work out a deal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

work out a deal

सफलतापूर्वक एक समझौते पर पहुंचना
Meaning
to successfully negotiate an agreement
Example
The two nations finally **worked out a deal** after months of negotiation.
महीनों की बातचीत के बाद दो देशों ने आखिरकार एक समझौते पर पहुंच ही लिया।
idiom

at the helm

नेतृत्व या नियंत्रण की स्थिति में
Meaning
in a position of leadership or control
Example
With her **at the helm**, the company has grown rapidly.
उसके **नेतृत्व में**, कंपनी ने तेजी से वृद्धि की है।
phrasal-verb

mess around

महत्वहीन या मजेदार चीजें करने में समय बिताना
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
हमने पूरी दोपहर पार्क में सिर्फ़ **मज़े किए**।
idiom

keep things in perspective

चीजों को वास्तविक रूप से देखकर शांत रहना
Meaning
to stay calm by seeing things realistically
Example
When stressed, try to **keep things in perspective**.
जब तनाव में हो, तो **कीप थिंग्स इन पर्सपेक्टिव** करने की कोशिश करो।
idiom

chalk up

किसी चीज़ को किसी विशेष कारण से जोड़ना
Meaning
to attribute something to a particular cause
Example
Let’s **chalk up** the delay to bad weather.
चलो देरी को खराब मौसम से जोड़ देते हैं।
phrasal-verb

check over yourself

अपनी खुद की क्रियाओं और दृष्टिकोणों की सावधानी से समीक्षा करना
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
दूसरों का न्याय करने से पहले, **अपनी क्रियाओं और दृष्टिकोणों की जांच करें।**
phrasal-verb

come down

जब बारिश या बर्फबारी तेज़ी से गिरती है
Meaning
when rain or snow falls heavily
Example
The rain is really **coming down** now.
बारिश अब सच में गिर रही है।
idiom

ease up on

किसी पर दबाव या उपयोग को कम करना
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
आओ अब रिपोर्ट के बाद याद दिलाने में थोड़ा कमी करें।
idiom

lay aside

कुछ को अस्थायी रूप से अलग रखना
Meaning
to put something away temporarily
Example
Please **lay aside** your phones during the briefing.
कृपया ब्रीफिंग के दौरान अपने फोन अलग रखें।
idiom

own your mistakes

जो गलती आपने की उसका जिम्मेदारी लेना।
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
अपने **गलतियों** की जिम्मेदारी लेना और उनसे सीखना महत्वपूर्ण है।
idiom

Unicorn company

एक स्टार्टअप जिसका मूल्य एक अरब डॉलर से अधिक है।
Meaning
A startup valued at over one billion dollars.
Example
Becoming a **unicorn company** is every founder’s dream.
एक **यूनिकॉर्न कंपनी** बनना हर संस्थापक का सपना है।
idiom

To have a heart of gold

बहुत दयालु और उदार होना
Meaning
To be very kind and generous
Example
She has a heart of gold, always helping those in need.
उसका दिल सोने का है, वह हमेशा जरूरतमंदों की मदद करती है।
idiom

in the loop

किसी चीज़ के बारे में सूचित रहना
Meaning
to be informed about something
Example
Please keep me **in the loop** about the project updates.
कृपया मुझे परियोजना के अपडेट्स के बारे में सूचित रखें।
phrasal-verb

stand resilient

कठिनाइयों से जल्दी ठीक होने के लिए मजबूत बने रहना
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
समुदायों को त्रासदी के सामने **मजबूत बने रहना** चाहिए।
idiom

hit it off

जल्दी और आसानी से दोस्त बन जाना
Meaning
to become friends quickly and easily
Example
They **hit it off** right after being introduced.
वे परिचय कराने के बाद तुरंत अच्छे दोस्त बन गए।
idiom

keep one's nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और निरंतर काम करना
Meaning
to work hard and continuously
Example
If you **keep your nose to the grindstone**, you'll achieve your goals.
अगर तुम **अपने नाक को ग्राइंडस्टोन पर लगाकर रखो**, तो तुम अपने लक्ष्य प्राप्त करोगे।
phrasal-verb

tune into positivity

सकारात्मक विचारों या भावनाओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus your attention on positive thoughts or feelings
Example
Each morning, **tune into positivity** before starting your work.
हर सुबह, काम शुरू करने से पहले सकारात्मकता पर ध्यान केंद्रित करें।
phrasal-verb

log in to

अपने उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के साथ किसी खाते में प्रवेश करना
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
I can’t **log in to** my Instagram account right now.
मैं अभी अपनी इंस्टाग्राम अकाउंट में लॉग इन नहीं कर पा रहा हूं।
idiom

A seat at the table

निर्णय लेने या महत्वपूर्ण चर्चाओं का हिस्सा बनने का अवसर होना।
Meaning
To have an opportunity to be part of decision-making or important discussions.
Example
She fought for years to earn **a seat at the table** in the boardroom.
उसने बोर्डरूम में **महत्वपूर्ण निर्णयों में शामिल होने** के लिए वर्षों तक संघर्ष किया।
phrasal-verb

tear up with joy

खुशी के कारण रोना शुरू करना
Meaning
to start crying because of happiness
Example
She **tore up with joy** when she heard the good news.
वह **खुशी से रो पड़ी** जब उसने अच्छी खबर सुनी।
idiom

go the extra mile

कुछ हासिल करने के लिए विशेष प्रयास करना
Meaning
to make a special effort to achieve something
Example
She always **goes the extra mile** to help her team succeed.
वह हमेशा अपनी टीम की सफलता में मदद करने के लिए अतिरिक्त प्रयास करती है।
phrasal-verb

break apart

किसी चीज़ को छोटे हिस्सों में अलग करना ताकि उसका परीक्षण किया जा सके
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
आइए हम तर्क को समझने के लिए इसे छोटे हिस्सों में विभाजित करें।
idiom

A pretty picture

एक सुखद या आदर्श स्थिति; अक्सर व्यंग्यात्मक रूप से उपयोग की जाती है
Meaning
A pleasant or ideal situation; often used ironically
Example
This isn’t **a pretty picture** – we need to fix these problems.
यह **ए प्रिटी पिक्चर** नहीं है – हमें इन समस्याओं को हल करने की जरूरत है।
idiom

peace treaty

दो या अधिक पक्षों के बीच युद्ध या संघर्ष को समाप्त करने का समझौता
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
दो देशों ने वर्षों के संघर्ष के बाद एक **शांति संधि** पर हस्ताक्षर किए।
phrasal-verb

pick up on traditions

दूसरे संस्कृतियों की परंपराओं और आदतों को नोटिस करना और सीखना
Meaning
to notice and learn about customs and habits of other cultures
Example
During his stay in Japan, he quickly **picked up on** local traditions.
जापान में अपनी stay के दौरान, उसने जल्दी से स्थानीय परंपराओं को सीखा।
phrasal-verb

clarify up

किसी चीज़ को समझने में आसान बनाना
Meaning
to make something easier to understand
Example
Can you **clarify up** what you meant in your email?
क्या आप अपने ईमेल में जो आप ने कहा था, उसे थोड़ा साफ़ कर सकते हैं?
idiom

change one's tune

अपनी राय या दृष्टिकोण बदलना
Meaning
to change one's opinion or attitude
Example
After hearing the good news, he decided to **change his tune**.
अच्छी खबर सुनने के बाद, उसने **अपना रुख बदलने** का फैसला किया।
idiom

better luck next time

किसी को उत्साहित करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है जिसने असफलता का सामना किया हो
Meaning
used to encourage someone who has failed
Example
**Better luck next time**! You almost won.
अगली बार बेहतर किस्मत! तुम लगभग जीत गए थे।
idiom

written in the stars

होने के लिए नियत; भाग्यवश
Meaning
destined to happen; fated
Example
They believe their meeting was **written in the stars**.
वे मानते हैं कि उनकी मुलाकात **सितारों में लिखी थी**।
phrasal-verb

be over the moon

अत्यधिक खुश या प्रसन्न होना
Meaning
to be extremely happy or delighted
Example
He was **over the moon** when he got his dream job.
जब उसे उसका सपना नौकरी मिली, तो वह बेहद खुश था।
idiom

An arm and a leg

कुछ जो बहुत महंगा है।
Meaning
Something that is very expensive.
Example
That new phone costs **an arm and a leg**, but it’s worth it.
वह नया फोन **बहुत महंगा है**, लेकिन यह इसके लायक है।
phrasal-verb

look out for each other

एक-दूसरे का ख्याल रखना और एक-दूसरे का समर्थन करना
Meaning
to take care of and support one another
Example
In a strong team, members always **look out for each other**.
एक मजबूत टीम में, सदस्य हमेशा एक-दूसरे का ख्याल रखते हैं।
idiom

get a word in edgewise

दूसरों द्वारा हावी बातचीत में कुछ कहने में सक्षम होना
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
वह इतना बात करता था कि कोई भी कुछ नहीं कह सका।
phrasal-verb

open up to challenges

मुश्किल परिस्थितियों का आत्मविश्वास के साथ सामना करने के लिए तैयार रहना
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं, तो आपको **open up to challenges** करना होगा, उन्हें टालने के बजाय।
phrasal-verb

tighten up on

खर्च या नीति पर सख्त होना
Meaning
to become stricter with spending or policy
Example
The central bank decided to **tighten up on** lending to reduce inflation.
महंगाई को कम करने के लिए केंद्रीय बैंक ने उधारी पर सख्ती की।
phrasal-verb

carry up

कुछ को एक नीचले स्थान से एक ऊँचे स्थान पर ले जाना
Meaning
to take something from a lower place to a higher place
Example
Please **carry up** these bags to the attic.
कृपया इन बैग्स को अटारी तक ले जाएं।
idiom

quiet down

शांत होना या कम शोर करना
Meaning
to become calmer or make less noise
Example
The kids finally **quieted down** after story time.
बच्चे आखिरकार कहानी के समय के बाद शांत हो गए।
idiom

A bright future awaits

अच्छी चीजें आ रही हैं
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
चुनौतियों के बावजूद, एक **उज्जवल भविष्य आपका इंतजार कर रहा है**।
idiom

A stitch in time saves nine

एक छोटी समस्या को जल्दी हल करने से बाद में बड़ी समस्या से बचा जा सकता है।
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
उस रिसाव को अभी ठीक करें — समय पर किया गया काम नौ समस्याओं से बचाता है।
idiom

throw a wrench in the works

एक समस्या उत्पन्न करना जो प्रगति को रोकती है
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
आखिरी मिनट में डिज़ाइन में बदलाव ने **वर्क्स में एक रिंच फेंक दिया**।
phrasal-verb

swap in healthier sides

खाने के एक हिस्से को स्वस्थ विकल्प से बदलना
Meaning
to replace part of a meal with a healthier option
Example
We **swap in healthier sides** like roasted veggies instead of fries.
हम **स्वस्थ विकल्पों से बदलते हैं** जैसे भुनी हुई सब्जियाँ फ्राइज के बजाय।
idiom

two-faced

धोखेबाज़; दोस्ताना होने का नाटक करते हुए बेईमान होना
Meaning
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
Example
She seems nice, but she’s actually **two-faced**.
वह अच्छी लगती है, लेकिन वास्तव में वह दोहरे चरित्र वाली है।
phrasal-verb

keep cool

तनावपूर्ण स्थिति में शांत रहना
Meaning
to remain calm in a stressful situation
Example
It’s important to **keep cool** even when things go wrong.
यह महत्वपूर्ण है कि जब चीजें गलत हों तब भी **शांत रहना**।
idiom

take aback

किसी को अचानक चौंका देना या स्तब्ध कर देना
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude behavior.
उसके अभद्र व्यवहार से मैं चौंक गया था।
idiom

go head to head

सीधे प्रतिस्पर्धा करना या एक-दूसरे का सामना करना
Meaning
to directly compete or confront each other
Example
The two negotiators went **head to head** over the contract terms.
दोनों वार्ताकार समझौते की शर्तों को लेकर **हेड टू हेड** आमने-सामने हुए।
idiom

give the green light

आगे बढ़ने की अनुमति या स्वीकृति देना
Meaning
to give permission or approval to proceed
Example
The board finally **gave the green light** for the new project.
बोर्ड ने आखिरकार नए प्रोजेक्ट को हरी झंडी दे दी।
phrasal-verb

balance between

विभिन्न भावनाओं या जिम्मेदारियों के बीच संतुलन बनाए रखना
Meaning
to maintain stability between different emotions or responsibilities
Example
She tries to **balance between** her work and personal life.
वह अपने काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच संतुलन बनाने की कोशिश करती है
idiom

Give the shirt off your back

किसी की मदद करने के लिए अपनी पूरी क्षमता तक देना
Meaning
to give everything you can to help someone
Example
She would **give the shirt off her back** if it meant helping her friends.
वह **अपनी शर्ट उतारकर** अपने दोस्तों की मदद करेगी यदि इसका मतलब उन्हें मदद करना हो।
phrasal-verb

set out objectives

लक्ष्य या उद्देश्य को स्पष्ट रूप से परिभाषित करना
Meaning
to clearly define goals or intentions
Example
The UN has **set out objectives** for sustainable development.
संयुक्त राष्ट्र ने सतत विकास के लिए स्पष्ट लक्ष्य निर्धारित किए हैं।
idiom

hang back

पीछे रहना या क्रिया करने में हिचकिचाना
Meaning
to remain behind or hesitate to act
Example
If you **hang back**, you might miss the opportunity.
अगर आप पीछे रहते हैं, तो आप अवसर खो सकते हैं।
phrasal-verb

show appreciation for

कुछ की सराहना दिखाना या उसकी कद्र करना
Meaning
to demonstrate that you value something
Example
We should **show appreciation for** the team’s hard work.
हमें टीम के कठिन काम के लिए सराहना दिखानी चाहिए।
phrasal-verb

rise by

किसी निश्चित मात्रा या प्रतिशत से बढ़ना
Meaning
to increase by a certain amount or percentage
Example
Exports **rose by** 10% in the last fiscal year.
निर्यातों में **10% की वृद्धि हुई** पिछले वित्तीय वर्ष में।
idiom

lock in

किसी चीज़ को इस प्रकार सुरक्षित करना ताकि वह बदल न सके
Meaning
to secure something so it cannot change
Example
Let's **lock in** the reservation before the price goes up.
चलो रेज़र्वेशन को लॉक इन कर लें इससे पहले कि कीमत बढ़ जाए।
phrasal-verb

break into exports

विदेशी बाजारों में सामान या सेवाएँ बेचना शुरू करना
Meaning
to start selling goods or services to foreign markets
Example
Many local companies are trying to **break into exports** to expand growth.
कई स्थानीय कंपनियाँ विकास बढ़ाने के लिए **एक्सपोर्ट्स में ब्रेक करने** की कोशिश कर रही हैं।
phrasal-verb

pin down

कुछ को ठीक से पहचानना या निर्धारित करना
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
हमने अंततः परियोजना के मुख्य उद्देश्य **पिन डाउन** किए।
idiom

think tank

एक समूह जो नए विचारों या नीतियों को विकसित करता है
Meaning
a group of experts developing new ideas or policies
Example
The **think tank** proposed innovative educational reforms.
विचारकों ने शिक्षा सुधारों का प्रस्ताव किया।
phrasal-verb

clam up

अचानक बात करना बंद करना, खासकर जब आप घबराए हुए हों या न करने के लिए अनिच्छुक हों
Meaning
to suddenly stop talking, especially when nervous or unwilling
Example
She **clammed up** as soon as I asked about her mistake.
जैसे ही मैंने उससे उसकी गलती के बारे में पूछा, वह अचानक चुप हो गई।
phrasal-verb

serve up

खाना या भोजन पेश करना या प्रदान करना
Meaning
to offer or provide food or a meal
Example
Grandma **served up** a delicious lunch.
दादी ने एक स्वादिष्ट दोपहर का भोजन **सर्व किया।**
idiom

to have faith in yourself

अपनी क्षमताओं और संभावनाओं पर भरोसा करना
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **अपने आप पर भरोसा करना** होगा।
phrasal-verb

dream about

सोते या जागते समय किसी चीज़ के बारे में सोचना जिसे आप चाहते हैं
Meaning
to think about something you wish for while sleeping or awake
Example
She often **dreams about** becoming a successful singer one day.
वह अक्सर एक दिन सफल गायक बनने का सपना देखती है।
phrasal-verb

hold emotions in check

अपने भावनाओं को नियंत्रण में रखना
Meaning
to keep your emotions under control
Example
He tried to **hold his emotions in check** during the speech.
उसने भाषण के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रण में रखने की कोशिश की।
phrasal-verb

take forward

एक योजना या परियोजना को अगले चरण में ले जाना
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.
हमें नवाचार एजेंडे को आगे बढ़ाने के लिए मजबूत नेतृत्व की आवश्यकता है।
idiom

Pick up the tab

किसी चीज़ का बिल चुकाना।
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
जॉन ने सबके लिए बिल चुकाने का प्रस्ताव दिया।
idiom

hardwired to do something

किसी निश्चित तरीके से व्यवहार करने के लिए स्वाभाविक रूप से प्रवृत्त या प्रोग्राम किया गया
Meaning
to be naturally inclined or programmed to behave a certain way
Example
Humans are **hardwired to** seek connection and belonging.
मनुष्य स्वाभाविक रूप से संबंध और अपनापन खोजने के लिए हार्डवायर्ड हैं।
phrasal-verb

set to

कुछ ऊर्जा के साथ कार्य शुरू करना
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
बैठक के बाद, सभी ने तुरंत काम करना शुरू किया।
phrasal-verb

comment on

किसी चीज़ के बारे में अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion about something
Example
Please **comment on** the professor’s recent publication.
कृपया प्रोफेसर के हालिया प्रकाशन पर टिप्पणी करें।
idiom

Throw money at the problem

समस्या को पैसे खर्च करके हल करने की कोशिश करना, असली समाधान ढूंढने के बजाय।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
आप सिर्फ **थ्रो मनी एट द प्रॉब्लम** नहीं कर सकते; हमें एक उचित योजना की आवश्यकता है।
idiom

Take off

तेजी से सफल होना शुरू करना; जमीन से उड़ना।
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
उसका व्यवसाय वास्तव में **टुक ऑफ** हुआ नई विपणन अभियान के बाद।
idiom

cash in on

एक स्थिति से लाभ उठाना, अक्सर जल्दी
Meaning
to profit from a situation, often quickly
Example
Several startups tried to **cash in on** the sudden trend.
कई स्टार्टअप्स ने अचानक आई ट्रेंड का लाभ उठाने की कोशिश की।
phrasal-verb

work toward understanding

दूसरे व्यक्ति के दृष्टिकोण को समझने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to empathize and see another person’s perspective
Example
Both sides should **work toward understanding** rather than arguing.
दोनों पक्षों को बहस करने के बजाय समझने का प्रयास करना चाहिए।
phrasal-verb

blend together

alag-alag tatvon ko ek saath milana ya mix karna
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
Yeh utsav alag-alag sanskiritiyon ko khoobsurti se **ek saath milane** mein madad karta hai.
phrasal-verb

jump on a call

जल्दी से एक ऑनलाइन वॉयस या वीडियो कॉल में शामिल होना
Meaning
to quickly join an online voice or video call
Example
Let’s **jump on a call** to discuss the issue in detail.
चलिए, मुद्दे को विस्तार से चर्चा करने के लिए कॉल करें।
idiom

lay one’s cards on the table

अपने इरादों या भावनाओं के बारे में खुले और ईमानदार होना
Meaning
to be open and honest about one’s intentions or feelings
Example
It’s time to **lay our cards on the table** and discuss the issue.
अब हमारी इरादों को स्पष्ट करने और मुद्दे पर चर्चा करने का समय है।
idiom

fun and games

मनोरंजन गतिविधियाँ; खेल कूद व्यवहार
Meaning
enjoyable activities; playful behavior
Example
It’s not all **fun and games** when organizing a big event.
बड़ी घटना आयोजित करते समय यह सब **फन एंड गेम्स** नहीं होता।
idiom

navigate uncharted waters

एक ऐसी स्थिति से निपटना जो नई और अपरिचित हो।
Meaning
Deal with a situation that is new and unknown.
Example
Starting this business means **navigating uncharted waters**.
इस व्यापार को शुरू करना मतलब **अज्ञात जल में नेविगेट करना**।
idiom

Hope for the best, prepare for the worst

हमेशा आशावादी रहें, लेकिन किसी भी परिणाम के लिए तैयार रहें।
Meaning
Always stay optimistic, but be ready for any outcome.
Example
She was nervous about the exam but decided to **hope for the best, prepare for the worst**.
वह परीक्षा के बारे में नर्वस थी लेकिन उसने **सर्वश्रेष्ठ की उम्मीद करें, सबसे खराब के लिए तैयारी करें** का फैसला किया।
phrasal-verb

stay focused on

किसी महत्वपूर्ण चीज़ पर ध्यान देना जारी रखना बिना विचलित हुए
Meaning
to continue giving attention to something important without getting distracted
Example
To achieve good grades, you must **stay focused on** your studies.
अच्छे अंक प्राप्त करने के लिए, आपको अपनी पढ़ाई पर **ध्यान केंद्रित करना** होगा।
idiom

beyond a shadow of a doubt

कोई संदेह नहीं; पूरी तरह से निश्चित
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
वह **कोई संदेह नहीं** इस नौकरी के लिए सबसे अच्छा उम्मीदवार है।
idiom

a few bricks short of a load

थोड़ा मूर्ख या पागल
Meaning
a little stupid or crazy
Example
He tries hard, but he’s **a few bricks short of a load**.
वह कड़ी मेहनत करता है, लेकिन वह **थोड़ा मूर्ख या पागल** है।
idiom

branch out

नए गतिविधियों या क्षेत्रों में विस्तार करना
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
बेकरी अगले साल केटरिंग सेवाओं में विस्तार करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

विफलता को विकास के अवसर के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
सच्चे नेता विफलताओं को सीखने और सुधारने के अवसर में बदलते हैं।
idiom

living the dream

जो जीवन हमेशा से चाहा, वही जीना
Meaning
living a life that one always desired
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
कड़ी मेहनत के सालों बाद, वह अंततः **अपने सपने को जी रहा है**।
idiom

have a lot on one’s plate

बहुत सारी जिम्मेदारियाँ या काम होना
Meaning
to have many responsibilities or tasks
Example
She can’t join us tonight; she **has a lot on her plate**.
वह आज रात हमारे साथ शामिल नहीं हो सकती; उसके पास बहुत काम है।
phrasal-verb

bring to light

कुछ छिपा हुआ या अस्पष्ट था उसे प्रकट करना
Meaning
to reveal something that was hidden or unclear
Example
Therapy helped him **bring to light** the real source of his anger.
थेरेपी ने उसे उसके गुस्से का असली स्रोत **bring to light** करने में मदद की।
phrasal-verb

apologize for

किसी चीज़ के लिए माफ़ी कहना जो आपने की थी
Meaning
to say sorry for something you did
Example
She **apologized for** forgetting his birthday.
उसने उसके जन्मदिन को भूलने के लिए माफ़ी मांगी।
idiom

let something slip

कुछ ऐसा अनजाने में कहना जो गुप्त था
Meaning
to say something unintentionally that was meant to be secret
Example
She **let it slip** that she was moving abroad.
उसने अनजाने में कह दिया कि वह विदेश जा रही है।
idiom

Take my word for it

जो मैं कह रहा हूँ उस पर विश्वास करो; मुझ पर विश्वास करो।
Meaning
Trust what I am saying; believe me.
Example
**Take my word for it**, this method really works.
मेरी बात पर विश्वास करो, यह तरीका वास्तव में काम करता है।
phrasal-verb

cut down on

किसी हानिकारक चीज की मात्रा या आवृत्ति को कम करना
Meaning
to reduce the amount or frequency of something harmful
Example
We must **cut down on** carbon emissions to fight climate change.
हमें जलवायु परिवर्तन से लड़ने के लिए कार्बन उत्सर्जन कम करना होगा।
idiom

feel the strain

किसी कठिन स्थिति से तनाव या दबाव महसूस करना
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
कई कर्मचारी अब कार्यभार के दबाव को महसूस करना शुरू कर रहे हैं।
phrasal-verb

take part

किसी गतिविधि में भाग लेना या शामिल होना
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
कई लोग वार्षिक मैराथन में शौकिया तौर पर भाग लेते हैं।
phrasal-verb

run around

खेलने या सक्रिय रूप से चलने की क्रिया, विशेष रूप से बचपन में
Meaning
to play or move actively, especially as a child
Example
We used to **run around** the fields all day long.
हम बचपन में पूरे दिन मैदानों में दौड़ते रहते थे।
idiom

outside the box

असामान्य या पारंपरिक तरीके से सोचना या कार्य करना
Meaning
thinking or acting in an unusual or unconventional way
Example
To solve this problem, we need to think **outside the box**.
इस समस्या को हल करने के लिए, हमें **बॉक्स के बाहर** सोचना होगा।
phrasal-verb

break away for a moment

काम या तनाव से थोड़ी देर के लिए कदम हटाना
Meaning
to step aside from work or tension for a short time
Example
I like to **break away for a moment** to clear my head.
मुझे अपना मन हल्का करने के लिए थोड़ी देर के लिए ब्रेक लेना पसंद है
phrasal-verb

open your mind to

नई विचारों या रायों पर विचार करना या स्वीकार करना शुरू करना
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
एंथ्रोपोलॉजी का अध्ययन आपको सांस्कृतिक विविधता के प्रति अपना दिमाग खोलने में मदद कर सकता है।
phrasal-verb

bring back

किसी चीज़ को फिर से पेश करना या बहाल करना जो हटा दी गई थी
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
शहर इस साल वृक्षारोपण कार्यक्रमों को फिर से शुरू करने की योजना बना रहा है।
idiom

change your mind

पहले से अलग कोई निर्णय लेना
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
उसने पार्टी में जाने के बारे में अपना मन बदल लिया।
phrasal-verb

keep in

किसी को बाहर जाने की अनुमति न देना; अंदर रखना
Meaning
to not allow someone to go out; to hold inside
Example
The teacher **kept in** the students after class for talking too much.
शिक्षक ने कक्षा के बाद छात्रों को ज्यादा बात करने के कारण अंदर रखा।
phrasal-verb

come out stronger

मुसीबतों से उबर कर अधिक शक्ति या ज्ञान के साथ बाहर आना
Meaning
to recover from difficulties with more strength or wisdom
Example
After failing the exam, she managed to **come out stronger** and more determined.
परीक्षा में असफल होने के बाद, वह और अधिक दृढ़ निश्चय के साथ बाहर आई।
phrasal-verb

refer to

किसी चीज़ का उल्लेख करना या उस पर बात करना
Meaning
to mention or speak about something
Example
As I **referred to** earlier, this data comes from our annual survey.
जैसा कि मैंने पहले **रेफर किया** था, यह डेटा हमारे वार्षिक सर्वे से आता है।
idiom

Wishful thinking

किसी चीज़ को सच मान लेना सिर्फ इसलिए कि आप चाहते हैं कि यह सच हो, न कि इसलिए कि यह यथार्थपूर्ण है।
Meaning
Believing something because you want it to be true, not because it is realistic.
Example
Believing you'll win the lottery is just **wishful thinking**.
ये सोचना कि आप लॉटरी जीतेंगे, सिर्फ विशफुल थिंकिंग है।
phrasal-verb

give up

किसी चीज़ को करना बंद करना, अक्सर एक बुरी आदत
Meaning
to stop doing something, often a bad habit
Example
He finally **gave up** smoking after ten years.
वह आखिरकार दस साल बाद धूम्रपान छोड़ दिया।
idiom

under pressure

किसी तनावपूर्ण स्थिति में होना जिसमें कई मांगें होती हैं
Meaning
to be in a stressful situation with a lot of demands
Example
She performs well even when she’s **under pressure**.
वह अच्छा प्रदर्शन करती है जब वह **दबाव में** होती है।
idiom

practice what you preach

जो सलाह आप दूसरों को देते हैं, उसके अनुसार काम करना
Meaning
to act according to the advice you give to others
Example
If you want others to be kind, you need to **practice what you preach**.
अगर आप चाहते हैं कि दूसरे दयालु हों, तो आपको भी वही करना होगा जो आप कहते हैं।
phrasal-verb

draw strength from

किसी चीज़ या किसी से साहस या प्रेरणा प्राप्त करना
Meaning
to get courage or motivation from something or someone
Example
She **draws strength from** her past struggles.
वह अपने पिछले संघर्षों से ताकत प्राप्त करती है।
phrasal-verb

take in

किसी को आश्रय या देखभाल प्रदान करना; किसी को अपने घर में रहने की अनुमति देना
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
तूफान के बाद, उन्होंने उन पड़ोसियों को अपने घर में रहने की अनुमति दी जिनका घर खो गया था।
idiom

On the drawing board

योजना या डिज़ाइन चरण में
Meaning
In the planning or design stage
Example
The new product is still **on the drawing board**, but it will be launched next year.
नया उत्पाद अभी भी योजना चरण में है, लेकिन इसे अगले साल लॉन्च किया जाएगा।
phrasal-verb

play down

किसी चीज़ को उससे कम महत्वपूर्ण या गंभीर दिखाना जैसा कि वह है
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
मंत्री ने मीडिया में विवाद को कम महत्वपूर्ण बनाने की कोशिश की।
idiom

full of confidence

अपने आप पर बहुत भरोसा महसूस करना
Meaning
feeling very sure of yourself
Example
He walked into the interview room **full of confidence**.
वह इंटरव्यू रूम में पूरे आत्मविश्वास के साथ चला गया।
phrasal-verb

drop in on

किसी को बिना अपॉइंटमेंट के और बिना किसी योजना के आराम से मिलना
Meaning
to visit someone casually and without an appointment
Example
We decided to **drop in on** our cousins while passing through their town.
हमने उनके शहर से गुजरते हुए अपने कज़िन्स को **ड्रॉप इन ऑन** करने का फैसला किया।
idiom

strike a deal

किसी समझौते या व्यवस्था तक पहुँचना, विशेष रूप से व्यापार में
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
लंबी चर्चाओं के बाद, कंपनियों ने आखिरकार **एक समझौता किया**
idiom

on one's shoulders

किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी या बोझ होना
Meaning
having the responsibility or burden of something
Example
The success of the project is **on his shoulders**.
परियोजना की सफलता उसके **कंधों पर** है।
idiom

in one’s element

कुछ ऐसा करना जिसमें कोई अच्छा है या जिसका आनंद लेता है
Meaning
doing something one is good at or enjoys
Example
He’s **in his element** when he’s cooking for friends.
वह **अपने एलिमेंट में** होता है जब वह दोस्तों के लिए खाना बना रहा होता है
phrasal-verb

snap out of

अचानक उदास या निराश महसूस करना बंद करना
Meaning
to suddenly stop feeling sad or depressed
Example
You need to **snap out of** your bad mood and move on.
तुम्हें अपने बुरे मूड से निकलकर आगे बढ़ना होगा।
phrasal-verb

be touched by

किसी की दयालुता के कारण भावुक होना
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
आपके दयालु शब्दों से मैं वास्तव में प्रभावित हुआ।
idiom

adapt to new surroundings

एक नए वातावरण या स्थिति के अनुसार खुद को ढालना
Meaning
to adjust to a new environment or situation
Example
After moving to a new city, it took her some time to **adapt to new surroundings**.
नए शहर में जाने के बाद, उसे **नए माहौल के अनुसार खुद को ढालने** में कुछ समय लगा।
idiom

make the same mistake twice

गलती जानकर भी वही गलती दोबारा करना
Meaning
to repeat a mistake despite knowing it’s wrong
Example
She promised never to **make the same mistake twice**.
उसने कभी भी **वही गलती दोबारा नहीं करने** का वादा किया।
phrasal-verb

drop dead

अचानक मरना; (अनौपचारिक रूप से) आश्चर्य या गुस्सा व्यक्त करना
Meaning
to die suddenly; used informally to express shock or anger
Example
He almost **dropped dead** when he heard the news.
खबर सुनकर वह लगभग मर गया।
idiom

bring luck

सौभाग्य लाना
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
कहा जाता है कि यह कड़ा इसे पहनने वाले को सौभाग्य लाता है।
phrasal-verb

hand in assignments

शिक्षक को स्कूल या कॉलेज का काम सौंपना
Meaning
to submit school or college work to the teacher
Example
You must **hand in assignments** before the deadline.
आपको **हैंड इन असाइनमेंट्स** डेडलाइन से पहले जमा करना होगा।
idiom

word of honor

एक वादा जो ईमानदारी और सत्यता के साथ किया गया हो
Meaning
a promise made with sincerity and integrity
Example
I give you my **word of honor** that I’ll be there.
मैं आपको अपना **word of honor** देता हूँ कि मैं वहाँ पहुँचूँगा।
phrasal-verb

push back

किसी चीज़ को बाद के समय या तारीख पर स्थगित करना
Meaning
to delay something to a later time or date
Example
We had to **push back** the deadline due to unexpected issues.
हमें अप्रत्याशित समस्याओं के कारण डेडलाइन को स्थगित करना पड़ा।