a roller coaster of emotions
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

a roller coaster of emotions

強烈で変動する感情を経験する
Meaning
experiencing intense and fluctuating emotions
Example
Her life has been **a roller coaster of emotions** since the accident.
事故以来、彼女の人生は感情のジェットコースターになった。
idiom

pull it off

難しいことを成功させる
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
誰も彼女ができるとは思わなかったが、彼女はそれを成し遂げた。
idiom

Go against the grain

物事の通常のやり方に反することをする
Meaning
to do something that is contrary to the usual way of doing things
Example
Their new approach really **goes against the grain** of traditional research methods.
彼らの新しいアプローチは、従来の研究方法に反しています。
idiom

know something by heart

何かを完璧に暗記する
Meaning
to memorize something perfectly
Example
She **knows all the poems by heart**.
彼女はすべての詩を暗記している。
idiom

dead tired

とても疲れた
Meaning
extremely tired or exhausted
Example
After the long trip, we were **dead tired**.
長い旅行の後で、私たちはとても疲れていました。
idiom

fan through

ページを素早くめくる
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
彼女は報告書を素早くめくってグラフを見つけました。
idiom

hit the hay

寝る; ベッドに行く
Meaning
to go to bed; to sleep
Example
I'm really tired, so I'm going to **hit the hay** early tonight.
とても疲れたので、今夜は早く寝ます。
idiom

win the peace

紛争後に平和を維持することに成功する
Meaning
to succeed in maintaining peace after a conflict
Example
The treaty was a success, but they still had to **win the peace**.
条約は成功だったが、彼らはまだ**平和を勝ち取らなければならなかった。**
idiom

down the road

未来に
Meaning
in the future
Example
We may expand to other countries **down the road**.
私たちは未来に他の国々へ拡大するかもしれません。
idiom

speak one’s mind

自分が考えていることを正確に言う
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
彼女は**自分の考えを言う**、たとえそれが人を傷つけても。
idiom

juggle with

同時にいくつかのタスクや責任を扱う
Meaning
to handle several tasks or responsibilities at once
Example
She’s **juggling with** classes, work, and childcare.
彼女はクラス、仕事、そして子供の世話—すべてを同時にこなしています。
idiom

cover all the bases

あらゆる可能な状況に備える
Meaning
to prepare for every possible situation
Example
We need to **cover all the bases** before the meeting.
私たちは会議の前にすべての可能な状況に備える必要があります。
idiom

justice will prevail

最終的に、正義は悪に勝つ
Meaning
in the end, right will triumph over wrong
Example
Even though the case was difficult, I believe that **justice will prevail**.
この事件は難しかったけれど、私は**正義が勝つ**と信じています。
idiom

jump through hoops

何かを達成するために多くの難しいまたは複雑なことをする
Meaning
to do a lot of difficult or complicated things to achieve something
Example
I had to **jump through hoops** to get my visa approved.
私はビザの承認を得るために多くの難しいことをしなければならなかった。
idiom

download information

情報を素早く吸収または受け取ること
Meaning
to absorb or receive information quickly
Example
She can **download information** faster than anyone else on the team.
彼女はチームの誰よりも早く**情報を吸収**できる。
idiom

get the picture

状況を理解する
Meaning
to understand the situation
Example
After a few minutes, I started to **get the picture**.
数分後、私は状況を理解し始めた。
idiom

to teach an old dog new tricks

すでに自分のやり方に固執している人に何かを教えようとすること
Meaning
to try to teach someone something they are set in their ways about
Example
It’s hard to **teach an old dog new tricks** when it comes to new technology.
新しい技術に関しては、**古い犬に新しい技を教える**のは難しい。
idiom

top dog

最も重要で力のある人物
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
彼は会社で最も重要な人物です。
idiom

break the mold

伝統から何かを異なった方法で行う
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
彼女は初の女性CEOになり、型を破った。
idiom

Have something up your sleeve

秘密の計画やアイデアを持っている。
Meaning
To have a secret plan or idea.
Example
Don’t worry, he **has something up his sleeve** for the project.
心配しないで、彼はこのプロジェクトのために**袖の中に何かがある**。
idiom

to my mind

私の個人的な意見または信念では
Meaning
in my personal opinion or belief
Example
**To my mind**, this plan will work perfectly.
**私の意見では**、この計画は完璧にうまくいくでしょう。
idiom

Time heals all wounds

感情的な痛みは時間とともに和らぎます。
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
心配しないで、時間がすべての傷を癒してくれる。
idiom

green with jealousy

非常に嫉妬深い
Meaning
extremely jealous
Example
He was **green with jealousy** when he saw her with someone else.
彼は彼女を誰かと一緒に見たとき、**嫉妬で緑になった**。
idiom

fall on one's shoulders

難しいまたは不快なことに責任を持つ
Meaning
to be responsible for something difficult or unpleasant
Example
The task of organizing the event **fell on her shoulders**.
イベントの運営の仕事は彼女の肩にかかった。
idiom

turn things around

悪い状況を良い方向に変える
Meaning
to reverse a negative situation and make it positive
Example
With some effort, we can **turn things around**.
少し努力すれば、私たちは状況を変えることができます。
idiom

a man of his word

約束を守る人
Meaning
a person who keeps their promises
Example
He’s **a man of his word**, you can trust him.
彼は約束を守る人です、あなたは彼を信頼できます。
idiom

brand loyalty

消費者が同じブランドを繰り返し購入する傾向
Meaning
the tendency of consumers to keep buying the same brand
Example
**Brand loyalty** often depends on consistent quality.
**ブランドロイヤルティ**は通常、安定した品質に依存します。
idiom

go up in smoke

完全に失敗する; 何も得られない
Meaning
to fail completely; to come to nothing
Example
All his dreams **went up in smoke** after the deal collapsed.
取引が崩壊した後、彼のすべての夢は**煙になった**。
idiom

Dust yourself off

挫折後に回復し、自信を持って前進し続ける。
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
今回は失敗しましたが、彼は自分を払いのけて再挑戦します。
idiom

bring home the bacon

家族を支えるためにお金を稼ぐ
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
彼は毎日一生懸命働いて、家族を支えるためにお金を稼いでいます。
idiom

thank your lucky stars

幸運に感謝する
Meaning
to feel grateful for good fortune
Example
You should **thank your lucky stars** for having such good friends.
そんな素晴らしい友達がいることに幸運を感謝するべきです。
idiom

go in one ear and out the other

何かを聞いてもすぐに忘れてしまうこと
Meaning
to hear something but quickly forget it
Example
Whatever I tell him **goes in one ear and out the other**.
彼に言っても、一つの耳から入ってもう一つの耳から出ていく。
idiom

set the wheels in motion

何かを始める、または行動を開始する
Meaning
to start something or initiate action
Example
The CEO's speech **set the wheels in motion** for the new project.
CEOのスピーチは新しいプロジェクトのために**動き始めました**。
idiom

Put our heads together

一緒に話し合って解決策を見つけること。
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
一緒に考えて計画を立てましょう。
idiom

balance out

何かの効果を相殺するか、キャンセルすること
Meaning
to counteract or cancel the effect of something
Example
The extra volunteers should **balance out** the workload.
追加のボランティアは作業負荷を均等にすべきです。
idiom

throw caution to the wind

心配せずに危険なことをする
Meaning
to do something risky without worrying
Example
I decided to **throw caution to the wind** and try it.
私は用心を風に投げてそれを試すことにした。
idiom

be above board

正直かつ開かれた方法で行動する
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
彼女はすべての取引で常に**正直**です。
idiom

alive and kicking

まだ健康で生き生きとした状態
Meaning
still healthy and full of life
Example
My grandmother is 90 but still **alive and kicking**.
私の祖母は90歳ですが、まだ**元気で生き生きとしています**。
idiom

the teacher’s pet

先生に好かれている生徒
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone knows he’s **the teacher’s pet** in our class.
みんなは彼が私たちのクラスで**先生のお気に入りの生徒**であることを知っている。
idiom

burn one's bridges

元に戻すことができない関係や機会を破壊する
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
彼は**橋を焼いた**、彼が上司を侮辱した時
idiom

wear the crown

リーダーシップまたは権力の立場にいる
Meaning
to be in a position of leadership or power
Example
It's not easy to **wear the crown** and handle all responsibilities.
**wear the crown**をかぶってすべての責任を負うのは簡単ではありません。
idiom

the old school

伝統的な信念や方法を持っている
Meaning
having traditional beliefs or methods
Example
My professor is from **the old school**; he prefers chalkboards to slides.
私の教授は昔ながらの人です; 彼はスライドよりも黒板を好みます。
idiom

meet and greet

人々が出会い、お互いを紹介するイベント
Meaning
an event where people meet and introduce themselves
Example
The company organized a **meet and greet** for new employees.
会社は新しい社員のために歓迎イベントを開催しました。
idiom

I’d say

熟慮した意見を表すために使われる
Meaning
used to express a considered opinion
Example
**I’d say** this is the best option we have.
**私ならこう言います**、これは私たちが持っている最良の選択肢です
idiom

jump in

すぐに活動に参加する
Meaning
to join an activity quickly
Example
Feel free to **jump in** if you have suggestions.
提案があれば、遠慮せずに**参加してください**。
idiom

lose confidence

自信を失う
Meaning
to stop believing in your own ability or someone else’s
Example
Don’t **lose confidence** after one failure.
一度の失敗で自信を失わないでください。
idiom

True to your word

あなたが言うことを正確に実行すること。
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
彼は言葉通りに約束を守った。
idiom

SEO-friendly

検索エンジンの結果で高いランキングを得るように最適化されている
Meaning
optimized to rank higher in search engine results
Example
Make sure your website is **SEO-friendly**.
あなたのウェブサイトが**SEOフレンドリー**であることを確認してください。
idiom

architectural eye candy

視覚的に魅力的ですが、実質や機能性に欠ける可能性があるもの
Meaning
something that is visually appealing but may lack substance or functionality
Example
The new skyscraper in the city is just **architectural eye candy**.
その都市の新しい超高層ビルは単なる**アーキテクチャル・アイ・キャンディ**です。
idiom

to be on cloud nine

非常幸せである
Meaning
to be extremely happy
Example
She was **on cloud nine** after hearing the good news about her promotion.
彼女は昇進の良い知らせを聞いた後、**雲の上**にいました。
idiom

pharming

情報を盗むために、ウェブサイトのトラフィックを詐欺サイトにリダイレクトするサイバー攻撃
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
被害者の銀行口座情報は**ファーミング**攻撃により盗まれました。
idiom

neural network of ideas

思考や概念の複雑で相互に接続されたネットワーク
Meaning
a complex and interconnected web of thoughts or concepts
Example
Her brain works like a **neural network of ideas**.
彼女の脳は**ニューラルネットワークオブアイデア**のように働く。
idiom

cry your heart out

悲しみで大泣きする
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
悪い知らせを聞いた後、彼女は大泣きしました。
idiom

meet halfway

互いに欲しいものの一部を受け入れることで妥協する
Meaning
to compromise by agreeing to part of what each person wants
Example
We decided to **meet halfway** and agree on a fair price.
私たちは**歩み寄る**ことに決め、公正な価格で合意しました。
idiom

save the day

タイムリーな行動で失敗や災害を防ぐ
Meaning
to prevent failure or disaster by taking timely action
Example
His quick thinking **saved the day**.
彼の迅速な思考が**その日を救った**
idiom

honesty is the best policy

正直でいることは常に最良の行動方法です
Meaning
being honest is always the best way to behave
Example
My parents always taught me that **honesty is the best policy**.
両親はいつも私に正直は最良の政策ですと教えてくれました。
idiom

talk someone into something

誰かに何かをさせるよう説得する
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** going to the gym with him.
彼は私をジムに行くように**説得しました**。
idiom

back on your feet

再び元気になる
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
インフルエンザの後、また元気になってよかった。
idiom

to boot up

何かを始めること;作動を開始すること
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
今日新しいプロジェクトを立ち上げて、どうなるか見てみましょう。
idiom

Media frenzy

物語に対する過剰なメディアの注目や興奮。
Meaning
Excessive media attention or excitement over a story.
Example
The celebrity’s arrest created a **media frenzy**.
セレブの逮捕は**メディア フレンジー**を引き起こした。
idiom

hang out with

友達と時間を過ごす
Meaning
to spend time with friends
Example
We usually **hang out with** our classmates after school.
私たちは学校の後、通常クラスメートたちと時間を過ごします。
idiom

dig in your heels

自分の立場を変えず、諦めない
Meaning
to refuse to give up or change your position
Example
He **dug in his heels** and refused to quit until he succeeded.
彼は**頑固に自分の立場を守り**、成功するまで諦めなかった。
idiom

weigh your options

決定する前に異なる可能性を考慮する
Meaning
to consider different possibilities before deciding
Example
You should **weigh your options** before buying the car.
車を買う前に**weigh your options**すべきです。
idiom

shoot for the moon

非常に高いまたは野心的な何かを目指す
Meaning
to aim for something very high or ambitious
Example
He decided to **shoot for the moon** and apply to Harvard.
彼は**月を狙う**ことに決め、ハーバードに応募した。
idiom

make a fresh start

新しい方法で何かをやり直す
Meaning
to start something again in a new way
Example
After the failure, she decided to **make a fresh start**.
失敗後、彼女は**新たなスタートを切る**ことに決めました。
idiom

spread the word

何かについて多くの人に伝える
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
私たちの新しいコースについての情報を広めてください。
idiom

keep your eyes on the prize

困難にもかかわらず目標に集中する
Meaning
to stay focused on your goal despite difficulties
Example
Even during tough times, she **kept her eyes on the prize**.
困難な時期でも、彼女は目標に集中し続けた。
idiom

keep it under wraps

何かを秘密にする
Meaning
to keep something secret
Example
We’re trying to **keep it under wraps** until the official announcement.
私たちは公式発表までそれを秘密にしようとしています。
idiom

to put one's foot in one's mouth

誤って恥ずかしいまたは不適切なことを言う
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in my mouth** when I mentioned her ex-boyfriend.
私は本当に**口を滑らせた**、彼女の元彼について話したとき。
idiom

break someone’s heart

誰かの心を傷つける
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
彼女が彼を去ったとき、彼の心は本当に傷ついた。
idiom

on shaky ground

不確かで不安定な状況で
Meaning
in an uncertain or unstable situation
Example
His business is **on shaky ground** after the market crash.
市場の暴落後、彼のビジネスは**不安定な状況にある**。
idiom

walk with confidence

自分の能力を信じて行動すること
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
彼はプレゼンテーションの間、いつも**自信を持って歩きます**。
idiom

gears in motion

プロセスが始まり、進行しています
Meaning
the process has started and is progressing
Example
Once the plan was approved, the **gears were in motion**.
計画が承認されると、歯車が動き出した。
idiom

take a detour

迂回路を取る
Meaning
to take an indirect route
Example
We had to **take a detour** because of road construction.
道路工事のため、迂回路を取らなければなりませんでした。
idiom

out of your mind

狂っているか、非常に心配している
Meaning
crazy or extremely worried
Example
You must be **out of your mind** to drive that fast!
あんなに速く運転するなんて、**正気じゃないよ!**
idiom

on your plate

あなたの責任や処理すべき仕事
Meaning
something that is your responsibility or job to handle
Example
I have too much **on my plate** right now with all the projects.
今、プロジェクトで**私のプレートに**あまりにも多くのことがあります。
idiom

rinse off

何かを水で素早く洗う
Meaning
to wash something quickly with water
Example
**Rinse off** the berries before serving them.
ベリーをサーブする前に水で素早く洗ってください。
idiom

go above and beyond

必要なこと以上のことをする
Meaning
to do more than what is required
Example
She **went above and beyond** to complete the project ahead of schedule.
彼女はプロジェクトを予定よりも早く完成させるために**以上のことをした**。
idiom

clash of civilizations

異なる文化、宗教、または文明のグループ間の対立
Meaning
the conflict between different cultural, religious, or civilizational groups
Example
The debate about cultural differences is often seen as a **clash of civilizations**.
文化の違いについての議論はしばしば**クラス・オブ・シヴィライゼーションズ**として見なされます。
idiom

pick oneself up

失敗や挫折から立ち直る
Meaning
to recover from a setback or failure
Example
Even though he failed, he managed to **pick himself up** and try again.
失敗しても、彼は**立ち直り**、再度挑戦した。
idiom

push the envelope

通常の限界を超えること;大胆に革新すること
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
テクノロジー企業は競争力を保つために限界を超えなければならない。
idiom

stay on task

やるべきことに集中し続ける
Meaning
to continue focusing on what needs to be done
Example
Try to **stay on task** even when things get difficult.
物事が難しくなっても、**stay on task** を続けてください
idiom

point the finger

誰かを非難したり、責めたりする
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
すべての事実が揃うまでは、指を指さないで。
idiom

Truth hurts

真実は聞くのが痛いことがあります。
Meaning
The truth can be painful to hear.
Example
**Truth hurts**, but it’s better than a lie.
真実は痛いけれど、嘘よりは良いです。
idiom

Roll up your sleeves

一生懸命働く準備をする。
Meaning
To prepare to work hard.
Example
Let’s **roll up our sleeves** and get started.
さあ、**袖をまくって**始めよう。
idiom

get the jitters

非常に緊張または不安に感じる
Meaning
to feel extremely nervous or anxious
Example
I always **get the jitters** before a big meeting.
私は大きな会議の前にいつも緊張します。
idiom

Down the rabbit hole

奇妙で複雑な状況に入り込むこと。
Meaning
Entering into a strange, complicated, or bizarre situation.
Example
I went **down the rabbit hole** researching ancient myths.
古代の神話を調べているうちに **down the rabbit hole** に落ちてしまった。
idiom

do your own thing

他人がどう思うか気にせず、自分のやりたいことをする
Meaning
to do what you want without worrying about what others think
Example
He prefers to **do his own thing** and not depend on anyone.
彼は自分のやりたいことを好み、誰にも依存しない。
idiom

No man is an island

人々は支援とつながりのために他者を必要としています。
Meaning
People need others for support and connection.
Example
We all need help sometimes because **no man is an island**.
私たちは時々助けが必要です、なぜなら **ノー・マン・イズ・アン・アイランド**。
idiom

get a pat on the back

何か良いことをして称賛や認識を受ける
Meaning
to receive praise or recognition for something good
Example
He **got a pat on the back** for completing the project early.
彼はプロジェクトを早く終わらせて背中をたたかれた。
idiom

a kind heart

寛大で思いやりのある人
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
彼女の**優しい心**が彼女をみんなに愛される存在にしています。
idiom

a bright spark

賢くて知的な人;独創的なアイデアを持っている人
Meaning
a clever and intelligent person; someone with original ideas
Example
He's such **a bright spark**; he always finds innovative solutions.
彼は非常に賢い人だ;常に革新的な解決策を見つける。
idiom

sleep like a baby

とても穏やかで快適に眠る
Meaning
to sleep very peacefully and comfortably
Example
After a warm bath, she **slept like a baby**.
暖かいお風呂の後、彼女は赤ちゃんのように眠った。
idiom

Go bust

破産するか、ビジネスから手を引く
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
金融危機の間に、多くの小さな銀行が**倒産しました**。
idiom

yawn fest

とても退屈なもの
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
その講義は完全に **ヨーン・フェスト** だった。
idiom

patience is a virtue

忍耐は美徳です
Meaning
being patient is a good quality
Example
Remember, **patience is a virtue**, so take your time.
覚えておいて、**忍耐は美徳です**、だからゆっくりして。
idiom

a piece of cake

とても簡単なこと
Meaning
something that is very easy to do
Example
The exam was **a piece of cake** for me.
その試験は私にとって**朝飯前**だった。
idiom

law and order

法を守ることによって維持される平和な状態
Meaning
a state of peace maintained by following laws
Example
The police are responsible for maintaining **law and order**.
警察は**法と秩序**を維持する責任があります。
idiom

Best foot forward

できるだけ良い印象を与えようとする
Meaning
To try to make the best possible impression
Example
She always puts her **best foot forward** on important occasions.
彼女は大事な場面でいつも全力を尽くします。
idiom

a spark of genius

突然で素晴らしいアイデア
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
彼女の**天才のひらめき**が私たちが問題をすぐに解決するのを助けました。
idiom

keep an eye out

何かや誰かを注意深く見守ること
Meaning
to watch for something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye out** for my package while I'm away?
私がいない間、私の荷物を**見ておいて**くれますか?
idiom

play a cameo

映画に短い出演をする
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
監督自身が映画にカメオ出演した。
idiom

to see the big picture

より大きなまたは重要な問題を理解すること
Meaning
to understand the larger or more important issue
Example
You need to **see the big picture** when making strategic decisions.
戦略的な決定を下すときは、大局を見る必要があります。
idiom

lean on

サポートのために誰かに頼る
Meaning
to depend on someone for support
Example
You can always **lean on** me when things get tough.
状況が厳しくなったときは、いつでも私に頼ってください。
idiom

dial into

電話や会議に接続する
Meaning
to connect to a call or meeting
Example
We’ll **dial into** the client briefing at noon.
私たちは正午にクライアントのブリーフィングに接続します。
idiom

get away from it all

日常生活から離れて休む; リラックスする
Meaning
to take a break from daily routine; to relax
Example
We went to the countryside to **get away from it all**.
私たちはすべてから離れてリラックスするために田舎に行きました。
idiom

cornerstone of success

成功を達成するための最も重要な基盤または要素
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
努力は**成功の礎(いしずえ)**である。
idiom

Hear something on the grapevine

うわさや非公式なニュースを聞く。
Meaning
To hear gossip or unofficial news.
Example
I **heard on the grapevine** that she’s leaving the company.
私は**グレープバインで聞いた**彼女が会社を辞めると。
idiom

playing the field

同じ市場で多くの他の企業や個人と競争する
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
その会社は新しい市場に世界中で展開することで競争しています。
idiom

hand in glove

密接に調和して一緒に働く
Meaning
working closely and harmoniously together
Example
The two partners work **hand in glove** to achieve their goals.
二人のパートナーは**手を取り合って**目標を達成するために一緒に働いています。
idiom

miss the point

主なアイデアを理解できない
Meaning
to fail to understand the main idea
Example
You completely **missed the point** of my argument.
あなたは私の議論の**ポイント**を完全に見逃しました。
idiom

go back to square one

最初からやり直す
Meaning
to start again from the beginning
Example
If this doesn’t work, we’ll have to **go back to square one**.
これがうまくいかない場合は、**最初からやり直さなければなりません**。
idiom

olive branch

平和または和解のジェスチャー
Meaning
a gesture of peace or reconciliation
Example
The president extended an **olive branch** by inviting his rival to the summit.
大統領は自分の対戦相手をサミットに招待することによって**オリーブの枝**を差し出しました。
idiom

get over someone

別れや喪失の痛みから回復する
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
彼女は彼を乗り越えるのに数ヶ月かかりました。
idiom

a stepping stone

前進を助ける出来事や経験
Meaning
an event or experience that helps one to progress
Example
This internship was **a stepping stone** to my career.
このインターンシップは私のキャリアへの第一歩でした。
idiom

Fuel the economy

経済成長を刺激すること。
Meaning
To stimulate economic growth.
Example
Government spending can **fuel the economy** during a recession.
政府の支出は不況時に経済を**活性化**することができます。
idiom

build from scratch

物事を最初から始める
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built the company from scratch** with no outside funding.
彼らは外部の資金なしでスクラッチから会社を作った。
idiom

virus of doubt

急速に広がる不確実な気持ち
Meaning
a feeling of uncertainty that spreads quickly
Example
A **virus of doubt** spread after the project delay.
プロジェクトの遅れの後に疑いのウイルスが広がった。
idiom

laid-back

落ち着いていて、リラックスしていて、あまり怒らない
Meaning
calm, relaxed, and not easily upset
Example
He’s a very **laid-back** person who rarely gets angry.
彼はとても落ち着いた人で、めったに怒らない。
idiom

make a comeback

失敗の後に成功に戻る
Meaning
to return to success after a period of failure
Example
After a year of struggle, the team managed to **make a comeback** and won the championship.
1年間の苦闘の後、チームは**カムバック**を果たし、チャンピオンシップを制覇しました。
idiom

seat at the table

重要な意思決定に影響力または参加すること
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
開発途上国は気候会議で**テーブルの席**を要求している。