That’s exactly right
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

That’s exactly right

किसी कथन से पूरी तरह सहमत होने के लिए कहा जाता है
Meaning
Used to completely agree with a statement
Example
**That’s exactly right**, we should focus on quality first.
बिलकुल सही, हमें पहले गुणवत्ता पर ध्यान देना चाहिए।
phrasal-verb

work toward goals

लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to achieve objectives
Example
Everyone in the company is working toward the same vision.
कंपनी में हर कोई एक ही दृष्टिकोण की ओर काम कर रहा है।
phrasal-verb

fight back tears

आंसू रोकने की कोशिश करना
Meaning
to try not to cry
Example
She **fought back tears** while saying goodbye.
उसने अलविदा कहते हुए आंसू रोकने की कोशिश की।
phrasal-verb

hand over responsibility

किसी अन्य व्यक्ति को नियंत्रण या अधिकार देना
Meaning
to give control or authority to another person
Example
The CEO **handed over responsibility** to the next generation of leaders.
सीईओ ने **जिम्मेदारी सौंप दी** अगली पीढ़ी के नेताओं को।
phrasal-verb

come up

उल्लेखित होना या अचानक घटना
Meaning
to be mentioned or occur unexpectedly
Example
Your name **came up** during the meeting.
बैठक के दौरान आपका नाम सामने आया।
idiom

follow through on

एक कार्य या वादा योजना के अनुसार पूरा करना
Meaning
to complete a task or promise as planned
Example
She always **follows through on** what she says she will do.
वह हमेशा **पूरा करती है** जो वह कहती है।
phrasal-verb

catch on to

कुछ नया समझना या सीखना, खासकर कुछ समय बाद
Meaning
to understand or learn something new, especially after some time
Example
It took him a few weeks to **catch on to** the new reporting system.
उसे नए रिपोर्टिंग सिस्टम को समझने में कुछ हफ्ते लग गए।
phrasal-verb

step aside for

किसी और को अपनी स्थिति या भूमिका लेने देना
Meaning
to let someone else take your position or role
Example
The senior manager decided to **step aside for** a younger leader.
सीनियर मैनेजर ने एक युवा नेता के लिए अपनी जगह छोड़ने का निर्णय लिया।
idiom

Spin the story

जानकारी को पक्षपाती या चालाकी से प्रस्तुत करना
Meaning
To present information in a biased or manipulative way
Example
The politician tried to **spin the story** to his advantage.
राजनेता ने अपनी बढ़त के लिए कहानी को घुमाने की कोशिश की।
phrasal-verb

plan for

संभावित घटनाओं या जोखिमों के लिए पूर्व तैयारी करना
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
व्यवसायों को आर्थिक मंदी के लिए **प्लान फॉर** करना चाहिए।
phrasal-verb

carry across

लोगों को आपका विचार या भावना समझाना
Meaning
to make people understand your idea or emotion
Example
The speaker’s emotions really **carried across** to the audience.
वक्ता की भावनाएं सच में श्रोताओं तक पहुँच गईं।
idiom

cut above the rest

दूसरों से बेहतर होना
Meaning
to be better than others
Example
His presentation was **a cut above the rest**.
उसका प्रस्तुतीकरण बाकी सभी से बेहतर था।
idiom

beyond a shadow of a doubt

कोई संदेह नहीं; पूरी तरह से निश्चित
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
वह **कोई संदेह नहीं** इस नौकरी के लिए सबसे अच्छा उम्मीदवार है।
idiom

safeguard your system

अपने कंप्यूटर सिस्टम या नेटवर्क को हमलों से सुरक्षा करना
Meaning
to protect your computer system or network from attacks
Example
Make sure to **safeguard your system** with the latest antivirus software.
सुनिश्चित करें कि आपने नवीनतम एंटीवायरस सॉफ़्टवेयर के साथ **सैफगार्ड योर सिस्टम** किया है।
phrasal-verb

follow back

किसी को फॉलो करना जिसने आपको फॉलो किया है
Meaning
to follow someone who has followed you
Example
She didn’t **follow back** even though I followed her first.
वह मुझे फॉलो बैक नहीं की, हालांकि मैंने पहले उसे फॉलो किया था।
idiom

Out of focus

स्पष्ट नहीं या ध्यान नहीं देना
Meaning
Not clear or not paying attention
Example
He looked tired and completely **out of focus** during the meeting.
वह थका हुआ लग रहा था और बैठक के दौरान पूरी तरह ध्यान नहीं दे रहा था।
phrasal-verb

open yourself to

अपने आप को भावनाओं या कनेक्शन का अनुभव करने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to experience emotions or connections
Example
He finally decided to **open himself to** love again.
उसने अंततः फिर से प्यार के लिए खुद को खोलने का फैसला किया।
phrasal-verb

live it up

जीवन का आनंद लेना और मस्ती करना, विशेष रूप से सफलता के बाद
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
पुरस्कार जीतने के बाद, वे बाहर गए और मस्ती करने लगे।
idiom

have a Eureka moment

अचानक किसी समस्या का समाधान समझना
Meaning
to suddenly realize the solution to a problem
Example
I had a **Eureka moment** while fixing the code last night.
मैंने पिछली रात कोड ठीक करते समय एक **युएरेका मोमेंट** महसूस किया।
phrasal-verb

rely upon stability

संगत स्थितियों या पूर्वानुमान योग्य प्रणालियों पर निर्भर होना
Meaning
to depend on consistent conditions or predictable systems
Example
Foreign investors **rely upon stability** before entering a new market.
विदेशी निवेशक एक नए बाजार में प्रवेश करने से पहले स्थिरता पर निर्भर करते हैं।
phrasal-verb

work out of

विशिष्ट स्थान से काम करना
Meaning
to be based or operate from a specific place
Example
He **works out of** our Singapore office.
वह हमारे सिंगापुर कार्यालय से काम करता है।
phrasal-verb

break out of insecurity

आत्म-संदेह और आत्मविश्वास की कमी से मुक्ति पाना
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
अंततः उसने असुरक्षा से बाहर निकला और सार्वजनिक रूप से बोलना शुरू किया।
phrasal-verb

lift yourself out of

नकारात्मक भावनात्मक स्थिति से उबरना
Meaning
to recover or rise from a negative emotional state
Example
She worked hard to **lift herself out of** depression.
उसने अवसाद से बाहर निकलने के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

sit down with

किसी चीज़ को गंभीरता से या औपचारिक रूप से मिलकर चर्चा करना
Meaning
to meet and discuss something seriously or formally
Example
Government officials will **sit down with** community leaders to resolve the conflict.
सरकारी अधिकारी **सिट डाउन विद** समुदाय के नेताओं के साथ संघर्ष को हल करने के लिए बैठक करेंगे।
phrasal-verb

read aloud

जोर से पढ़ना ताकि दूसरे लोग सुन सकें
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
उसने पूरी कक्षा को कहानी जोर से पढ़ कर सुनाई।
phrasal-verb

delegate to

किसी अन्य व्यक्ति को जिम्मेदारी या कार्य सौंपना
Meaning
to assign responsibility or tasks to someone else
Example
A good manager knows how to **delegate to** their team members effectively.
एक अच्छे प्रबंधक को पता होता है कि अपने टीम के सदस्यों को प्रभावी ढंग से जिम्मेदारी सौंपनी है।
phrasal-verb

coordinate efforts toward

सामान्य लक्ष्य तक पहुंचने के लिए क्रियाओं का आयोजन करना
Meaning
to organize actions to reach a common goal
Example
The organizations **coordinate efforts toward** sustainable economic growth.
संस्थाएँ टिकाऊ आर्थिक विकास की ओर **प्रयासों का समन्वय करती हैं।**
idiom

A peaceful mind is a happy mind

मानसिक शांति खुशी और संतुष्टि की ओर ले जाती है।
Meaning
Mental calmness leads to happiness and contentment.
Example
She believes that **a peaceful mind is a happy mind**.
वह मानती है कि **एक शांत मन एक खुश मन है**।
idiom

fear of the unknown

अज्ञात या अनिश्चित चीजों के बारे में चिंता
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
कई लोग अपने **अज्ञात भय** के कारण बदलाव से बचते हैं।
idiom

cry your heart out

दुःख के कारण बहुत रोना
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
खराब खबर सुनकर वह बहुत रोई।
phrasal-verb

build up economic ties

देशों के बीच व्यापारिक संबंधों को मजबूत करना
Meaning
to strengthen trade relationships between nations
Example
Asian countries are trying to **build up economic ties** through regional cooperation.
एशियाई देश क्षेत्रीय सहयोग के माध्यम से व्यापारिक संबंधों को मजबूत करने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

wash one’s hands of something

किसी चीज़ से ज़िम्मेदारी छोड़ देना
Meaning
to stop being responsible for something
Example
He **washed his hands of** the project after it failed.
उसने परियोजना से हाथ धो लिया जब वह असफल हो गई।
idiom

to be in the doghouse

समस्याओं में होना, विशेषकर किसी ऐसे व्यक्ति के साथ जिनसे आप प्यार करते हैं
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
उसका जन्मदिन भूलने के बाद, वह निश्चित रूप से समस्याओं में था।
idiom

take the law into your own hands

किसी को बिना कानूनी अधिकार के सजा देना
Meaning
to punish someone without legal authority
Example
Citizens should not **take the law into their own hands**.
नागरिकों को **अपने हाथों में कानून नहीं लेना चाहिए**।
phrasal-verb

snow in

भारी बर्फ़ के कारण कहीं फंस जाना
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
हम दो दिन तक **स्नोइड इन** रहे बर्फ़ीले तूफ़ान के बाद।
idiom

a fresh start

मुसीबतों या गलतियों के बाद एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
ब्रेकअप के बाद, वह एक नई शुरुआत चाहती थी।
idiom

on your own shoulders

कुछ चीज़ के लिए खुद जिम्मेदार होना
Meaning
to be responsible for something yourself
Example
The success of this event rests **on your own shoulders**.
इस घटना की सफलता पूरी तरह से आपके अपने कंधों पर है।
phrasal-verb

warm up to someone

किसी को पसंद करने या उस पर विश्वास करने लगना
Meaning
to begin to like or trust someone
Example
She slowly **warmed up to** her new classmates.
वह धीरे-धीरे अपने नए सहपाठियों को पसंद करने लगी।
phrasal-verb

build on success

अतीत की उपलब्धियों को अधिक सफलता के लिए एक नींव के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use past achievements as a foundation for more success
Example
We should **build on success** and keep improving our results.
हमें **build on success** और अपने परिणामों को सुधारते रहना चाहिए।
idiom

see off

किसी को विदा करने के लिए उसके साथ जाना
Meaning
to go with someone to say goodbye when they leave
Example
We’ll **see off** the guests at the station.
हम स्टेशन पर मेहमानों को विदा करेंगे।
idiom

Calm before the storm

मुसीबत या अफरातफरी शुरू होने से पहले का शांत समय।
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
ऑफिस अभी शांत है, लेकिन यह तूफान से पहले की शांति है।
idiom

sharp as a tack

बहुत होशियार या तेज़ सोचने वाला
Meaning
very intelligent or quick-thinking
Example
She's **sharp as a tack** and always has the best answers in class.
वह बहुत होशियार है और हमेशा कक्षा में सबसे अच्छे जवाब देती है।
phrasal-verb

reach agreement

सफलतापूर्वक एक साझा निर्णय या समझौते तक पहुँचने के लिए
Meaning
to successfully come to a shared decision or understanding
Example
The diplomats finally **reached agreement** after long discussions.
दीप्लोमैट्स ने अंततः लंबी चर्चा के बाद समझौता किया।
phrasal-verb

vote for

चुनाव में किसी को या कुछ को चुनना
Meaning
to choose someone or something in an election
Example
Everyone should **vote for** candidates who value honesty.
सभी को ऐसे उम्मीदवारों को **वोट करना चाहिए** जो ईमानदारी को महत्व देते हैं।
phrasal-verb

fill in as

किसी का काम या पद अस्थायी रूप से लेना
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
वह वर्तमान प्रोजेक्ट मैनेजर के छुट्टी पर जाने के दौरान अस्थायी रूप से प्रोजेक्ट मैनेजर का काम करेगा।
phrasal-verb

point ahead

आगे एक दिशा दिखाना; भविष्य की संभावनाओं का संकेत देना
Meaning
to indicate a direction in front; to suggest future possibilities
Example
The results **point ahead** to major improvements.
परिणाम प्रमुख सुधारों की ओर इशारा कर रहे हैं।
phrasal-verb

pour out feelings

अपनी भावनाओं को स्वतंत्र रूप से और खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express your emotions freely and openly
Example
She **poured out her feelings** to her therapist.
उसने अपने थेरपिस्ट से अपनी भावनाएँ साझा की
idiom

a steep learning curve

जब कुछ सीखना मुश्किल हो, आमतौर पर जल्दी
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
नए सॉफ़्टवेयर में एक **स्टीप लर्निंग कर्व** था, लेकिन मैंने इसे समझने में कामयाबी पाई।
phrasal-verb

look ahead

भूतकाल के बजाय भविष्य के बारे में सोचना
Meaning
to think about the future instead of the past
Example
Instead of regretting, **look ahead** and plan your next move.
पश्चाताप करने के बजाय, **लुक ऐहेड** और अपनी अगली चाल की योजना बनाएं।
phrasal-verb

carry away

अत्यधिक उत्साहित या उन्मुख होना
Meaning
to become overly excited or enthusiastic
Example
Don’t get **carried away** with the excitement.
उत्साह में **कैरी अवे** मत हो जाना।
idiom

offline mode

इंटरनेट से अलग या अनुपलब्ध स्थिति में होना
Meaning
a state of being disconnected from the internet or unavailable
Example
He’s been in **offline mode** all weekend, not answering any messages.
वह पूरे सप्ताहांत ऑफलाइन मोड में रहा, किसी संदेश का जवाब नहीं दिया।
phrasal-verb

tie into

किसी चीज़ से निकटता से जुड़ना
Meaning
to connect or link closely with something
Example
This project **ties into** our long-term digital strategy.
यह परियोजना हमारी दीर्घकालिक डिजिटल रणनीति से जुड़ी हुई है।
idiom

a taste of your own medicine

जो अपमान तुमने दूसरों को किया, वही खुद अनुभव करना
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
वह सभी से बुरा व्यवहार करता था, लेकिन अब वह अपने ही किए गए काम का नतीजा भुगत रहा है।
idiom

an old hand

किसी काम में बहुत अनुभवी व्यक्ति
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
वह बड़े आयोजनों के प्रबंधन में **बहुत अनुभवी व्यक्ति** है।
idiom

cross the bridge when you come to it

जब तक कोई बात न हो जाए, उसकी चिंता न करना
Meaning
to not worry about something until it happens
Example
We’ll **cross the bridge when we come to it**.
हम तब सोचेंगे जब वह बात सामने आएगी।
phrasal-verb

pick up pace

गति या प्रगति बढ़ाना
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
वैश्विक अर्थव्यवस्था मंदी के बाद गति पकड़ने लगी है।
phrasal-verb

get organized

अपने काम और समय को कुशल तरीके से व्यवस्थित करना
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
अगर तुम पहले ही **ऑर्गनाइज़** हो जाओ तो अपना दिन आसान से मैनेज कर सकते हो।
phrasal-verb

build connections with

अन्य संस्कृतियों के लोगों से सकारात्मक संबंध बनाना
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
उसने विभिन्न देशों के सहयोगियों से संबंध बनाने की कोशिश की।
idiom

sleep tight

अच्छी और शांतिपूर्ण नींद लेना
Meaning
to have a good and peaceful sleep
Example
Good night! **Sleep tight** and sweet dreams.
शुभ रात्रि! अच्छी नींद लो और मीठे सपने देखो।
phrasal-verb

keep emotions in check

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना और उन्हें काबू में रखना
Meaning
to control your emotions and not let them take over
Example
During negotiations, she managed to **keep her emotions in check**.
साक्षात्कार के दौरान, उसने **अपनी भावनाओं को नियंत्रण में रखा**।
idiom

A political animal

एक व्यक्ति जो राजनीति में बहुत रुचि रखता है और उसमें प्रतिभा रखता है
Meaning
A person who is very interested in politics and has a talent for it
Example
He’s known to be a real **political animal**.
वह एक असली **पॉलिटिकल एनिमल** के रूप में जाना जाता है।
phrasal-verb

think back

अतीत को याद करना या उस पर विचार करना
Meaning
to remember or reflect on something from the past
Example
When I **think back** to my first job, I realize how much I’ve grown.
जब मैं अपनी पहली नौकरी के बारे में सोचता हूँ, तो मुझे एहसास होता है कि मैं कितना बढ़ा हूँ।
phrasal-verb

make it

सफल होना; कुछ इच्छित प्राप्त करना
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
सालों की संघर्ष के बाद, वह अंततः एक पेशेवर कलाकार के रूप में सफल हो गया।
idiom

sit at someone’s feet

किसी बहुत ज्ञानी व्यक्ति से सीखना
Meaning
to learn from someone who is very knowledgeable
Example
Many students wanted to **sit at his feet** and learn from him.
कई छात्र **उनके चरणों में बैठकर** उनसे सीखना चाहते थे।
idiom

cut someone down to size

किसी को आलोचना करना ताकि वह कम महत्वपूर्ण महसूस करे
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
मैनेजर ने उसे **उसका आकार कम किया** जब उसने ज्यादा बड़ाई की।
phrasal-verb

bring in tariffs

आयातित वस्तुओं पर कर लगाना
Meaning
to introduce taxes on imported goods
Example
The government plans to **bring in tariffs** to protect domestic manufacturers.
सरकार घरेलू निर्माताओं की सुरक्षा के लिए आयातित वस्तुओं पर शूल्क लगाने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

विफलता को विकास के अवसर के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
सच्चे नेता विफलताओं को सीखने और सुधारने के अवसर में बदलते हैं।
idiom

on the sly

गुप्त रूप से; एक चालाक तरीके से
Meaning
secretly; in a sneaky way
Example
He met her **on the sly** without telling anyone.
उसने किसी को नहीं बताया और गुप्त रूप से उससे मिला।
phrasal-verb

lead to

किसी विशेष परिणाम या परिणाम का कारण बनना
Meaning
to cause a particular result or outcome
Example
Improved visuals can **lead to** better audience engagement.
बेहतर दृश्य सुधार बेहतर दर्शक सहभागिता का कारण बन सकते हैं।
phrasal-verb

build confidence

अपनी क्षमताओं में विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
हर छोटी सफलता आपको बड़े लक्ष्य के लिए आत्मविश्वास बढ़ाने में मदद करती है।
idiom

take the bull by the horns

एक कठिन स्थिति का सामना सीधे और साहसिक रूप से करना
Meaning
to face a difficult situation directly and with courage
Example
She decided to **take the bull by the horns** and confront her manager.
उसने साहस जुटाकर **बूल बाय द हॉर्न्स** को लिया और अपने मैनेजर का सामना किया।
phrasal-verb

back down

मानना कि आप गलत थे और बहस करना बंद कर देना
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
उसने अपनी गलती को समझने के बाद भी **बैट डाउन** करने से इंकार कर दिया।
phrasal-verb

waver between

दो विचारों या विकल्पों के बीच इधर-उधर जाना
Meaning
to go back and forth between two opinions or choices
Example
She **wavered between** hope and fear before making her decision.
वह अपने निर्णय को लेने से पहले आशा और भय के बीच झूल रही थी।
phrasal-verb

draft blueprints for

कुछ नया बनाने के लिए विस्तृत खाका तैयार करना
Meaning
to create a detailed outline for something new
Example
Architects **draft blueprints for** civic centers with community input.
वास्तुकार सिविक सेंटर्स के लिए समुदाय के इनपुट के साथ ड्राफ्ट ब्लूप्रिंट्स तैयार करते हैं।
idiom

confide in someone

किसी पर इतना विश्वास करना कि उसे राज़ बताए जा सकें
Meaning
to trust someone enough to tell them secrets
Example
She only **confides in** her best friend.
वह केवल अपनी सबसे अच्छी दोस्त पर विश्वास करती है।
idiom

think for yourself

अपनी खुद की राय बनाना और अपने निर्णय लेना
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
आपको दूसरों की नकल करने की बजाय अपने लिए सोचने की सीख लेनी चाहिए।
idiom

fall on deaf ears

जब सलाह या शिकायतें अनसुनी हो जाती हैं
Meaning
when advice or complaints are ignored
Example
His apology **fell on deaf ears**.
उसका माफ़ी **फॉल ऑन डैफ इयर्स**।
phrasal-verb

laugh off trouble

समस्याओं के बारे में मजाक करके सकारात्मक रहना
Meaning
to stay positive by joking about problems
Example
She **laughs off trouble** when flight delays throw off plans.
वह **लाफ ऑफ ट्रबल** करती है जब उड़ान में देरी से योजनाएँ प्रभावित होती हैं।
phrasal-verb

own up to mistakes

सुधार के लिए खुलकर गलतीयां स्वीकार करना
Meaning
to admit errors openly so they can be fixed
Example
Good leaders **own up to mistakes** before they snowball.
अच्छे नेता गलतियों को बढ़ने से पहले स्वीकार करते हैं।
idiom

a tough act to follow

कुछ ऐसा प्रभावशाली कि अन्य लोग उसे पार करना मुश्किल मानते हैं
Meaning
something so impressive that others find it hard to match or surpass
Example
His last performance was **a tough act to follow**.
उसका पिछला प्रदर्शन **इतना शानदार था कि उसे पार करना मुश्किल था**।
phrasal-verb

gear the crew up

टीम को उन उपकरणों या मानसिकता के साथ तैयार करना जिसकी उन्हें आवश्यकता है
Meaning
to prepare a team with the tools or mindset they need
Example
Heads **gear the crew up** with clear roles before the sprint begins.
हेड्स टीम को स्प्रिंट शुरू होने से पहले स्पष्ट भूमिकाओं के साथ तैयार करते हैं।
phrasal-verb

break away into laughter

अचानक हँसना शुरू करना
Meaning
to suddenly start laughing
Example
Everyone **broke away into laughter** after his funny comment.
हर कोई **ब्रेक अवे इन्टू लाफ्टर** उसके मजेदार टिप्पणी के बाद।
idiom

fan through

पृष्ठों को जल्दी पलटना
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
उसने रिपोर्ट में चार्ट ढूंढने के लिए पृष्ठों को जल्दी पलटा।
idiom

shop till you drop

लंबे समय तक खरीदारी करना जब तक कि आप थक न जाएं
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
मेरी बहन सेल के दौरान तब तक खरीदारी करना पसंद करती है जब तक वह थक न जाए।
idiom

spin-off

एक उत्पाद या शो जो किसी अन्य मौजूदा से उत्पन्न होता है
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
सफल टीवी शो ने समान पात्रों के साथ एक **स्पिन-ऑफ** बनाया।
idiom

ring a bell

परिचित लगना
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name **rings a bell**, but I can't remember where I heard it.
वह नाम **परिचित लगता है**, लेकिन मैं यह नहीं याद कर पा रहा कि यह कहां सुना था।
phrasal-verb

hang out

किसी के साथ सामाजिक रूप से समय बिताना
Meaning
to spend time with someone socially
Example
Let’s **hang out** after work and grab some coffee.
चलो, काम के बाद कुछ समय बिताते हैं और कॉफी पीते हैं।
phrasal-verb

bring in new ideas

रचनात्मक विचारों या योजनाओं को प्रस्तुत करना
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
नेताओं को टीम प्रदर्शन में सुधार के लिए नए विचार लाने चाहिए।
phrasal-verb

shift perspective

नाकामी के बारे में सोचने का तरीका बदलना
Meaning
to change the way you think about failure
Example
Try to **shift perspective** and see failure as a learning step.
कोशिश करें **परिप्रेक्ष्य बदलें** और नाकामी को एक सीखने के कदम के रूप में देखें।
idiom

kick off

किसी घटना या गतिविधि को शुरू करना
Meaning
to start an event or activity
Example
The workshop will **kick off** at 9 a.m. sharp.
कार्यशाला सुबह 9 बजे ठीक समय पर शुरू होगी।
idiom

be at the helm

किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना या उसे नियंत्रित करना
Meaning
to be in charge of or control something
Example
He was **at the helm** of the company when it became successful.
वह कंपनी के **कर्णधार** थे जब वह सफल हुई।
phrasal-verb

phase through

परिवर्तन के चरणों के माध्यम से धीरे-धीरे चलना
Meaning
to move gradually through stages of change
Example
The company plans to **phase through** several steps to modernize its operations.
कंपनी अपने संचालन को आधुनिक बनाने के लिए कई कदमों से **फेज थ्रू** करने की योजना बना रही है।
idiom

switch on

किसी चीज़ को चालू करना ताकि वह काम करे
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
कृपया लाइट्स को चालू करें, क्लाइंट्स के आने से पहले।
idiom

carve your own path

अपनी सफलता या स्वतंत्रता पाने का अपना मार्ग बनाना
Meaning
to create your own way of achieving success or independence
Example
She decided to **carve her own path** instead of joining her family business.
उसने अपने परिवार के व्यवसाय में शामिल होने के बजाय अपना खुद का रास्ता बनाने का फैसला किया।
idiom

bring luck

सौभाग्य लाना
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
कहा जाता है कि यह कड़ा इसे पहनने वाले को सौभाग्य लाता है।
phrasal-verb

stand around

कुछ नहीं करते हुए खड़े रहना
Meaning
to spend time standing and doing nothing
Example
We were just **standing around** waiting for the bus.
हम बस का इंतजार करते हुए बस खड़े थे।
phrasal-verb

make up with

तर्क के बाद फिर से दोस्त बनना
Meaning
to become friends again after an argument
Example
After a heated argument, the sisters finally **made up with** each other.
गर्म तर्क के बाद, बहनें आखिरकार एक-दूसरे से **दोस्त बन गईं।**
idiom

barefaced lie

एक बोल्ड और बेझिजक झूठ
Meaning
a bold and shameless lie
Example
His excuse was a **barefaced lie**.
उसका बहाना एक बेझिजक झूठ था।
phrasal-verb

protect against downturns

आर्थिक गिरावट के दौरान नकारात्मक प्रभावों से बचने के लिए उपाय करना
Meaning
to take measures to avoid negative effects during economic decline
Example
Diversifying investments can **protect against downturns** in the economy.
निवेशों को विविधित करना अर्थव्यवस्था में **डाउनटर्न्स** से **प्रोटेक्ट अगेन्स्ट** कर सकता है।
idiom

talk shop

काम या व्यवसाय के बारे में अवकाश समय में बात करना
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
यहां तक कि रात के खाने में, उन्होंने **काम की बात** शुरू कर दी।
phrasal-verb

align policies with

नीतियों को किसी अन्य देश या संगठन की नीतियों के अनुरूप बनाना
Meaning
to make policies consistent with those of another country or organization
Example
Member states **aligned policies with** international trade standards.
सदस्य देशों ने **अलाइन पॉलिसीज़ विद** अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मानकों के साथ नीतियाँ समन्वित की।
idiom

a feather in one’s cap

गर्व करने योग्य एक उपलब्धि
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was **a feather in his cap**.
राष्ट्रीय पुरस्कार जीतना उसके लिए गर्व करने योग्य एक उपलब्धि थी।
idiom

off the top of my head

बिना ज्यादा सोचे या तैयारी के
Meaning
without much thought or preparation
Example
Off the top of my head, I’d say we need more time.
बिना ज्यादा सोचे मैं कहूंगा कि हमें और समय चाहिए।
phrasal-verb

shuffle ideas around

विभिन्न विचारों को फिर से व्यवस्थित करने के लिए एक नया दृष्टिकोण ढूँढना
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
डिजाइनर **shuffle ideas around** करते हैं जब तक कि एक बेहतर विचार सामने नहीं आता।
phrasal-verb

open yourself up

अपनी भावनाओं को उजागर करने के लिए खुद को खुला करना
Meaning
to make yourself emotionally vulnerable or honest
Example
It’s hard to **open yourself up** after being hurt.
चोट पहुंचने के बाद अपने आप को खोलना मुश्किल है।
idiom

stretch the truth

किसी बात को बढ़ा-चढ़ाकर कहना या उसे ज्यादा महत्वपूर्ण दिखाना
Meaning
to exaggerate or make something seem more important than it is
Example
He sometimes **stretches the truth** to impress people.
वह कभी-कभी लोगों को प्रभावित करने के लिए सच्चाई को बढ़ा-चढ़ाकर कहता है।
phrasal-verb

let tension out

बनाए गए तनाव या दबाव को मुक्त करना
Meaning
to release built-up stress or pressure
Example
Exercise helps you **let tension out** after a tough day.
व्यायाम आपको एक कठिन दिन के बाद तनाव को बाहर निकालने में मदद करता है।
phrasal-verb

carry back

अतीत से कुछ याद दिलाना
Meaning
to remind someone of something from the past
Example
That song **carried me back** to my childhood days.
वह गाना मुझे मेरे बचपन के दिनों में **वापस ले आया**
idiom

wired for success

स्वाभाविक रूप से सफल होने के लिए प्रवृत्त या डिज़ाइन किया गया
Meaning
naturally inclined or designed to succeed
Example
The new AI model seems **wired for success** in every test.
नया एआई मॉडल हर परीक्षण में **सफलता के लिए तैयार** लगता है।
idiom

Economic backbone

अर्थव्यवस्था का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा।
Meaning
The most important part of the economy.
Example
Small businesses are the **economic backbone** of the nation.
छोटे व्यवसाय देश की **आर्थिक रीढ़** हैं।
idiom

boil down to

किसी मुख्य बिंदु या कारण तक सीमित होना
Meaning
to have something as the main point or reason
Example
The argument **boiled down to** a simple misunderstanding.
बहस **एक साधारण गलतफहमी तक** सीमित हो गई।
idiom

brave the storm

साहस के साथ बड़ी कठिनाइयों का सामना करना
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
उन्होंने फंसे हुए लोगों को बचाने के लिए तूफ़ान का सामना किया।
phrasal-verb

set up for

किसी कार्यक्रम के लिए कुछ तैयार या व्यवस्थित करना
Meaning
to prepare or arrange something for an event
Example
They started to **set up for** the cultural fair early in the morning.
उन्होंने सुबह जल्दी सांस्कृतिक मेले के लिए तैयारी करना शुरू किया।
phrasal-verb

take up a new habit

कोई नई आदत नियमित रूप से शुरू करना
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
उसने सोने से पहले पढ़ने की एक नई आदत शुरू करने का निर्णय लिया।
idiom

take the law into one's own hands

कानून को अपने हाथ में लेना
Meaning
to seek justice personally rather than through legal authorities
Example
The villagers decided to **take the law into their own hands** and punished the thief.
गांववालों ने चोर को सज़ा देने के लिए कानून अपने हाथ में ले लिया।
phrasal-verb

get on with

कुछ करना जारी रखना; अच्छे संबंध रखना
Meaning
to continue doing something; to have a good relationship
Example
Despite their differences, they **get on with** each other quite well.
अपने मतभेदों के बावजूद, वे एक-दूसरे के साथ अच्छी तरह से रहते हैं।
idiom

gears in motion

प्रक्रिया शुरू हो गई है और आगे बढ़ रही है
Meaning
the process has started and is progressing
Example
Once the plan was approved, the **gears were in motion**.
जैसे ही योजना को मंजूरी मिली, प्रक्रिया शुरू हो गई।
phrasal-verb

talk down to

किसी से इस तरह से बात करना जैसे वे कम समझदार या हीन हों
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
वह हमेशा अपने कर्मचारियों से **टॉक डाउन टू** करता है।
idiom

break the clutter

भीड़भाड़ या प्रतिस्पर्धी बाजार में अलग दिखना
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
एक अच्छा टैगलाइन किसी ब्रांड को भीड़ से अलग दिखाने में मदद कर सकता है।
phrasal-verb

go with

समान रूप से मेल खाना या उपयुक्त होना; कुछ चुनना
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
मैं **ब्लू शर्ट** के साथ जाऊँगा—यह मुझ पर बेहतर लगता है।
idiom

piece of cake

कुछ बहुत आसान काम
Meaning
something very easy to do
Example
The exam was a **piece of cake** for her.
उसके लिए परीक्षा एक **पीस ऑफ केक** था।