throw your weight behind
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

throw your weight behind

किसी को या किसी चीज़ को दृढ़ समर्थन देना
Meaning
to support someone or something strongly
Example
The manager **threw his weight behind** the new proposal.
मैनेजर ने नई प्रस्ताव का दृढ़ समर्थन किया।
phrasal-verb

switch over to

एक करियर या नौकरी से दूसरे करियर में बदलना
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
अर्थशास्त्र की पढ़ाई के बाद उसने सॉफ़्टवेयर डिवेलपमेंट में कदम रखा।
idiom

peace treaty

दो या अधिक पक्षों के बीच युद्ध या संघर्ष को समाप्त करने का समझौता
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
दो देशों ने वर्षों के संघर्ष के बाद एक **शांति संधि** पर हस्ताक्षर किए।
idiom

hardwired to do something

किसी निश्चित तरीके से व्यवहार करने के लिए स्वाभाविक रूप से प्रवृत्त या प्रोग्राम किया गया
Meaning
to be naturally inclined or programmed to behave a certain way
Example
Humans are **hardwired to** seek connection and belonging.
मनुष्य स्वाभाविक रूप से संबंध और अपनापन खोजने के लिए हार्डवायर्ड हैं।
idiom

spread kindness like wildfire

दयालुता को तेजी से और अनियंत्रित रूप से फैलाना
Meaning
to spread kindness rapidly and uncontrollably
Example
Her acts of kindness **spread like wildfire** in the community.
उसके अच्छे काम **आग की तरह फैल गए** समुदाय में।
idiom

a bundle of joy

कोई या कुछ जो बहुत खुशी लाता है
Meaning
someone or something that brings great happiness
Example
Their new baby is **a bundle of joy** for the family.
उनका नया बच्चा परिवार के लिए **खुशियों का खजाना** है।
phrasal-verb

take over a company

किसी अन्य कंपनी को खरीदकर उस पर नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to gain control of another company by buying it
Example
A major corporation plans to **take over a company** in the European market.
एक बड़ी कंपनी यूरोपीय बाजार में **एक कंपनी का अधिग्रहण** करने की योजना बना रही है।
idiom

to put it bluntly

सीधे और स्पष्ट रूप से अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
**सीधे कहें तो**, आप गलत थे।
phrasal-verb

comment back

किसी के कमेंट का ऑनलाइन जवाब देना
Meaning
to reply to someone’s comment online
Example
She always **comments back** to her followers.
वह हमेशा अपने फॉलोअर्स के कमेंट्स का जवाब देती है।
idiom

around the clock

सारा दिन और रात भर; लगातार
Meaning
all day and all night; continuously
Example
Doctors worked **around the clock** to save the patients.
डॉक्टरों ने मरीजों को बचाने के लिए **अराउंड द क्लॉक** काम किया।
idiom

corner the market

किसी विशेष बाजार पर दबदबा करना
Meaning
to dominate a particular market
Example
They’ve managed to **corner the market** in organic products.
उन्होंने जैविक उत्पादों के बाजार में दबदबा बना लिया है।
idiom

lose sleep over something

किसी बात को लेकर बहुत चिंता करना
Meaning
to worry a lot about something
Example
Don’t **lose sleep over** minor issues.
छोटी बातों पर चिंता मत करो।
phrasal-verb

call up

फोन करना
Meaning
to phone someone
Example
I’ll **call up** my friend to invite him to dinner.
मैं अपने दोस्त को डिनर के लिए आमंत्रित करने के लिए फोन करूंगा।
phrasal-verb

go off

किसी चीज़ को पसंद करना छोड़ देना
Meaning
to stop liking something
Example
I’ve **gone off** coffee lately.
मैंने हाल ही में कॉफी को पसंद करना छोड़ दिया है।
phrasal-verb

hand over responsibilities

किसी और को जिम्मेदारियां सौंपना
Meaning
to transfer duties or control to someone else
Example
He will **hand over responsibilities** to his deputy next month.
वह अगले महीने अपनी उपरि को जिम्मेदारियां सौंपेगा।
phrasal-verb

lay the groundwork for

भविष्य में कुछ महत्वपूर्ण के लिए बुनियादी आधार तैयार करना
Meaning
to prepare the basic foundation for something important in the future
Example
She’s **laying the groundwork for** her next career move.
वह अपने अगले करियर के कदम के लिए **ग्राउंडवर्क तैयार कर रही है**।
phrasal-verb

look beyond stereotypes

सामान्य अनुमान के आधार पर दूसरों का न्याय करने से बचना
Meaning
to avoid judging others based on general assumptions
Example
To understand people better, we must **look beyond stereotypes**.
लोगों को बेहतर समझने के लिए, हमें **स्टेरियोटाइप्स के पार देखना होगा**।
phrasal-verb

bring yourself to

भावनात्मक रूप से कठिन कुछ करने के लिए खुद को मजबूर करना
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
वह **खुद को** सच बताने के लिए मजबूर नहीं कर सका।
idiom

a chatterbox

जो बहुत बात करता है, खासकर एक बच्चा
Meaning
someone who talks a lot, especially a child
Example
My little sister is **a chatterbox**; she never stops talking.
मेरी छोटी बहन **एक चटरबॉक्स** है; वह कभी नहीं रुकती।
idiom

no pain, no gain

दर्द के बिना कोई सफलता नहीं
Meaning
you have to work hard to achieve success
Example
He practices every day because he believes **no pain, no gain**.
वह हर दिन अभ्यास करता है क्योंकि उसे विश्वास है कि **नो पेन, नो गेन**।
idiom

spin up

किसी चीज़ को तेज़ी से शुरू करना, विशेष रूप से एक सिस्टम
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
आईटी टीम कुछ ही मिनटों में एक टेस्ट सर्वर शुरू कर सकती है।
idiom

the nuts and bolts

किसी चीज़ के बुनियादी व्यावहारिक विवरण
Meaning
the basic practical details of something
Example
We discussed **the nuts and bolts** of the new software project.
हमने नए सॉफ़्टवेयर प्रोजेक्ट के बुनियादी व्यावहारिक विवरण के बारे में चर्चा की।
idiom

change of scene

एक नया पर्यावरण या स्थिति
Meaning
a new environment or situation
Example
After months of work, I needed a **change of scene**.
कई महीनों के काम के बाद, मुझे **परिवर्तन की आवश्यकता थी**।
idiom

brush off

किसी चीज़ या व्यक्ति को अप्रासंगिक मानकर नज़रअंदाज़ करना
Meaning
to dismiss something or someone as unimportant
Example
He tried to **brush off** the criticism during the meeting.
उसने मीटिंग के दौरान आलोचना को **ब्रश ऑफ़** करने की कोशिश की।
idiom

have your hands full

काम या जिम्मेदारियों से बहुत व्यस्त होना
Meaning
to be very busy with work or responsibilities
Example
She can’t take on another task right now—she already **has her hands full**.
वह अभी और कोई काम नहीं ले सकती—वह पहले ही बहुत व्यस्त है।
phrasal-verb

zone back

डिस्ट्रैक्शन या तनाव के बाद मानसिक ध्यान को वापस लाना
Meaning
to return mental focus after distraction or stress
Example
After a short break, I managed to **zone back** into my work.
एक छोटे ब्रेक के बाद, मैं अपने काम में **वापस ध्यान केंद्रित करने में सक्षम हो गया।**
phrasal-verb

phase in new strategies

नई विधियाँ धीरे-धीरे पेश करना
Meaning
to introduce new methods gradually
Example
The firm will **phase in** new financial strategies over the next year.
कंपनी अगले साल के दौरान नए वित्तीय रणनीतियाँ धीरे-धीरे पेश करेगी।
phrasal-verb

take off economically

तेज़ी से बढ़ने या सुधारने की प्रक्रिया शुरू करना
Meaning
to start growing or improving rapidly
Example
After years of reform, the country's economy finally **took off economically**.
सालों की सुधार के बाद, देश की अर्थव्यवस्था अंततः **आर्थिक रूप से बढ़ी**।
phrasal-verb

stand for yourself

अपने विश्वासों या क्रियाओं को आत्मविश्वास से बचाना
Meaning
to defend your beliefs or actions confidently
Example
Always **stand for yourself** even when others disagree.
हमेशा **अपने पक्ष में खड़े रहो** जब दूसरों की राय अलग हो।
phrasal-verb

share in traditions

संस्कृतिक रिवाजों या अनुष्ठानों में भाग लेना
Meaning
to participate in or take part in cultural customs or rituals
Example
Visitors were invited to **share in traditions** of the local people.
आगंतुकों को स्थानीय लोगों के रीति-रिवाजों में भाग लेने के लिए आमंत्रित किया गया था।
phrasal-verb

come down on

किसी निर्णय या क्रिया के लिए किसी को कड़ी आलोचना या दंड देना
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
बोर्ड उस विभाग पर **कम डाउन ऑन** करेगा जो बजट से अधिक हो जाएगा।
idiom

nest egg

भविष्य के लिए बचाया गया पैसा
Meaning
money saved for the future
Example
They’ve built a small **nest egg** for their retirement.
उन्होंने अपनी सेवानिवृत्ति के लिए एक छोटा सा **नेस्ट एग** तैयार किया है।
phrasal-verb

run out

फोन की बैटरी या बैलेंस खत्म हो जाना
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
मेरे फोन की बैटरी कॉल के दौरान खत्म हो गई थी।
idiom

a go-getter

कोई जो बहुत ऊर्जावान और सफलता पाने के लिए दृढ़ संकल्पित होता है
Meaning
someone who is very energetic and determined to succeed
Example
He’s **a go-getter** who never gives up on his goals.
वह **ए गो-गेटर** है जो कभी अपने लक्ष्यों से हार नहीं मानता।
idiom

mull over

किसी चीज़ के बारे में ध्यान से सोचना
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
ऑफ़र पर सोचने के लिए एक दिन लें।
idiom

a sound mind in a sound body

मानसिक स्वास्थ्य शारीरिक स्वास्थ्य पर निर्भर करता है
Meaning
mental health depends on physical health
Example
**A sound mind in a sound body** is the key to a happy life.
एक स्वस्थ शरीर में स्वस्थ मन ही खुशहाल जीवन की कुंजी है।
phrasal-verb

rebuild confidence

भावनात्मक झटकों के बाद आत्मविश्वास प्राप्त करना
Meaning
to regain self-assurance after emotional setbacks
Example
He slowly **rebuilt confidence** after losing everything.
उसने धीरे-धीरे सब कुछ खोने के बाद आत्मविश्वास फिर से प्राप्त किया।
phrasal-verb

cooperate across

विभिन्न सीमाओं या क्षेत्रों में संयुक्त रूप से सहयोग करना या काम करना
Meaning
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
Example
Universities **cooperate across** continents to exchange research ideas.
विश्वविद्यालय महाद्वीपों के बीच अनुसंधान विचारों का आदान-प्रदान करने के लिए **कोऑपरेट एक्रॉस** करते हैं।
idiom

trade off

दो विपरीत चीज़ों के बीच संतुलन बनाना; समझौता करना
Meaning
to balance between two opposing things; to compromise
Example
Globalization involves a **trade off** between efficiency and equality.
वैश्वीकरण में दक्षता और समानता के बीच एक **ट्रेड ऑफ** शामिल होता है।
idiom

brand awareness

वह सीमा जिसके अनुसार उपभोक्ता एक ब्रांड से परिचित होते हैं
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
हमारा मुख्य लक्ष्य **ब्रांड अवेयरनेस** को सोशल मीडिया के माध्यम से बढ़ाना है।
idiom

fail forward

असफलता से सीखना और आगे बढ़ना
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
अपनी गलतियों से सीखने और आगे बढ़ने से मत डरो।
phrasal-verb

get along in

किसी विशेष स्थिति या संस्कृति में अच्छी तरह से प्रबंधित या कार्य करना
Meaning
to manage or function well in a particular situation or culture
Example
She has learned to **get along in** a multicultural environment.
उसने एक बहुसांस्कृतिक वातावरण में अच्छे से तालमेल बिठाना सीख लिया है।
phrasal-verb

point out to

किसी को कुछ विशेष के बारे में जागरूक करना
Meaning
to make someone aware of something specific
Example
Can you **point out to** me where the problem is?
क्या आप मुझे बता सकते हैं कि समस्या कहाँ है?
idiom

take it to the next level

किसी चीज़ को महत्वपूर्ण रूप से सुधारना; एक उच्च स्तर पर अग्रसर होना
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
हम इस साल अपने व्यापार को **अगले स्तर पर ले जाने** की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

mop up

एक सतह से तरल या गंदगी को मॉप या कपड़े से साफ करना
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
जो पानी तुमने गिराया है, उसे साफ करने के लिए एक तौलिया इस्तेमाल करो।
idiom

in the line of fire

ऐसी स्थिति में होना जहाँ किसी को दोषी ठहराए जाने या आलोचना की संभावना हो
Meaning
to be in a situation where one is likely to be blamed or criticized
Example
The manager found himself **in the line of fire** after the project failed.
प्रबंधक ने प्रोजेक्ट के विफल होने के बाद खुद को **इन द लाइन ऑफ फायर** पाया।
idiom

mark down

किसी चीज़ की कीमत घटाना
Meaning
to reduce the price of something
Example
The store **marked down** winter coats in March.
दुकान ने मार्च में सर्दियों के कोटों की कीमत घटा दी।
idiom

Bear with me

मेरे साथ धैर्य रखें।
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
**मेरे साथ धैर्य रखें** जबकि मैं इस समस्या को ठीक करता हूँ।
idiom

A rising tide lifts all boats

जब अर्थव्यवस्था सुधरती है, तो हर कोई किसी न किसी हद तक लाभान्वित होता है।
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
जब नई नीतियों ने व्यापार को बढ़ावा दिया, तो लोगों ने कहा कि 'उभरती ज्वार सभी नौकाओं को ऊपर उठाती है।'
idiom

give ground

किसी चर्चा में समझौता करना या झुकना
Meaning
to make concessions or yield in a discussion
Example
He finally **gave ground** on the pricing issue.
अंत में उसने मूल्य निर्धारण मुद्दे पर **झुकाव दिखाया**।
idiom

beat someone to the punch

किसी और से पहले कुछ करना
Meaning
to do something before someone else does
Example
He **beat me to the punch** by applying for the job first.
उसने नौकरी के लिए पहले आवेदन करके मुझे पीछे छोड़ दिया।
idiom

gain ground

प्रगति करना या आगे बढ़ना
Meaning
to make progress or advance
Example
The company has been **gaining ground** in the tech industry.
कंपनी तकनीकी उद्योग में **गेन ग्राउंड** कर रही है।
idiom

out of shape

व्यायाम की कमी के कारण शारीरिक रूप से अस्वस्थ या फिट न होना
Meaning
to be unfit or unhealthy due to lack of exercise
Example
I’m so **out of shape** after sitting at a desk all day.
सारे दिन डेस्क पर बैठे रहने के कारण मैं बिलकुल फिट नहीं हूँ।
phrasal-verb

sweep up

झाड़ू से फर्श की सफाई करना
Meaning
to clean the floor by brushing dirt together
Example
She grabbed the broom to **sweep up** the dirt on the floor.
उसने फर्श पर गंदगी को साफ करने के लिए झाड़ू ली।
phrasal-verb

hand off

किसी कार्य या जिम्मेदारी को दूसरे व्यक्ति को सौंपना
Meaning
to transfer a task or responsibility to another person
Example
I’ll **hand off** this report to the marketing team for review.
मैं इस रिपोर्ट को समीक्षा के लिए मार्केटिंग टीम को सौंप दूँगा।
idiom

play a pivotal role

किसी चीज़ में महत्वपूर्ण भूमिका निभाना
Meaning
to play an important part in something
Example
She played a **pivotal role** in the success of the team.
उसने टीम की सफलता में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई।
phrasal-verb

turn up the music

संगीत का वॉल्यूम बढ़ाना
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
जब सभी नाचने लगे तो उन्होंने संगीत को ज़ोर से बढ़ा दिया।
phrasal-verb

move toward

परिवर्तन या सुधार की दिशा में प्रगति या आगे बढ़ना
Meaning
to progress or advance in the direction of change or improvement
Example
Societies are slowly **moving toward** greater gender equality.
समाज धीरे-धीरे **मूविंग टुवार्ड** अधिक लिंग समानता की ओर बढ़ रहे हैं
phrasal-verb

go with

समान रूप से मेल खाना या उपयुक्त होना; कुछ चुनना
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
मैं **ब्लू शर्ट** के साथ जाऊँगा—यह मुझ पर बेहतर लगता है।
phrasal-verb

hand off responsibility

किसी अन्य व्यक्ति को कर्तव्यों का हस्तांतरण करना
Meaning
to transfer duties to another person
Example
Supervisors **hand off responsibility** when they rotate night shifts.
सुपरवाइज़र रात की शिफ्टों की घुमाव के समय जिम्मेदारी हस्तांतरित करते हैं
phrasal-verb

open out with

किसी के साथ अपने भावनाओं के बारे में ईमानदार और अभिव्यक्तिपूर्ण होना शुरू करना
Meaning
to start being honest and expressive with someone about emotions
Example
She **opened out with** her husband about her anxiety.
उसने अपने पति के साथ अपनी चिंता के बारे में खुलकर बात की।
idiom

cross one's heart

एक सच्ची वादा करना, जो अक्सर बच्चों द्वारा उपयोग किया जाता है
Meaning
to make a sincere promise, often used by children
Example
I’ll never lie to you again, **cross my heart**.
मैं तुम्हें फिर कभी झूठ नहीं बोलूंगा, **क्रॉस माई हार्ट**।
phrasal-verb

cool yourself off

गुस्से या उत्तेजना के बाद शांत होना
Meaning
to calm down after being angry or excited
Example
He went for a walk to **cool himself off** after the argument.
वह बहस के बाद **कूल** होने के लिए टहलने गए।
phrasal-verb

coach daily standups

संक्षिप्त दैनिक चेक-इन बैठकों का मार्गदर्शन करना
Meaning
to guide short daily check-in meetings
Example
Leads **coach daily standups** so updates stay crisp and helpful.
नेता **कोच डेली स्टैंडअप्स** करते हैं ताकि अपडेट स्पष्ट और सहायक रहें।
phrasal-verb

pay for

कुछ के बदले पैसे देना; परिणाम भुगतना
Meaning
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
Example
You will **pay for** your mistakes one day.
एक दिन तुम अपनी गलतियों का भुगतान करोगे।
idiom

clean up one’s act

व्यवहार या प्रदर्शन में सुधार करना; अधिक जिम्मेदार बनना
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
फैक्ट्री को भारी जुर्माना से बचने के लिए अपनी **कार्रवाई सुधारनी** पड़ी।
idiom

the singularity

एक काल्पनिक भविष्य बिंदु जब एआई मानव बुद्धिमत्ता को पार कर जाएगा
Meaning
a hypothetical future point when AI surpasses human intelligence
Example
Some experts believe **the singularity** could change humanity forever.
कुछ विशेषज्ञ मानते हैं कि **सिंग्युलैरिटी** मानवता को हमेशा के लिए बदल सकती है
idiom

the benefit of the doubt

किसी को सच बोलने पर भी विश्वास करना, भले ही आप सुनिश्चित न हों
Meaning
to believe someone even if you are not sure they are telling the truth
Example
I’ll give him **the benefit of the doubt** and believe his story.
मैं उसे संदेह का लाभ दूंगा और उसकी कहानी पर विश्वास करूंगा।
idiom

the cutting edge

किसी चीज़ का सबसे उन्नत या नवाचारपूर्ण हिस्सा
Meaning
the most advanced or innovative part of something
Example
This new design is at **the cutting edge** of architecture.
यह नया डिज़ाइन वास्तुकला के **काटिंग एज** पर है।
idiom

bust someone

किसी को अवैध काम करते हुए पकड़ना या गिरफ्तार करना
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
अधिकारी को ड्रग्स बेचते हुए किसी को पकड़ने में सफलता मिली।
idiom

laugh off

किसी बात को मज़ाक में टाल देना
Meaning
to dismiss something by treating it as a joke
Example
She tried to **laugh off** the mistake during the presentation.
उसने प्रेज़ेंटेशन के दौरान गलती को हँसी में टालने की कोशिश की।
idiom

pan out

अच्छा परिणाम देना या सफल होना
Meaning
to turn out well or produce a good result
Example
Luckily, our backup plan **panned out**.
सौभाग्य से, हमारी बैकअप योजना सफल रही।
idiom

a friend in need is a friend indeed

सच्चा दोस्त वही होता है जो कठिन समय में मदद करता है
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
जब मैं बीमार था, जेन ने मेरी देखभाल की—सच्चा दोस्त वही होता है जो मुश्किल में काम आता है।
phrasal-verb

freeze with fear

डर से हिलना-डुलना असंभव होना
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
जब बच्चे ने बड़ा कुत्ता देखा, तो वह डर से हिलने-डुलने में असमर्थ हो गया।
phrasal-verb

break up with

किसी के साथ रोमांटिक रिश्ते को खत्म करना
Meaning
to end a romantic relationship with someone
Example
He **broke up with** his girlfriend after three years of dating.
उसने तीन साल तक डेटिंग करने के बाद अपनी प्रेमिका से ब्रेकअप कर लिया।
idiom

go the extra mile

कुछ हासिल करने के लिए विशेष प्रयास करना
Meaning
to make a special effort to achieve something
Example
She always **goes the extra mile** to help her team succeed.
वह हमेशा अपनी टीम की सफलता में मदद करने के लिए अतिरिक्त प्रयास करती है।
phrasal-verb

rise to challenges

साहस और दृढ़ता के साथ कठिनाइयों का सामना करना
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
सच्ची प्रगति तब होती है जब आप चुनौतियों का सामना करते हैं, उन्हें टालते नहीं हैं।
idiom

spread sunshine

अपनी सकारात्मकता से दूसरों को खुश करना
Meaning
to make others happy with your positivity
Example
Her smile always **spreads sunshine** wherever she goes.
उसकी मुस्कान जहाँ भी जाती है, खुशियाँ फैलाती है।
idiom

lead generation

अजनबियों को संभावित ग्राहकों में आकर्षित और बदलने की प्रक्रिया
Meaning
the process of attracting and converting strangers into potential customers
Example
We’re focusing on **lead generation** through free webinars.
हम फ्री वेबिनार के माध्यम से **लीड जनरेशन** पर ध्यान केंद्रित कर रहे हैं।
phrasal-verb

build optimism around you

एक सकारात्मक वातावरण बनाना जिसमें आशावादी ऊर्जा हो
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
अपने शब्दों और कार्यों के माध्यम से अपने चारों ओर आशावादी वातावरण बनाने की कोशिश करें।
idiom

drift apart

धीरे-धीरे कम करीबी या जुड़े हुए होना
Meaning
to slowly become less close or connected over time
Example
After college, they gradually **drifted apart**.
कॉलेज के बाद, वे धीरे-धीरे **अलग हो गए**।
phrasal-verb

work under

दबाव में काम करना
Meaning
to operate or perform duties while facing stress or conditions
Example
She can **work under** extreme pressure and still deliver quality results.
वह अत्यधिक दबाव में भी गुणवत्ता वाले परिणाम दे सकती है।
phrasal-verb

lean emotionally on

किसी पर भावनात्मक समर्थन के लिए निर्भर होना
Meaning
to depend on someone for emotional support
Example
During tough times, she **leaned emotionally on** her best friend.
कठिन समय में, उसने अपनी सबसे अच्छी दोस्त पर **भावनात्मक रूप से निर्भर किया।**
phrasal-verb

release tension

भावनात्मक तनाव या चिंता को छोड़ देना
Meaning
to let go of emotional stress or anxiety
Example
Meditation helped her **release tension** and sleep better.
ध्यान ने उसे भावनात्मक तनाव से मुक्ति पाकर बेहतर नींद लेने में मदद की।
idiom

give someone the creeps

किसी को असहज या डर महसूस कराना
Meaning
to make someone feel uncomfortable or afraid
Example
Old abandoned houses **give me the creeps**.
पुराने छोड़े गए घर मुझे डराते हैं।
phrasal-verb

ring through

फोन कॉल को इसके गंतव्य से कनेक्ट करना
Meaning
to connect a phone call to its destination
Example
I’ll **ring through** to the manager for you.
मैं आपके लिए प्रबंधक से कॉल कनेक्ट कर दूँगा।
idiom

apple of one’s eye

कोई जो दूसरों से अधिक प्रिय हो
Meaning
someone who is cherished above others
Example
Her little son is the **apple of her eye**.
उसका छोटा बेटा उसकी आँखों का **सेब** है।
idiom

fan through

पृष्ठों को जल्दी पलटना
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
उसने रिपोर्ट में चार्ट ढूंढने के लिए पृष्ठों को जल्दी पलटा।
phrasal-verb

take on responsibility

जिम्मेदारी लेना
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
उसने नए ग्राहक की जिम्मेदारी लेने का निर्णय लिया।
idiom

born poor, die rich

गरीब परिवार में जन्म लेकर कड़ी मेहनत से अमीर बनना
Meaning
to start life poor but become rich through hard work
Example
He’s the kind of man who wants to **born poor, die rich**.
वह ऐसा आदमी है जो **गरीब जन्म से अमीर मरने** की चाह रखता है।
idiom

block out

विक्षेपों या अप्रिय विचारों को अनदेखा करना
Meaning
to ignore distractions or unpleasant thoughts
Example
She tried to **block out** the noise and continue working.
वह शोर को **ब्लॉक आउट** करने और काम करते रहने की कोशिश कर रही थी।
phrasal-verb

stand behind

किसी या कुछ का सार्वजनिक रूप से समर्थन या बचाव करना
Meaning
to support or defend someone or something publicly
Example
Many nations **stand behind** the new global peace initiative.
कई देश नई वैश्विक शांति पहल का समर्थन करते हैं।
phrasal-verb

back up initiatives

नए परियोजनाओं के लिए समर्थन या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
वैश्विक संगठन समानता को बढ़ावा देने वाली पहलों का समर्थन करते हैं।
phrasal-verb

shine on

कठिनाइयों के बावजूद खुश और सकारात्मक रहना
Meaning
to continue to be cheerful and positive despite difficulties
Example
Even in tough times, she continues to **shine on**.
कठिन समय में भी, वह चमकती रहती है।
phrasal-verb

bring in tariffs

आयातित वस्तुओं पर कर लगाना
Meaning
to introduce taxes on imported goods
Example
The government plans to **bring in tariffs** to protect domestic manufacturers.
सरकार घरेलू निर्माताओं की सुरक्षा के लिए आयातित वस्तुओं पर शूल्क लगाने की योजना बना रही है।
idiom

a bumper crop

असामान्य रूप से बड़ी फसल
Meaning
an unusually large harvest
Example
Farmers are happy this year because of **a bumper crop** of rice.
किसान इस साल खुश हैं क्योंकि **अत्यधिक उपज** हुई है।
phrasal-verb

team around

एक सामान्य उद्देश्य के लिए एक समूह को व्यवस्थित करना या इकट्ठा करना
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
हमें इस परियोजना पर टीम बनानी चाहिए ताकि सबसे अच्छे परिणाम मिल सकें।
idiom

The more you know, the less you know

जितना अधिक तुम सीखते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम वास्तव में कितना कम जानते हो।
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
अध्ययन के वर्षों बाद, उसने कहा, 'जितना अधिक तुम जानते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम कुछ भी नहीं जानते।'
idiom

hold your nerve

दबाव में शांत और आत्मविश्वास बनाए रखना
Meaning
to remain calm and confident under pressure
Example
She **held her nerve** and finished the speech perfectly.
उसने शांत रहते हुए भाषण को बिल्कुल सही तरीके से समाप्त किया।
phrasal-verb

move on to

एक स्थान को समाप्त करने के बाद दूसरे स्थान पर जाना
Meaning
to go to another place after finishing one
Example
After visiting Paris, we’ll **move on to** Rome.
पेरिस यात्रा के बाद, हम रोम जाएंगे।
idiom

hang someone out to dry

किसी को अकेला छोड़ देना ताकि वह दोष या समस्या का सामना करे।
Meaning
to abandon someone to face blame or trouble alone.
Example
His friends **hung him out to dry** when the teacher asked who cheated.
जब शिक्षक ने पूछा कि किसने नकल की, तो उसके दोस्त उसे अकेला छोड़ गए।
phrasal-verb

phase over into

एक अवस्था से दूसरी अवस्था में धीरे-धीरे संक्रमण करना
Meaning
to transition gradually from one state into another
Example
We'll **phase over into** hybrid work across the spring.
हम वसंत में हाइब्रिड काम में धीरे-धीरे संक्रमण करेंगे।
phrasal-verb

hold out on

किसी को जानकारी या कुछ देने से इंकार करना
Meaning
to refuse to give information or something to someone
Example
He’s **holding out on** me about the project details.
वह मुझे परियोजना विवरण के बारे में छिपा रहा है।
idiom

keep your nose clean

समस्याओं से दूर रहना; सही तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to stay out of trouble; to behave properly
Example
He’s been **keeping his nose clean** since he got that new job.
वह उस नए काम के बाद से समस्याओं से दूर रहा है।
idiom

in all honesty

पूरी तरह से सच्चा या ईमानदार होना।
Meaning
To be completely truthful or sincere.
Example
**In all honesty**, I think he deserves the job.
ईमानदारी से कहूँ तो, मुझे लगता है कि उसे यह नौकरी मिलनी चाहिए।
phrasal-verb

dip into

कुछ खर्च के लिए अपनी बचत का कुछ हिस्सा इस्तेमाल करना
Meaning
to use part of your savings for something
Example
I had to **dip into** my savings to cover the repair costs.
मुझे मरम्मत की लागत को कवर करने के लिए अपनी बचत में से कुछ खर्च करना पड़ा।
phrasal-verb

rise through emotion

भावनाओं को समझने और उन्हें प्रोसेस करने से मजबूत होना
Meaning
to grow stronger by understanding and processing emotions
Example
He learned to **rise through emotion** instead of being controlled by it.
उसने **भावनाओं के जरिए उठना** सीख लिया, न कि उनके द्वारा नियंत्रित होना।
phrasal-verb

bring out differences

विशिष्ट गुणों को पहचानना और सराहना
Meaning
to recognize and appreciate distinct qualities
Example
Workshops help **bring out differences** as strengths rather than weaknesses.
कार्यशालाएँ ताकत के रूप में अंतर को कमजोरियों के बजाय पहचानने में मदद करती हैं।
idiom

stand up for something

किसी ऐसी चीज़ का समर्थन या बचाव करना जिसमें आप विश्वास करते हैं
Meaning
to support or defend something you believe in
Example
She always **stands up for what she believes in**, even when it's difficult.
वह हमेशा **जिस पर वह विश्वास करती है, उसके लिए खड़ी होती है**, भले ही यह कठिन हो।
phrasal-verb

show off

कुछ गर्व से दिखाना ताकि दूसरों को प्रभावित किया जा सके
Meaning
to display something proudly to impress others
Example
He loves to **show off** his painting skills.
उसे अपनी पेंटिंग स्किल्स **दिखाना** बहुत पसंद है।
idiom

face the world

जीवन और इसकी चुनौतियों का आत्मविश्वास के साथ सामना करना
Meaning
to deal with life and its challenges confidently
Example
After recovering, she was ready to **face the world** again.
ठीक होने के बाद, वह फिर से **दुनिया का सामना करने** के लिए तैयार थी।
idiom

smooth over

किसी समस्या को कम गंभीर दिखाना
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
हमें एक त्वरित कॉल से मिसकम्युनिकेशन को **स्मूथ ओवर** करना होगा।
idiom

tighten your belt

कम पैसे खर्च करना; बचत करना
Meaning
to spend less money; to economize
Example
We’ll have to **tighten our belts** until business improves.
हमें **अपना बेल्ट कसना** होगा जब तक कारोबार सुधर नहीं जाता।
phrasal-verb

think over

किसी चीज़ पर ध्यान से विचार करना
Meaning
to consider something carefully before making a decision
Example
I need to **think over** your proposal before giving you an answer.
मुझे आपके प्रस्ताव पर विचार करना है, जवाब देने से पहले।
idiom

blow out of the water

पूरी तरह से हैरान या पराजित करना
Meaning
to surprise or defeat completely
Example
Their performance **blew us out of the water**.
उनका प्रदर्शन **हमें पूरी तरह से हैरान कर दिया**।
phrasal-verb

sort things out with

किसी के साथ सीधे एक मुद्दा हल करना
Meaning
to resolve an issue directly with someone
Example
I need to **sort things out with** Jenna before the meeting.
मुझे मीटिंग से पहले जेना के साथ मुद्दा हल करना है।
idiom

spin-off

एक उत्पाद या शो जो किसी अन्य मौजूदा से उत्पन्न होता है
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
सफल टीवी शो ने समान पात्रों के साथ एक **स्पिन-ऑफ** बनाया।
phrasal-verb

celebrate wins with

किसी के साथ उपलब्धियों का जश्न मनाना
Meaning
to mark achievements alongside someone
Example
We **celebrate wins with** a quick message in the team chat.
हम टीम चैट में एक त्वरित संदेश के साथ जीत का जश्न मनाते हैं।
idiom

the buck stops here

मैं जिम्मेदारी लेता हूँ; यह मेरी जिम्मेदारी है।
Meaning
I am the one responsible; I will take responsibility.
Example
**The buck stops here**, and I will handle the mistake personally.
**जिम्मेदारी मेरी है**, और मैं गलती को स्वयं संभालूँगा।
idiom

let one's hair down

आराम करना और स्वतंत्र रूप से आनंद लेना
Meaning
to relax and enjoy oneself freely
Example
After the project ended, we all went out to **let our hair down**.
प्रोजेक्ट समाप्त होने के बाद, हम सभी बाहर जाकर **आराम करने** गए।
phrasal-verb

take over leadership

किसी संगठन या टीम में नियंत्रण या अधिकार ग्रहण करना
Meaning
to assume control or authority in an organization or team
Example
When the director retired, his deputy **took over leadership** smoothly.
जब निर्देशक ने रिटायरमेंट लिया, उनके डिप्टी ने **लीडरशिप संभाली** आसानी से।