turn a corner
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

turn a corner

कठिन समय के बाद सुधार करना शुरू करना
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
नए प्रबंधन के नियंत्रण लेने के बाद चीजें **सुधरने लगीं**।
idiom

call a truce

किसी समय के लिए लड़ाई या बहस को रोकने पर सहमति देना
Meaning
to agree to stop fighting or arguing for a while
Example
They decided to **call a truce** until the boss arrived.
उन्होंने बॉस के आने तक **एक युद्धविराम** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

back up initiatives

नए परियोजनाओं के लिए समर्थन या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
वैश्विक संगठन समानता को बढ़ावा देने वाली पहलों का समर्थन करते हैं।
phrasal-verb

pull in

पैसा, मुनाफा या निवेश आकर्षित करना या कमाना
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
नई ऐप ने जल्दी से हजारों ग्राहकों और निवेशकों को आकर्षित किया।
phrasal-verb

phase out restrictions

वाणिज्य पर प्रतिबंधों को धीरे-धीरे हटाना
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
देश ने पांच वर्षों में विदेशी आयातों पर प्रतिबंधों को धीरे-धीरे हटाने की योजना बनाई है।
phrasal-verb

bring together

लोगों को एक उद्देश्य के लिए एकजुट करना
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
परिवार के आयोजन **सभी को एकजुट करते हैं** और बंधन मजबूत करते हैं।
phrasal-verb

keep up on

ऑनलाइन काम या संचार के साथ अद्यतित रहना
Meaning
to stay updated with online work or communication
Example
She always **keeps up on** company news through Slack.
वह हमेशा स्लैक के माध्यम से कंपनी की खबरों को जानती है।
idiom

out with the old, in with the new

पुरानी चीजों या विचारों को नई चीजों से बदलना
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
अब समय आ गया है **पुरानी चीजों को बदलने और नई चीजों को अपनाने का**।
idiom

yawn fest

कुछ बेहद उबाऊ चीज़
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
वह व्याख्यान पूरी तरह से **यॉन फेस्ट** था।
idiom

take a breather

कुछ देर आराम करना
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
बैठक जारी रखने से पहले कुछ देर आराम करें।
phrasal-verb

delegate to

किसी अन्य व्यक्ति को जिम्मेदारी या कार्य सौंपना
Meaning
to assign responsibility or tasks to someone else
Example
A good manager knows how to **delegate to** their team members effectively.
एक अच्छे प्रबंधक को पता होता है कि अपने टीम के सदस्यों को प्रभावी ढंग से जिम्मेदारी सौंपनी है।
phrasal-verb

round on

किसी को अचानक गुस्से में हमला या आलोचना करना
Meaning
to suddenly attack or criticize someone angrily
Example
He suddenly **rounded on** his friend for lying to him.
वह अचानक अपने दोस्त पर गुस्से में झूठ बोलने के लिए हमला किया।
idiom

lucky break

एक अचानक अवसर या अच्छी किस्मत
Meaning
a sudden opportunity or good fortune
Example
Getting that job was a **lucky break** for her.
वह नौकरी पाना उसके लिए एक बड़ा सौभाग्य था।
idiom

new blood

नए लोग जो ताजगी लाते हैं
Meaning
new people who bring fresh ideas
Example
The company needs **new blood** to stay competitive.
कंपनी को प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए **नए लोगों** की आवश्यकता है
idiom

come to terms

चर्चा या संघर्ष के बाद एक समझौते पर पहुंचना
Meaning
to reach an agreement after discussion or conflict
Example
After weeks of negotiation, both sides finally **came to terms**.
सप्ताहों की बातचीत के बाद, दोनों पक्ष आखिरकार समझौते पर पहुंचे।
idiom

A nervous wreck

कोई जो बहुत परेशान या परेशान है।
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
वह हर परीक्षा से पहले **ए नार्वस रेक** है।
phrasal-verb

break off with

किसी रिश्ते को खत्म करना या किसी से बातचीत बंद करना
Meaning
to end a relationship or stop communicating with someone
Example
After the big fight, she decided to **break off with** him for good.
बड़ी लड़ाई के बाद, उसने तय किया कि वह उसे हमेशा के लिए **ब्रेक ऑफ विद** कर देगी।
idiom

back off

किसी से दूर जाना या दबाव डालना बंद करना
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
आओ **पीछे हटें** और उन्हें निर्णय लेने के लिए जगह दें।
phrasal-verb

botch up

एक काम को खराब या लापरवाही से करना
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
उसने पूरी रिपोर्ट को पूरी तरह से बिगाड़ दिया।
idiom

throw money at

जल्दी या अविवेकपूर्ण तरीके से बड़ी मात्रा में पैसे खर्च करना
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
कंपनी ने समस्या के मूल कारण को संबोधित करने के बजाय केवल पैसे खर्च करने की कोशिश की।
phrasal-verb

stay with

किसी चीज़ या व्यक्ति का समर्थन करना या उस पर विश्वास करना जारी रखना
Meaning
to continue supporting or believing in something or someone
Example
The employees decided to **stay with** the company during tough times.
कर्मचारियों ने कठिन समय के दौरान कंपनी के साथ **रहने का** निर्णय लिया।
phrasal-verb

even up

चीजों को समान या निष्पक्ष बनाना
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
केंद्रीय बैंक ने व्यापार असंतुलन को **समान** करने के लिए कदम उठाए।
idiom

a mind is a terrible thing to waste

अपने मानसिक क्षमताओं का उपयोग न करना एक बर्बादी है
Meaning
it is a waste not to use your mental abilities
Example
You should keep learning, **a mind is a terrible thing to waste**.
तुम्हें सीखते रहना चाहिए, **एक मस्तिष्क बर्बाद करने के लिए भयानक चीज है**.
idiom

to bite off more than you can chew

किसी काम को लेना जो बहुत कठिन हो
Meaning
to take on a task that is too difficult
Example
He **bit off more than he could chew** by promising to finish the work alone.
उसने अकेले काम खत्म करने का वादा करके बहुत कठिन काम ले लिया था।
phrasal-verb

come up short

किसी लक्ष्य या अपेक्षा को पूरा करने में असफल होना
Meaning
to fail to meet a goal or expectation
Example
The team **came up short** in the final minutes of the game.
टीम **कम अप शॉर्ट** खेल के अंतिम मिनटों में।
idiom

as easy as ABC

बहुत आसान करना या समझना
Meaning
very easy to do or understand
Example
For him, solving math problems is **as easy as ABC**.
उसके लिए गणित समस्याओं को हल करना बहुत आसान है।
phrasal-verb

map out for

एक विशेष उद्देश्य के लिए हर कदम को सावधानी से योजना बनाना
Meaning
to plan each step carefully for a specific purpose
Example
We **mapped out for** the fundraiser so nothing would be missed.
हमने फंडरेज़र के लिए **मैप आउट फॉर** किया ताकि कुछ भी मिस न हो।
idiom

new kid on the block

किसी स्थान या स्थिति में नया व्यक्ति
Meaning
someone new to a place or situation
Example
He’s the **new kid on the block** in the company.
वह कंपनी में नया है।
idiom

break the bank

बहुत महंगा होना; सारा पैसा खर्च कर देना
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
वह कार खरीदना बहुत महंगा पड़ेगा।
phrasal-verb

warn against

किसी को कुछ जोखिमपूर्ण या हानिकारक न करने की सलाह देना
Meaning
to advise someone not to do something risky or harmful
Example
Experts **warn against** sharing passwords online.
विशेषज्ञ ऑनलाइन पासवर्ड साझा करने के खिलाफ चेतावनी देते हैं।
idiom

Make up for lost time

गुज़रे हुए समय की भरपाई करने के लिए कुछ तेज़ी से करना।
Meaning
To do something faster to compensate for wasted time.
Example
We worked overtime to make up for lost time.
हमने खोए हुए समय की भरपाई करने के लिए ओवरटाइम काम किया।
idiom

give someone a hard time

किसी की आलोचना करना या उसके साथ कठोर व्यवहार करना
Meaning
to criticize or treat someone harshly
Example
The boss **gave me a hard time** for being late.
बॉस ने देर होने के लिए मुझे डांटा।
idiom

out of the box thinking

नई, नवोन्मेषी, या रचनात्मक तरीके से सोचना
Meaning
thinking in a new, innovative, or creative way
Example
The solution requires **out of the box thinking** from all team members.
समाधान के लिए सभी टीम सदस्यों से **बॉक्स के बाहर सोचने** की आवश्यकता है।
idiom

rise through the ranks

एक संगठन में धीरे-धीरे उच्च पदों पर जाना
Meaning
to gradually move up to higher positions in an organization
Example
He **rose through the ranks** to become the CEO.
वह **राइज थ्रू द रैंक्स** होकर CEO बन गया।
phrasal-verb

turn into

कुछ अलग बनने के लिए
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
समय के साथ, छोटी दुकान **बड़ी सुपरमार्केट में बदल गई।**
phrasal-verb

get back into

ब्रेक के बाद किसी काम को फिर से करना
Meaning
to return to doing something after a break
Example
I’m trying to **get back into** running after the holidays.
मैं छुट्टियों के बाद दौड़ने की कोशिश कर रहा हूँ।
phrasal-verb

slip out

कुछ अनजाने में कहना
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
चर्चा के दौरान वो रहस्यमयी बात बस **मुंह से निकल गई।**
idiom

on the market

बिक्री के लिए उपलब्ध
Meaning
available for sale
Example
Their house has been **on the market** for over six months.
उनका घर छह महीने से अधिक समय से बिक्री के लिए उपलब्ध है।
idiom

a universe of possibilities

असीमित अवसर या विकल्प
Meaning
endless opportunities or options
Example
Technology has opened **a universe of possibilities**.
प्रौद्योगिकी ने **असीमित संभावनाओं का एक ब्रह्मांड** खोला है।
idiom

teamwork makes the dream work

साथ में काम करने से सफलता मिलती है
Meaning
working together leads to success
Example
We can accomplish so much if we cooperate, because **teamwork makes the dream work**.
हम बहुत कुछ हासिल कर सकते हैं अगर हम सहयोग करें, क्योंकि **टीमवर्क ड्रीम वर्क बनाता है**।
phrasal-verb

build upon experience

भविष्य की क्रियाओं या प्रदर्शन को सुधारने के लिए अतीत के अनुभवों का उपयोग करना
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
हम **अपने अनुभव पर निर्माण कर सकते हैं** ताकि हम वही गलतियाँ फिर से न करें।
phrasal-verb

ease your mind

खुद को कम चिंता या तनाव महसूस करने देना
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
एक दोस्त से बात करना वास्तव में आपके मन को शांति दे सकता है।
idiom

street smart

पुस्तक ज्ञान के अलावा व्यावहारिक बुद्धिमत्ता और अनुभव रखना
Meaning
having practical intelligence and experience, not just book knowledge
Example
He may not have a degree, but he’s very **street smart**.
उसके पास डिग्री नहीं हो सकती, लेकिन वह बहुत **स्ट्रिट स्मार्ट** है।
idiom

a brainwave

एक अचानक चतुर विचार या समाधान
Meaning
a sudden clever idea or solution
Example
I had **a brainwave** and realized how to fix the issue.
मेरे पास **एक ब्रेनवेव** आया और मुझे समझ में आ गया कि समस्या को कैसे हल किया जाए।
phrasal-verb

set your mind on

कुछ हासिल करने का निर्णय लें और उस पर ध्यान केंद्रित करें
Meaning
to decide to achieve something and focus on it
Example
Once she **set her mind on** becoming a doctor, nothing could stop her.
एक बार जब उसने डॉक्टर बनने का निश्चय किया, तो उसे कुछ भी रोक नहीं सका।
phrasal-verb

hunt for

किसी चीज़ की ध्यानपूर्वक तलाश करना, विशेष रूप से एक अच्छा सौदा
Meaning
to look carefully for something, especially a good deal
Example
She loves to **hunt for** discounts during sales.
उसे सेल्स के दौरान डिस्काउंट्स **खोजना** बहुत पसंद है।
phrasal-verb

show in

किसी को कमरे या भवन में ले जाना
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
कृपया मेहमानों को बैठक कक्ष में ले जाएं।
phrasal-verb

kick tricky issues up

जटिल समस्याओं को उच्च स्तर पर बढ़ाना
Meaning
to escalate complicated problems to a higher level
Example
Service reps **kick tricky issues up** when policy decisions are needed.
सेवा प्रतिनिधि **किक ट्रिकी इशूस अप** तब करते हैं जब नीति निर्णयों की आवश्यकता होती है
phrasal-verb

bubble with

उत्साह, खुशी या ऊर्जा से भरा होना
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
पार्टी में बच्चे उत्साह से भरपूर थे।
idiom

Exit strategy

एक योजना कि कैसे निवेशक या संस्थापक अंततः बाहर निकलेंगे या नकद निकालेंगे।
Meaning
A plan for how investors or founders will eventually leave or cash out.
Example
Every startup should have a clear **exit strategy**.
प्रत्येक स्टार्टअप को एक स्पष्ट **एग्जिट रणनीति** होनी चाहिए।
idiom

take the fall for

किसी और की ओर से कोई गलती का दोष स्वीकार करना
Meaning
to accept blame for something on behalf of someone else
Example
He decided to **take the fall for** his colleague's mistake.
उसने अपने सहकर्मी की गलती का दोष लेने का निर्णय लिया।
idiom

chart your own course

अपने रास्ते या भविष्य की स्वतंत्र रूप से योजना बनाना
Meaning
to plan your own path or future independently
Example
He decided to **chart his own course** and become an entrepreneur.
उसने निर्णय लिया कि वह **अपना रास्ता तय करेगा** और उद्यमी बनेगा।
idiom

on the go

हमेशा व्यस्त या सक्रिय; बहुत यात्रा करना
Meaning
always busy or active; traveling a lot
Example
She's always **on the go** with her work trips.
वह हमेशा काम के ट्रिप्स के साथ व्यस्त रहती है।
idiom

break new ground

कुछ नया या अग्रणी करना
Meaning
to do something innovative or pioneering
Example
Their research **broke new ground** in medical science.
उनके अनुसंधान ने चिकित्सा विज्ञान में नया मार्ग खोला।
idiom

Economic downturn

एक अवधि जब अर्थव्यवस्था घटित होती है या धीमी हो जाती है।
Meaning
A period when the economy declines or slows down.
Example
Many people lost their jobs during the **economic downturn**.
कई लोग **आर्थिक मंदी** के दौरान अपनी नौकरियाँ खो बैठे।
phrasal-verb

follow through on decisions

एक क्रिया को पूरा होने तक जारी रखना
Meaning
to continue with an action until it is completed
Example
Leaders must always follow through on their promises.
नेताओं को हमेशा अपनी प्रतिज्ञाओं को पूरा करना चाहिए।
idiom

save the day

असफलता या आपदा को समय पर कार्रवाई करके रोकना
Meaning
to prevent failure or disaster by taking timely action
Example
His quick thinking **saved the day**.
उसकी त्वरित सोच ने **दिस दिन बचाया**
idiom

honor one's promise

वादा निभाना
Meaning
to keep a promise or commitment
Example
She **honored her promise** to visit the orphanage.
उसने **अपने वादे का पालन किया** अनाथालय जाने का।
phrasal-verb

level off

उठना या गिरना बंद करना और स्थिर रहना
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
एक तीव्र वृद्धि के बाद, बिक्री आंकड़े **लेवल ऑफ** हो गए।
idiom

code of ethics

एआई विकास या उपयोग के लिए नैतिक सिद्धांतों का सेट
Meaning
a set of moral principles guiding AI development or usage
Example
Developers must follow a strict **code of ethics** in AI research.
डेवलपर्स को एआई अनुसंधान में एक कड़े **कोड ऑफ एथिक्स** का पालन करना चाहिए।
idiom

patch things up

किसी झगड़े के बाद संबंध सुधारना
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
उन्होंने झगड़े के बाद आखिरकार संबंध सुधार लिए।
phrasal-verb

set up for shipping

सामान तैयार करना ताकि वे भेजने के लिए तैयार हों
Meaning
to prepare goods so they are ready to be sent
Example
The warehouse **sets up for shipping** as soon as orders close.
गोदाम ऑर्डर बंद होने के तुरंत बाद शिपिंग के लिए सेट हो जाता है।
idiom

sign up for

किसी चीज़ में नाम लिखवाना या भाग लेने के लिए सहमति देना
Meaning
to enroll in or agree to participate in something
Example
I’m going to **sign up for** the evening yoga class.
मैं शाम की योग कक्षा के लिए साइन अप करने जा रहा हूँ।
phrasal-verb

bring back

किसी चीज़ को फिर से पेश करना या बहाल करना जो हटा दी गई थी
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
शहर इस साल वृक्षारोपण कार्यक्रमों को फिर से शुरू करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

bring closer

लोगों के बीच भावनात्मक संबंध को मजबूत करना
Meaning
to strengthen the emotional connection between people
Example
Sharing personal stories can **bring** friends **closer**.
व्यक्तिगत कहानियाँ साझा करने से दोस्त और करीब आ सकते हैं।
phrasal-verb

warm up to gratitude

धीरे-धीरे अधिक आभारी या प्रशंसा करने वाला होना
Meaning
to gradually become more appreciative or thankful
Example
He **warmed up to gratitude** after realizing how much support he had.
वह **ग्रैटिट्यूड के प्रति गर्म हो गया** जब उसने समझा कि उसे कितना समर्थन मिला था।
idiom

in the heat of the moment

अचानक या भावनात्मक रूप से, बिना सोचे-समझे कार्य करना
Meaning
acting impulsively or emotionally, without thinking
Example
I said some things I regret **in the heat of the moment**.
मैंने कुछ बातें कही जिनका मुझे अफसोस है **इन द हीट ऑफ द मोमेंट**।
idiom

par for the course

किसी स्थिति में जो सामान्य या अपेक्षित होता है
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
बड़े प्रोजेक्ट्स में देरी होना सामान्य बात है।
idiom

roll into

कुछ में आसानी से बदलना
Meaning
to transition smoothly into something
Example
The webinar will **roll into** a live Q&A.
वेबिनार एक लाइव प्रश्नोत्तर में **रोल इन टू** हो जाएगा।
phrasal-verb

speak against

किसी चीज़ या व्यक्ति के खिलाफ आलोचना करना या विरोध करना
Meaning
to criticize or express opposition to something or someone
Example
He **spoke against** the policy in the meeting.
उसने बैठक में नीति के खिलाफ बात की।
idiom

in so many words

किसी बात को स्पष्ट और सीधे तौर पर कहना
Meaning
to say something clearly and directly
Example
He didn’t say it **in so many words**, but I knew what he meant.
उसने यह बात सीधे शब्दों में नहीं कही, लेकिन मैं समझ गया कि उसका क्या मतलब था।
phrasal-verb

team around

एक सामान्य उद्देश्य के लिए एक समूह को व्यवस्थित करना या इकट्ठा करना
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
हमें इस परियोजना पर टीम बनानी चाहिए ताकि सबसे अच्छे परिणाम मिल सकें।
idiom

Bring peace to

किसी स्थिति में शांति या शांति बहाल करना।
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
उनके दयालु शब्दों ने तर्क में **शांति लाई।**
phrasal-verb

light up with excitement

चेहरे पर अचानक खुशी या उत्साह दिखाना
Meaning
to show happiness or enthusiasm suddenly on the face
Example
Her face **lit up with excitement** when she saw her friends.
जब उसने अपने दोस्तों को देखा, तो उसका चेहरा अचानक खुशी से दमक उठा।
idiom

clamp down

किसी चीज़ को रोकने के लिए सख्त कदम उठाना
Meaning
to take strong action to stop something
Example
The manager decided to **clamp down** on late arrivals.
मैनेजर ने देर से आने वालों पर सख्ती करने का फैसला किया।
idiom

bad blood

परिवार के सदस्यों के बीच गुस्सा या द्वेष
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
उत्तराधिकार मुद्दे के बाद कज़िन्स के बीच अभी भी गुस्सा है।
idiom

face up to

ek kathin sthiti ko sweekar karna aur samna karna
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
Yeh samay hai ki staffing gaps ka samna karein.
phrasal-verb

toast to

किसी या कुछ को सम्मानित या उत्सव मनाने के लिए गिलास उठाना
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
आइए हम सभी मिलकर हमारे कठिन परिश्रम और सफलता के लिए टोस्ट करें!
phrasal-verb

cut off

किसी चीज़ की आपूर्ति को रोकना; कनेक्शन को बंद करना
Meaning
to stop the supply of something; to disconnect
Example
The drought has **cut off** water supplies to several villages.
सूखा कई गाँवों में पानी की आपूर्ति को **रोक** चुका है।
idiom

beyond a shadow of a doubt

कोई संदेह नहीं; पूरी तरह से निश्चित
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
वह **कोई संदेह नहीं** इस नौकरी के लिए सबसे अच्छा उम्मीदवार है।
idiom

down in the dumps

उदास या अवसादित महसूस करना
Meaning
feeling sad or depressed
Example
He’s been **down in the dumps** since he lost his job.
वह **डाउन इन द डंप्स** हो गया है जब से उसने अपनी नौकरी खो दी।
idiom

sworn friends

दोस्त जो एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखते हैं।
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.
बचपन से, वे एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखने वाले दोस्त रहे हैं।
idiom

iron out the bugs

छोटी समस्याओं या गलतियों को ठीक करना
Meaning
to fix small problems or errors
Example
We spent the whole night **ironing out the bugs** in the AI chatbot.
हमने पूरी रात एआई चैटबॉट की गलतियों को ठीक करने में बिताई।
idiom

Don't cry over spilled milk

जो हो चुका है उसके बारे में समय बर्बाद मत करो।
Meaning
Don’t waste time worrying about things that have already happened.
Example
**Don't cry over spilled milk**; learn from your mistake.
जो हो चुका है उसके बारे में मत रोओ; अपनी गलती से सीखो।
phrasal-verb

take things easy

आराम करना और बहुत ज्यादा चिंता या परेशान नहीं होना
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
तुम्हें **आराम से रहना** चाहिए, हर छोटी बात पर तनाव लेने की बजाय।
phrasal-verb

ease into workouts

इंटेन्सिटी बढ़ाने से पहले हलके-फुलके व्यायाम से शुरू करना
Meaning
to start exercise gently before increasing intensity
Example
I **ease into workouts** with stretching so my body feels ready.
मैं **वर्कआउट्स में धीरे-धीरे शुरुआत करता हूं** ताकि मेरा शरीर तैयार महसूस करे।
phrasal-verb

cast doubt on

किसी चीज़ को अनिश्चित या कम विश्वसनीय लगने बनाना
Meaning
to make something seem uncertain or less believable
Example
His inconsistent story **casts doubt on** his credibility.
उसकी असंगत कहानी उसकी विश्वसनीयता पर संदेह उत्पन्न करती है।
phrasal-verb

look someone in the eye

ईमानदारी या सम्मान के प्रतीक के रूप में सीधे आंखों में देखना
Meaning
to make direct eye contact as a sign of honesty or respect
Example
When greeting someone, try to **look them in the eye** to show respect.
किसी से मिलते समय, सम्मान दिखाने के लिए उन्हें **आंखों में देखिए**।
idiom

gather up

चीजों को इकट्ठा करना
Meaning
to collect things together
Example
Let’s **gather up** the supplies before the workshop.
वर्कशॉप से पहले चलो सामान इकट्ठा कर लें।
idiom

An old friend is better than two new ones

लंबे समय से दोस्त नए दोस्तों से अधिक मूल्यवान होते हैं
Meaning
Long-time friends are more valuable than new ones.
Example
I trust John more than anyone else—**an old friend is better than two new ones**.
मैं जॉन पर किसी और से अधिक भरोसा करता हूँ—**एन ओल्ड फ्रेंड इज़ बेटर थान टू न्यू वनस**।
idiom

to take the bull by the horns

किसी समस्या या चुनौती का सामना सीधे और दृढ़ संकल्प के साथ करना
Meaning
to confront a problem or challenge directly and with determination
Example
We need to **take the bull by the horns** and start making decisions now.
हमें **बुल बाय द हॉर्न्स** लेना होगा और अब निर्णय लेने शुरू करने होंगे।
phrasal-verb

boost up foreign reserves

किसी देश के विदेशी मुद्रा भंडार को बढ़ाना
Meaning
to increase a country's foreign currency holdings
Example
The central bank is working to **boost up foreign reserves** through remittances.
केंद्रीय बैंक प्रेषण के माध्यम से विदेशी मुद्रा भंडार बढ़ाने का काम कर रहा है।
phrasal-verb

build in

किसी चीज़ को एक प्रणाली या प्रक्रिया का हिस्सा बनाना
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
हमारी कंपनी ने बाजार परिवर्तनों के लिए लचीलापन शामिल किया है।
phrasal-verb

hand off

किसी कार्य या जिम्मेदारी को दूसरे व्यक्ति को सौंपना
Meaning
to transfer a task or responsibility to another person
Example
I’ll **hand off** this report to the marketing team for review.
मैं इस रिपोर्ट को समीक्षा के लिए मार्केटिंग टीम को सौंप दूँगा।
idiom

keep in touch

किसी के साथ संचार बनाए रखना
Meaning
to maintain communication with someone
Example
Even after moving away, we **keep in touch** regularly.
दूर जाने के बाद भी, हम नियमित रूप से **संपर्क में रहते हैं**।
idiom

honor your commitments

वादों और दायित्वों को पूरा करना
Meaning
to fulfill promises and obligations
Example
You must always **honor your commitments**, no matter how difficult they are.
आपको हमेशा **अपने कमिटमेंट्स का सम्मान** करना चाहिए, चाहे वे कितने भी कठिन क्यों न हों।
phrasal-verb

block out time for

किसी विशेष कार्य के लिए सुरक्षित समय निर्धारित करना
Meaning
to schedule protected time for a specific activity
Example
Managers **block out time for** deep work on Tuesdays.
प्रबंधक मंगलवार को गहरे काम के लिए समय ब्लॉक करते हैं।
idiom

rough patch

कठिनाई या परेशानी का समय
Meaning
a period of difficulty or trouble
Example
Their marriage went through a **rough patch** last year.
उनकी शादी पिछले साल **कठिन समय** से गुज़री।
idiom

hit like a ton of bricks

एक अचानक और जोरदार झटका या आश्चर्य उत्पन्न करना
Meaning
to cause a sudden and strong shock or surprise
Example
The news of his death **hit me like a ton of bricks**.
उसकी मौत की खबर ने मुझे **एक टन ईंटों की तरह झटका दिया**।
phrasal-verb

keep reserves for

भविष्य के उपयोग या आपात स्थिति के लिए धन बचाना या रखना
Meaning
to save or hold funds for future use or emergencies
Example
The central bank decided to **keep reserves for** potential market shocks.
केंद्रीय बैंक ने संभावित बाजार झटकों के लिए रिजर्व्स रखने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

hear out

किसी को सुनना जब तक वे बोलना खत्म नहीं कर देते
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before making a decision.
कृपया निर्णय लेने से पहले मुझे पूरी तरह सुनें।
idiom

a masterpiece in the making

कुछ ऐसा जिसमें असाधारण बनने की महान संभावना हो
Meaning
something that has great potential to become exceptional
Example
Her new sculpture is **a masterpiece in the making**.
उनकी नई मूर्ति **अ मास्टरपीस इन द मेकिंग** है।
idiom

come straight to the point

सीधे और ईमानदारी से बिना समय बर्बाद किए
Meaning
to be direct and honest without wasting time
Example
Please **come straight to the point** and tell me what happened.
कृपया सीधे बात करें और मुझे बताएं क्या हुआ।
idiom

good to see you

एक दोस्ताना तरीका है किसी परिचित से मिलने का
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
इतने समय बाद तुम्हें देखना अच्छा लगा!
phrasal-verb

listen without

ध्यान से सुनना बिना रोक-टोक किए या बिना निर्णय किए
Meaning
to listen attentively without interrupting or judging
Example
It helps when someone just **listens without** giving advice.
यह मदद करता है जब कोई बस सलाह दिए बिना सुनता है।
idiom

Pilot project

एक छोटे पैमाने का प्रयोग एक अवधारणा का परीक्षण करने के लिए।
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
हमने राष्ट्रीय स्तर पर जाने से पहले एक पायलट परियोजना शुरू की।
idiom

bring up

एक बच्चे को पालना या देखभाल करना जब तक वह वयस्क न हो जाए
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
वह अपने दादा-दादी के द्वारा पली-बढ़ी थी।
idiom

a light at the end of the tunnel

एक ऐसी स्थिति का संकेत जो जल्द ही सुधरेगी; एक कठिन स्थिति में उम्मीद
Meaning
a sign that a situation will improve soon; hope in a difficult situation
Example
After months of hard work, she finally saw **a light at the end of the tunnel**.
कठोर परिश्रम के महीनों के बाद, उसने आखिरकार **टनल के अंत में एक रोशनी** देखी।
phrasal-verb

check within

अपनी भावनाओं या मानसिक स्थिति को देखने के लिए रुकना
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
प्रतिक्रिया देने से पहले, अपनी भावनाओं को समझने के लिए **check within** करें।
phrasal-verb

storm out

गुस्से में एक जगह छोड़ देना
Meaning
to leave a place angrily, like a storm
Example
He **stormed out** of the room when we mentioned the weather again.
वह **गुस्से में कमरे से बाहर** निकला जब हमने फिर से मौसम के बारे में बात की।
phrasal-verb

set an example for

ऐसे व्यवहार करना जिसे दूसरों को कॉपी करना चाहिए; उदाहरण के रूप में नेतृत्व करना
Meaning
to behave in a way that others should copy; to lead by example
Example
A good leader **sets an example for** the team through actions, not words.
एक अच्छा नेता टीम के लिए क्रियाओं के माध्यम से **एक उदाहरण प्रस्तुत करता है**, शब्दों से नहीं।
idiom

show initiative

यह कदम उठाना बिना बताए कि क्या करना है
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
कर्मचारियों को **शो इनिशिएटिव** करने और अपनी ओर से समाधान लाने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
idiom

keep something under wraps

किसी चीज़ को गुप्त रखना
Meaning
to keep something secret
Example
They managed to **keep the project under wraps** until the launch day.
उन्होंने लॉन्च के दिन तक परियोजना को गुप्त रखा।
idiom

do the right thing

एक नैतिक या सामाजिक रूप से जिम्मेदार तरीके से कार्य करना
Meaning
to act in a morally or socially responsible way
Example
Even when it’s hard, always **do the right thing**.
जब यह कठिन हो, हमेशा सही काम करो।
idiom

in the nick of time

अंतिम संभव क्षण में; ठीक इसके पहले कि यह बहुत देर हो जाए
Meaning
at the last possible moment; just before it’s too late
Example
He arrived **in the nick of time** to catch the train.
वह ट्रेन पकड़ने के लिए **इन द निक ऑफ टाइम** आया।
phrasal-verb

advocate for

किसी कारण या व्यक्ति का सार्वजनिक समर्थन करना
Meaning
to publicly support a cause or person
Example
Students **advocate for** safer campuses at the town hall.
छात्र टाउन हॉल में सुरक्षित कैंपस के लिए एडवोकेट करते हैं।
idiom

offbeat

अजीब; सामान्य से अलग
Meaning
unusual; different from the norm
Example
His **offbeat** sense of humor makes everyone laugh.
उसकी **ऑफबीट** ह्यूमर हर किसी को हंसी में डाल देती है।
idiom

toss out

कुछ फेंकना
Meaning
to throw something away
Example
We had to **toss out** the expired snacks.
हमें **फेंकना** पड़ा एक्सपायर्ड स्नैक्स।
idiom

new lease of life

किसी को या किसी चीज़ को नया आरंभ या ऊर्जा देना
Meaning
to give someone or something a fresh start or new energy
Example
The renovation of the old building has given it a **new lease of life**.
पुरानी इमारत के नवीनीकरण ने इसे **नई जान दे दी** है।
phrasal-verb

plan for

संभावित घटनाओं या जोखिमों के लिए पूर्व तैयारी करना
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
व्यवसायों को आर्थिक मंदी के लिए **प्लान फॉर** करना चाहिए।
phrasal-verb

talk on

किसी चीज़ के बारे में लंबे समय तक, अक्सर अनावश्यक रूप से बात करना
Meaning
to continue talking for a long time, often unnecessarily
Example
She **talked on** for hours about her vacation.
वह **बात करती रही** घंटों अपनी छुट्टियों के बारे में।