Talk through your hat
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

Talk through your hat

बकवास करना या किसी चीज़ के बारे में बात करना जिसे कोई कम जानता है।
Meaning
To speak nonsense or about something one knows little about.
Example
He was **talking through his hat** about quantum physics.
वह क्वांटम भौतिकी के बारे में बिना जाने बकवास कर रहा था।
idiom

back out

किसी समझौते या वचन से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
They can’t **back out** after signing the contract.
वे अनुबंध पर हस्ताक्षर करने के बाद पीछे नहीं हट सकते।
idiom

hit the target market

लक्ष्यित दर्शकों तक प्रभावी रूप से पहुंचना
Meaning
to reach the intended audience effectively
Example
Our ads finally **hit the target market** this quarter.
हमारे विज्ञापन आखिरकार इस तिमाही में लक्ष्यित दर्शकों तक पहुंचे।
idiom

a chain is only as strong as its weakest link

किसी समूह की ताकत उसके सबसे कमजोर सदस्य पर निर्भर करती है
Meaning
the strength of a group depends on the weakest member
Example
In any team, **a chain is only as strong as its weakest link**.
किसी भी टीम में, **एक चेन अपनी सबसे कमजोर कड़ी के समान मजबूत होती है**।
phrasal-verb

rally around

किसी को या किसी चीज़ को समर्थन देने के लिए एकत्र होना
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
कठिन समय में पूरी टीम अपने कप्तान के साथ खड़ी हो गई थी।
idiom

Nosey parker

कोई जो दूसरों के कामों में बहुत रुचि रखता है।
Meaning
Someone who is too interested in other people's business.
Example
Stop being a **nosey parker** and mind your own business!
**नोज़ी पार्कर** बनना बंद करो और अपने काम से काम रखो!
phrasal-verb

bounce ideas off

किसी से विचार साझा करना और चर्चा करना ताकि प्रतिक्रिया मिल सके
Meaning
to share and discuss ideas with someone to get feedback
Example
I love to **bounce ideas off** my teammates before finalizing a plan.
मैं अपने सहकर्मियों से विचार साझा करना पसंद करता हूँ, इससे पहले कि मैं योजना अंतिम रूप दूँ।
idiom

drop your guard

अपनी सतर्कता को कम करना या कम सावधान होना
Meaning
to relax your vigilance or become less careful
Example
Never **drop your guard** when dealing with competitors.
प्रतिस्पर्धियों से निपटते समय कभी भी अपनी सतर्कता को कम मत करो।
idiom

head to head

प्रत्यक्ष प्रतिस्पर्धा या असहमति में होना
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
दोनों नेता बहस में **हेड टू हेड** गए।
phrasal-verb

work out of

विशिष्ट स्थान से काम करना
Meaning
to be based or operate from a specific place
Example
He **works out of** our Singapore office.
वह हमारे सिंगापुर कार्यालय से काम करता है।
idiom

dirty politics

राजनीतिक गतिविधियाँ जो बेईमानी या अनैतिक मानी जाती हैं
Meaning
political activities that are considered dishonest or unethical
Example
His campaign was full of **dirty politics**, using false information to attack his opponent.
उसका अभियान **डर्टी पॉलिटिक्स** से भरा था, अपने प्रतिद्वंदी पर झूठी जानकारी का इस्तेमाल करके हमला करने के लिए।
phrasal-verb

get lost

अपना रास्ता खो देना
Meaning
to lose one's way
Example
We **got lost** in the small streets of Venice.
हम वेनिस की छोटी गलियों में **गेट लॉस्ट** हो गए थे।
phrasal-verb

rise toward excellence

लगातार उच्च मानक की ओर सुधार करना
Meaning
to keep improving continuously toward a higher standard
Example
With dedication, anyone can **rise toward excellence**.
समर्पण के साथ, कोई भी **उत्कृष्टता की ओर बढ़ सकता है**।
idiom

push yourself to the limit

अत्यधिक प्रयास करना भले ही यह कठिन हो
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
खिलाड़ी अपने सपनों को पूरा करने के लिए खुद को पूरी सीमा तक धकेलते हैं।
idiom

silver lining

एक बुरी स्थिति में एक सकारात्मक पहलू
Meaning
a positive aspect in a bad situation
Example
Every dark cloud has a **silver lining**.
हर अंधेरे बादल के पास एक **सकारात्मक पहलू** होता है।
idiom

zero-day exploit

एक साइबर हमला जो एक कमजोरियां पैच होने से पहले होता है
Meaning
a cyberattack that occurs before a vulnerability is patched
Example
Hackers launched a **zero-day exploit** targeting the system’s core files.
हैकर्स ने सिस्टम की कोर फाइल्स को लक्षित करते हुए एक **ज़ीरो-डे एक्सप्लॉयट** लॉन्च किया।
idiom

have a splitting headache

भयंकर सिरदर्द होना
Meaning
to have a very bad headache
Example
I can’t focus right now; I **have a splitting headache**.
मैं अभी ध्यान नहीं लगा सकता; मुझे बहुत तेज सिरदर्द है।
phrasal-verb

jam out

उत्साह और ऊर्जा के साथ संगीत बजाना
Meaning
to play music with great enthusiasm or energy
Example
The band **jammed out** for hours during rehearsal.
बैंड ने रिहर्सल के दौरान घंटों तक जोश के साथ संगीत बजाया।
phrasal-verb

pick off

एक-एक करके गोली मारना या हटाना
Meaning
to shoot or remove one by one
Example
The sniper **picked off** the enemies from a distance.
स्नाइपर ने दूर से दुश्मनों को एक-एक करके मार डाला।
phrasal-verb

light up at

चेहरे पर अचानक खुशी या उत्तेजना दिखाना
Meaning
to show sudden happiness or excitement on your face
Example
His face **lit up at** the news of his promotion.
उसकी पदोन्नति की खबर सुनकर उसका चेहरा चमक उठा।
idiom

the ball is in your court

यह आपका मौका है निर्णय लेने या कार्रवाई करने का
Meaning
it is your turn to make a decision or take action
Example
I've made my offer, now **the ball is in your court**.
मैंने अपना प्रस्ताव दिया है, अब निर्णय लेने का समय आपका है।
phrasal-verb

look around

आसपास देखना या जो पास में है उसे देखना; दर्शनीय स्थल देखना
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
हमने दोपहर पुरानी शहर में **देखते हुए** बिताई।
idiom

give ground

किसी चर्चा में समझौता करना या झुकना
Meaning
to make concessions or yield in a discussion
Example
He finally **gave ground** on the pricing issue.
अंत में उसने मूल्य निर्धारण मुद्दे पर **झुकाव दिखाया**।
phrasal-verb

build confidence through practice

दोहराई गई अभ्यास से अधिक आत्मविश्वास प्राप्त करना
Meaning
to become more self-assured by repeated practice
Example
You can **build confidence through practice** in public speaking.
आप सार्वजनिक बोलने में अभ्यास के माध्यम से आत्मविश्वास बढ़ा सकते हैं।
idiom

dig deep

कुछ प्राप्त करने के लिए अपनी पूरी ताकत और दृढ़ता का उपयोग करना
Meaning
to use all your strength and determination to achieve something
Example
You’ll have to **dig deep** to finish this marathon.
तुम्हें इस मैराथन को खत्म करने के लिए **डिग डीप** करना होगा।
phrasal-verb

apologize for

किसी चीज़ के लिए माफ़ी कहना जो आपने की थी
Meaning
to say sorry for something you did
Example
She **apologized for** forgetting his birthday.
उसने उसके जन्मदिन को भूलने के लिए माफ़ी मांगी।
idiom

get along with someone

किसी के साथ दोस्ताना संबंध रखना
Meaning
to have a friendly relationship with someone
Example
They really **get along with each other** and are always laughing.
वे एक-दूसरे के साथ अच्छे से मिलते हैं और हमेशा हंसते रहते हैं।
idiom

queue up

लाइन में खड़ा होकर अपनी बारी का इंतजार करना
Meaning
to line up and wait for your turn
Example
Fans began to **queue up** hours before the show.
शो से पहले घंटों तक प्रशंसक लाइन में खड़े होने लगे।
phrasal-verb

turn plans into action

योजना बनाई गई पहलों को लागू करना या निष्पादित करना
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
यह समय है कि देशों को जलवायु लचीलापन के लिए योजनाओं को क्रियान्वित करना चाहिए।
idiom

judge a book by its cover

सिर्फ बाहरी रूप देखकर राय बनाना
Meaning
to form an opinion based on appearance only
Example
Don’t **judge a book by its cover**; she’s actually very kind.
सिर्फ रूप देखकर किताब का न्याय मत करो; वह वास्तव में बहुत दयालु है।
phrasal-verb

bounce back emotionally

किसी कठिन अनुभव से मानसिक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
अपनी नौकरी खोने के बाद वह मानसिक रूप से उबरने के लिए समय ले रही थी।
idiom

run someone down

किसी को अनुचित रूप से आलोचना करना; किसी के बारे में बुरा बोलना
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
वह हमेशा अपने सहकर्मियों के बारे में बुरा बोलता है उनके पीठ पीछे।
idiom

Crossing the Rubicon

गंभीर परिणामों के साथ एक अपरिवर्तनीय कदम उठाना।
Meaning
Taking an irreversible step with serious consequences.
Example
By going public with the information, he was **crossing the Rubicon**.
जानकारी को सार्वजनिक करके, वह अपरिवर्तनीय कदम उठा रहा था।
idiom

blind justice

न्याय जो निष्पक्ष हो और बाहरी प्रभावों से प्रभावित न हो
Meaning
justice that is impartial and not influenced by external factors
Example
**Blind justice** treats everyone the same, regardless of wealth or status.
**अंधा न्याय** सभी के साथ समान व्यवहार करता है, चाहे संपत्ति या स्थिति कुछ भी हो।
idiom

A nervous wreck

कोई जो बहुत परेशान या परेशान है।
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
वह हर परीक्षा से पहले **ए नार्वस रेक** है।
phrasal-verb

pitch innovations to

किसी विशिष्ट दर्शकों को नए विचार प्रस्तुत करना
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
स्टार्टअप्स **संभावित साझेदारों को** एक्सपोज़ के दौरान नए विचार प्रस्तुत करते हैं।
idiom

get on the same page

किसी चीज़ पर सहमत होना या किसी चीज़ को एक ही तरीके से समझना
Meaning
to agree on something or understand something in the same way
Example
Before starting the project, we need to **get on the same page** about the goals.
प्रोजेक्ट शुरू करने से पहले, हमें लक्ष्यों पर **एक ही पेज पर होना** ज़रूरी है।
phrasal-verb

see over

एक जगह का निरीक्षण करना, विशेष रूप से एक घर या इमारत
Meaning
to inspect a place, especially a house or building
Example
We went to **see over** the new apartment before signing the contract.
हमने अनुबंध पर हस्ताक्षर करने से पहले नए अपार्टमेंट को निरीक्षण किया।
phrasal-verb

bring in ideas

नई विचार पेश करना या योगदान देना
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
उसने परियोजना के लिए टीम को नए विचार लाने के लिए प्रेरित किया।
idiom

truth be told

kuch sacchai batana
Meaning
to admit something honestly
Example
**Truth be told**, I don’t really like this movie.
Sach kehna, mujhe yeh movie waise bhi zyada acchi nahi lagi.
phrasal-verb

break out of insecurity

आत्म-संदेह और आत्मविश्वास की कमी से मुक्ति पाना
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
अंततः उसने असुरक्षा से बाहर निकला और सार्वजनिक रूप से बोलना शुरू किया।
idiom

show initiative

यह कदम उठाना बिना बताए कि क्या करना है
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
कर्मचारियों को **शो इनिशिएटिव** करने और अपनी ओर से समाधान लाने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
idiom

playing the field

एक ही बाजार में कई अन्य कंपनियों या व्यक्तियों के साथ प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
कंपनी दुनिया भर में नए बाजारों में विस्तार कर रही है और प्रतिस्पर्धा कर रही है।
idiom

navigate uncharted waters

एक ऐसी स्थिति से निपटना जो नई और अपरिचित हो।
Meaning
Deal with a situation that is new and unknown.
Example
Starting this business means **navigating uncharted waters**.
इस व्यापार को शुरू करना मतलब **अज्ञात जल में नेविगेट करना**।
idiom

the law of supply and demand

एक आर्थिक सिद्धांत जो कहता है कि एक वस्तु या सेवा की कीमत उत्पाद की उपलब्धता (आपूर्ति) और इसके लिए मांग द्वारा निर्धारित होती है
Meaning
an economic theory that states that the price of a good or service is determined by the availability of the product (supply) and the demand for it
Example
The **law of supply and demand** dictates that prices will rise if demand outstrips supply.
अगर मांग आपूर्ति से अधिक हो जाती है तो **द लॉ ऑफ सप्लाई एंड डिमांड** के अनुसार कीमतें बढ़ जाएंगी।
phrasal-verb

grow up with

किसी के साथ बचपन बिताना
Meaning
to spend your childhood with someone
Example
I **grew up with** my cousins in the same house.
मैं अपने चचेरे भाई-बहनों के साथ एक ही घर में बड़ा हुआ।
phrasal-verb

show up

किसी कार्यक्रम में दिखाई देना या आना
Meaning
to appear or arrive at an event
Example
Even though it was raining, most guests **showed up** on time.
हालाँकि बारिश हो रही थी, अधिकांश मेहमान समय पर **आ गए**।
phrasal-verb

pick up where you left off

कुछ ऐसा करना जारी रखना जहाँ आपने छोड़ा था
Meaning
to continue doing something from the point you stopped
Example
Let’s **pick up where we left off** last week.
चलो, हम पिछले हफ्ते जहाँ रुके थे, वहीं से शुरू करते हैं।
idiom

Miracles happen

अप्रत्याशित अच्छी बातें घट सकती हैं।
Meaning
Unexpected good things can occur.
Example
Don’t lose faith—**miracles happen** every day.
विश्वास मत खोना—हर दिन चमत्कार होते हैं।
phrasal-verb

look someone in the eye

ईमानदारी या सम्मान के प्रतीक के रूप में सीधे आंखों में देखना
Meaning
to make direct eye contact as a sign of honesty or respect
Example
When greeting someone, try to **look them in the eye** to show respect.
किसी से मिलते समय, सम्मान दिखाने के लिए उन्हें **आंखों में देखिए**।
idiom

Media frenzy

किसी कहानी पर अत्यधिक मीडिया ध्यान या उत्तेजना।
Meaning
Excessive media attention or excitement over a story.
Example
The celebrity’s arrest created a **media frenzy**.
सेलिब्रिटी की गिरफ्तारी ने एक **मीडिया फ्रेन्जी** पैदा की।
phrasal-verb

link economies through

विभिन्न अर्थव्यवस्थाओं को व्यापार या निवेश के माध्यम से जोड़ना
Meaning
to connect different economies via trade or investment
Example
The new corridor will **link economies through** improved infrastructure.
नया कॉरिडोर बेहतर बुनियादी ढांचे के माध्यम से अर्थव्यवस्थाओं को जोड़ेगा।
idiom

art for art’s sake

कला को उसकी सुंदरता के लिए महत्व दिया जाना चाहिए, किसी नैतिक या राजनीतिक उद्देश्य के लिए नहीं
Meaning
art should be valued for its beauty and not for any moral or political purpose
Example
He believes in **art for art’s sake**, not propaganda.
वह **कला केवल कला के लिए** में विश्वास करता है, प्रचार के लिए नहीं।
phrasal-verb

wait for

एक आदेश की डिलीवरी का इंतजार करना
Meaning
to expect or anticipate the delivery of an order
Example
I can’t **wait for** my new shoes to arrive.
मैं अपने नए जूतों के आने का इंतजार नहीं कर सकता।
idiom

get a grasp of

कुछ पूरी तरह से समझना
Meaning
to understand something fully
Example
It took me a while to **get a grasp of** the new software.
मुझे नया सॉफ़्टवेयर **समझने** में कुछ समय लगा।
idiom

carry over

किसी चीज़ को एक बाद के समय या स्थान पर स्थानांतरित करना
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
हम अगले साल के लिए उपयोग नहीं किए गए छुट्टियों के दिनों को स्थानांतरित करेंगे।
phrasal-verb

identify as

खुद को किसी विशेष सांस्कृतिक या जातीय समूह से संबंधित के रूप में परिभाषित करना
Meaning
to define oneself as belonging to a particular cultural or ethnic group
Example
He **identifies as** both Bangladeshi and global citizen.
वह खुद को बांग्लादेशी और वैश्विक नागरिक के रूप में पहचानता है।
phrasal-verb

share with

दूसरों के साथ विचारों, विश्वासों या रीति-रिवाजों का आदान-प्रदान करना
Meaning
to exchange ideas, beliefs, or customs with others
Example
Teachers encourage students to **share with** their peers about their heritage.
शिक्षक छात्रों को उनके साथियों के साथ अपनी धरोहर के बारे में साझा करने के लिए प्रेरित करते हैं।
phrasal-verb

simmer with anger

गुस्से को महसूस करना लेकिन उसे खुलकर व्यक्त न करना
Meaning
to feel but not express anger openly
Example
He **simmered with anger** after being insulted.
अपमानित होने के बाद वह गुस्से से उबालने लगा।
phrasal-verb

give away to

स्वीकार करना; प्रतिस्थापित होना
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
पुरानी परंपराएँ **आधुनिक प्रथाओं** के द्वारा स्थानांतरित हो गईं।
idiom

up against the wall

बहुत कठिन या निराशाजनक स्थिति में होना
Meaning
to be in a very difficult or desperate situation
Example
The company is **up against the wall** financially after the recent losses.
कंपनी हाल की हानि के बाद वित्तीय रूप से **दीवार के खिलाफ** है।
idiom

That’s exactly right

किसी कथन से पूरी तरह सहमत होने के लिए कहा जाता है
Meaning
Used to completely agree with a statement
Example
**That’s exactly right**, we should focus on quality first.
बिलकुल सही, हमें पहले गुणवत्ता पर ध्यान देना चाहिए।
idiom

a thorn in the flesh

कुछ या कोई जो लगातार परेशानी या कष्ट का कारण बनता है
Meaning
something or someone that causes continuous trouble or annoyance
Example
The new regulations have been **a thorn in the flesh** for small business owners.
नए नियम छोटे व्यापारियों के लिए **शरीर में कांटा** बने हुए हैं।
idiom

Eureka moment

अचानक खोज या एहसास का क्षण
Meaning
a sudden moment of discovery or realization
Example
She had a **Eureka moment** when she found the solution to the problem.
जब उसे समस्या का समाधान मिला तो उसे एक **युरेका मोमेंट** हुआ।
idiom

A solid foundation

एक मजबूत और विश्वसनीय आधार या आरंभिक बिंदु।
Meaning
A strong and reliable base or starting point.
Example
The success of this company is built on a **solid foundation** of hard work and dedication.
इस कंपनी की सफलता एक **मजबूत नींव** पर आधारित है, जो कठिन काम और समर्पण पर आधारित है।
phrasal-verb

stand in

अस्थायी रूप से किसी अभिनेता को एक दृश्य में बदलना
Meaning
to replace an actor temporarily in a scene
Example
A stunt double **stood in** for the actor during the dangerous scene.
एक स्टंट डबल ने खतरनाक दृश्य के दौरान अभिनेता की जगह ली।
phrasal-verb

cut through

किसी चीज़ के माध्यम से जल्दी से आगे बढ़ना; किसी चीज़ को समझने में आसान बनाना
Meaning
to move quickly through something; to make something easier to understand
Example
The boat **cut through** the calm water easily.
नाव ने शांत पानी में आसानी से यात्रा की।
idiom

iron fist in a velvet glove

एक सौम्य बाहरी रूप जो मजबूत नियंत्रण को छिपाता है
Meaning
a gentle outward appearance hiding strong control
Example
Her leadership style is an **iron fist in a velvet glove**.
उसका नेतृत्व शैली एक **आयरन फिस्ट इन अ वेल्वेट ग्लोव** है।
idiom

That ship has sailed

वह अवसर चला गया है और अब इसे और नहीं किया जा सकता।
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
मैं उस नौकरी के लिए आवेदन करना चाहता था, लेकिन **वह अवसर चला गया है**।
phrasal-verb

warm up to gratitude

धीरे-धीरे अधिक आभारी या प्रशंसा करने वाला होना
Meaning
to gradually become more appreciative or thankful
Example
He **warmed up to gratitude** after realizing how much support he had.
वह **ग्रैटिट्यूड के प्रति गर्म हो गया** जब उसने समझा कि उसे कितना समर्थन मिला था।
idiom

logged in

कंप्यूटर या प्रणाली तक पहुँच प्राप्त करना
Meaning
to gain access to a computer or system
Example
She **logged in** to check her emails.
उसने अपनी ईमेल चेक करने के लिए लॉगिन किया।
phrasal-verb

protest against

किसी चीज़ के खिलाफ सार्वजनिक कार्रवाई के माध्यम से विरोध करना
Meaning
to show opposition to something through public action
Example
Thousands of people **protested against** unfair laws.
हजारों लोग **प्रोटेस्टेड अगेंस्ट** अनुचित क़ानूनों के खिलाफ।
phrasal-verb

reach deep

दूसरों से जुड़ने के लिए अपनी भावनाओं या सहानुभूति में गहरे उतरना
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
उसे माफी देने के लिए अपनी सहानुभूति को ढूंढने के लिए गहरे उतरने की जरूरत पड़ी।
idiom

burning with envy

गहरी जलन महसूस करना
Meaning
feeling intense jealousy
Example
She was **burning with envy** when she heard about his promotion.
जब उसने उसकी पदोन्नति के बारे में सुना, तो वह जलन से जल रही थी।
idiom

hockey stick growth

धीमी प्रगति के बाद वृद्धि में अचानक तेज़ उछाल
Meaning
a sharp increase in growth after a period of slow progress
Example
The startup saw **hockey stick growth** after launching their new feature.
नए फीचर के लॉन्च के बाद स्टार्टअप ने 'हॉकी स्टिक ग्रोथ' देखी।
idiom

pick yourself up

असफलता या झटके से उबरना
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
वह पहले बार असफल हो गई थी, लेकिन उसने **खुद को उठाया** और फिर से कोशिश की।
phrasal-verb

stand up to

किसी को या कुछ को बहादुरी से किसी के बचाव में सामना करना
Meaning
to confront someone or something bravely in defense of someone
Example
He **stood up to** the bully to protect his little brother.
वह अपने छोटे भाई को बचाने के लिए बुली का सामना करता है।
idiom

on your own shoulders

कुछ चीज़ के लिए खुद जिम्मेदार होना
Meaning
to be responsible for something yourself
Example
The success of this event rests **on your own shoulders**.
इस घटना की सफलता पूरी तरह से आपके अपने कंधों पर है।
phrasal-verb

adapt around challenges

बाधाओं से निपटने के लिए योजनाओं या व्यवहार में बदलाव करना
Meaning
to change plans or behavior to deal with obstacles effectively
Example
Our team had to **adapt around challenges** when the project timeline shifted.
जब परियोजना का समय सारणी बदला, तो हमारी टीम को **चुनौतियों के चारों ओर अनुकूलित** करना पड़ा।
idiom

tough luck

किसी के दुर्भाग्य के लिए सहानुभूति व्यक्त करने वाली अभिव्यक्ति
Meaning
expression of sympathy for someone’s misfortune
Example
Didn’t get the job? **Tough luck**!
नौकरी नहीं मिली? बुरा हाल है!
phrasal-verb

shout at

किसी पर गुस्से में आवाज़ उठाना
Meaning
to raise your voice in anger at someone
Example
Don’t **shout at** me, I didn’t do anything wrong!
मुझे चिल्लाओ मत, मैंने कुछ गलत नहीं किया!
idiom

reduce carbon footprint

वायुमंडल में छोड़ी जाने वाली कार्बन डाइऑक्साइड और अन्य ग्रीनहाउस गैसों की मात्रा को कम करना
Meaning
to decrease the amount of carbon dioxide and other greenhouse gases released into the atmosphere
Example
Many companies are working to **reduce their carbon footprint** by using renewable energy.
कई कंपनियाँ नवीकरणीय ऊर्जा का उपयोग करके अपना **कार्बन फुटप्रिंट** कम करने के लिए काम कर रही हैं।
phrasal-verb

shine a light on

जानकारी को उजागर करना ताकि लोग उसे नोट करें
Meaning
to reveal information so people notice it
Example
Podcasts **shine a light on** local heroes balancing community work and study.
पॉडकास्ट **शाइन ए लाइट ऑन** स्थानीय नायकों को जो समुदाय कार्य और अध्ययन को संतुलित कर रहे हैं।
phrasal-verb

step into new roles

परिवर्तन के दौरान नई जिम्मेदारियों या पदों को संभालना शुरू करना
Meaning
to begin taking on new responsibilities or positions during change
Example
After the merger, many employees had to **step into new roles**.
मर्जर के बाद, कई कर्मचारियों को **नए पदों में प्रवेश करना पड़ा**।
idiom

the next big thing

कुछ जो जल्द ही अत्यधिक लोकप्रिय या सफल होने वाला है
Meaning
something that will become extremely popular or successful soon
Example
Everyone thinks blockchain is **the next big thing**.
हर कोई सोचता है कि ब्लॉकचेन अगली बड़ी चीज़ है।
phrasal-verb

forgive yourself

अतीत की गलतियों के लिए खुद को दोषी मानना बंद करना
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself** to move forward peacefully.
आपको शांतिपूर्वक आगे बढ़ने के लिए **खुद को माफ़ करना** होगा।
phrasal-verb

grow emotionally

भावनाओं और रिश्तों को संभालने में अधिक परिपक्व होना
Meaning
to become more mature in handling emotions and relationships
Example
You can **grow emotionally** by being honest about your feelings.
आप अपने विचारों के बारे में ईमानदार होकर मानसिक रूप से परिपक्व हो सकते हैं।
phrasal-verb

build from

विफलता या गलतियों का उपयोग भविष्य में सुधार के लिए आधार के रूप में करना
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
हालांकि प्रोजेक्ट विफल हो गया, फिर भी हम अनुभव से **build from** कर सकते हैं।
phrasal-verb

back down from demands

किसी स्थिति या मांग से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from a position or demand in a conflict
Example
The union refused to **back down from demands** for higher wages.
संगठन उच्च वेतन की मांग से पीछे हटने को अस्वीकार कर दिया।
idiom

on the bench

अदालत में न्यायाधीश के रूप में कार्य करना
Meaning
serving as a judge in a court
Example
She spent 20 years **on the bench** before retiring.
उसने रिटायर होने से पहले 20 साल न्यायाधीश के रूप में बिताए।
phrasal-verb

waver between

दो विचारों या विकल्पों के बीच इधर-उधर जाना
Meaning
to go back and forth between two opinions or choices
Example
She **wavered between** hope and fear before making her decision.
वह अपने निर्णय को लेने से पहले आशा और भय के बीच झूल रही थी।
phrasal-verb

rise with confidence

एक झटका के बाद आत्म-विश्वास को फिर से पाना
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
हर असफलता के बाद, आत्मविश्वास के साथ उठने की कोशिश करें।
phrasal-verb

stand firm for

किसी या किसी चीज़ के लिए खड़ा रहना जिसे आप विश्वास करते हैं
Meaning
to remain supportive and steady for someone or something you believe in
Example
She **stood firm for** her friend even when others doubted him.
वह अपने दोस्त के लिए खड़ा रहा, भले ही दूसरों ने उस पर शक किया
idiom

take your time

जल्दी मत करो; जितना समय चाहिए उतना लो
Meaning
don’t rush; use as much time as needed
Example
**Take your time** and finish the job carefully.
**अपना समय लो** और काम को ध्यान से पूरा करो।
phrasal-verb

throw back

किसी चीज़ को लौटाना; किसी को अतीत की याद दिलाना
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
समुद्र की गंध ने उसे बचपन की यादों में **फेंक दिया**।
idiom

faithful to the end

लंबे समय तक वफादार और सहायक रहना
Meaning
staying loyal and supportive for a long time
Example
She was **faithful to the end** in her relationship.
वह अपने रिश्ते में **अंत तक वफादार** रही।
idiom

strike while the iron is hot

अवसर का तुरंत फायदा उठाना
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
बाजार की स्थिति सही है, इसलिए हमें मौके का फायदा तुरंत उठाना होगा।
idiom

head off for

एक गंतव्य की ओर प्रस्थान करना
Meaning
to depart for a destination
Example
We’ll **head off for** the airport at 5 a.m.
हम 5 बजे सुबह एयरपोर्ट के लिए निकलेंगे।
idiom

chatterbox

एक व्यक्ति जो बहुत बात करता है
Meaning
a person who talks a lot
Example
My little sister is a real **chatterbox**.
मेरी छोटी बहन एक असली बकवादी है।
idiom

Keep a cool head

शांत रहना और अधिक भावुक न होना
Meaning
to remain calm and not get too emotional
Example
In a crisis, it's important to **keep a cool head**.
संकट में, शांत रहना महत्वपूर्ण है।
idiom

That’s for sure

इस्तेमाल किया जाता है ताकि दृढ़ता से सहमति की पुष्टि की जा सके
Meaning
Used to strongly confirm agreement
Example
He’s a great leader — **that’s for sure**.
वह एक महान नेता है — यह निश्चित है।
phrasal-verb

simmer down with

कुछ आरामदायक चीज़ से खुद को शांत करना
Meaning
to calm yourself by using something soothing
Example
He **simmers down with** a cup of tea after tense meetings.
वह तनावपूर्ण बैठकों के बाद चाय की एक कप से शांत हो जाता है।
phrasal-verb

work towards improvement

प्रगति या बेहतर परिणाम प्राप्त करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to achieve progress or better results
Example
We must continuously **work towards improvement** in our processes.
हमें अपनी प्रक्रियाओं में निरंतर सुधार की दिशा में काम करना चाहिए।
phrasal-verb

get in touch with

अपने इमोशन्स के बारे में फिर से जुड़ना या जागरूक होना
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
ध्यान आपको आपके असली भावनाओं से फिर से जुड़ने में मदद करता है।
idiom

ethical AI

कृत्रिम बुद्धिमत्ता जो नैतिक और नीतिगत रूप से सही तरीके से विकसित और उपयोग की जाती है।
Meaning
artificial intelligence that is developed and used in ways that are morally and ethically sound.
Example
The company prides itself on creating **ethical AI** systems that respect user privacy.
कंपनी अपने **एथिकल एआई** सिस्टम बनाने पर गर्व करती है जो उपयोगकर्ता की गोपनीयता का सम्मान करते हैं।
idiom

go off the deep end

अचानक बहुत गुस्से में आना या भावुक हो जाना
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
वह बुरी खबर सुनते ही **गुस्से में आ गई।**
idiom

hold yourself accountable

अपनी क्रियाओं के लिए व्यक्तिगत रूप से जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take personal responsibility for your actions
Example
You must always **hold yourself accountable** for your actions.
आपको हमेशा अपनी क्रियाओं के लिए खुद को जिम्मेदार ठहराना चाहिए।
idiom

sketchy details

अधूरी या अस्पष्ट जानकारी
Meaning
information that is incomplete or unclear
Example
The witness gave only **sketchy details** about the incident.
गवाह ने घटना के बारे में केवल अधूरी जानकारी दी।
idiom

at sixes and sevens

गड़बड़ी या भ्रम की स्थिति में
Meaning
in a state of confusion or disorder
Example
After the renovation, the office was **at sixes and sevens** for weeks.
रिनोवेशन के बाद, ऑफिस कई हफ़्तों तक **गड़बड़ी या भ्रम की स्थिति में** था।
idiom

Bailout package

किसी कंपनी या अर्थव्यवस्था को पतन से बचाने के लिए दिया गया वित्तीय समर्थन।
Meaning
Financial support given to prevent a company or economy from collapsing.
Example
The government announced a **bailout package** for struggling airlines.
सरकार ने संघर्षरत एयरलाइनों के लिए एक **बेलआउट पैकेज** की घोषणा की।
idiom

keep the fire burning

किसी चीज़ के प्रति प्रेरित और उत्साही रहना
Meaning
to stay motivated and passionate about something
Example
Even after failure, he managed to **keep the fire burning**.
विफलता के बावजूद, वह अपनी प्रेरणा को बनाए रखने में सफल रहा।
idiom

let on

कोई रहस्य अनजाने में उजागर करना
Meaning
to reveal something secret unintentionally
Example
Don’t **let on** that you know about the plan.
तुम **लेट ऑन** मत करो कि तुम्हें योजना के बारे में पता है।
idiom

on the front line

किसी चीज़ के सबसे सक्रिय या खतरनाक हिस्से में सीधे शामिल होना
Meaning
directly involved in the most active or dangerous part of something
Example
Doctors were **on the front line** during the pandemic.
महामारी के दौरान डॉक्टर **फ्रंट लाइन** पर थे।
idiom

beyond the scope

योजना या अपेक्षित क्षेत्र से बाहर
Meaning
outside the planned or expected area of focus
Example
The new feature was beyond the scope of the original project but added great value.
नई विशेषता मूल परियोजना के दायरे से बाहर थी लेकिन इसने बड़ा मूल्य जोड़ा।
phrasal-verb

push through limits

जो संभव लगता है उससे आगे जाना; सीमाओं को पार करना
Meaning
to go beyond what seems possible; to overcome boundaries
Example
Athletes must **push through limits** to reach their full potential.
एथलीटों को अपने पूरे संभावनाओं तक पहुँचने के लिए **सीमाओं को पार करना** चाहिए।
idiom

the proof is in the pudding

किसी चीज़ का असली मूल्य तभी पता चलता है जब उसे इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
the real value of something can only be judged when it's put to use
Example
He claims the app is great, but **the proof is in the pudding**.
वह कहता है कि ऐप बहुत अच्छा है, लेकिन असली परीक्षा तो इस्तेमाल में ही है।
phrasal-verb

align efforts toward

टीमवर्क और क्रियाओं को एक साझा उद्देश्य की ओर निर्देशित करना
Meaning
to direct teamwork and actions toward a shared objective
Example
We need to **align efforts toward** achieving long-term goals.
हमें दीर्घकालिक लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रयासों को संरेखित करना होगा।
phrasal-verb

take time out

काम या दबाव से आराम करने के लिए समय बिताना
Meaning
to spend time resting away from work or pressure
Example
You should **take time out** to recharge and relax.
तुम्हें **समय निकालना चाहिए** ताकि तुम फिर से ऊर्जा प्राप्त कर सको और आराम कर सको।
idiom

in the red

कर्ज़ में होना; पैसा खोना
Meaning
to be in debt; losing money
Example
After the pandemic, many small businesses were **in the red**.
महामारी के बाद कई छोटे व्यवसाय कर्ज़ में थे।
phrasal-verb

ramp up production

उत्पादन की मात्रा या स्तर बढ़ाना
Meaning
to increase the amount or level of production
Example
Factories are trying to **ramp up production** to meet growing demand.
कारख़ाने बढ़ती माँग को पूरा करने के लिए उत्पादन बढ़ाने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

jump out of one’s skin

बेहद उत्साहित या हैरान होना
Meaning
to be extremely excited or surprised
Example
I almost **jumped out of my skin** when I saw my old friend after years.
सालों बाद अपने पुराने दोस्त को देखकर मैं **खुशी से उछल पड़ा**।