top dog
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

top dog

सबसे महत्वपूर्ण या शक्तिशाली व्यक्ति
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
वह कंपनी में सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति है।
idiom

lean on

किसी पर समर्थन के लिए निर्भर रहना
Meaning
to depend on someone for support
Example
You can always **lean on** me when things get tough.
तुम हमेशा मुझ पर निर्भर रह सकते हो जब चीजें मुश्किल हो जाएं।
idiom

crunch the numbers

डेटा को संसाधित करना या आँकड़ों का विश्लेषण करना
Meaning
to process data or analyze statistics
Example
AI can **crunch the numbers** faster than any human.
एआई किसी भी इंसान से तेज़ी से आँकड़ों का विश्लेषण कर सकता है।
idiom

clean conscience

यह भावना कि आपने कुछ गलत नहीं किया है
Meaning
feeling that you have done nothing wrong
Example
He can sleep well because he has a **clean conscience**.
वह अच्छे से सो सकता है क्योंकि उसकी **स्वच्छ अंतरात्मा** है।
idiom

To question everything

आलोचनात्मक रूप से हर चीज़ की जांच करना और स्थिति या स्वीकृत विश्वासों को अंधाधुंध स्वीकार न करना।
Meaning
To critically examine and not blindly accept the status quo or accepted beliefs.
Example
In philosophy, one is encouraged **to question everything** in order to arrive at the truth.
दार्शनिकता में, एक व्यक्ति को **टू क्वेश्चन एवरीथिंग** को प्रोत्साहित किया जाता है ताकि वह सत्य तक पहुँच सके।
phrasal-verb

step through

किसी चीज़ के माध्यम से ध्यान से या एक समय में एक चरण में पार करना
Meaning
to pass through something carefully or one stage at a time
Example
Let’s **step through** the process so everyone understands it clearly.
आइए हम इस प्रक्रिया के माध्यम से कदम दर कदम जाएं ताकि हर कोई इसे स्पष्ट रूप से समझ सके।
phrasal-verb

fizzle out

धीरे-धीरे समाप्त होना या शुरूआत में मजबूती के बाद विफल होना
Meaning
to gradually end or fail after starting strongly
Example
The hype around that new brand **fizzled out** after a few months.
उस नई ब्रांड के चारों ओर का हाइप कुछ महीने बाद **फिजल आउट** हो गया।
idiom

reach for the moon

बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करने से मत डरें।
phrasal-verb

cut it out

कुछ परेशान करने वाला या बुरा काम करना बंद करो
Meaning
to stop doing something annoying or bad
Example
**Cut it out**! You’re being too noisy.
रुको! तुम बहुत शोर कर रहे हो।
idiom

reach the top

किसी चीज़ में सबसे उच्च स्थान या स्तर प्राप्त करना
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
कड़ी मेहनत के वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी पेशेवर जिंदगी में **चोटी तक पहुँच** लिया।
idiom

art for art’s sake

कला को उसकी सुंदरता के लिए महत्व दिया जाना चाहिए, किसी नैतिक या राजनीतिक उद्देश्य के लिए नहीं
Meaning
art should be valued for its beauty and not for any moral or political purpose
Example
He believes in **art for art’s sake**, not propaganda.
वह **कला केवल कला के लिए** में विश्वास करता है, प्रचार के लिए नहीं।
idiom

make peace with

संघर्ष को समाप्त करना और फिर से मित्र बनना
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
वह अंततः अपनी बहन के साथ सालों की गलतफहमियों के बाद मेल-मिलाप कर ली।
phrasal-verb

set out code

कोड को स्पष्ट रूप से व्यवस्थित या संरचित करना
Meaning
to organize or structure code clearly
Example
Make sure you **set out your code** neatly before pushing it.
पुश करने से पहले यह सुनिश्चित करें कि आप अपना कोड **सेट आउट** करें।
idiom

out of memory

स्पष्ट रूप से सोचने में असमर्थ; मानसिक रूप से थका हुआ
Meaning
unable to think clearly; mentally exhausted
Example
After working all night, I was completely **out of memory**.
पूरी रात काम करने के बाद, मैं पूरी तरह से मानसिक रूप से थक गया था।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
idiom

at ease

आराम और सहज महसूस करना
Meaning
feeling relaxed and comfortable
Example
He felt completely **at ease** in the quiet garden.
वह शांत बगीचे में पूरी तरह से सहज महसूस कर रहा था
phrasal-verb

carry down

किसी चीज़ को ऊंचे स्थान से नीचे स्थान पर लाना
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
क्या तुम उस बॉक्स को शेल्फ से नीचे ला सकते हो?
idiom

in one ear and out the other

जो कहा जाता है उस पर ध्यान न देना
Meaning
to not pay attention to what is said
Example
Whatever I tell him goes **in one ear and out the other**.
मैं उसे जो भी कहता हूँ, वह एक कान से सुनता है और दूसरे से निकाल देता है।
idiom

green thumb

बागवानी या पौधों को उगाने के लिए एक प्राकृतिक प्रतिभा
Meaning
a natural talent for gardening or growing plants
Example
My mother has a **green thumb**; everything she plants grows beautifully.
मेरी माँ के पास एक **ग्रीन थम्ब** है; वह जो भी लगाती हैं, वह सुंदरता से उगता है।
idiom

run the show

किसी गतिविधि या संगठन का प्रमुख होना
Meaning
to be in charge of an activity or organization
Example
Ever since the director left, Emma has been **running the show**.
डायरेक्टर के जाने के बाद से, एम्मा **शो चला रही है**।
phrasal-verb

take part in discussions

बातचीत या बहस में सक्रिय रूप से भाग लेना
Meaning
to actively join in conversations or debates
Example
Students should **take part in discussions** to develop communication skills.
छात्रों को संवाद कौशल विकसित करने के लिए चर्चाओं में भाग लेना चाहिए।
phrasal-verb

learn to let go

किसी चीज़ को स्वीकार करना और भावनात्मक रूप से आगे बढ़ना
Meaning
to accept something and move on emotionally
Example
You must **learn to let go** of your past regrets.
तुम्हें अपने पुराने पछतावों को छोड़ना सीखना होगा।
idiom

sleep tight

अच्छी और शांतिपूर्ण नींद लेना
Meaning
to have a good and peaceful sleep
Example
Good night! **Sleep tight** and sweet dreams.
शुभ रात्रि! अच्छी नींद लो और मीठे सपने देखो।
phrasal-verb

beam with

खुशी या गर्व से मुस्कराना
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
जब उसकी बेटी प्रतियोगिता जीत गई तो वह गर्व से मुस्कराया।
phrasal-verb

hold against

किसी को कुछ के लिए दोष देना
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
उससे **यह मत रखो**; उसने एक ईमानदार गलती की है।
phrasal-verb

hold on

फोन पर थोड़ी देर इंतजार करना
Meaning
to wait for a short time on the phone
Example
Please **hold on** while I transfer your call.
कृपया इंतजार करें, मैं आपका कॉल ट्रांसफर कर रहा हूँ।
idiom

time is money

समय कीमती है और इसे व्यर्थ नहीं करना चाहिए
Meaning
time is valuable and should not be wasted
Example
In business, every minute counts because **time is money**.
व्यवसाय में, हर मिनट महत्वपूर्ण है क्योंकि **समय पैसे के बराबर है**।
phrasal-verb

think back to

अतीत से कुछ याद करना या पुनः स्मरण करना
Meaning
to recall or remember something from the past
Example
I often **think back to** the lessons my parents taught me.
मैं अक्सर उन पाठों को याद करता हूँ जो मेरे माता-पिता ने मुझे सिखाए थे।
idiom

new lease of life

किसी को या किसी चीज़ को नया आरंभ या ऊर्जा देना
Meaning
to give someone or something a fresh start or new energy
Example
The renovation of the old building has given it a **new lease of life**.
पुरानी इमारत के नवीनीकरण ने इसे **नई जान दे दी** है।
phrasal-verb

roll out subsidies

उद्योगों के लिए वित्तीय सहायता कार्यक्रमों को पेश करना
Meaning
to introduce financial support programs for industries
Example
The government plans to **roll out subsidies** for renewable energy projects.
सरकार नवीकरणीय ऊर्जा परियोजनाओं के लिए सब्सिडी लागू करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

pull in

पैसा, मुनाफा या निवेश आकर्षित करना या कमाना
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
नई ऐप ने जल्दी से हजारों ग्राहकों और निवेशकों को आकर्षित किया।
phrasal-verb

fly into a rage

अचानक बहुत गुस्सा हो जाना
Meaning
to suddenly become very angry
Example
The manager **flew into a rage** when the report was submitted late.
रिपोर्ट देर से जमा होने पर मैनेजर अचानक गुस्से में आ गए।
phrasal-verb

rest up

पूरी तरह से आराम करना ताकि ऊर्जा वापस मिल सके
Meaning
to rest completely to regain energy
Example
You should **rest up** before your long trip tomorrow.
तुम्हें कल की लंबी यात्रा से पहले आराम करना चाहिए।
phrasal-verb

filter in calmness

अपने मन में धीरे-धीरे शांति लाना
Meaning
to gradually bring peace or calm into your mind
Example
Meditation helps **filter in calmness** during stress.
ध्यान **शांति लाने** में मदद करता है, तनाव के दौरान।
idiom

dig out

कुछ प्राप्त करना जो स्टोर या दफन किया गया हो
Meaning
to retrieve something that has been stored or buried
Example
Could you **dig out** last year’s budget notes?
क्या आप पिछले साल के बजट नोट्स निकाल सकते हैं?
phrasal-verb

raise awareness about

किसी मुद्दे के बारे में सार्वजनिक समझ या चिंता बढ़ाना
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
अभियान का उद्देश्य जलवायु परिवर्तन के बारे में जागरूकता बढ़ाना है।
idiom

buckle down

गंभीरता से काम करना शुरू करना
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
अगर आप परीक्षा पास करना चाहते हैं, तो आपको **buckle down** करके पढ़ाई शुरू करनी चाहिए।
idiom

hit the reset button

नए सिरे से शुरू करना या नई शुरुआत करना
Meaning
to start fresh or make a new beginning
Example
After the failure, the team decided to **hit the reset button**.
विफलता के बाद टीम ने नए सिरे से शुरुआत करने का निर्णय लिया।
idiom

a thorn in one's side

एक निरंतर परेशानी या समस्या
Meaning
a constant source of annoyance or trouble
Example
The trade dispute has become **a thorn in our side**.
व्यापार विवाद हमारे लिए **एक कांटा बन गया है।**
idiom

fall flat on your face

एक शर्मनाक तरीके से पूरी तरह से विफल होना
Meaning
to fail completely in an embarrassing way
Example
He **fell flat on his face** during his first business attempt.
उसने अपने पहले व्यापार प्रयास में पूरी तरह से विफल हो गया।
idiom

Speak the truth and shame the devil

सच बोलो चाहे वह परेशानी या असहजता का कारण बने।
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
वह हमेशा मानती है कि **सच बोलो और शैतान को शर्मिंदा करो** सही तरीका है।
idiom

iron out

छोटे समस्याओं या मतभेदों को हल करना
Meaning
to resolve small problems or differences
Example
We need to **iron out** the payment details before signing.
हमें साइन करने से पहले भुगतान विवरण सुलझाने होंगे।
phrasal-verb

make into

किसी चीज़ को किसी और चीज़ में बदलना
Meaning
to change something into something else
Example
She **made** the old warehouse **into** a beautiful café.
उसने पुरानी गोदाम को एक सुंदर कैफे में बदला।
phrasal-verb

hold emotions in check

अपने भावनाओं को नियंत्रण में रखना
Meaning
to keep your emotions under control
Example
He tried to **hold his emotions in check** during the speech.
उसने भाषण के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रण में रखने की कोशिश की।
phrasal-verb

stand up under

तनाव या आलोचना का सामना करना बिना टूटे
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
उसने आलोचना का सामना किया और आत्मविश्वास बनाए रखा।
idiom

keep one's head above water

कठिन समय में वित्तीय रूप से जीवित रहना
Meaning
to survive financially in difficult times
Example
Many small businesses struggle to **keep their heads above water**.
कई छोटे व्यवसायों को **अपना सिर पानी के ऊपर रखना** कठिन हो रहा है।
idiom

driving innovation

नई और रचनात्मक विचारों का नेतृत्व करना या प्रेरित करना।
Meaning
leading or inspiring new and creative ideas.
Example
The startup is **driving innovation** in renewable energy solutions.
स्टार्टअप नवीकरणीय ऊर्जा समाधानों में **ड्राइविंग इनोवेशन** कर रहा है।
idiom

Keep your head above water

मुसीबतों के साथ जीने या सामना करने का प्रयास करना।
Meaning
Manage to survive or cope with difficulties.
Example
It’s hard, but I’m trying to **keep my head above water**.
यह कठिन है, लेकिन मैं किसी तरह से जीने की कोशिश कर रहा हूँ।
idiom

take the credit

कुछ करने के लिए प्रशंसा स्वीकार करना
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
वह वही थी जिसने समस्या हल की थी, लेकिन उसने **क्रेडिट लिया**।
idiom

in the loop

किसी चीज़ के बारे में सूचित रहना
Meaning
to be informed about something
Example
Please keep me **in the loop** about the project updates.
कृपया मुझे परियोजना के अपडेट्स के बारे में सूचित रखें।
phrasal-verb

pick over

सावधानी से चीजों का मूल्यांकन करना और सबसे अच्छा चुनना
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
उसने ताजे सेब पाने के लिए उन्हें अच्छे से देखा।
phrasal-verb

build connections with

अन्य संस्कृतियों के लोगों से सकारात्मक संबंध बनाना
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
उसने विभिन्न देशों के सहयोगियों से संबंध बनाने की कोशिश की।
idiom

to be like family

परिवार के सदस्यों जितना क़रीबी होना
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
मेरे पड़ोसी मेरे लिए परिवार जैसे हैं।
phrasal-verb

shut out

किसी को बातचीत या गतिविधि में शामिल होने से रोकना
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
उसे टीम की चर्चाओं से **shut out** महसूस हुआ।
phrasal-verb

trickle down

धनिकों से गरीबों में धीरे-धीरे फैलना; निचली श्रेणियों को अप्रत्यक्ष रूप से लाभ पहुंचाना
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
कई अर्थशास्त्री तर्क करते हैं कि संपत्ति हमेशा गरीबों तक **ट्रिकल डाउन** नहीं होती।
phrasal-verb

dress up for

किसी अवसर के लिए अच्छे या औपचारिक कपड़े पहनना
Meaning
to wear fancy or formal clothes for an occasion
Example
Everyone **dressed up for** the annual gala dinner.
हर कोई वार्षिक गाला डिनर के लिए ड्रेस अप हुआ।
idiom

fall head over heels

गहरे प्यार में गिरना
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** in love with her the moment they met.
वह उससे पहली बार मिले थे, तो वह गहरे प्यार में गिर गया था।
phrasal-verb

follow through

कोई काम जो शुरू किया गया या वादा किया गया था, उसे पूरा करना
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
हमें अपने वादों को पूरा करने के लिए कदम उठाना होगा।
phrasal-verb

show up late

अपेक्षित समय से देर से पहुँचना
Meaning
to arrive later than expected
Example
He always **shows up late** for work.
वह हमेशा काम पर देर से पहुँचता है
idiom

a picture is worth a thousand words

एक दृश्य छवि जटिल विचारों को शब्दों से बेहतर तरीके से व्यक्त कर सकती है
Meaning
a visual image can express complex ideas better than words
Example
That photo truly proves that **a picture is worth a thousand words**.
वह फोटो सच में साबित करती है कि **एक चित्र हजार शब्दों से बेहतर है**
idiom

blue chip

एक अच्छी तरह से स्थापित और वित्तीय रूप से मजबूत कंपनी
Meaning
a well-established and financially sound company
Example
He prefers to invest in **blue chip** stocks for stability.
वह स्थिरता के लिए **ब्लू चिप** स्टॉक्स में निवेश करना पसंद करता है।
phrasal-verb

wash up

बर्तन धोना; खुद को साफ करना
Meaning
to wash the dishes after a meal; to clean yourself
Example
I’ll **wash up** after we finish dinner.
मैं डिनर खत्म करने के बाद बर्तन धो लूंगा।
idiom

how do you do

एक औपचारिक अभिवादन जो पहली बार किसी से मिलते समय उपयोग किया जाता है
Meaning
a formal greeting used when meeting someone for the first time
Example
**How do you do?** It’s a pleasure to meet you.
**कैसे हो?** आपसे मिलकर अच्छा लगा।
phrasal-verb

comment back

किसी के कमेंट का ऑनलाइन जवाब देना
Meaning
to reply to someone’s comment online
Example
She always **comments back** to her followers.
वह हमेशा अपने फॉलोअर्स के कमेंट्स का जवाब देती है।
idiom

cross that bridge when we come to it

एक समस्या से केवल तब निपटना जब वह उत्पन्न हो
Meaning
to deal with a problem only when it arises
Example
Don't worry about the challenges now, we will **cross that bridge when we come to it**.
अब चुनौतियों के बारे में चिंता मत करो, हम **क्रॉस दैट ब्रिज वेन वी कम टू इट** करेंगे।
idiom

Tech-savvy

आधुनिक प्रौद्योगिकी का अच्छा ज्ञान होना।
Meaning
Having good knowledge of modern technology.
Example
Our **tech-savvy** team built the prototype in just a week.
हमारी **तकनीकी-निपुण** टीम ने केवल एक सप्ताह में प्रोटोटाइप बनाया।
idiom

the driving force

वह व्यक्ति या चीज जो प्रेरित करती है या प्रगति की अगुवाई करती है
Meaning
the person or thing that motivates or leads progress
Example
She was **the driving force** behind the project.
वह परियोजना के पीछे **प्रेरक शक्ति** थी।
idiom

a heart of steel

जो व्यक्ति भावनात्मक रूप से मजबूत और अडिग होता है
Meaning
someone who is emotionally strong and unyielding
Example
Despite all the challenges, he handled everything with **a heart of steel**.
सभी चुनौतियों के बावजूद, उसने **a haart of steel** के साथ सब कुछ संभाला।
phrasal-verb

come to

होश में आना; एक कुल में जोड़ना
Meaning
to regain consciousness; to amount to a total
Example
He **came to** after fainting in the heat.
वह गरमी में बेहोश होने के बाद होश में आ गया।
phrasal-verb

sleep in

साधारण से अधिक सोना, खासकर सुबह के समय
Meaning
to sleep later than usual, especially in the morning
Example
I like to **sleep in** on weekends to rest properly.
मुझे सप्ताहांत में ठीक से आराम करने के लिए ज्यादा सोना पसंद है
idiom

find the right balance

काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच एक स्वस्थ या प्रभावी संतुलन प्राप्त करना
Meaning
to achieve a healthy or effective equilibrium between work and personal life
Example
It took me a while, but I finally **found the right balance** between work and family.
मुझे थोड़ा समय लगा, लेकिन आखिरकार मैंने काम और परिवार के बीच सही संतुलन पाया।
idiom

time's up

किसी चीज़ या व्यक्ति के लिए समय समाप्त हो गया है
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
अब तुम्हें परीक्षा समाप्त करनी होगी। समय समाप्त!
phrasal-verb

bring out potential

दूसरों को अपनी बेहतरीन क्षमताएँ दिखाने में मदद करना
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
एक सच्चा नेता **हर टीम सदस्य में संभावनाओं को उजागर करता है।
idiom

butterflies in the stomach

घबराहट या उत्साह महसूस करना
Meaning
feeling nervous or excited
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a date.
डेट से पहले मुझे हमेशा घबराहट होती है।
phrasal-verb

save up

भविष्य में कुछ खरीदने के लिए पैसे बचाना
Meaning
to keep money so you can buy something in the future
Example
I’m trying to **save up** for a new laptop.
मैं एक नया लैपटॉप खरीदने के लिए पैसे बचाने की कोशिश कर रहा हूँ।
idiom

butterflies in my stomach

नर्वस या एंग्ज़ियस महसूस करना
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
इंटरव्यू से पहले मुझे बहुत नर्वस महसूस हो रहा था।
idiom

Bear with me

मेरे साथ धैर्य रखें।
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
**मेरे साथ धैर्य रखें** जबकि मैं इस समस्या को ठीक करता हूँ।
phrasal-verb

ease off pressure

तनाव या कार्यभार को कम करना ताकि आराम महसूस हो
Meaning
to reduce stress or workload to feel relaxed
Example
Take short breaks to **ease off pressure** during work.
काम के दौरान मानसिक दबाव कम करने के लिए छोटे ब्रेक लें।
phrasal-verb

work out tariffs with

दूसरी पार्टी के साथ व्यापार शुल्क पर बातचीत करना और सहमति बनाना
Meaning
to negotiate and agree on trade tariffs with another party
Example
The two nations are trying to **work out tariffs with** each other.
दो राष्ट्र एक दूसरे के साथ **वर्क आउट टैरिफ्स विद** करने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

machine learning curve

अनुभव और सीखने के माध्यम से क्रमिक सुधार की प्रक्रिया
Meaning
the process of gradual improvement through experience and learning
Example
The new developers are still on their **machine learning curve**.
नए डेवलपर्स अभी भी अपनी **मशीन लर्निंग कर्व** पर हैं।
idiom

crack under pressure

तनाव में नियंत्रण खो देना या विफल हो जाना
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
कुछ लोग दबाव में टूट जाते हैं, जबकि अन्य सफल होते हैं।
phrasal-verb

tune yourself out

तनावपूर्ण चीजों पर ध्यान देना बंद करना
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
जब लोग झगड़ते हैं, तो मैं शांति बनाए रखने के लिए बस **अपने आप को ट्यून आउट कर लेता हूं**।
phrasal-verb

deal with conflict

विवादों या असहमति को प्रबंधित करना या हल करना
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
प्रबंधकों को अक्सर टीम के सदस्यों के बीच **विवादों को सुलझाना** पड़ता है।
idiom

synergy effect

दो या दो से अधिक कंपनियों के एक साथ काम करने से जो बढ़ी हुई प्रभावशीलता या मूल्य उत्पन्न होता है
Meaning
the increased effectiveness or value that results from two or more companies working together
Example
The partnership created a **synergy effect**, benefiting both companies.
साझेदारी ने एक सिनर्जी प्रभाव उत्पन्न किया, जिससे दोनों कंपनियों को लाभ हुआ।
phrasal-verb

put out

आग या रोशनी बुझाना
Meaning
to extinguish a fire or light
Example
Firefighters worked hard to **put out** the forest fire.
फायरफाइटर्स ने जंगल की आग को **बुझाने** के लिए मेहनत की।
idiom

add color to

कुछ को अधिक दिलचस्प या जीवंत बनाना
Meaning
to make something more interesting or lively
Example
The teacher’s stories **added color to** the history lesson.
शिक्षक की कहानियों ने इतिहास की कक्षा को अधिक जीवंत बना दिया।
phrasal-verb

brush off doubt

स्वयं के संदेह को नकारें और आत्मविश्वास के साथ आगे बढ़ें
Meaning
to ignore self-doubt and continue with confidence
Example
He **brushed off doubt** and delivered a great speech.
उसने स्वयं के संदेह को नकारा और आत्मविश्वास के साथ एक शानदार भाषण दिया।
phrasal-verb

go wild

किसी अत्यधिक उत्साहित या जोशीले तरीके से व्यवहार करना
Meaning
to behave in an extremely excited or enthusiastic way
Example
The crowd **went wild** when the team scored the goal.
जब टीम ने गोल किया, तो दर्शक **बिलकुल पागल हो गए**।
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
phrasal-verb

prototype on paper

एक विचार का त्वरित संस्करण तैयार करना
Meaning
to sketch a quick version of an idea
Example
Designers **prototype on paper** before they open any software.
डिजाइनर **प्रोटोटाइप ऑन पेपर** करने से पहले कोई सॉफ़्टवेयर नहीं खोलते हैं।
phrasal-verb

stand together for

एक सामान्य कारण के लिए समर्थन में एकजुट होना
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
राष्ट्र जलवायु कार्रवाई के लिए एकजुट होते हैं।
phrasal-verb

grow beyond mistakes

अपनी गलतियों से सीखकर व्यक्तिगत रूप से विकास करना
Meaning
to develop personally by learning from one’s errors
Example
He chose to **grow beyond mistakes** instead of regretting them.
उसने उन्हें पछताने के बजाय अपनी गलतियों से सीखकर बढ़ने का विकल्प चुना।
idiom

get acquainted

किसी से परिचित या दोस्ताना होना
Meaning
to become familiar or friendly with someone
Example
We had a short chat to **get acquainted**.
हमने एक छोटी बातचीत की ताकि हम परिचित हो सकें।
phrasal-verb

leak out

अचानक जाना हुआ; गोपनीयता से बाहर निकलना
Meaning
to become known accidentally; to escape from secrecy
Example
Sensitive information **leaked out** before the official announcement.
सेंसिटिव जानकारी **लिक हो गई** आधिकारिक घोषणा से पहले।
idiom

actions speak louder than words

लोग जो करते हैं वह जो कहते हैं उससे अधिक महत्वपूर्ण है
Meaning
what people do is more important than what they say
Example
**Actions speak louder than words**, so prove it with effort.
**कर्म शब्दों से अधिक महत्वपूर्ण हैं**, इसलिए इसे प्रयास से साबित करें।
idiom

all in the same boat

एक ही स्थिति में होना या समान चुनौतियों का सामना करना
Meaning
in the same situation or facing the same challenges
Example
We're all **in the same boat**, so let's work together to solve this problem.
हम सभी **एक ही स्थिति में हैं**, तो आइए इस समस्या को हल करने के लिए एक साथ काम करें।
phrasal-verb

branch globally

कई देशों या क्षेत्रों में विस्तार करना या संचालन करना।
Meaning
to expand or operate in multiple countries or regions
Example
The company hopes to **branch globally** within the next five years.
कंपनी अगले पांच वर्षों में वैश्विक स्तर पर शाखाएं खोलने की उम्मीद करती है।
phrasal-verb

zone within

शांत और संतुलन पाने के लिए अपने अंदर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to turn your focus inward for calm and peace
Example
Meditation helps you **zone within** and find balance.
ध्यान तुम्हें अपने अंदर ध्यान केंद्रित करने और संतुलन पाने में मदद करता है।
idiom

to be on cloud nine

अत्यधिक खुश होना
Meaning
to be extremely happy
Example
She was **on cloud nine** after hearing the good news about her promotion.
वह अपनी पदोन्नति की अच्छी खबर सुनने के बाद **क्लाउड नाइन** पर थी।
phrasal-verb

float above chaos

तनावपूर्ण परिवेश से मानसिक रूप से अलग रहना
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
यहां तक कि अराजकता में भी, वह **फ्लोट एबव काओस** करने और शांत रहने में सफल होती है।
phrasal-verb

drop down

निचे गिरना या कम होना
Meaning
to fall or descend to a lower level
Example
The temperature will **drop down** to five degrees tonight.
तापमान आज रात पांच डिग्री तक **गिर जाएगा**।
phrasal-verb

break off diplomatic ties

देशों के बीच आधिकारिक संबंधों को समाप्त करना
Meaning
to end official relations between countries
Example
The two nations decided to **break off diplomatic ties** after the border conflict.
दोनों देशों ने सीमा विवाद के बाद **कूटनीतिक संबंधों को तोड़ने** का निर्णय लिया।
phrasal-verb

step aside for

किसी और को अपनी स्थिति या भूमिका लेने देना
Meaning
to let someone else take your position or role
Example
The senior manager decided to **step aside for** a younger leader.
सीनियर मैनेजर ने एक युवा नेता के लिए अपनी जगह छोड़ने का निर्णय लिया।
idiom

tear one’s hair out

अत्यधिक परेशान या चिंतित होना
Meaning
to be extremely worried or upset
Example
She was **tearing her hair out** trying to find her lost keys.
वह अपनी खोई हुई चाबियाँ ढूँढ़ने की कोशिश में **अपने बाल उधेड़ रही थी**।
idiom

to come out on top

एक कठिन स्थिति या प्रतियोगिता में सफल होना
Meaning
to succeed in a difficult situation or competition
Example
After a fierce competition, they **came out on top** and won the contract.
एक कठिन प्रतियोगिता के बाद, वे सफल रहे और कॉन्ट्रैक्ट जीत लिया।
idiom

head off to

किसी विशेष स्थान के लिए रवाना होना
Meaning
to leave for a particular place
Example
We should **head off to** the venue by noon.
हमें दोपहर तक स्थल पर रवाना होना चाहिए।
phrasal-verb

run into trouble

समस्याओं का सामना करना
Meaning
to experience problems or difficulties
Example
We **ran into trouble** when the car suddenly stopped working.
जब कार अचानक काम करना बंद कर दी, हम समस्याओं का सामना कर रहे थे।
phrasal-verb

slow your pace

तनाव कम करने के लिए धीरे-धीरे चलना या काम करना
Meaning
to move or work more slowly to reduce stress
Example
When I feel tense, I remind myself to **slow my pace** and take it easy.
जब मुझे तनाव महसूस होता है, तो मैं खुद को याद दिलाता हूं कि **मेरी गति को धीमा करूं** और इसे आसान लूं।
phrasal-verb

run off

अचानक छोड़ना; किसी चीज़ की प्रतियाँ बनाना
Meaning
to leave suddenly; to make copies of something
Example
He **ran off** without saying goodbye.
वह बिना अलविदा कहे चला गया।
phrasal-verb

cooperate across

विभिन्न सीमाओं या क्षेत्रों में संयुक्त रूप से सहयोग करना या काम करना
Meaning
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
Example
Universities **cooperate across** continents to exchange research ideas.
विश्वविद्यालय महाद्वीपों के बीच अनुसंधान विचारों का आदान-प्रदान करने के लिए **कोऑपरेट एक्रॉस** करते हैं।
idiom

bridge the gap

अंतर को कम करना या संबंधों को सुधारना
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
संधि का उद्देश्य दोनों पक्षों के बीच दूरी को कम करना है।
phrasal-verb

ease into workouts

इंटेन्सिटी बढ़ाने से पहले हलके-फुलके व्यायाम से शुरू करना
Meaning
to start exercise gently before increasing intensity
Example
I **ease into workouts** with stretching so my body feels ready.
मैं **वर्कआउट्स में धीरे-धीरे शुरुआत करता हूं** ताकि मेरा शरीर तैयार महसूस करे।
phrasal-verb

bridge gaps between

लोगों या समूहों के बीच अंतर को कम करना और समझ में सुधार करना
Meaning
to reduce differences and improve understanding among people or groups
Example
Global forums aim to **bridge gaps between** developed and developing nations.
वैश्विक मंचों का उद्देश्य विकसित और विकासशील देशों के बीच समझ को बढ़ाना है।
idiom

out of your mind

पागल या अत्यधिक चिंतित
Meaning
crazy or extremely worried
Example
You must be **out of your mind** to drive that fast!
इतनी तेज़ गाड़ी चलाने के लिए तुम **पागल हो गए हो!**
idiom

raring to go

कुछ शुरू करने के लिए बहुत उत्सुक या उत्साहित
Meaning
very eager or excited to start something
Example
Everyone was **raring to go** when the event started.
कार्यक्रम शुरू होने पर सभी बहुत उत्साहित थे।
idiom

backdoor

एक अप्रतिबंधित तरीका जो एक सिस्टम या सॉफ़्टवेयर तक पहुँचने का है, जिसे आम तौर पर 해कर सुरक्षा को बाइपास करने के लिए उपयोग करते हैं।
Meaning
An undocumented way of accessing a system or software, usually used by hackers to bypass security.
Example
The attacker installed a **backdoor** to access the system at any time without being detected.
हमलावर ने एक **बैकडोर** स्थापित किया ताकि वह बिना पहचाने सिस्टम में किसी भी समय प्रवेश कर सके।
phrasal-verb

fade out

दृश्य या ध्वनि से धीरे-धीरे गायब हो जाना
Meaning
to gradually disappear from view or sound
Example
The music **faded out** as the credits rolled.
क्रेडिट रोल होने के साथ ही संगीत धीरे-धीरे गायब हो गया।
idiom

broken-hearted

कुछ या किसी के बारे में अत्यधिक दुखी
Meaning
extremely sad about something or someone
Example
He was **broken-hearted** after the breakup.
वह ब्रेकअप के बाद **broken-hearted** था।
phrasal-verb

recover from recession

आर्थिक मंदी से उबरना
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
देश धीरे-धीरे आर्थिक मंदी से उबर रहा है।
idiom

weigh your options

फैसला लेने से पहले विभिन्न संभावनाओं पर विचार करना
Meaning
to consider different possibilities before deciding
Example
You should **weigh your options** before buying the car.
आपको कार खरीदने से पहले **वेट योर ऑप्शन्स** करना चाहिए।
phrasal-verb

roll back on

नीति या कार्यक्रम को घटाना या पलटना
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
मंत्रालय ऑडिट के बाद सब्सिडी पर रोल बैक करता है।