a diplomatic tightrope
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

a diplomatic tightrope

非常に微妙でリスクのある外交の状況
Meaning
a very delicate or risky diplomatic situation
Example
Managing relations with both rivals is a **diplomatic tightrope**.
両方のライバルとの関係を管理することは、**外交の綱渡り**です。
idiom

a rock in a hard place

非常に困難で挑戦的な状況にある
Meaning
to be in a very difficult or challenging situation
Example
He found himself **a rock in a hard place** when he had to choose between two difficult options.
彼は二つの難しい選択肢の間で選ばなければならないとき、**a rock in a hard place**にいる自分を発見しました。
idiom

a bitter pill to swallow

受け入れにくい不快な事実や状況
Meaning
an unpleasant fact or situation to accept
Example
Losing the championship was **a bitter pill to swallow** for the team.
優勝を逃したことはチームにとって受け入れにくい事実だった。
phrasal-verb

act up

悪いふるまいをする、または問題を引き起こす
Meaning
to behave badly or cause trouble
Example
The kids started to **act up** during the long car ride.
長い車の旅の間、子供たちは**悪さをし始めました**。
idiom

at odds with

誰かや何かと対立する、または意見が一致しない
Meaning
to disagree or be in conflict with someone or something
Example
His views are **at odds with** the company policy.
彼の見解は会社の方針と**対立しています**。
idiom

A shot in the dark

結果についてあまり知らない、または何も知らない状態で行う推測や試み
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
問題を解決するための彼のアイデアはただの**A shot in the dark**でした。
idiom

a silver bullet

複雑な問題への簡単な解決策
Meaning
a simple solution to a complex problem
Example
There is no **silver bullet** for solving climate change, but we need to take action.
気候変動の解決策には**銀の弾丸**はありませんが、行動を起こす必要があります。
idiom

a full plate

非常に忙しい、またはたくさんのことをしなければならない
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
今は旅行に参加できません; **たくさんのことをしなければならない**です。
B1 idiom

all ears

非常に注意深く聞く
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
先生が概念の説明を始めたとき、生徒たちは全て耳を傾けていた。
phrasal-verb

adapt within

個人のアイデンティティを保ちながら自分自身を調整する
Meaning
to adjust oneself while keeping personal identity
Example
Immigrants often **adapt within** new societies while keeping their traditions alive.
移民はしばしば自分たちの伝統を生かし続けながら、新しい社会に順応します。
idiom

a snowball's chance in hell

まったくチャンスがない
Meaning
no chance at all
Example
He has **a snowball's chance in hell** of winning the lottery.
彼には宝くじに当たるチャンスはありません。
idiom

at your breaking point

ストレスでコントロールを失いそうになること
Meaning
to be very close to losing control due to stress
Example
After months of overwork, she was **at her breaking point**.
何ヶ月もの過労の後、彼女は**限界に達していた**。
idiom

a roof over your head

住む場所; シェルター
Meaning
a place to live; a shelter
Example
At least we have **a roof over our heads**.
少なくとも私たちには住む場所があります。
idiom

a cold war

公開戦争なしの政治的敵対状態
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
二つの国は再び冷戦に入るようです。
idiom

adapt or die

生き残るためには、変化する状況に適応する必要がある
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
ビジネスでは、これは**適応するか死ぬか**です。
idiom

a man of vision

先見の明と想像力を持つ人
Meaning
a person who has foresight and imagination
Example
He is **a man of vision** who transformed the company.
彼は会社を変えた先見の明のある人です。
idiom

At a snail’s pace

非常に遅く。
Meaning
Very slowly.
Example
The traffic was moving **at a snail’s pace**.
交通は**カタツムリのペース**で動いていました。
idiom

as free as a bird

完全に自由; 心配なし
Meaning
completely free; without worries
Example
After the exams, I felt **as free as a bird**.
試験の後、私は完全に自由だと感じた。
idiom

a people person

他の人と一緒にいることや話すことを楽しむ人
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
マリアは社交的な人で、行く先々で友達を作ります
idiom

adapt to the changing times

新しい条件や状況に適応する
Meaning
to adjust to new conditions or circumstances
Example
In order to survive in this fast-paced world, you must **adapt to the changing times**.
この速いペースの世界で生き残るためには、**変化する時代に適応する**必要があります。
idiom

act your age

自分の年齢にふさわしい行動をする
Meaning
behave in a manner appropriate to your age
Example
Stop being so childish and **act your age**!
そんな子供っぽいことをやめて、**年相応に振る舞いなさい**!
idiom

add fuel to the fire

悪い状況をさらに悪化させる
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
あなたのコメントが火に油を注いだ。
idiom

a blast from the past

過去の時代を思い出させるもの
Meaning
something that reminds you of an earlier time
Example
Seeing that old photo album was **a blast from the past**.
その古い写真アルバムを見るのは本当に**過去からの爆発**だった。
phrasal-verb

align across

地域やチーム間で戦略や行動を一致させる
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
グローバルマネージャーは**アライメントアクロス**部門を整え、一貫したパフォーマンスを確保します。
phrasal-verb

age into

年齢を重ねるにつれて役割や習慣に成長する
Meaning
to grow into a role or habit as you get older
Example
Many leaders **age into** a calmer style of decision-making.
多くのリーダーは、**エイジ イントゥ** より落ち着いた意思決定スタイルに移行します。
idiom

a bookworm

本を読むのが好きな人
Meaning
a person who loves reading books
Example
She’s **a bookworm**; she spends hours in the library.
彼女は**ブックワーム**です; 彼女は図書館で何時間も過ごします。
phrasal-verb

agree on

共通の決定または理解に達する
Meaning
to reach a shared decision or understanding
Example
We finally **agreed on** the marketing strategy after a long discussion.
長い議論の後、私たちはついにマーケティング戦略に合意しました。
idiom

a happy camper

人生に満足し、幸せを感じている人
Meaning
a person who is content and satisfied with life
Example
After getting the job, he’s been **a happy camper**.
仕事を得た後、彼は**ハッピーキャンパー**です。
idiom

acid test

何かの価値や成功を証明する重要なテスト
Meaning
a crucial test that proves the value or success of something
Example
The product launch will be the **acid test** of our new design.
製品の発売は、私たちの新しいデザインの**酸テスト**となるでしょう。
idiom

at the eleventh hour

最後の瞬間に
Meaning
at the very last moment
Example
He submitted his assignment **at the eleventh hour**.
彼は最後の瞬間に課題を提出しました。
idiom

anchors aweigh

出発の準備ができているか、旅行を始める準備ができている。
Meaning
Ready to depart or begin a journey.
Example
With our bags packed, it’s **anchors aweigh** for the road trip!
荷物を詰め終わったら、いよいよ**アンカーズ・アウェイ**でロードトリップが始まる!
idiom

add color to

何かをもっと面白く、活気づける
Meaning
to make something more interesting or lively
Example
The teacher’s stories **added color to** the history lesson.
先生の話は歴史の授業に**色を加えた**。
phrasal-verb

adhere to

ルール、法律、または信念に厳密に従うこと
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
すべての組織は政府の方針に従わなければなりません。
idiom

apple of one’s eye

他の人より大切にされる人
Meaning
someone who is cherished above others
Example
Her little son is the **apple of her eye**.
彼女の小さな息子は彼女の目の**アップル**です。
idiom

A flash of inspiration

突然の創造的なアイデア
Meaning
A sudden creative idea
Example
He had **a flash of inspiration** while working late at night.
彼は夜遅くまで働いている間に**インスピレーションのひらめき**を感じた。
idiom

ace the test

試験やタスクで優れた成果を上げる
Meaning
to perform extremely well on an exam or task
Example
She **aced the test** and got the highest score.
彼女は**テストをクリア**して最高得点を取った。
idiom

answer for

何かに対して責任を持ち、それについて他の人に説明すること
Meaning
to be responsible for something and answer to others about it
Example
She had to **answer for** the mistakes made by her team.
彼女は自分のチームの犯したミスについて**責任を取らなければならなかった**。
idiom

a smart cookie

非常に賢いまたは知的な人
Meaning
a very clever or intelligent person
Example
Don’t underestimate her; she’s **a smart cookie**.
彼女を過小評価しないでください; 彼女は **スマートクッキー** です。
idiom

An arm and a leg

非常に高価なもの。
Meaning
Something that is very expensive.
Example
That new phone costs **an arm and a leg**, but it’s worth it.
その新しい電話は **とても高い**ですが、それだけの価値があります。
idiom

a lightbulb moment

突然の気づきや理解
Meaning
a sudden realization or understanding
Example
When I saw the results, I had a **lightbulb moment**.
結果を見たとき、私は**ライトバルブモーメント**を経験しました。
idiom

As I see it

私の理解または意見による
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
私の見解では、私たちは異なる戦略を試すべきです。
idiom

a work of art

非常に美しいまたは巧妙に作られたもの
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
彼女の結婚式のドレスは本当に**芸術作品**でした。
phrasal-verb

adjust to

新しい状況に徐々に慣れる
Meaning
to gradually become comfortable with a new situation
Example
It can be hard to **adjust to** a new country's social norms.
新しい国の社会的規範に慣れるのは難しいことがあります。
idiom

a run on the bank

銀行の破綻を恐れて、多くの人々が銀行からお金を引き出す状況
Meaning
a situation where many people withdraw their money from a bank due to fear of collapse
Example
Rumors of insolvency caused **a run on the bank**.
破産の噂が**銀行の取り付け騒ぎ**を引き起こした。
idiom

a light at the end of the tunnel

状況がすぐに改善される兆し; 困難な状況での希望
Meaning
a sign that a situation will improve soon; hope in a difficult situation
Example
After months of hard work, she finally saw **a light at the end of the tunnel**.
何ヶ月もの努力の後、彼女はついに**トンネルの先に光**を見ました。
idiom

A nervous wreck

非常に心配したり動揺している人。
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
彼は毎回試験の前に**神経質な残骸**です。
idiom

as luck would have it

偶然に; 幸運にも不運にも
Meaning
by chance; fortunately or unfortunately
Example
**As luck would have it**, I met my old friend at the airport.
偶然にも、空港で昔の友人に会った。
idiom

a bug in the system

プログラムやシステムの中の問題やエラー
Meaning
a problem or error in a program or system
Example
There seems to be **a bug in the system** causing slow performance.
システムに**バグがある**ようで、パフォーマンスが遅くなっています。
idiom

As green as grass

とても未経験または新しいことに不慣れ。
Meaning
Very inexperienced or new at something.
Example
He’s **as green as grass** in his new job.
彼は新しい仕事で全くの初心者です。
idiom

a peace of mind

精神的および感情的な落ち着きの状態
Meaning
a state of mental and emotional calmness
Example
After the long vacation, she finally got **a peace of mind**.
長い休暇の後、彼女はついに心の平和を得た。
idiom

a cog in the machine

大きなシステムの中で小さいが重要な部分
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
すべてのエンジニアは工場を動かし続ける**機械の歯車**のような存在です。
idiom

a bone of contention

意見の相違または争いの対象
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
お金は常に彼らの間で**争いの種**でした。
idiom

a rollercoaster of emotions

短時間で非常に高いそして非常に低い感情の状態を経験すること
Meaning
to experience very high and very low emotional states in a short time
Example
The week was **a rollercoaster of emotions**, with moments of joy and sadness.
その週は**ローラーコースター オブ エモーションズ**で、喜びと悲しみの瞬間がありました。
phrasal-verb

acknowledge someone for

誰かの助けや貢献を認めて感謝する
Meaning
to recognize and thank someone for their help or contribution
Example
The company **acknowledged her for** her dedication and teamwork.
会社は彼女の献身とチームワークを認めました。
phrasal-verb

adapt within new environments

新しい文化的な環境や習慣に適応する
Meaning
to adjust yourself to new cultural surroundings or customs
Example
It takes time to **adapt within new environments**, but it’s worth it.
新しい環境に適応するには時間がかかりますが、それだけの価値があります。
phrasal-verb

ally with

共通の目的や利益のために誰かと力を合わせる
Meaning
to join forces with someone for a shared cause or benefit
Example
The developing nations **allied with** each other to negotiate better trade terms.
発展途上国は他の国と**協力して**、より良い貿易条件を交渉するために力を合わせました。
idiom

a slap on the wrist

非常に軽い罰
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
彼はそんなに深刻な違反で**非常に軽い罰**を受けた。
idiom

a vision for the future

未来に何が起こるべきかについての明確なアイデアや計画
Meaning
a clear idea or plan about what should happen in the future
Example
The CEO has **a vision for the future** of the company that will guide its growth.
CEOは会社の未来に対する**未来のビジョン**を持っており、それが成長を導くでしょう。
idiom

a rising tide of opportunity

成長や成功の機会の増加、これは多くの人々に利益をもたらします
Meaning
an increase in opportunities for growth or success that benefits many people
Example
The new technology sector is creating **a rising tide of opportunity** for young entrepreneurs.
新しいテクノロジー分野は若い起業家に**a rising tide of opportunity**を作り出しています。
phrasal-verb

adapt over time

変化や新しい状況に徐々に適応する
Meaning
to gradually adjust to changes or new circumstances
Example
Teams often **adapt over time** as they face different challenges.
チームはしばしば**時間とともに適応**し、さまざまな挑戦に直面します。
idiom

aim high

挑戦的で野心的な目標を設定する
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
偉大さを達成したいなら、常に**高い目標を持ちましょう**。
idiom

add on

何かを追加する
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
少しの料金でデザートを**追加できます**。
idiom

apology accepted

誰かを許すときに使われる
Meaning
used to say that you forgive someone
Example
Don’t worry, **apology accepted**.
心配しないで、謝罪を受け入れた
idiom

a snowball effect

何かがますます速い速度で大きさや重要性を増していく状況
Meaning
a situation in which something increases in size or importance at a faster and faster rate
Example
The more followers she got, the more famous she became, creating **a snowball effect**.
フォロワーが増えるほど、彼女はますます有名になり、スノーボールエフェクトを生み出した。
phrasal-verb

adjust within

新しい条件に適応するための内部調整
Meaning
to make internal changes to adapt to new conditions
Example
The team had to **adjust within** the department to meet new expectations.
チームは新しい期待に応えるために部門内で**調整する**必要があった。
idiom

A blueprint for success

成功を達成するための詳細な計画または戦略。
Meaning
A detailed plan or strategy for achieving success.
Example
Hard work and consistency are **a blueprint for success**.
努力と一貫性は成功のためのブループリントです。
idiom

a shoulder to lean on

支えてくれる人
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
彼女はいつも私の**頼れる肩**でした。
idiom

a wake-up call

自分が変わる必要があることに気づかせる出来事
Meaning
an event that makes someone realize they need to change
Example
Losing his job was a **wake-up call** for him.
仕事を失うことは彼にとって目覚ましの鐘でした。
idiom

act out

行動によって感情を表現する
Meaning
to perform or express emotions through actions
Example
Children often **act out** their frustrations.
子どもたちはよく行動で不満を表現します。
idiom

at the top of one’s game

自分の最高の状態でパフォーマンスをする
Meaning
to be performing at one’s best level
Example
The athlete is **at the top of his game** this season.
そのアスリートは今シーズン、最高のパフォーマンスをしています。
idiom

agree to disagree

異なる意見があることを受け入れて議論をやめる
Meaning
to accept that you have different opinions and stop arguing
Example
We’ll just **agree to disagree** on this topic.
このトピックについてはただ**アグリー トゥ ディスアグリー**しましょう。
idiom

a dark horse

重要な瞬間まで自分のスキルや計画を秘密にする人
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
誰も彼女が勝つとは思っていなかった; 彼女は**ダークホース**だった。
idiom

A team player

グループで他の人と上手く協力できる人。
Meaning
Someone who works well with others in a group.
Example
John is **a team player** who always supports his colleagues.
ジョンは**チームプレイヤー**で、いつも同僚をサポートします。
idiom

a universe of possibilities

無限の機会や選択肢
Meaning
endless opportunities or options
Example
Technology has opened **a universe of possibilities**.
技術は**無限の可能性の宇宙**を開きました。
idiom

at breaking point

あまりにもストレスが多すぎて、ほとんど対処できない
Meaning
so stressed or tired that one can hardly cope
Example
After working 80 hours this week, she’s **at breaking point**.
今週80時間働いた後、彼女は**ブレークポイントに達している**。
idiom

apple of someone’s eye

とても大切で愛されている人
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
彼女の息子は彼女の目に入れても痛くないほど大事な人です。
idiom

algorithm

問題を解決するためのルールまたは指示のセット
Meaning
a set of rules or instructions for solving a problem or performing a task
Example
The **algorithm** sorts the data into categories.
その**アルゴリズム**はデータをカテゴリーに分類します。
idiom

A bright future awaits

良いことが待っています
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
挑戦にもかかわらず、**明るい未来があなたを待っています**。
idiom

a breath of fresh air

新しくて爽やかなもの
Meaning
something new and refreshing
Example
Her positive attitude is **a breath of fresh air** in the office.
彼女の前向きな態度はオフィスで新鮮な空気のようだ。
phrasal-verb

adapt for

何かを新しい文化や目的に適応させるために変更または調整する
Meaning
to modify or adjust something to make it suitable for a new culture or purpose
Example
The book was **adapted for** a film that appealed to global audiences.
その本は**映画用に適応されました**、それはグローバルな観客にアピールしました。
idiom

artificial empathy

AIが人間の感情を模倣またはシミュレートする能力
Meaning
AI's ability to simulate or mimic human emotions
Example
The robot therapist shows **artificial empathy** during sessions.
ロボットセラピストはセッション中に**人工的共感**を示します。
idiom

a bolt from the blue

突然で予想外の出来事やニュース
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
彼の辞任はまるで青天の霹靂のようだった。
idiom

air out

空間に新鮮な空気を入れる
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
部屋を換気するために窓を開けてください
idiom

a drama queen

状況に過剰反応したり、誇張したりする人
Meaning
someone who exaggerates or overreacts to situations
Example
Stop acting like **a drama queen**; it’s not that serious.
ドラマクイーンのように振る舞うのをやめなさい。そんなに深刻じゃないんだから。
idiom

a peaceful resolution

対立を穏やかに解決する方法
Meaning
a solution that resolves a conflict calmly
Example
They reached **a peaceful resolution** after several discussions.
彼らは数回の話し合いの後、**平和的な解決**に達しました。
idiom

At the drop of a hat

すぐに;ためらわずに。
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
彼はためらわずに助ける準備ができています。
phrasal-verb

align efforts toward

チームワークと行動を共通の目標に合わせる
Meaning
to direct teamwork and actions toward a shared objective
Example
We need to **align efforts toward** achieving long-term goals.
私たちは長期的な目標を達成するために努力を合わせる必要があります。
idiom

at peace with oneself

自分に落ち着き、受け入れること
Meaning
feeling calm and accepting of oneself
Example
She felt **at peace with herself** after making the decision.
決定を下した後、彼女は自分に**アット ピース ウィズ ハーセルフ**と感じました。
idiom

as thick as two short planks

非常愚かで鈍い
Meaning
very stupid or slow-witted
Example
He’s **as thick as two short planks**, bless him.
彼は**二枚の短い板のように愚か**です、神の祝福を。
idiom

all smiles

とても幸せで陽気な
Meaning
very happy and cheerful
Example
He was **all smiles** after hearing the compliment.
彼は褒め言葉を聞いてとても笑顔だった。
idiom

a kind heart

寛大で思いやりのある人
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
彼女の**優しい心**が彼女をみんなに愛される存在にしています。
phrasal-verb

add to

オンラインショッピングカートにアイテムを追加する
Meaning
to include an item in your online shopping cart
Example
I always **add to** my cart before comparing prices on other websites.
私はいつも他のウェブサイトで価格を比較する前に、自分のカートにアイテムを追加します。
idiom

a chain is only as strong as its weakest link

グループの強さは最も弱いメンバーに依存します
Meaning
the strength of a group depends on the weakest member
Example
In any team, **a chain is only as strong as its weakest link**.
どんなチームでも、**チェーンは最も弱いリンクと同じくらい強い**。
idiom

addiction to something

何かをする、または使うことに対する強くて有害な欲求
Meaning
a strong and harmful need to do or use something
Example
He is struggling with his **addiction to smoking**.
彼は**喫煙への依存症**に苦しんでいます。
idiom

a change of heart

誰かの意見や感情の変化
Meaning
a change in one’s opinion or feelings
Example
She had **a change of heart** and decided to stay.
彼女は**気が変わって**、残ることに決めました。
idiom

a fair game

両者が成功するか妥協するための平等な機会を持つ状況
Meaning
a situation where both parties have equal opportunities to succeed or compromise
Example
The terms of the contract were discussed until both sides agreed it was **a fair game**.
契約の条件は、両者がこれが**a fea geimu**であることに同意するまで議論されました。
idiom

A stitch in time saves nine

小さな問題を早めに解決すると、後で大きな問題を防げます。
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
今その漏れを直して — 時間を守ることで九つの問題を防げます。
idiom

a power play

状況に対して支配力や影響力を得るための戦略的な動き
Meaning
a strategic move to gain control or influence over a situation
Example
His decision to challenge the leader was a clear **power play**.
リーダーに挑戦する彼の決定は明らかな **パワープレイ** だった。
idiom

A rising tide lifts all boats

経済が良くなると、みんながある程度利益を得る。
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
新しい政策が貿易を促進したとき、人々は『上げ潮はすべての船を持ち上げる』と言った。
idiom

a pipe dream

非現実的または不可能な夢
Meaning
an unrealistic or impossible dream
Example
Owning a private island is just **a pipe dream** for most people.
個人の島を所有することは、ほとんどの人にとって単なる **パイプドリーム** です。
phrasal-verb

appreciate for

誰かまたは何かの価値を認識する
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
私は本当に**あなたが遅くまで**仕事を終わらせるために残ってくれたことに感謝しています。
idiom

a man of faith

特定の宗教または原則を強く信じる人
Meaning
a person who strongly believes in a particular religion or principle
Example
He is known as **a man of faith** in his community.
彼はコミュニティで**信仰の人**として知られています。
idiom

a barrel of laughs

誰かまたは何か非常に面白いまたは楽しい
Meaning
someone or something very funny or entertaining
Example
The new comedy show is **a barrel of laughs**.
新しいコメディショーはとても面白いです。
idiom

A scoop

独占的なニュースの一部
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
そのジャーナリストは大臣の辞任について**スクープ**を得た。
idiom

a fish out of water

不慣な状況で不快に感じる
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
彼女は新しい学校で **水から上がった魚** のように感じていた。
idiom

A snapshot of

何かの簡単な概要または要約
Meaning
A brief look or summary of something
Example
The report gives **a snapshot of** our company's performance.
レポートは私たちの会社の業績の概要を示しています。
idiom

a slippery slope

望ましくないまたは危険な結果に繋がる行動のこと
Meaning
a course of action that seems to lead to undesirable or dangerous consequences
Example
Starting to ignore small violations can lead to **a slippery slope** of bigger legal issues.
小さな違反を無視し始めることは、**ア スリッペリー スロープ** の大きな法的問題に繋がる可能性があります。
idiom

A seat at the table

意思決定や重要な議論に参加する機会を持つこと。
Meaning
To have an opportunity to be part of decision-making or important discussions.
Example
She fought for years to earn **a seat at the table** in the boardroom.
彼女は取締役会で**席を得るために**何年も戦った。
phrasal-verb

aim higher

もっと野心的な目標を設定する
Meaning
to set more ambitious goals
Example
If you want to succeed, you must **aim higher**.
成功したいなら、もっと高い目標を設定しなければなりません。
idiom

ahead of the curve

他の人々よりも進んでいる、または革新的である
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
彼らの会社はAI開発において他の企業より先を行っています。
idiom

A bright future lies ahead

未来には成功の希望がある
Meaning
there is hope for success in the future
Example
With his talent and hard work, **a bright future lies ahead** for him.
彼の才能と努力で、**明るい未来が彼を待っている**。
phrasal-verb

act out over stress

プレッシャーを感じて行動が悪化する
Meaning
to behave badly because pressure feels overwhelming
Example
Kids sometimes **act out over stress** when parents pack for long trips.
子供たちは時々 **ストレスで行動する**、親が長い旅行のために荷物をまとめているときに。
idiom

a shoulder to cry on

悲しいときにあなたの話を聞き、支えてくれる人
Meaning
someone who listens and supports you when you are sad
Example
She has always been **a shoulder to cry on** when I needed help.
助けが必要なとき、彼女はいつも**泣くための肩**だった。
idiom

A Romeo

情熱的な恋人またはロマンチックな男性。
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
彼は彼女の周りでロミオのように振る舞う。
phrasal-verb

allow time for

未来のために十分な時間を確保すること
Meaning
to make sure you have enough time to do something in the future
Example
Always **allow time for** unexpected delays.
常に予期しない遅延のために時間を確保してください。
idiom

a chip off the old block

親と非常に似ている人
Meaning
someone who is very similar to their parent
Example
Your daughter is so smart — she’s **a chip off the old block**.
あなたの娘はとても賢い — 彼女は**古いブロックのチップ**です。
phrasal-verb

average out at

一定の期間内で特定の平均額または率を持つこと
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
インフレーションは**平均して** 約4%でした。
idiom

a close call

災害や事故がかろうじて避けられた状況。
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
それは **危機一髪** だった — 車が私たちにぶつかりそうだった!
idiom

a steep learning curve

何かが学ぶのが難しい、通常は速い
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
新しいソフトウェアは**急な学習曲線**がありましたが、私はそれを理解することができました。
phrasal-verb

analyze what went wrong

失敗の理由を慎重に調べる
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
もう一度試す前に、前回何が間違っていたのか**分析しましょう**。
idiom

As old as the hills

非常に古いまたは古代の
Meaning
Very old or ancient
Example
That legend is **as old as the hills**.
その伝説は丘と同じくらい古いです。