work like a dog
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

work like a dog

बिना आराम के बहुत मेहनत करना
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.
वह अपने बच्चों के लिए कड़ी मेहनत करती है।
idiom

Jump ship

एक नौकरी या संगठन को अचानक छोड़ देना।
Meaning
To leave a job or organization suddenly.
Example
Several employees **jumped ship** when the new policy was announced.
नई नीति की घोषणा के बाद कई कर्मचारियों ने नौकरी छोड़ दी।
idiom

call a spade a spade

सच्चाई को सीधे और स्पष्ट रूप से बोलना, भले ही यह अप्रिय हो
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
वह हमेशा सच्चाई कहती है, चाहे कोई भी नाराज़ हो जाए।
phrasal-verb

run out

फोन की बैटरी या बैलेंस खत्म हो जाना
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
मेरे फोन की बैटरी कॉल के दौरान खत्म हो गई थी।
idiom

weak link

किसी प्रणाली का सबसे कमजोर या असुरक्षित हिस्सा
Meaning
the most vulnerable or insecure part of a system
Example
Humans are often the **weak link** in cybersecurity.
साइबर सुरक्षा में इंसान अक्सर कमजोर कड़ी होते हैं।
phrasal-verb

look back over

अतीत की घटनाओं या कार्यों की समीक्षा करना
Meaning
to review or analyze past events or actions
Example
When you **look back over** your choices, you’ll see where things went wrong.
जब आप अपने चुनावों पर पीछे मुड़कर देखेंगे, तो आप देखेंगे कि चीजें कहां गलत हुईं।
phrasal-verb

throw out

कुछ ऐसा जो आपको अब ज़रूरत नहीं है, फेंक देना; त्याग देना
Meaning
to get rid of something you no longer need; to discard
Example
We should **throw out** all the old newspapers.
हमें सभी पुराने समाचार पत्र **फेंक** देने चाहिए।
idiom

get along with

किसी के साथ अच्छे संबंध रखना
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along with** my coworkers.
मैं वास्तव में अपने सहकर्मियों के साथ अच्छे से मेलजोल करता हूँ।
idiom

the upper hand

किसी पर नियंत्रण या लाभ होना
Meaning
to have control or an advantage over someone
Example
The ruling party has **the upper hand** in this situation.
शासक पार्टी के पास इस स्थिति में **उपरी हाथ** है।
phrasal-verb

split profits with

कमाई या लाभ को समान रूप से या समझौते के आधार पर साझा करना
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
उन्होंने अपने स्थानीय साझेदारों के साथ लाभ साझा करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

level off at

बढ़ने या घटने से रुकना और एक स्थिर स्तर पर रहना
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at a steady level
Example
After a sharp rise, GDP growth **leveled off at** around 6%.
एक तेज वृद्धि के बाद, जीडीपी वृद्धि **लेवल ऑफ एट** लगभग 6% के आसपास।
phrasal-verb

build upon feedback

टीम के फीडबैक का उपयोग करके कुछ सुधारना या विकसित करना
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
हमें अपने सहयोगियों से प्राप्त फीडबैक पर काम करना चाहिए।
phrasal-verb

dig around for

किसी चीज़ को ढूँढने के लिए विभिन्न स्थानों में खोजना
Meaning
to search through different places to find something
Example
I **dig around for** spare change when the vending machine only takes coins.
मैं वेंडिंग मशीन के लिए सिक्के ढूँढता हूँ जब वह केवल सिक्के स्वीकार करती है।
phrasal-verb

deal down

कीमत कम करने के लिए बातचीत करना
Meaning
to negotiate a lower price
Example
She managed to **deal down** the price of the car.
उसने कार की कीमत कम करने में सफल रही।
phrasal-verb

align policies with

नीतियों को किसी अन्य देश या संगठन की नीतियों के अनुरूप बनाना
Meaning
to make policies consistent with those of another country or organization
Example
Member states **aligned policies with** international trade standards.
सदस्य देशों ने **अलाइन पॉलिसीज़ विद** अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मानकों के साथ नीतियाँ समन्वित की।
phrasal-verb

check out of

बिल अदा करने के बाद होटल छोड़ना
Meaning
to leave a hotel after paying the bill
Example
We **checked out of** the hotel early to catch our flight.
हम अपनी फ्लाइट पकड़ने के लिए होटल जल्दी छोड़ दिए।
idiom

in full color

बड़े विस्तार और जीवंतता में
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
डॉक्युमेंट्री ने घटना को **बड़े विस्तार और जीवंतता में** दिखाया।
phrasal-verb

motivate through

किसी चीज़ का उपयोग करके लोगों को प्रेरित करना
Meaning
to inspire people by using something as a motivator
Example
She tried to **motivate through** positive feedback and encouragement.
उसने सकारात्मक प्रतिक्रिया और प्रोत्साहन के माध्यम से प्रेरित करने की कोशिश की।
idiom

to spill the beans

गलती से एक रहस्य खोल देना
Meaning
to reveal a secret by mistake
Example
Tom accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
Tom ने गलती से सरप्राइज पार्टी के बारे में रहस्य खोल दिया।
idiom

In a peaceful state of mind

तनाव या चिंता के बिना शांत और आराम महसूस करना
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
योग के बाद, उसने पूरे दिन **शांत मन की स्थिति में** महसूस किया।
idiom

keep out

किसी को या किसी चीज़ को अंदर घुसने से रोकना
Meaning
to prevent someone or something from entering
Example
Close the windows to **keep out** the dust during the renovation.
रिनोवेशन के दौरान धूल को बाहर रखने के लिए खिड़कियाँ बंद कर दो।
phrasal-verb

hash through

कुछ को पूरी तरह से चर्चा करना ताकि स्पष्टता तक पहुँच सके
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
आओ हम नीति नीति को पूरी तरह से चर्चा करें प्रकाशित करने से पहले।
idiom

When the going gets tough, the tough get going

मजबूत लोग कठिनाइयों में भी मेहनत करते रहते हैं।
Meaning
Strong people keep working hard even in difficulties.
Example
**When the going gets tough, the tough get going** — never lose hope.
जब हालात कठिन हो जाते हैं, तो मजबूत लोग आगे बढ़ते हैं — कभी उम्मीद मत खोना।
phrasal-verb

pencil in

कुछ अस्थायी रूप से निर्धारित करना
Meaning
to arrange something temporarily
Example
Can we **pencil in** the meeting for Friday morning?
क्या हम शुक्रवार सुबह के लिए बैठक को अस्थायी रूप से तय कर सकते हैं?
idiom

the right thing to do

सर्वोत्तम नैतिक या Moral कार्य करना
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
माफी मांगना **सही काम था**।
phrasal-verb

look around

आसपास देखना या जो पास में है उसे देखना; दर्शनीय स्थल देखना
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
हमने दोपहर पुरानी शहर में **देखते हुए** बिताई।
idiom

Make a mountain out of a molehill

एक छोटे से समस्या को बढ़ा-चढ़ा कर और उसे वास्तविकता से कहीं बड़ा दिखाना।
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
उसने अपने फोन को भूलने पर इतना बड़ा हंगामा किया; उसने सच में **एक मोलहिल से एक माउंटेन बना दिया।**
idiom

make up with someone

एक मतभेद के बाद फिर से दोस्त बनाना
Meaning
to become friends again after a disagreement
Example
After their argument, they decided to **make up with each other**.
अपने झगड़े के बाद, उन्होंने एक दूसरे से फिर से दोस्ती करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

fill in for someone

किसी का काम अस्थायी रूप से करना
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
I had to **fill in for** my colleague while he was on leave.
मुझे अपने सहकर्मी की छुट्टी के दौरान **फिल इन फॉर** करना पड़ा।
phrasal-verb

grow into self-belief

धीरे-धीरे अपने आप में आत्मविश्वास विकसित करना
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
समय के साथ, वह **आत्मविश्वास में बढ़ा** और दूसरों से खुद की तुलना करना बंद कर दिया।
idiom

Hold it together with duct tape

खराब हालत या सीमित साधनों के बावजूद किसी चीज़ को चलाते रहना।
Meaning
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
Example
The old car is barely running—we’re **holding it together with duct tape**.
पुरानी कार किसी तरह चल रही है—हम उसे डक्ट टेप से किसी तरह जोड़े रख रहे हैं।
idiom

take one's hat off to

किसी के लिए सम्मान या प्रशंसा दिखाना
Meaning
to show respect or admiration for someone
Example
I **take my hat off to** you for handling the situation so calmly.
मैं आपको स्थिति को शांतिपूर्वक संभालने के लिए सम्मानित करता हूँ।
idiom

act the part

किसी विशेष भूमिका या स्थिति में फिट होने वाले तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
अगर तुम चाहते हो कि तुम्हें नेता की तरह व्यवहार किया जाए, तो तुम्हें **ऐक्ट द पार्ट** करना होगा।
phrasal-verb

bounce ahead of

मंदी के बाद दूसरों से तेजी से उबरना या प्रगति करना
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
कुछ टेक कंपनियां संकट के बाद अपने प्रतिस्पर्धियों से तेजी से उबरने में सफल रही।
phrasal-verb

stand up to

किसी को या कुछ को बहादुरी से किसी के बचाव में सामना करना
Meaning
to confront someone or something bravely in defense of someone
Example
He **stood up to** the bully to protect his little brother.
वह अपने छोटे भाई को बचाने के लिए बुली का सामना करता है।
idiom

team player

कोई जो दूसरों के साथ अच्छे से काम करता है
Meaning
someone who works well with others
Example
Every company values a good **team player**.
हर कंपनी एक अच्छे टीम प्लेयर की सराहना करती है।
phrasal-verb

move on from

किसी दर्दनाक अनुभव के बाद भावनात्मक रूप से उबरना और जीवन में आगे बढ़ना
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
दिल टूटने के बाद उसे सामान्य होने में कुछ समय लगा
idiom

cat nap

दिन के दौरान एक छोटी सी नींद
Meaning
a short sleep during the day
Example
I took a **cat nap** before the meeting.
बैठक से पहले मैंने एक छोटी सी नींद ली।
phrasal-verb

call up on

किसी से औपचारिक रूप से कुछ करने को कहना
Meaning
to ask someone formally to do something
Example
The chairman **called up on** all members to vote.
अध्यक्ष ने सभी सदस्य से वोट करने को कहा।
idiom

beg to differ

किसी से शिष्टता से असहमत होना
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
मैं **विभिन्न मत रखता हूँ**, लेकिन मुझे लगता है कि आपका निष्कर्ष गलत है।
idiom

from the horse’s mouth

सीधे मूल या विश्वसनीय स्रोत से
Meaning
directly from the original or reliable source
Example
I heard the news **from the horse’s mouth**.
मैंने खबर **मूल स्रोत से** सुनी।
phrasal-verb

lock horns with

किसी के साथ गंभीर संघर्ष में फंसना
Meaning
to get into a serious conflict with someone
Example
Two parties **lock horns with** each other over reform details.
दो पार्टियां एक-दूसरे से सुधार विवरणों को लेकर लॉक हॉर्न्स विद होती हैं।
idiom

scoop the news

किसी महत्वपूर्ण समाचार की सबसे पहले रिपोर्ट करना
Meaning
to be the first to report an important piece of news
Example
The local newspaper **scooped the news** about the mayor's resignation.
स्थानीय अखबार ने मेयर के इस्तीफे की खबर सबसे पहले **स्कूप द न्यूज़** की।
phrasal-verb

catch one’s breath

शारीरिक गतिविधि के बाद कुछ समय के लिए रुकना और आराम करना
Meaning
to stop and rest for a moment after physical activity
Example
After running upstairs, I stopped to **catch my breath**.
सीढ़ियाँ चढ़ने के बाद मैं सांस लेने के लिए रुक गया।
idiom

beat the algorithm

किसी सिस्टम की लॉजिक को मात देने या उसे बायपास करने का तरीका ढूंढना
Meaning
to find a way to outsmart or bypass a system's logic
Example
Marketers always try to **beat the algorithm** for better reach.
मार्केटर्स हमेशा **एल्गोरिदम को मात देने** की कोशिश करते हैं ताकि बेहतर पहुंच मिले।
idiom

Throw money at the problem

समस्या को पैसे खर्च करके हल करने की कोशिश करना, असली समाधान ढूंढने के बजाय।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
आप सिर्फ **थ्रो मनी एट द प्रॉब्लम** नहीं कर सकते; हमें एक उचित योजना की आवश्यकता है।
phrasal-verb

carry through with

किसी चीज़ को सफलता से पूरा करना, भले ही मुश्किलें हों
Meaning
to complete something successfully despite difficulties
Example
She managed to **carry through with** her plan even when everyone doubted her.
उसने अपने प्लान को सफलता से पूरा किया, भले ही सबने उस पर शक किया था।
idiom

lose your marbles

पागल या मानसिक रूप से अस्थिर हो जाना
Meaning
to become crazy or mentally unstable
Example
My boss must have **lost his marbles** to approve such a risky project.
मेरे बॉस ने इतना जोखिम भरा प्रोजेक्ट मंज़ूर कर के शायद अपना दिमाग़ खो दिया है।
phrasal-verb

learn to live with

ऐसी गलती या खामी को स्वीकार करना जिसे बदला नहीं जा सकता
Meaning
to accept a mistake or flaw that cannot be changed
Example
Sometimes you just have to **learn to live with** your past mistakes.
कभी-कभी आपको बस **अपनी पिछली गलतियों को स्वीकार करना** होता है।
phrasal-verb

bring online

किसी सिस्टम या मशीन को ऑपरेशनल या नेटवर्क से कनेक्टेड बनाना
Meaning
to make a system or machine operational or connected to a network
Example
The new data center was **brought online** last week.
नया डेटा सेंटर पिछले हफ्ते ऑनलाइन लाया गया था।
idiom

out of the frying pan into the fire

खराब स्थिति से और भी खराब स्थिति में जाना
Meaning
to go from a bad situation to a worse one
Example
Leaving that job was like jumping **out of the frying pan into the fire**.
उस नौकरी को छोड़ना **साथी से आग में कूदने** जैसा था।
phrasal-verb

fit around

काम या कार्यों को अन्य गतिविधियों या लोगों के अनुकूल बनाने के लिए व्यवस्थित करना
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
उसने अपने टीम की ज़रूरतों के अनुसार **अपने शेड्यूल को फिट किया** ताकि सहयोग सुचारू हो सके।
phrasal-verb

get past

किसी कठिन या दर्दनाक चीज से प्रभावित होना बंद कर देना
Meaning
to stop being affected by something difficult or painful
Example
It took him months to **get past** the failure of his first project.
उसे अपने पहले प्रोजेक्ट की विफलता को **गेट पास्ट** करने में महीनों लग गए।
idiom

talk in circles

बिना निष्कर्ष पर पहुंचे कुछ चर्चा करना
Meaning
to discuss something without reaching a conclusion
Example
We **talked in circles** for hours but didn’t solve anything.
हम घंटों तक गोलगोल बात करते रहे, लेकिन कुछ हल नहीं हुआ।
idiom

lose touch

किसी से संपर्क खो देना
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
कॉलेज के बाद हमारा संपर्क टूट गया।
idiom

out of harm’s way

खतरे या कठिनाई से सुरक्षित रहना।
Meaning
To be safe from danger or difficulty.
Example
Make sure the children are **out of harm’s way** before lighting the fire.
आग जलाने से पहले सुनिश्चित करें कि बच्चे खतरे से दूर हों।
phrasal-verb

think ahead to

भविष्य में क्या होगा यह सोचें और उसके लिए योजनाएं बनाएं
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
तुम्हें यह सोचना चाहिए कि तुम पाँच साल में कहाँ होना चाहोगे।
idiom

black and blue

चोटिल; चोट के निशान होना
Meaning
bruised; having marks from injury
Example
He was **black and blue** after falling off his bike.
वह अपनी साइकिल से गिरने के बाद चोटिल था।
idiom

act your age

अपनी उम्र के अनुसार व्यवहार करो
Meaning
behave in a manner appropriate to your age
Example
Stop being so childish and **act your age**!
इतना बचकाना मत बनो और **अपनी उम्र के अनुसार व्यवहार करो**!
idiom

data-driven decision

डेटा विश्लेषण के आधार पर लिया गया निर्णय, न कि सहज ज्ञान पर
Meaning
a decision based on data analysis rather than intuition
Example
Modern companies rely on **data-driven decisions** to stay competitive.
आधुनिक कंपनियां प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए **डेटा-ड्रिवन डिसीजन** पर निर्भर करती हैं।
idiom

black box thinking

ब्लैक बॉक्स सोच: अज्ञात प्रक्रियाओं का विश्लेषण उनके इनपुट्स और आउटपुट्स का अध्ययन करके
Meaning
analyzing unknown processes by studying their inputs and outputs
Example
In AI research, **black box thinking** helps improve transparency.
एआई शोध में, **ब्लैक बॉक्स सोच** पारदर्शिता में सुधार करने में मदद करता है।
idiom

play one's cards right

सही निर्णय लेना ताकि अच्छा परिणाम हासिल हो सके
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
अगर तुम **अपने कार्ड सही तरीके से खेलते हो**, तो तुम वह पदोन्नति पा सकते हो जो तुम चाहते हो।
phrasal-verb

detach from chaos

अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
कभी-कभी सोचने के लिए आपको **अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना** होता है।
idiom

Bury yourself in books

सारा समय पढ़ाई में बिताना
Meaning
To spend all your time studying
Example
He **buried himself in books** before the finals.
उसने फाइनल परीक्षा से पहले खुद को किताबों में डुबो लिया।
idiom

swing vote

एक वोट जो अभी तक तय नहीं हुआ है और जो किसी भी दिशा में जा सकता है
Meaning
a vote that is not yet decided and could go either way
Example
The **swing vote** will determine the outcome of the election.
स्विंग वोट चुनाव के परिणाम का निर्धारण करेगा।
idiom

growth hacking

व्यवसाय या उत्पाद को तेजी से बढ़ाने के लिए रचनात्मक और कम लागत की रणनीतियों का उपयोग करना
Meaning
using creative and low-cost strategies to rapidly grow a business or product
Example
Startups rely heavily on **growth hacking** to gain users quickly.
स्टार्टअप्स **growth hacking** पर निर्भर करते हैं ताकि वे जल्दी से उपयोगकर्ता प्राप्त कर सकें।
idiom

kindness goes a long way

एक छोटा सा दया का काम बड़ा सकारात्मक प्रभाव डाल सकता है
Meaning
a small act of kindness can have a big positive impact
Example
Remember, **kindness goes a long way** in building good relationships.
याद रखो, **दया अच्छे रिश्ते बनाने में बहुत काम आती है**।
phrasal-verb

look on the bright side of things

किसी स्थिति के सकारात्मक पहलुओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the positive aspects of a situation
Example
Try to **look on the bright side of things** when things go wrong.
जब कुछ गलत हो, तो **चीजों का सकारात्मक पहलू देखें।**
phrasal-verb

move towards

किसी लक्ष्य की दिशा में प्रगति करना
Meaning
to make progress in the direction of something
Example
The company is **moving towards** a more sustainable model.
कंपनी एक और टिकाऊ मॉडल की दिशा में **मूविंग टूवर्ड्स** है।
idiom

clear up

कुछ स्पष्ट करना या जगह को साफ करना
Meaning
to make something easier to understand or to tidy a place
Example
Let me **clear up** the schedule so everyone knows their tasks.
मैं शेड्यूल को **स्पष्ट** कर देता हूँ ताकि हर कोई अपने कार्यों को जान सके।
idiom

switch on

किसी चीज़ को चालू करना ताकि वह काम करे
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
कृपया लाइट्स को चालू करें, क्लाइंट्स के आने से पहले।
phrasal-verb

turn failure into

एक असफलता को सीखने या सफलता के अवसर में बदलना
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
उसने अपनी अगली परियोजना के लिए असफलता को प्रेरणा में बदलने की कोशिश की।
idiom

social media blackout

एक अवधि जब सोशल मीडिया सेवाएं अनुपलब्ध होती हैं या जानबूझकर अवॉयड की जाती हैं
Meaning
a period when social media services are unavailable or intentionally avoided
Example
During the **social media blackout**, everyone started reading books again.
**सोशियल मीडिया ब्लैकआउट** के दौरान, सभी ने फिर से किताबें पढ़नी शुरू कर दीं।
idiom

on your shoulders

जब किसी पर किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी होती है
Meaning
used when someone has responsibility for something
Example
The success of this plan rests **on your shoulders**.
इस योजना की सफलता तुम्हारे कंधों पर निर्भर करती है।
idiom

to reach for the moon

कुछ ऐसा लक्ष्य रखना जो प्राप्त करना कठिन या असंभव सा लगे
Meaning
to aim for something that is difficult or seemingly impossible to achieve
Example
He decided to **reach for the moon** and apply for the most competitive university.
उसने **reach for the moon** करने का फैसला किया और सबसे प्रतिस्पर्धी विश्वविद्यालय में आवेदन किया।
idiom

in a huff

गुस्से में या अपमानित, आमतौर पर थोड़े समय के लिए
Meaning
angry or offended, usually for a short time
Example
She left the meeting **in a huff** after being criticized.
आलोचना के बाद वह गुस्से में बैठक छोड़कर चली गई।
phrasal-verb

get ahead financially

समय के साथ अपनी वित्तीय स्थिति में सुधार करना
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
इस अर्थव्यवस्था में वित्तीय रूप से आगे बढ़ने के लिए सावधानीपूर्वक योजना बनानी होती है।
phrasal-verb

cut out for

किसी चीज़ के लिए स्वाभाविक रूप से उपयुक्त होना
Meaning
to be naturally suited for something
Example
She isn’t really **cut out for** long-distance running.
वह लंबी दूरी की दौड़ के लिए सच में उपयुक्त नहीं है।
idiom

in deep water

गंभीर समस्या या कठिनाई में होना
Meaning
to be in serious trouble or difficulty
Example
He’s **in deep water** after missing the deadline again.
वह **गंभीर समस्या में है** क्योंकि उसने फिर से डेडलाइन मिस कर दी।
idiom

show your true colors

अपना असली चरित्र या इरादे प्रकट करना
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
उसने आखिरकार **अपना असली चेहरा दिखा दिया** जब उसने ज़रूरतमंद दोस्त की मदद करने से मना कर दिया।
phrasal-verb

back up with evidence

किसी दावे या कथन का समर्थन करना प्रमाण या तथ्यों के साथ
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
तुम्हें हमेशा **बैक अप** करना चाहिए अपने आरोपों को **एविडेंस** के साथ।
idiom

call around

कई लोगों या स्थानों से फोन द्वारा संपर्क करना
Meaning
to contact several people or places by phone
Example
I’ll **call around** to find a venue with parking.
मैं पार्किंग के साथ एक स्थान ढूंढने के लिए कई स्थानों से फोन करूंगा।
phrasal-verb

grow up

बड़ा होना; वयस्क होना
Meaning
to become an adult; to mature
Example
Children **grow up** so fast these days.
आजकल बच्चे बहुत जल्दी बड़े हो जाते हैं।
idiom

to rocket to success

बहुत जल्दी सफलता प्राप्त करना
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
उसकी नई स्टार्टअप **सफलता की ओर रॉकेट हो गई** बड़ी फंडिंग हासिल करने के बाद।
idiom

a level playing field

एक निष्पक्ष स्थिति जहाँ सभी को समान अवसर मिले
Meaning
a fair situation where everyone has equal chances
Example
We want to create **a level playing field** for all competitors.
हम सभी प्रतियोगियों के लिए समान अवसर वाला माहौल बनाना चाहते हैं।
idiom

bottle up emotions

भावनाओं को अंदर रखना और उन्हें व्यक्त न करना
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
वह अपनी भावनाओं को **छुपा कर रखता है**, जो लंबी अवधि में स्वास्थ्य के लिए अच्छा नहीं है।
phrasal-verb

push through on

किसी चीज़ पर काम करना जब तक यह पूरा नहीं हो जाता
Meaning
to keep working on something until it is completed
Example
We **push through on** the prototype even when the tests fail.
हम **पुश थ्रू ऑन** प्रोटोटाइप तब भी जब परीक्षण असफल होते हैं।
phrasal-verb

open your mind to

नई विचारों या रायों पर विचार करना या स्वीकार करना शुरू करना
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
एंथ्रोपोलॉजी का अध्ययन आपको सांस्कृतिक विविधता के प्रति अपना दिमाग खोलने में मदद कर सकता है।
idiom

a run for one’s money

किसी के साथ कड़ी प्रतिस्पर्धा करना; प्रभावी तरीके से चुनौती देना
Meaning
to compete strongly with someone; to challenge effectively
Example
The new company is giving the old giants **a run for their money**.
नई कंपनी पुराने दिग्गजों के साथ कड़ी प्रतिस्पर्धा कर रही है।
idiom

Handle with kid gloves

किसी को बहुत हल्के या सावधानी से व्यवहार करना।
Meaning
To treat someone very gently or carefully.
Example
They **handled** the new client **with kid gloves**.
उन्होंने नए क्लाइंट के साथ बहुत सावधानी से व्यवहार किया।
phrasal-verb

choke on

किसी कठिन भावना के कारण बोलने या सांस लेने में कठिनाई होना
Meaning
to have difficulty speaking or breathing because of strong emotions
Example
She **choked on** her words as she tried to explain how she felt.
वह अपने शब्दों में **चोक्ड ऑन** हो गई, जब वह अपनी भावनाओं को समझाने की कोशिश कर रही थी
idiom

pick oneself up

किसी विफलता या सेटबैक से उबरना
Meaning
to recover from a setback or failure
Example
Even though he failed, he managed to **pick himself up** and try again.
हालाँकि वह असफल हुआ, उसने **खुद को फिर से उठाया** और फिर से प्रयास किया।
phrasal-verb

smooth out fluctuations

उतार-चढ़ाव को कम करना और कुछ चीजों को अधिक स्थिर बनाना
Meaning
to reduce ups and downs and make something more stable
Example
Fiscal policies aim to **smooth out fluctuations** in the economy.
राजकोषीय नीतियाँ अर्थव्यवस्था में उतार-चढ़ाव को कम करने का लक्ष्य रखती हैं।
idiom

balance of power

राष्ट्रों के बीच शक्ति का वितरण ताकि कोई एक राष्ट्र बहुत शक्तिशाली न हो जाए
Meaning
the distribution of power between nations to prevent any one nation from becoming too powerful
Example
The United Nations aims to maintain the **balance of power** among its member states.
संयुक्त राष्ट्र अपने सदस्य राज्यों के बीच **शक्ति का संतुलन** बनाए रखने का लक्ष्य रखता है।
idiom

find fault

किसी की या किसी चीज़ की अनुचित आलोचना करना
Meaning
to criticize someone or something unfairly
Example
He always **finds fault** with everything I do.
वह हमेशा मेरी हर चीज़ में गलती निकालता है।
idiom

map out

किसी चीज़ की विस्तार से योजना बनाना
Meaning
to plan something in detail
Example
We should **map out** our marketing strategy for the next quarter.
हमें अगले तिमाही के लिए अपनी विपणन रणनीति विस्तार से योजना बनानी चाहिए।
phrasal-verb

cut away from

अस्वास्थ्यकर हिस्सों या आदतों को हटाना या टालना
Meaning
to remove or avoid unhealthy parts or habits
Example
Try to **cut away from** processed foods for a healthier diet.
एक स्वस्थ आहार के लिए प्रोसेस्ड फूड्स से **कट अवे फ्रॉम** करने की कोशिश करें।
idiom

glance over

कुछ जल्दी से पढ़ना
Meaning
to read something quickly
Example
Can you **glance over** the memo before we send it?
क्या तुम उसे भेजने से पहले मेमो पर **एक नज़र डाल** सकते हो?
phrasal-verb

rise from

किसी विफलता या नुकसान के बाद सुधारना या पुनः प्राप्त करना
Meaning
to recover or improve after a setback or loss
Example
She **rose from** her failures stronger than before.
वह अपनी विफलताओं से पहले से अधिक मजबूत होकर उठी।
idiom

a steep learning curve

जब कुछ सीखना मुश्किल हो, आमतौर पर जल्दी
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
नए सॉफ़्टवेयर में एक **स्टीप लर्निंग कर्व** था, लेकिन मैंने इसे समझने में कामयाबी पाई।
phrasal-verb

get down to

कुछ गंभीरता से करना शुरू करना
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
यह समय है **गेट डाउन टू** काम करने और इस रिपोर्ट को खत्म करने का।
idiom

music to my ears

कुछ जो आपको खुश या प्रसन्न महसूस कराता है
Meaning
something that makes you feel happy or pleased
Example
Hearing that the concert was extended was **music to my ears**.
कंसर्ट के बढ़ने की खबर सुनना मेरे लिए बहुत खुशी की बात थी।
idiom

to pick someone's brain

किसी से जानकारी या सलाह प्राप्त करने के लिए उससे सवाल करना
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
मुझे इस सॉफ़्टवेयर के साथ तुम्हारे अनुभव के बारे में **तुमसे ब्रेन पिक** करना है।
idiom

alien invasion

कुछ अपरिचित चीज़ या लोगों की अचानक आना या अत्यधिक उपस्थिति
Meaning
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
Example
The mall felt like an **alien invasion** during the sale.
द मॉल सेल के दौरान एक **एलिएन इनवेज़न** जैसा महसूस हुआ।
phrasal-verb

put in

कुछ में समय या पैसा लगाना
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
उसने अपना व्यापार शुरू करने के लिए बहुत सारा पैसा लगाया।
idiom

thinking outside the algorithm

संरचित प्रणालियों या प्रोग्राम किए गए तर्क से बाहर रचनात्मक रूप से सोचना
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
हमारी सबसे अच्छी नवाचार तब आई जब हमने **अल्गोरिदम के बाहर सोचना** शुरू किया।
idiom

line up

लोगों या चीजों को क्रम में व्यवस्थित करना या कुछ शेड्यूल करना
Meaning
to arrange people or things in order or to schedule something
Example
We’ve **lined up** three guest speakers for the conference.
हमने सम्मेलन के लिए तीन अतिथि वक्ताओं को लाइन अप किया है।
idiom

lose interest

किसी चीज़ में रुचि खो देना
Meaning
to stop being interested in something
Example
He quickly **lost interest** in the project.
उसने जल्दी ही परियोजना में रुचि खो दी।
phrasal-verb

buckle down on

किसी महत्वपूर्ण काम पर गंभीर रूप से काम करना शुरू करना
Meaning
to start working seriously on something important
Example
I have to **buckle down on** my thesis this weekend.
मुझे इस सप्ताहांत अपनी थीसिस पर **buckle down on** करना होगा।
phrasal-verb

plan for

संभावित घटनाओं या जोखिमों के लिए पूर्व तैयारी करना
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
व्यवसायों को आर्थिक मंदी के लिए **प्लान फॉर** करना चाहिए।
idiom

cold call

बिना किसी पूर्व परिचय के संभावित ग्राहक से संपर्क करना
Meaning
to contact a potential customer without prior introduction
Example
He spent all morning making **cold calls** to new clients.
उसने पूरी सुबह नए ग्राहकों को **कोल्ड कॉल्स** कीं।
idiom

A Catch-22

एक ऐसी दुविधा जिससे परस्पर विरोधी परिस्थितियों के कारण बाहर निकलना असंभव हो।
Meaning
A dilemma or difficult situation from which there is no escape because of mutually conflicting conditions.
Example
It’s a **Catch-22**—you can’t get a job without experience, but you can’t get experience without a job.
यह एक 'कैच-२२' है — तुम अनुभव के बिना नौकरी नहीं पा सकते, और नौकरी के बिना अनुभव नहीं पा सकते।
idiom

in the spotlight

सार्वजनिक ध्यान प्राप्त करना
Meaning
receiving public attention
Example
After the award, she’s been **in the spotlight** constantly.
पुरस्कार के बाद, वह लगातार **स्पॉटलाइट में** रही है।
phrasal-verb

cut down debts

आपके द्वारा उधार ली गई राशि को घटाना
Meaning
to reduce the amount of money you owe
Example
He’s been trying hard to **cut down his debts** this year.
वह इस वर्ष अपनी देनदारियों को कम करने की कोशिश कर रहा है।
idiom

burst with pride

किसी या किसी चीज़ पर गर्व होना
Meaning
to be very proud of someone or something
Example
His parents **burst with pride** when he won the award.
जब उसने पुरस्कार जीता तो उसके माता-पिता गर्व से फूले नहीं समाए।
phrasal-verb

move on to

एक स्थान को समाप्त करने के बाद दूसरे स्थान पर जाना
Meaning
to go to another place after finishing one
Example
After visiting Paris, we’ll **move on to** Rome.
पेरिस यात्रा के बाद, हम रोम जाएंगे।
idiom

fine-tune

प्रदर्शन सुधारने के लिए छोटे बदलाव करना
Meaning
to make small adjustments to improve performance
Example
The team **fine-tuned** the design before the final launch.
टीम ने अंतिम लॉन्च से पहले डिज़ाइन में छोटे बदलाव किए।
idiom

taste of success

पहली बार सफलता का अनुभव करना
Meaning
to experience success for the first time
Example
After years of struggle, he finally got a **taste of success**.
सालों की मेहनत के बाद, उसे आखिरकार सफलता का स्वाद मिला।
idiom

the algorithm knows best

यह सुझाव देता है कि एआई या मशीन लर्निंग मॉडल अक्सर निर्णय या भविष्यवाणी करने का सबसे विश्वसनीय या कुशल तरीका होते हैं
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
अधिकांश मामलों में, **एल्गोरिदम सबसे अच्छा जानता है** जब बड़े पैमाने पर डेटा को क्रमबद्ध करने की बात आती है
idiom

put in a nutshell

संक्षेप में कुछ बताना
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
संक्षेप में कहें तो, हमें काम खत्म करने के लिए अधिक समय चाहिए।
phrasal-verb

let off your emotions

तनाव या गुस्से को महसूसों को व्यक्त करके छोड़ना
Meaning
to release stress or anger by expressing feelings
Example
It’s better to **let off your emotions** than to keep them inside.
मनोभावों को अंदर रखने से बेहतर है उन्हें व्यक्त करना।