物の間の不明確な区別
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
仕事とプライベートの間にはしばしば**ぼやけた線**があります。
idiom

A bright future lies ahead

未来には成功の希望がある
Meaning
there is hope for success in the future
Example
With his talent and hard work, **a bright future lies ahead** for him.
彼の才能と努力で、**明るい未来が彼を待っている**。
idiom

ahead of its time

その時代よりも異常に進んでいること
Meaning
to be unusually advanced or innovative for its era
Example
That invention was **ahead of its time**.
その発明は時代を先取りしていた。
idiom

a storm in a teacup

誇張された小さな問題
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
彼らの議論はただの**ティーカップの中の嵐**でした。
idiom

a shot in the arm

励ましやエネルギーを与えるもの
Meaning
something that gives encouragement or energy
Example
The new funding was **a real shot in the arm** for the project.
新しい資金はプロジェクトにとって**本当の活力剤**となりました。
idiom

a cog in the machine

大きなシステムの中で小さいが重要な部分
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
すべてのエンジニアは工場を動かし続ける**機械の歯車**のような存在です。
idiom

a picture is worth a thousand words

視覚的な画像は、言葉よりも複雑なアイデアを表現できます
Meaning
a visual image can express complex ideas better than words
Example
That photo truly proves that **a picture is worth a thousand words**.
その写真は本当に**一枚の絵は千の言葉に値する**ことを証明しています
idiom

a thorn in the flesh

継続的な問題や不快を引き起こす何かまたは誰か
Meaning
something or someone that causes continuous trouble or annoyance
Example
The new regulations have been **a thorn in the flesh** for small business owners.
新しい規制は小規模なビジネスオーナーにとって**肉体の棘**となっている。
idiom

Ask a million questions

非常に好奇心が強く、多くの質問をする。
Meaning
To be extremely curious and ask many questions.
Example
Kids often **ask a million questions** about everything.
子供たちはしばしばすべてについて**百万の質問をする**。
phrasal-verb

add to

オンラインショッピングカートにアイテムを追加する
Meaning
to include an item in your online shopping cart
Example
I always **add to** my cart before comparing prices on other websites.
私はいつも他のウェブサイトで価格を比較する前に、自分のカートにアイテムを追加します。
idiom

a closed book

理解するのが難しい何か、または誰か
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
彼は個人的な生活に関しては閉じた本のような存在です。
idiom

A leap of faith

証拠や証言がなくても、何かを信じること。
Meaning
Believing in something even without evidence or proof.
Example
When she took the job offer, it was truly **a leap of faith**.
彼女がその仕事のオファーを受け入れたとき、それは本当に **信念の飛躍** でした。
idiom

a kind heart

寛大で思いやりのある人
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
彼女の**優しい心**が彼女をみんなに愛される存在にしています。
idiom

a piece of cake

とても簡単なこと
Meaning
something that is very easy to do
Example
The exam was **a piece of cake** for me.
その試験は私にとって**朝飯前**だった。
idiom

a trip down memory lane

過去の楽しい出来事を思い出すこと
Meaning
to remember pleasant events from the past
Example
Looking through old photos was **a trip down memory lane**.
古い写真を見るのは思い出の道をたどるようだった。
idiom

age before beauty

年上の人を先に行かせるときに冗談で使う表現
Meaning
used humorously to let an older person go first
Example
He opened the door and said, '**Age before beauty**,' letting his grandmother enter first.
彼はドアを開けて『**美より年の功**』と言い、おばあさんを先に入らせた。
idiom

artificial neural network

パターンを認識し、問題を解決する人間の脳の能力を模倣するように設計されたAIシステム。
Meaning
an AI system designed to mimic the human brain's ability to recognize patterns and solve problems.
Example
The **artificial neural network** is capable of processing data in a way similar to the human brain.
この**人工ニューラルネットワーク**は、人間の脳と同じ方法でデータを処理することができます。
idiom

a breath of fresh air

新しくて爽やかなもの
Meaning
something new and refreshing
Example
Her positive attitude is **a breath of fresh air** in the office.
彼女の前向きな態度はオフィスで新鮮な空気のようだ。
idiom

a heavy heart

深い悲しみや哀しみの感情
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
彼女は重い心で故郷を離れました。
idiom

a run for one’s money

誰かと強く競い合うこと; 効果的に挑戦すること
Meaning
to compete strongly with someone; to challenge effectively
Example
The new company is giving the old giants **a run for their money**.
新しい会社は古い巨人たちと強く競い合っています。
idiom

a close call

災害や事故がかろうじて避けられた状況。
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
それは **危機一髪** だった — 車が私たちにぶつかりそうだった!
idiom

a cold fish

感情がなく、友好的でない人
Meaning
someone who is unemotional or not friendly
Example
He seemed **a cold fish** when I first met him.
彼は初めて会ったとき、冷たい魚のように見えた。
idiom

a wolf in sheep's clothing

無害に見えて実際は危険な人
Meaning
someone who appears harmless but is actually dangerous
Example
He was **a wolf in sheep's clothing**.
彼は羊の皮をかぶった狼だった。
idiom

A team player

グループで他の人と上手く協力できる人。
Meaning
Someone who works well with others in a group.
Example
John is **a team player** who always supports his colleagues.
ジョンは**チームプレイヤー**で、いつも同僚をサポートします。
idiom

a figure of speech

効果や強調のために文字通りでない方法で使われるフレーズ
Meaning
a phrase used in a non-literal way for effect or emphasis
Example
When he said he could eat a horse, it was just **a figure of speech**.
彼が馬を食べられると言ったとき、それは単なる**フィギュア・オブ・スピーチ**でした
phrasal-verb

add up to

合計金額に達する; 財務的に意味がある
Meaning
to result in a total amount; to make sense financially
Example
All these small expenses **add up to** a large amount by the end of the month.
これらすべての小さな支出は月末までに大きな金額になります。
idiom

a lawyer's brief

議論や事件の要約または簡潔な陳述
Meaning
a summary or concise statement of an argument or case
Example
The **lawyer's brief** was submitted to the judge before the trial began.
裁判が始まる前に**弁護士のブリーフ**が裁判官に提出されました。
idiom

a million-dollar smile

美しく魅力的な笑顔
Meaning
a beautiful and charming smile
Example
She greeted everyone with **a million-dollar smile**.
彼女はミリオンダラースマイルで皆を迎えました。
idiom

a friend in need is a friend indeed

本当の友達は困った時に助けてくれる人です
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
私が病気のとき、ジェーンは私の世話をしてくれました—まさに「困った時の友こそ真の友」です。
idiom

a job well done

大成功で完了した仕事
Meaning
a task completed with great success
Example
The project was completed ahead of schedule, truly **a job well done**.
プロジェクトは予定より早く完了しました。本当に**良い仕事をしました**。
idiom

as happy as a clam

完全に幸せで満足していると感じる
Meaning
feeling completely happy and content
Example
After a long vacation, he was **as happy as a clam**.
長い休暇の後、彼はとても幸せだった。
idiom

a clean bill of health

健康であることを確認する報告書
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
検査の後、医者は私に健康証明書をくれた。
idiom

A negative outlook

悲観的な態度や見方
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
彼はいつも人生に対して悲観的な見方をしている。
phrasal-verb

average out at

一定の期間内で特定の平均額または率を持つこと
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
インフレーションは**平均して** 約4%でした。
idiom

An ear to the ground

周囲で何が起こっているかを意識する。
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
ビジネスで成功したいなら、常に**地面に耳を傾けて**ください。
idiom

act of kindness

他の人を助けるための一つの良い行動またはジェスチャー
Meaning
a single good deed or gesture to help others
Example
That was such a beautiful **act of kindness**.
それは素晴らしい親切な行為でした。
idiom

A clear conscience is a soft pillow

正直に生きると、罪悪感なく平穏に眠れる。
Meaning
When you live honestly, you sleep peacefully without guilt.
Example
After telling the truth, he had a peaceful night’s sleep because **a clear conscience is a soft pillow**.
真実を話した後、彼は穏やかな夜を過ごしました。なぜなら、**清い良心は柔らかい枕だから**。
idiom

as thick as two short planks

非常愚かで鈍い
Meaning
very stupid or slow-witted
Example
He’s **as thick as two short planks**, bless him.
彼は**二枚の短い板のように愚か**です、神の祝福を。
idiom

a brush with fame

有名人との短い出会いや経験
Meaning
a brief encounter or experience with a famous person
Example
During the exhibition, I had **a brush with fame** when I met a renowned painter.
展示会のとき、私は有名な画家に会って**名声と触れ合う瞬間**がありました。
idiom

a breakthrough

科学や研究における重要な発見や成果
Meaning
a significant discovery or achievement in science or research
Example
The team made **a breakthrough** in cancer research.
チームは癌研究でブレイクスルーを達成しました。
phrasal-verb

argue over

何かについて意見が合わない、または争うこと
Meaning
to have a disagreement or fight about something
Example
They often **argue over** project deadlines in the office.
彼らはオフィスでプロジェクトの締め切りについてよく議論します。
idiom

a masterpiece in the making

例外的なものになる大きな可能性を持つもの
Meaning
something that has great potential to become exceptional
Example
Her new sculpture is **a masterpiece in the making**.
彼女の新しい彫刻は**完成途中の傑作**です。
idiom

A giant leap

重要な進歩または成果。
Meaning
A significant advancement or achievement.
Example
Landing on the moon was **a giant leap** for mankind.
月への着陸は人類にとって大きな飛躍でした。
idiom

an open book

理解しやすく、非常に正直な人
Meaning
someone who is easy to understand or very honest
Example
He’s **an open book**; you can always tell what he’s thinking.
彼はまるで開かれた本のような人で、何を考えているのかすぐに分かる。
idiom

a bone of contention

意見の相違または争いの対象
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
お金は常に彼らの間で**争いの種**でした。
phrasal-verb

adapt in

新しい文化的環境や設定に自分を適応させること
Meaning
to adjust oneself to a new cultural environment or setting
Example
It takes time to **adapt in** a new cultural setting when moving abroad.
海外に引っ越すと、新しい文化的な設定に**アダプト イン**するのに時間がかかります。
idiom

A politician's promise is like a bubble

政治家の約束はしばしば非現実的または達成不可能である
Meaning
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
Example
You can't trust his plans; **a politician's promise is like a bubble**.
彼の計画を信じることはできません; **政治家の約束はバブルのようです**。
idiom

act the part

特定の役割や状況に適した方法で振る舞うこと
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
リーダーのように扱われたいなら、あなたは**アクト ザ パート**をしなければなりません。
idiom

AI accountability

開発者と組織の責任は、AI システムが公正、安全、そして倫理的に動作することを確実にすることです。
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
社会における有害な結果を避けるために、**AI 責任**を確実にすることが重要です。
idiom

add on

何かを追加する
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
少しの料金でデザートを**追加できます**。
idiom

A scoop

独占的なニュースの一部
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
そのジャーナリストは大臣の辞任について**スクープ**を得た。
idiom

a change of heart

誰かの意見や感情の変化
Meaning
a change in one’s opinion or feelings
Example
She had **a change of heart** and decided to stay.
彼女は**気が変わって**、残ることに決めました。
idiom

a taste of your own medicine

他人に与えた不快なことを自分で経験する
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
彼は皆に失礼だったが、今では自分がしたことの報いを受けている。
idiom

A true friend is one who stands by you

真の友人は困難な時にあなたのそばにいる人です
Meaning
A true friend will be there for you during difficult times
Example
Even in the worst of times, she proved to be a true friend. **A true friend is one who stands by you**.
最悪の時でも、彼女は本当の友達であることを証明しました。**真の友人は困難な時にあなたのそばにいる人です**。
idiom

A tough row to hoe

対処が難しい仕事や状況。
Meaning
A difficult task or situation to handle.
Example
Starting a new business is **a tough row to hoe**.
新しいビジネスを始めるのは大変なことです。
idiom

a game plan

戦略または行動計画
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
会議を始める前に明確なゲームプランが必要です
idiom

A Romeo

情熱的な恋人またはロマンチックな男性。
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
彼は彼女の周りでロミオのように振る舞う。
idiom

at peace with oneself

自分に落ち着き、受け入れること
Meaning
feeling calm and accepting of oneself
Example
She felt **at peace with herself** after making the decision.
決定を下した後、彼女は自分に**アット ピース ウィズ ハーセルフ**と感じました。
idiom

a window of opportunity

効果的に行動するチャンスがある短い期間
Meaning
a short period when one has a chance to act effectively
Example
We have **a window of opportunity** to finalize the deal this week.
今週中に契約を締結するための**ウィンドウ・オブ・オポチュニティ**があります。
idiom

a fresh start

困難や間違いの後の新たな始まり
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
別れた後、彼女は新たな始まりを望んでいた。
idiom

an old hand

何かに非常に経験豊富な人
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
彼女は大きなイベントの管理に**熟練した人**です。
idiom

alien concept

何か不明なまたは奇妙なもの
Meaning
something unfamiliar or strange
Example
Honesty seems like an **alien concept** to him.
誠実は彼にとって**エイリアンコンセプト**のように見える。
idiom

a lightbulb moment

突然の気づきや理解
Meaning
a sudden realization or understanding
Example
When I saw the results, I had a **lightbulb moment**.
結果を見たとき、私は**ライトバルブモーメント**を経験しました。
idiom

as honest as the day is long

完全に正直で信頼できる
Meaning
completely honest and trustworthy
Example
Everyone knows that Tom is **as honest as the day is long**.
誰もがトムが**日の長さのように正直**であることを知っています。
idiom

a ray of sunshine

幸福をもたらす人や物
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is **a ray of sunshine** on a gloomy day.
彼女の笑顔は、**陰鬱な日の太陽の光**です。
idiom

answer for

何かに対して責任を持ち、それについて他の人に説明すること
Meaning
to be responsible for something and answer to others about it
Example
She had to **answer for** the mistakes made by her team.
彼女は自分のチームの犯したミスについて**責任を取らなければならなかった**。
phrasal-verb

apologize to

自分がしたことについて誰かに謝る
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
彼は教師に失礼な行動を謝罪した。
idiom

a smooth sea never made a skilled sailor

挑戦と困難は人々を強くし、経験豊かにする。
Meaning
Challenges and difficulties make people stronger and more experienced.
Example
Remember, **a smooth sea never made a skilled sailor**—you’ll learn from tough times.
覚えておいて、**穏やかな海は熟練した船乗りを作らない** — 困難な時期から学ぶことになる。
idiom

A nervous wreck

非常に心配したり動揺している人。
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
彼は毎回試験の前に**神経質な残骸**です。
idiom

A true friend is the greatest of all blessings

本当の友達はすべての祝福の中で最も偉大です
Meaning
A true friend is the most valuable gift one can have
Example
I consider myself lucky to have you as my friend. **A true friend is the greatest of all blessings**.
私はあなたのような友達がいて幸運だと思います。**本当の友達はすべての祝福の中で最も偉大です。**
phrasal-verb

acknowledge with

何かを通じて認識や感謝を示す
Meaning
to show recognition or appreciation through something
Example
They **acknowledged with** a small gift for all his hard work.
彼らは彼の努力に対して小さなギフトを渡すことで感謝の気持ちを示しました。
idiom

a bumper crop

異常に大きな収穫
Meaning
an unusually large harvest
Example
Farmers are happy this year because of **a bumper crop** of rice.
農家の人々は今年、**豊作**のおかげで幸せです。
idiom

a giant leap for mankind

重要または革新的な達成
Meaning
a significant or groundbreaking achievement
Example
The first man landing on the moon was truly **a giant leap for mankind**.
月に最初に着陸した人は本当に**人類の大きな飛躍**でした。
idiom

a crash course

短期集中学習コース
Meaning
a short and intensive course of study
Example
I had to take a **crash course** in programming before starting the job.
仕事を始める前に、プログラミングの**クラッシュコース**を受けなければなりませんでした。
idiom

aim high

挑戦的で野心的な目標を設定する
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
偉大さを達成したいなら、常に**高い目標を持ちましょう**。
phrasal-verb

aim at

特定の目標や目的を持つ
Meaning
to have a particular goal or purpose
Example
This research **aims at** improving online education quality.
この研究は、オンライン教育の質を向上させることを目指しています。
idiom

an out of this world experience

並外で例外的な経験
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
宇宙ステーションからの景色は本当に**並外れた経験**でした。
idiom

android-like

ロボットのように感情がない、または機械的に行動する
Meaning
acting emotionless or mechanical like a robot
Example
He works in an **android-like** manner, without any emotion.
彼は**アンドロイド-ライク**な方法で働き、感情は全くない。
idiom

a couch potato

テレビを見ている時間が多い人
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
彼は仕事を失ってから**a couch potato**になった。
phrasal-verb

ally with

共通の目的や利益のために誰かと力を合わせる
Meaning
to join forces with someone for a shared cause or benefit
Example
The developing nations **allied with** each other to negotiate better trade terms.
発展途上国は他の国と**協力して**、より良い貿易条件を交渉するために力を合わせました。
idiom

As cool as a cucumber

とても落ち着いてリラックスしている。
Meaning
Very calm and relaxed.
Example
Even in stressful situations, she stays **as cool as a cucumber**.
ストレスのある状況でも、彼女はとても落ち着いている。
phrasal-verb

adapt around

変化する状況に適応するために計画や行動を変更する
Meaning
to modify plans or behavior to fit changing circumstances
Example
We need to **adapt around** the new market trends quickly.
新しい市場動向に迅速に適応する必要があります。
idiom

after the storm comes the calm

問題の後に平和が来る
Meaning
peace follows a period of trouble
Example
Stay patient; **after the storm comes the calm**.
忍耐強く待ちなさい;**嵐の後には平穏が来る**。
idiom

a rock in a hard place

非常に困難で挑戦的な状況にある
Meaning
to be in a very difficult or challenging situation
Example
He found himself **a rock in a hard place** when he had to choose between two difficult options.
彼は二つの難しい選択肢の間で選ばなければならないとき、**a rock in a hard place**にいる自分を発見しました。
idiom

a game changer

物事の進め方を完全に変えるもの
Meaning
something that completely changes the way things are done
Example
The new technology is a **game changer** for the healthcare industry.
新しい技術は医療業界のゲームチェンジャーです。
idiom

a debt of gratitude

助けてくれた人に対する感謝の気持ち
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
私たちは私たちのメンターに**感謝の気持ちの借金**を感じています
idiom

A Pandora’s box

終わりのない問題やトラブルの原因。
Meaning
A source of endless complications or trouble.
Example
Discussing that topic will open a **Pandora’s box** of complaints.
その話題を話すと、不満のパンドラの箱を開けることになる。
idiom

a burning desire

何かを達成したいという強く深い願望
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
彼女は**燃えるような欲望**を持っており、自分の分野で最高になりたいと思っています。
idiom

a paradigm shift

アプローチまたは基本的な前提の根本的な変化
Meaning
a fundamental change in approach or underlying assumptions
Example
The invention of the internet marked a **paradigm shift** in communication and information sharing.
インターネットの発明は、通信と情報共有における**パラダイムシフト**を示しました。