Two heads are better than one
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

Two heads are better than one

मिलकर काम करने से बेहतर परिणाम मिलते हैं।
Meaning
Working together gives better results.
Example
**Two heads are better than one**, let’s solve it together.
दो दिमाग एक से बेहतर हैं, चलो इसे साथ मिलकर हल करें।
idiom

The sun is shining

खुशी या सकारात्मकता का रूपक, जब चीज़ें अच्छे तरीके से हो रही होती हैं।
Meaning
A metaphor for happiness or positivity, often used when things are going well.
Example
After all the hard work, things finally seemed to be **shining**.
सभी कठिन मेहनत के बाद, चीज़ें आखिरकार **चमक रही थीं**।
phrasal-verb

taste out

खाना पकाने के दौरान भोजन का स्वाद टेस्ट करना
Meaning
to test the flavor of food while cooking
Example
Always **taste out** your dish before serving it.
हमेशा अपने व्यंजन का स्वाद परोसने से पहले टेस्ट करें।
idiom

the jury is still out

अभी तक कोई निर्णय नहीं लिया गया है
Meaning
a decision has not yet been made
Example
**The jury is still out** on whether the new policy will work.
नई नीति काम करेगी या नहीं, इस पर अभी तक कोई निर्णय नहीं लिया गया है।
idiom

Time heals all wounds

भावनात्मक दर्द समय के साथ कम हो जाएगा।
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
चिंता मत करो, समय सभी घावों को ठीक कर देता है।
phrasal-verb

throw on

कपड़े जल्दी और बेपरवाही से पहनना
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
उसने बस **थ्रो ऑन** एक स्वेटर और दरवाजे से बाहर दौड़ पड़ी।
idiom

to be on the up and up

ईमानदार और विश्वसनीय होना
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
मैं उसे पूरी तरह से विश्वास करता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि वह हमेशा **ईमानदार और विश्वसनीय** है।
idiom

the apple of someone's eye

कोई बहुत प्रिय या गहरे से प्यार किया हुआ
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
उसकी बेटी उसकी आँखों का तारा है।
idiom

take someone under your wing

किसी की ज़िम्मेदारी लेना और उसे सीखने में मदद करना
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
उसने मुझे अपनी **पंख के नीचे** लेने और मुझे सफलता पाने का तरीका दिखाने का फैसला किया।
phrasal-verb

tap into potential

अपने छिपे हुए बलों या क्षमताओं का उपयोग करना
Meaning
to make use of your hidden strengths or abilities
Example
She finally learned how to **tap into potential** and succeed.
वह आखिरकार समझ गई कि कैसे अपने संभावनाओं का उपयोग कर सफलता हासिल करें।
phrasal-verb

thrill to

किसी चीज़ से बहुत खुशी या रोमांच महसूस करना
Meaning
to feel great excitement or pleasure from something
Example
The audience **thrilled to** the singer’s performance.
दर्शक गायक की प्रस्तुति से बहुत उत्साहित हुए
idiom

the story breaks

जब खबर सार्वजनिक हो जाती है या पहली बार रिपोर्ट की जाती है
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
जब **कहानी लीक हुई**, हर कोई हैरान था।
phrasal-verb

talk yourself through

चिंता के दौरान आंतरिक बातों से खुद को शांतिपूर्वक मार्गदर्शन करना
Meaning
to calmly guide yourself with inner talk during anxiety
Example
When your heart races, **talk yourself through** it with reassuring words.
जब आपका दिल तेज़ धड़कता है, तो इसे आत्मसंतोषजनक शब्दों के साथ **talk yourself through** करें
phrasal-verb

tighten up

नियमों या नीतियों को कड़ा करना
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
सरकार ने विदेशी निवेशों पर नियमों को कड़ा करने का निर्णय लिया।
idiom

trailblaze

कुछ करने वाला पहला होना या रास्ता दिखाना
Meaning
to be the first to do something or lead the way
Example
She is a **trailblazer** in the tech industry.
वह तकनीकी उद्योग में एक **पथप्रदर्शक** है।
idiom

touch and go

एक जोखिम भरी या अनिश्चित स्थिति जहाँ परिणाम संदिग्ध हो
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
यह **अनिश्चित था** कि वह सर्जरी से बचेगा या नहीं।
idiom

true to one's word

जो किसी ने वादा किया है उसे करना।
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
वह अपनी बात पर खरी उतरी और मुझे प्रोजेक्ट पूरा करने में मदद की।
idiom

the walls have ears

सावधान रहो, कोई सुन रहा हो सकता है
Meaning
be careful what you say because someone might be listening
Example
Speak quietly—**the walls have ears**.
धीरे बोलो — दीवारों के भी कान होते हैं।
phrasal-verb

take care of

किसी व्यक्ति या वस्तु के लिए जिम्मेदार होना
Meaning
to be responsible for someone or something
Example
My sister **takes care of** our younger brother when our parents are away.
मेरी बहन जब हमारे माता-पिता बाहर होते हैं, तो हमारे छोटे भाई की देखभाल करती है।
idiom

To be in someone's corner

किसी का समर्थन करना या रक्षा करना
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
हालांकि वे असहमत थे, वह हमेशा **उसके पक्ष में थी**
phrasal-verb

turn toward

किसी चीज़ पर ध्यान या प्रयास निर्देशित करना
Meaning
to direct attention or effort to something
Example
More youth are **turning toward** cultural initiatives to make a difference.
अधिक युवा सांस्कृतिक पहलों की ओर **मुड़ रहे** हैं ताकि वे फर्क डाल सकें।
idiom

to strike it rich

अचानक बहुत अमीर बन जाना
Meaning
to suddenly become very wealthy
Example
He **struck it rich** by investing in early-stage tech companies.
उसने शुरुआती चरण की टेक कंपनियों में निवेश करके अचानक बहुत अमीर बन गया।
idiom

take heart

उत्साहित या अधिक आत्मविश्वास महसूस करना
Meaning
to feel encouraged or more confident
Example
You should **take heart**; things will get better soon.
तुम्हें **हिम्मत रखनी चाहिए**; चीजें जल्द ही बेहतर होंगी।
idiom

think big

महत्वाकांक्षी और दूरदर्शी लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set ambitious and visionary goals
Example
Entrepreneurs must **think big** to make a real impact.
उद्यमियों को वास्तविक प्रभाव डालने के लिए **बड़े सोचने** की आवश्यकता है।
idiom

to take the high road

ऐसा रास्ता चुनना जो नैतिक या उच्चतम हो, भले ही दूसरों ने न किया हो
Meaning
to choose the most ethical or moral path, even when others don’t
Example
She decided to **take the high road** and not respond with anger.
उसने गुस्से में प्रतिक्रिया न करके उच्च मार्ग अपनाने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

think over

किसी चीज़ पर ध्यान से विचार करना
Meaning
to consider something carefully before making a decision
Example
I need to **think over** your proposal before giving you an answer.
मुझे आपके प्रस्ताव पर विचार करना है, जवाब देने से पहले।
idiom

to blow it

गलती से एक अवसर या मौके को नष्ट कर देना
Meaning
to ruin a chance or opportunity by mistake
Example
He **blew it** by arriving late to the interview.
उसने **मौका गंवा दिया** क्योंकि वह साक्षात्कार में देर से पहुँचा।
idiom

take it to the bank

यह निश्चित होना कि कुछ सच है या होगा
Meaning
to be certain that something is true or will happen
Example
You can **take it to the bank** that he’ll deliver on his promise.
तुम यह **निश्चित रूप से मान सकते हो** कि वह अपनी कसम निभाएगा।
idiom

truth be told

kuch sacchai batana
Meaning
to admit something honestly
Example
**Truth be told**, I don’t really like this movie.
Sach kehna, mujhe yeh movie waise bhi zyada acchi nahi lagi.
idiom

to get away with murder

कुछ गलत करना और सजा से बचना
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
धनी अपराधी अक्सर प्रभाव के कारण **गुनाह से बच जाते हैं**।
idiom

throw in the towel

हार मान लेना या छोड़ देना
Meaning
to give up or quit
Example
After many failures, he **threw in the towel**.
कई असफलताओं के बाद उसने हार मान ली।
phrasal-verb

transform over time

धीरे-धीरे रूप या स्वभाव बदलना
Meaning
to gradually change form or nature
Example
The organization will **transform over time** with consistent innovation.
संगठन समय के साथ निरंतर नवाचार के साथ बदल जाएगा।
idiom

tear into someone

किसी को गुस्से में आलोचना करना
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The coach **tore into** the players after they lost the game.
कोच ने मैच हारने के बाद खिलाड़ियों पर गुस्से में **टियर इनटू** किया।
idiom

the green-eyed monster

ईर्ष्या को एक विनाशकारी शक्ति के रूप में व्यक्त किया गया है
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
आपकी दोस्ती को **ग्रीन-आइड मॉन्स्टर** बर्बाद न करने दें।
phrasal-verb

testify against

किसी के खिलाफ कोर्ट में गवाही देना
Meaning
to give evidence in court against someone
Example
The witness agreed to **testify against** the accused.
गवाह ने आरोपी के खिलाफ गवाही देने पर सहमति दी।
phrasal-verb

tear up

थोड़ा रोने लगना
Meaning
to start crying a little
Example
She **teared up** during the emotional movie scene.
वह **आंसू बहाने लगी** फिल्म के भावुक दृश्य के दौरान।
phrasal-verb

touch up

थोड़ा सुधारना, जैसे मेकअप या पेंट
Meaning
to improve the appearance of something slightly, like makeup or paint
Example
She went to the mirror to **touch up** her makeup.
वह शीशे के पास गई और अपने मेकअप को थोड़ा सुधारने के लिए गई।
phrasal-verb

take out

बैंक या संस्था से ऋण लेना
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
उन्होंने एक नया घर खरीदने के लिए ऋण लेने का निर्णय लिया।
idiom

think on one's feet

जल्दी निर्णय लेने और जल्दी काम करने की क्षमता, विशेष रूप से आपातकालीन स्थिति में
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
बैठक के दौरान, उसे तुरंत निर्णय लेना पड़ा और एक समाधान के साथ आना पड़ा।
idiom

to have a thirst for knowledge

सीखने या अधिक ज्ञान प्राप्त करने की प्रबल इच्छा होना
Meaning
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
Example
She always **has a thirst for knowledge** and keeps reading books.
वह हमेशा **ज्ञान के लिए लालायित** रहती हैं और किताबें पढ़ती रहती हैं।
idiom

trust someone with something

किसी को किसी महत्वपूर्ण चीज़ की ज़िम्मेदारी देना
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
मैं तुम पर भरोसा करता हूँ कि तुम **परियोजना का ध्यान रखोगे**।
idiom

Through the lens

एक विशिष्ट दृष्टिकोण या दृष्टि से
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
हमें इस मुद्दे को **थ्रू द लेंस** ऑफ समानता देखना होगा।
idiom

tough cookie

एक मजबूत और दृढ़ व्यक्ति
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
वह एक **टफ कूकी** है जो आसानी से हार नहीं मानती।
phrasal-verb

talk down to

किसी से इस तरह से बात करना जैसे वे कम समझदार या हीन हों
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
वह हमेशा अपने कर्मचारियों से **टॉक डाउन टू** करता है।
idiom

talk in circles

बिना निष्कर्ष पर पहुंचे कुछ चर्चा करना
Meaning
to discuss something without reaching a conclusion
Example
We **talked in circles** for hours but didn’t solve anything.
हम घंटों तक गोलगोल बात करते रहे, लेकिन कुछ हल नहीं हुआ।
idiom

Take something with a grain of salt

किसी बात को बहुत गंभीरता से या शाब्दिक रूप से न लें
Meaning
To not take something too seriously or literally
Example
You should **take his stories with a grain of salt**; he often exaggerates.
तुम्हें **उसकी कहानियों को थोड़ा सा संदेह के साथ लेना चाहिए**; वह अक्सर बढ़ा-चढ़ा कर बताता है।
phrasal-verb

think ahead to

भविष्य में क्या होगा यह सोचें और उसके लिए योजनाएं बनाएं
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
तुम्हें यह सोचना चाहिए कि तुम पाँच साल में कहाँ होना चाहोगे।
idiom

things are looking up

स्थिति सुधर रही है
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
कठिन साल के बाद, **स्थिति सुधर रही है** हमारे व्यवसाय के लिए।
idiom

tough it out

एक कठिन स्थिति को शक्ति और संकल्प के साथ सहन करना
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
हालांकि यह एक कठिन दिन था, उसने **tough it out** किया और परियोजना को समाप्त किया।
phrasal-verb

turn up

किसी घटना या स्थान पर आना या प्रकट होना, अक्सर अप्रत्याशित रूप से
Meaning
to arrive or appear at an event or place, often unexpectedly
Example
He didn’t **turn up** for the dinner even though he promised.
वह डिनर के लिए नहीं आया, भले ही उसने वादा किया था
idiom

turn the tables

एक स्थिति को पलटना और ऊपर हाथ पाना
Meaning
to reverse a situation and gain the upper hand
Example
They were losing, but managed to **turn the tables** in the final round.
वे हार रहे थे, लेकिन अंतिम राउंड में स्थिति को **पलट दिया**।
idiom

the doctor ordered

ठीक वही जो चाहिए था या जरूरी था
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
After a long day, a cup of coffee was just **what the doctor ordered**.
एक लंबे दिन के बाद, कॉफी का एक कप बस **वही था जो डॉक्टर ने आदेश दिया**।
idiom

the moral compass

किसी व्यक्ति या समाज की सही और गलत की समझ
Meaning
a person's or society’s sense of right and wrong
Example
We must ensure AI doesn’t lose its **moral compass**.
हमें यह सुनिश्चित करना चाहिए कि एआई अपनी नैतिक दिशा न खो दे।
phrasal-verb

touch base after work

दिन के बाद किसी से अपडेट्स के लिए संपर्क करना
Meaning
to connect with someone later in the day for updates
Example
We **touch base after work** to confirm travel details for tomorrow.
हम कल के यात्रा विवरण की पुष्टि करने के लिए काम के बाद संपर्क करते हैं।
idiom

take five

थोड़ा सा ब्रेक लेना
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
मीटिंग जारी रखने से पहले चलिए **टेक फाइव** करें।
idiom

To break ground

एक नया परियोजना या पहल शुरू करना।
Meaning
To begin a new project or initiative.
Example
The company is excited to **break ground** on their new office next month.
कंपनी अगले महीने उनके नए कार्यालय पर **शुरू करने** के लिए उत्साहित है।
phrasal-verb

take photos of

कुछ या किसी की तस्वीरें खींचना
Meaning
to capture pictures of something or someone
Example
Everyone **took photos of** the beautiful decorations.
सभी ने खूबसूरत सजावट की तस्वीरें खींचीं।
idiom

to be honest

जब कोई ईमानदार या स्पष्ट राय व्यक्त की जाती है
Meaning
used when expressing a sincere or frank opinion
Example
**To be honest**, I didn’t like the food.
सच कहूं तो, मुझे खाना पसंद नहीं आया।
phrasal-verb

take over

किसी अन्य कंपनी का नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to gain control of another company through acquisition
Example
A multinational firm is planning to **take over** the local brand.
एक बहुराष्ट्रीय कंपनी स्थानीय ब्रांड को अधिग्रहण करने की योजना बना रही है।
idiom

toss out

कुछ फेंकना
Meaning
to throw something away
Example
We had to **toss out** the expired snacks.
हमें **फेंकना** पड़ा एक्सपायर्ड स्नैक्स।
phrasal-verb

turn back

वापस जाना; उसी दिशा में लौटना जिसमें आप आए थे
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
हमें भारी बारिश के कारण वापस जाना पड़ा।
idiom

to think outside the box

सृजनात्मक तरीके से या पारंपरिक से बाहर सोचने के लिए
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
एआई समस्याओं को हल करने में, **बॉक्स के बाहर सोचना** आवश्यक है।
idiom

tune out

जो आपके आस-पास हो रहा है उस पर ध्यान देना बंद करना
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
वह अक्सर **ट्यून आउट** हो जाता है जब लोग शिकायत करना शुरू करते हैं।
idiom

tough as nails

बहुत मजबूत और लचीला
Meaning
very strong and resilient
Example
She is **tough as nails**, nothing can break her spirit.
वह **टफ ऐज नेल्स** है, कुछ भी उसकी आत्मा को तोड़ नहीं सकता।
idiom

to hit the nail on the head

किसी स्थिति या समस्या के कारण को ठीक से बताना
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
जब उसने संचार की कमी की ओर इशारा किया, तो उसने सचमुच **बिलकुल सही कहा**।
idiom

take a stand

किसी ठोस निर्णय या राय को जाहिर करना
Meaning
to make a firm decision or opinion known
Example
It’s time to **take a stand** and support what you believe in.
समय है कि आप **अपना स्टैंड लें** और जो आप मानते हैं उसे समर्थन दें।
idiom

to hit it off

जल्दी अच्छे दोस्त बनना
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
हम जब मिले तो हम अच्छे दोस्त बन गए।
phrasal-verb

take time out

काम या दबाव से आराम करने के लिए समय बिताना
Meaning
to spend time resting away from work or pressure
Example
You should **take time out** to recharge and relax.
तुम्हें **समय निकालना चाहिए** ताकि तुम फिर से ऊर्जा प्राप्त कर सको और आराम कर सको।
idiom

to pass with flying colors

बहुत उच्च अंक के साथ सफल होना
Meaning
to succeed with a very high score
Example
He studied hard and passed the exam with **flying colors**.
उसने कड़ी मेहनत की और परीक्षा **फ्लाइंग कलर्स** के साथ पास की।
idiom

throw shade

किसी को सूक्ष्म रूप से अपमानित या आलोचना करना
Meaning
to subtly insult or criticize someone
Example
She was **throwing shade** at her ex during the conversation.
वह बातचीत के दौरान अपने एक्स पर **थ्रोइंग शेड** कर रही थी।
idiom

to lay down the law

अधिकार स्थापित करना और यह निर्धारित करना कि चीजें कैसे की जानी चाहिए
Meaning
to assert authority and dictate how things should be done
Example
The new judge quickly **laid down the law** in the courtroom.
नया जज जल्दी से **कानून लागू कर दिया** कोर्ट में।
phrasal-verb

type up

कंप्यूटर का उपयोग करके कुछ लिखना या तैयार करना
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
वह जल्दी से संदेश टाइप करके भेज दिया।
idiom

take center stage

ध्यान का केंद्र बनना
Meaning
to be the main focus of attention
Example
The issue of climate change **took center stage** at the conference.
सम्मेलन में जलवायु परिवर्तन का मुद्दा मुख्य केंद्र बन गया था।
idiom

to hit the jackpot

बड़ी सफलता प्राप्त करना या बहुत सारा पैसा कमाना
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
कठिन परिश्रम के कई वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी स्टार्टअप के साथ जैकपॉट हिट किया।
idiom

the lights are on but nobody’s home

कोई सक्रिय लगता है लेकिन सही तरीके से सोच नहीं रहा है
Meaning
someone appears active but is not thinking clearly
Example
When the AI glitched, it was like **the lights were on but nobody’s home**.
जब एआई गड़बड़ाया, तो ऐसा था जैसे **लाइट्स चालू हों लेकिन कोई घर पर नहीं था**।
idiom

Take your chances

अनिश्चितता के बावजूद कुछ प्रयास करना।
Meaning
To try something despite uncertainty.
Example
He decided to **take his chances** and apply for the international scholarship.
उसने **अपना मौका लिया** और अंतरराष्ट्रीय छात्रवृत्ति के लिए आवेदन किया।
phrasal-verb

take along

किसी को या किसी चीज़ को साथ लाना
Meaning
to bring someone or something with you
Example
Don’t forget to **take along** your umbrella.
अपना छाता साथ लाना न भूलें।
phrasal-verb

tag along with

किसी के साथ जुड़ना, खासकर बिना निमंत्रण के, किसी ऑनलाइन या वास्तविक जीवन गतिविधि में
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
उसे लाइव सत्रों के दौरान **tag along with** इन्फ्लुएंसर्स बहुत पसंद है।
idiom

talk up

किसी चीज़ की प्रशंसा या प्रचार उत्साह से करना
Meaning
to praise or promote something enthusiastically
Example
The host will **talk up** the new menu tonight.
मेज़बान आज रात नए मेनू की प्रशंसा करेगा।
idiom

touch wood

कुछ अच्छा कहने के बाद उम्मीद करना कि यह अच्छा ही बना रहे
Meaning
to say something positive and hope it continues to be good
Example
We haven’t lost a game yet, **touch wood**.
हमने अभी तक कोई खेल नहीं हारा, टच वुड।
idiom

take it upon oneself

बिना माँगे या आवश्यक हुए कुछ करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
उसने इवेंट आयोजित करने की जिम्मेदारी **स्वयं ले ली**।
phrasal-verb

turn within

शांति या उत्तर खोजने के लिए अपनी आंतरिक दुनिया पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
उसने दूसरों को दोषी ठहराने के बजाय **टर्न विदिन** करने का चुनाव किया।
idiom

the acid test

सफलता का एक सच्चा और अंतिम परीक्षण
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
वास्तविक बाजार इस आविष्कार के लिए **एसीड टेस्ट** होगा।
phrasal-verb

take off with

जल्द सफलता प्राप्त करना
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
उनका नया ऐप पहले ही हफ्ते में लाखों डाउनलोड्स के साथ तेजी से सफल हो गया।
phrasal-verb

talk through feelings

भावनाओं को खुलकर चर्चा करना ताकि उन्हें बेहतर तरीके से समझा जा सके
Meaning
to discuss emotions openly to process them better
Example
It helps to **talk through feelings** with someone you trust.
किसी पर विश्वास करने के साथ भावनाओं के बारे में बात करना मददगार होता है।
idiom

the balance of power

एक ऐसी स्थिति जिसमें शक्ति राष्ट्रों के बीच वितरित होती है ताकि कोई एक प्रमुख न बन सके
Meaning
a situation in which power is distributed among nations to prevent dominance by one
Example
The UN aims to maintain **the balance of power** among major nations.
संयुक्त राष्ट्र प्रमुख राष्ट्रों के बीच शक्ति का संतुलन बनाए रखने का प्रयास करता है।
phrasal-verb

tighten up regulations

नियमों या कानूनों को कड़ा करना
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
केंद्रीय प्राधिकरण ने विदेशी व्यापार पर नियमों को कड़ा करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

tire yourself out

अपने आपको बहुत थका देना, अक्सर तनाव या अधिक काम के कारण
Meaning
to make yourself very tired, often due to stress or overwork
Example
He **tired himself out** trying to finish all his tasks in one day.
वह एक दिन में अपने सभी कार्य समाप्त करने की कोशिश करते हुए खुद को थका लिया था।
phrasal-verb

tremble with excitement

उत्तेजना के कारण हल्का हिलना
Meaning
to shake slightly because of excitement
Example
He **trembled with excitement** before the announcement.
घोषणा से पहले वह उत्तेजना के साथ कांपते थे।
idiom

turn the page

कुछ नया शुरू करने के लिए, किसी चीज़ को खत्म करने या पार करने के बाद
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
ब्रेकअप के बाद, उसने **turn the page** करने और ताज़ा शुरुआत करने का फैसला किया।
idiom

That’s for sure

इस्तेमाल किया जाता है ताकि दृढ़ता से सहमति की पुष्टि की जा सके
Meaning
Used to strongly confirm agreement
Example
He’s a great leader — **that’s for sure**.
वह एक महान नेता है — यह निश्चित है।
idiom

top-notch

उच्चतम गुणवत्ता का; उत्कृष्ट
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
तुम्हारी प्रस्तुति बिल्कुल बेहतरीन थी।
phrasal-verb

talk someone through

किसी चीज़ को चरण दर चरण समझाना ताकि व्यक्ति आत्मविश्वास महसूस करे।
Meaning
to explain something step by step so the person feels confident
Example
Coaches **talk players through** calming breaths before big matches.
कोचेस खिलाड़ियों को बड़े मैचों से पहले शांत सांसों के माध्यम से मार्गदर्शन करते हैं।
idiom

teacher’s pet

एक छात्र या छात्रा जिसे शिक्षक विशेष रूप से पसंद करता है
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
हर कोई उसका मज़ाक उड़ाता है क्योंकि वह शिक्षक की प्रिय है।
phrasal-verb

tune into positivity

सकारात्मक विचारों या भावनाओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus your attention on positive thoughts or feelings
Example
Each morning, **tune into positivity** before starting your work.
हर सुबह, काम शुरू करने से पहले सकारात्मकता पर ध्यान केंद्रित करें।
phrasal-verb

tear apart alliances

संबद्ध समूहों या राष्ट्रों के बीच संबंधों को नष्ट करना
Meaning
to destroy relationships between allied groups or nations
Example
The ongoing dispute **tore apart alliances** that lasted for decades.
चली आ रही विवाद ने **एलायंस को तोड़ा** जो दशकों तक चले थे।
phrasal-verb

take part in

किसी चीज़ में सक्रिय रूप से भाग लेना
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
छात्रों को बेहतर सीखने के लिए समूह चर्चाओं में **भाग लेना चाहिए**।
idiom

the last straw

अंतिम समस्या जो स्थिति को असहनीय बना देती है
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
उसकी रूखी टिप्पणी उसके लिए अंतिम सहनशक्ति थी।
idiom

to put it bluntly

सीधे और स्पष्ट रूप से अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
**सीधे कहें तो**, आप गलत थे।
phrasal-verb

take against

बिना स्पष्ट कारण के किसी से या किसी चीज़ से नफ़रत करना शुरू करना
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
वह अचानक अपनी नई पड़ोसी से **टेक एगेंस्ट** हो गई।
idiom

take apart

किसी चीज को टुकड़ों में तोड़ना
Meaning
to disassemble something into pieces
Example
We had to **take apart** the desk to move it upstairs.
हमें डेस्क को ऊपर ले जाने के लिए उसे तोड़ना पड़ा।
idiom

take it with a grain of salt

किसी बात पर पूरी तरह विश्वास न करना
Meaning
to not completely believe something
Example
He tends to exaggerate, so **take his stories with a grain of salt**.
वह अक्सर बढ़ा-चढ़ाकर बोलता है, इसलिए उसकी बातों पर पूरी तरह विश्वास मत करो।
idiom

take the spotlight

ध्यान या प्रशंसा का केंद्र बनना
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
यंग अभिनेत्री ने पुरस्कार समारोह में **ध्यान खींच लिया**।
idiom

take the high road

दूसरों के न करने पर भी नैतिक रूप से या दयालुता से कार्य करना
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
उसने तय किया कि वह **उच्च मार्ग** अपनाएगी और उसे माफ कर देगी
idiom

the art of persuasion

किसी को कुछ करने या कुछ विश्वास करने के लिए मनाने की क्षमता
Meaning
the ability to convince someone to do something or believe something
Example
He mastered **the art of persuasion** and convinced them to support his cause.
उसने **पर्सुएशन आर्ट** में महारत हासिल की और उन्हें अपने उद्देश्य का समर्थन करने के लिए मनाया।
idiom

team up with

किसी के साथ एक सामान्य लक्ष्य के लिए मिलकर काम करना
Meaning
to collaborate with someone for a common goal
Example
The nonprofits **teamed up with** local schools for the project.
प्रोजेक्ट के लिए नॉनप्रॉफिट्स ने स्थानीय स्कूलों के साथ मिलकर काम किया।
idiom

test the waters

कुछ करने से पहले उसका परीक्षण करना
Meaning
to try something out before committing fully
Example
Before launching the product, we decided to **test the waters**.
प्रोडक्ट लॉन्च करने से पहले, हमने थोड़ा **टेस्ट द वाटर्स** करने का फैसला किया।
idiom

to shoot for the moon

किसी कठिन या महत्वाकांक्षी लक्ष्य को प्राप्त करने का प्रयास करना
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
वह हमेशा **टू शुट फॉर द मून** करता है, असंभव लक्ष्य प्राप्त करने की कोशिश करता है।
idiom

take the lead

प्रतियोगिता में आगे बढ़ना या सामने होना
Meaning
to go ahead or be in front in a competition
Example
Our team **took the lead** in the final round.
हमारी टीम **ने अंतिम राउंड में लीड ली**।
phrasal-verb

turn off

किसी चीज़ का प्रवाह बंद करना; स्विच ऑफ करना
Meaning
to stop the flow of something; to switch off
Example
Please **turn off** the lights when you leave the room to save energy.
कृपया लाइट्स बंद करें जब आप कमरे से बाहर जाएं ऊर्जा बचाने के लिए।
phrasal-verb

turn to

किसी से सलाह या मदद के लिए संपर्क करना
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
जब मुझे प्रतिक्रिया की आवश्यकता होती है, तो मैं सामान्यतः अपने पर्यवेक्षक से संपर्क करता हूँ।
idiom

the calm before the storm

समस्या शुरू होने से पहले का शांत समय
Meaning
a peaceful time before trouble begins
Example
The classroom was silent, like **the calm before the storm**.
कक्षा शांत थी, जैसे **तूफान से पहले की शांति**।
idiom

the vision thing

भविष्य को स्पष्ट रूप से कल्पना और योजना बनाने की क्षमता
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
कई राजनेताओं में दूरदर्शिता की कमी होती है।
phrasal-verb

turn setbacks into strength

कठिनाइयों या असफलताओं से सीखना और बढ़ना
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
उसने सकारात्मक सोच के माध्यम से विफलताओं को ताकत में बदला।
idiom

tighten one’s belt

वित्तीय कठिनाइयों के कारण कम पैसा खर्च करना
Meaning
to spend less money due to financial difficulties
Example
After losing his job, he had to **tighten his belt**.
अपना नौकरी खोने के बाद, उसे **अपना बेल्ट कसना** पड़ा।
idiom

true colors

किसी व्यक्ति का असली चरित्र या इरादे
Meaning
someone’s real character or intentions
Example
He showed his **true colors** when he lied to me.
उसने जब मुझसे झूठ बोला तो अपने असली रंग दिखा दिए।
idiom

take the bull by the horns

एक कठिन स्थिति का सामना सीधे और साहसिक रूप से करना
Meaning
to face a difficult situation directly and with courage
Example
She decided to **take the bull by the horns** and confront her manager.
उसने साहस जुटाकर **बूल बाय द हॉर्न्स** को लिया और अपने मैनेजर का सामना किया।
idiom

tears of joy

खुशी के कारण रोना
Meaning
crying because of happiness
Example
She shed **tears of joy** when her son returned home.
वह **आनंद के आंसू** बहा रही थी जब उसका बेटा घर लौट आया।
phrasal-verb

tone down for

एक स्थिति के लिए अपनी भाषा या व्यवहार को मुलायम करना
Meaning
to soften your language or behavior for a situation
Example
She **tones down for** audiences who prefer straightforward facts.
वह सीधे तथ्यों को पसंद करने वाले दर्शकों के लिए टोन डाउन करती है
phrasal-verb

tune into

अपने भावनाओं या वातावरण से जुड़ना या अवगत होना
Meaning
to become aware of or connected with your feelings or environment
Example
You should **tune into** positive energy around you.
तुम्हें अपने चारों ओर सकारात्मक ऊर्जा से जुड़ना चाहिए।
idiom

to keep one's chin up

किसी कठिन स्थिति में सकारात्मक और आशावादी रहना
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
हालाँकि उसने खेल हार लिया, वह **अपना चेहरा ऊँचा रखकर** सकारात्मक रही और उम्मीद से भरी रही।