table the issue
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

table the issue

किसी विषय की चर्चा को बाद में के लिए टालना
Meaning
to postpone discussion of a topic for later
Example
They decided to **table the issue** until next week.
उन्होंने अगले हफ्ते तक उस मुद्दे को स्थगित करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

talk on

किसी चीज़ के बारे में लंबे समय तक, अक्सर अनावश्यक रूप से बात करना
Meaning
to continue talking for a long time, often unnecessarily
Example
She **talked on** for hours about her vacation.
वह **बात करती रही** घंटों अपनी छुट्टियों के बारे में।
idiom

To be in someone's corner

किसी का समर्थन करना या रक्षा करना
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
हालांकि वे असहमत थे, वह हमेशा **उसके पक्ष में थी**
phrasal-verb

touch base after work

दिन के बाद किसी से अपडेट्स के लिए संपर्क करना
Meaning
to connect with someone later in the day for updates
Example
We **touch base after work** to confirm travel details for tomorrow.
हम कल के यात्रा विवरण की पुष्टि करने के लिए काम के बाद संपर्क करते हैं।
phrasal-verb

type up

कंप्यूटर का उपयोग करके कुछ लिखना या तैयार करना
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
वह जल्दी से संदेश टाइप करके भेज दिया।
idiom

The light at the end of the tunnel

कठिनाई के लंबे दौर के बाद आशा का संकेत।
Meaning
A sign of hope after a long period of difficulty.
Example
After months of hard work, we finally saw **the light at the end of the tunnel**.
महिनों की कठिन मेहनत के बाद, हम आखिरकार सुरंग के अंत में रोशनी देख पाए।
idiom

tear one’s hair out

अत्यधिक परेशान या चिंतित होना
Meaning
to be extremely worried or upset
Example
She was **tearing her hair out** trying to find her lost keys.
वह अपनी खोई हुई चाबियाँ ढूँढ़ने की कोशिश में **अपने बाल उधेड़ रही थी**।
idiom

to put all your eggs in one basket

एक ही साहसिक कार्य या निर्णय में सब कुछ दांव पर लगाना
Meaning
to risk everything on a single venture or decision
Example
I wouldn’t suggest **putting all your eggs in one basket** with this investment.
मैं इस निवेश के साथ **सभी अंडे एक ही टोकरी में नहीं डालने** की सलाह नहीं दूंगा।
idiom

to learn the hard way

गलतियाँ करने या कठिन अनुभवों के माध्यम से सीखना
Meaning
to learn by making mistakes or through difficult experiences
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
उसने **कठिन तरीके से सीखा** कि ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।
idiom

Two heads are better than one

मिलकर काम करने से बेहतर परिणाम मिलते हैं।
Meaning
Working together gives better results.
Example
**Two heads are better than one**, let’s solve it together.
दो दिमाग एक से बेहतर हैं, चलो इसे साथ मिलकर हल करें।
idiom

turn the corner

कठिन चरण पार करके सुधार की ओर बढ़ना
Meaning
to pass a difficult stage and begin to improve
Example
After months of losses, the company finally **turned the corner**.
कई महीनों के नुकसान के बाद कंपनी ने आखिरकार सुधार की दिशा में कदम बढ़ाया।
idiom

to mend fences

एक रिश्ते को सुधारना
Meaning
to repair a relationship
Example
After their argument, they decided to **mend fences**.
अपने झगड़े के बाद, उन्होंने रिश्ते को सुधारने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

take issue with

किसी या किसी चीज़ से गहरे असहमत होना
Meaning
to disagree strongly with someone or something
Example
I **take issue with** your interpretation of the results.
मैं आपके परिणामों की व्याख्या से असहमत हूं।
phrasal-verb

toast to

किसी या कुछ को सम्मानित या उत्सव मनाने के लिए गिलास उठाना
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
आइए हम सभी मिलकर हमारे कठिन परिश्रम और सफलता के लिए टोस्ट करें!
idiom

True to your word

जो आप कहते हैं, उसे ठीक वैसे ही करना।
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
वह अपने वादे के प्रति सच्चा था और उसने अपनी प्रतिज्ञा निभाई।
idiom

to drop the ball

गलती करना; किसी महत्वपूर्ण चीज़ में असफल होना
Meaning
to make a mistake; to fail at something important
Example
He really **dropped the ball** by forgetting the meeting.
उसने बैठक भूलकर सचमुच **बॉल गिरा दी**।
idiom

take the spotlight

ध्यान या प्रशंसा का केंद्र बनना
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
यंग अभिनेत्री ने पुरस्कार समारोह में **ध्यान खींच लिया**।
idiom

take the scenic route

यात्रा करने के लिए लंबा या अधिक सुंदर रास्ता चुनना
Meaning
to choose a longer or more beautiful way to travel
Example
Let’s **take the scenic route** through the mountains.
चलो पहाड़ों के बीच से सुंदर रास्ते से चलते हैं।
phrasal-verb

take breaks

काम से आराम के लिए विराम लेना; विश्राम के लिए अस्थायी रूप से रुकना
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
आपको दिनभर ध्यान बनाए रखने के लिए नियमित रूप से **ब्रेक्स लेना** चाहिए।
phrasal-verb

turn against

किसी का समर्थन करना बंद करना और उनके खिलाफ हो जाना
Meaning
to stop supporting someone and start opposing them
Example
The public **turned against** the government after the scandal.
स्कैंडल के बाद जनता सरकार के खिलाफ हो गई।
idiom

to rocket to success

बहुत जल्दी सफलता प्राप्त करना
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
उसकी नई स्टार्टअप **सफलता की ओर रॉकेट हो गई** बड़ी फंडिंग हासिल करने के बाद।
phrasal-verb

tune up to

ऑनलाइन प्रदर्शन को बेहतर बनाने के लिए उपकरण या स्वयं को समायोजित या तैयार करना
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
वर्चुअल मीटिंग से पहले, तकनीकी समस्याओं से बचने के लिए सुनिश्चित करें कि आप **ट्यून अप टू** करें।
phrasal-verb

talk through with

किसी के साथ कुछ कदम से कदम मिलाकर चर्चा करना
Meaning
to discuss something step by step with someone
Example
Let's **talk through with** the client before we give our recommendation.
हमारे सुझाव देने से पहले ग्राहक के साथ बात करें।
idiom

the life of the party

एक ऐसा व्यक्ति जो जीवंत, मनोरंजक और सामाजिक आयोजनों में ध्यान का केंद्र हो
Meaning
a person who is lively, entertaining, and the center of attention at social gatherings
Example
Everyone loves Tom because he’s always **the life of the party**.
सभी टॉम को पसंद करते हैं क्योंकि वह हमेशा पार्टी की जान होते हैं।
phrasal-verb

tremble with

डर से कांपना
Meaning
to shake because of fear or anxiety
Example
He **trembled with** fear when he saw the police car stop near him.
वह **डर से कांपने लगा** जब उसने पुलिस कार को पास में रुकते देखा।
idiom

take the road less traveled

कुछ अलग या असामान्य करना
Meaning
to do something different or unconventional
Example
He **took the road less traveled** by choosing a career in adventure sports.
उसने एडवेंचर खेलों में करियर चुनकर **कम चले हुए रास्ते** का चयन किया।
phrasal-verb

team along with

दूसरों के साथ प्रयासों में शामिल होना या साझा लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए एक समूह बनाना
Meaning
to join efforts or form a group with others to accomplish a shared goal
Example
Several nations decided to **team along with** the UN to improve global healthcare.
कई देशों ने वैश्विक स्वास्थ्य देखभाल में सुधार करने के लिए यूएन से जुड़ने का निर्णय लिया।
idiom

take someone at their word

किसी के कहने पर विश्वास करना कि वह सच बोल रहा है
Meaning
to trust that someone is telling the truth
Example
You can **take her at her word**; she never lies.
आप उसे **उसकी बातों पर विश्वास कर सकते हैं**; वह कभी झूठ नहीं बोलती।
idiom

take a rain check

किसी प्रस्ताव को अस्वीकार करना लेकिन इसे किसी और समय करने का सुझाव देना
Meaning
to decline an offer but suggest doing it another time
Example
Can I **take a rain check** on dinner? I am busy tonight.
क्या मैं रात के खाने के लिए **टेक अ रेन चेक** कर सकता हूँ? मैं आज रात व्यस्त हूँ।
idiom

to have someone's back

किसी का साथ देना या उसकी रक्षा करना।
Meaning
To support or defend someone.
Example
Don’t worry, I **have your back** if things go wrong.
चिंता मत करो, अगर कुछ गलत हुआ तो मैं तुम्हारे साथ हूँ।
idiom

take the stage

सार्वजनिक रूप से प्रदर्शन या बोलना शुरू करना
Meaning
to begin performing or speaking publicly
Example
The new actor will **take the stage** for the first time tonight.
नया अभिनेता आज रात पहली बार **मंच पर आएगा।**
idiom

turn your dreams into reality

प्रयास के माध्यम से अपने सपनों को साकार करना
Meaning
to make your dreams come true through effort
Example
She worked day and night to **turn her dreams into reality**.
उसने अपने सपनों को साकार करने के लिए दिन-रात मेहनत की।
idiom

throw caution to the wind

बिना चिंता किए कुछ जोखिम भरा करना
Meaning
to do something risky without worrying
Example
I decided to **throw caution to the wind** and try it.
मैंने सावधानी को हवा में फेंकने और इसे आज़माने का फैसला किया।
idiom

the letter of the law

कानून के शब्दों का पालन करना
Meaning
following the exact wording of the law
Example
He follows **the letter of the law**, not its spirit.
वह **कानून के शब्दों का पालन करता है**, न इसकी भावना।
idiom

throw under the bus

खुद को बचाने के लिए किसी और को दोष देना।
Meaning
to blame someone else to save yourself.
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid punishment.
सज़ा से बचने के लिए उसने अपने सहकर्मी को दोष दिया।
idiom

To meet one’s Waterloo

अपनी अंतिम हार या असफलता का सामना करना।
Meaning
To encounter one’s ultimate defeat or failure.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo**.
वर्षों की सफलता के बाद, कंपनी अंततः अपने वाटरलू से मिली।
idiom

to see the silver lining

एक नकारात्मक स्थिति में कुछ सकारात्मक ढूँढना
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
वह हमेशा सबसे चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में भी **सिल्वर लाइनिंग देखना** की कोशिश करती है।
idiom

train your brain

अपने संज्ञानात्मक कौशलों का अभ्यास और सुधार करना
Meaning
to practice and improve one’s cognitive abilities
Example
Use puzzles to **train your brain** like an AI model.
पहेलियों का उपयोग करके अपने मस्तिष्क को एआई मॉडल की तरह प्रशिक्षित करें।
idiom

Throw money at something

किसी समस्या को बेहतर समाधान के बजाय बहुत पैसा खर्च करके हल करने की कोशिश करना।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of using a better solution.
Example
The government keeps **throwing money at** the education problem instead of reforming it.
सरकार सुधार करने के बजाय शिक्षा समस्या पर लगातार पैसा फेंक रही है।
phrasal-verb

tune into others

दूसरों के भावनाओं या विचारों को समझने के लिए संवेदनशील होना
Meaning
to be sensitive to what others are feeling or thinking
Example
Good communicators **tune into** others’ emotions easily.
अच्छे संवाददाता आसानी से दूसरों के भावनाओं को समझ लेते हैं।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
idiom

take it on the chin

बिना शिकायत किए कठिन स्थिति को स्वीकार करना
Meaning
to accept a difficult situation without complaining
Example
He **took it on the chin** when his project failed.
उसने **चिन पर लिया** जब उसका प्रोजेक्ट असफल हुआ।
idiom

toe the line

नियमों का पालन करना या आधिकारिक नीति का पालन करना
Meaning
to obey rules or follow the official policy
Example
All members are expected to **toe the line** with party policy.
सभी सदस्यों से पार्टी नीति के साथ पालन करने की उम्मीद की जाती है।
idiom

the ball is in your court

यह आपका मौका है निर्णय लेने या कार्रवाई करने का
Meaning
it is your turn to make a decision or take action
Example
I've made my offer, now **the ball is in your court**.
मैंने अपना प्रस्ताव दिया है, अब निर्णय लेने का समय आपका है।
idiom

the tip of the iceberg

एक बड़े समस्या का एक छोटा दृश्य भाग
Meaning
a small visible part of a much larger problem
Example
The few complaints we received are just **the tip of the iceberg**.
हमने जो कुछ शिकायतें प्राप्त कीं, वह बस **आइसबर्ग की टिप** हैं।
idiom

talk around

चर्चा के द्वारा किसी को मनाना
Meaning
to persuade someone by discussion
Example
We finally **talked her around** to joining the team.
हम अंततः **उसे टीम में शामिल होने के लिए मनाने में सफल हुए**।
idiom

the lesser of two evils

दो बुरी विकल्पों में से कम हानिकारक
Meaning
the less harmful of two bad options
Example
Voters often choose **the lesser of two evils** during elections.
मतदाता अक्सर चुनावों के दौरान **दो बुराईयों में से कम बुराई** चुनते हैं।
idiom

turn a new leaf

एक ताजा शुरुआत या बेहतर के लिए बदलाव करना
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
घटना के बाद, उसने **एक नया पत्ता पलटने** का फैसला किया और अपने व्यवहार में सुधार करने का निर्णय लिया।
idiom

The more you know, the more you realize you don’t

जितना अधिक आप सीखते हैं, उतना अधिक आप समझते हैं कि और कितना सीखना बाकी है।
Meaning
The more you learn, the more you understand how much there is left to learn.
Example
**The more you know, the more you realize you don’t** — that’s the beauty of curiosity.
जितना आप जानते हैं, उतना ही आपको समझ आता है कि और कितना जानना बाकी है — यही है जिज्ञासा की सुंदरता।
phrasal-verb

turn to

किसी से सलाह या मदद के लिए संपर्क करना
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
जब मुझे प्रतिक्रिया की आवश्यकता होती है, तो मैं सामान्यतः अपने पर्यवेक्षक से संपर्क करता हूँ।
idiom

team spirit

एक समूह के सदस्यों द्वारा साझा की गई गर्व और निष्ठा की भावना
Meaning
a feeling of pride and loyalty shared by members of a group
Example
Their **team spirit** helped them win the championship.
उनकी टीम भावना ने उन्हें चैंपियनशिप जीतने में मदद की।
idiom

truth be told

kuch sacchai batana
Meaning
to admit something honestly
Example
**Truth be told**, I don’t really like this movie.
Sach kehna, mujhe yeh movie waise bhi zyada acchi nahi lagi.
phrasal-verb

turn on

एक मशीन या डिवाइस चालू करना
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
क्या आप कृपया Wi-Fi **टर्न ऑन** कर सकते हैं?
phrasal-verb

turn out for

किसी घटना में भाग लेना या उसमें शामिल होना
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out for** the annual cultural parade.
हजारों लोग वार्षिक सांस्कृतिक परेड में भाग लेने पहुंचे थे।
idiom

teach an old dog new tricks

किसी को कुछ ऐसा सिखाने की कोशिश करना जो उसकी उम्र या अनुभव के कारण उसके लिए सीखना मुश्किल हो
Meaning
to try to teach someone something that is difficult for them to learn due to their age or experience
Example
It's hard to **teach an old dog new tricks**, but I'll try.
यह मुश्किल है **एक पुराने कुत्ते को नए तरकीबें सिखाना**, लेकिन मैं कोशिश करूंगा
phrasal-verb

take out

बैंक या संस्था से ऋण लेना
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
उन्होंने एक नया घर खरीदने के लिए ऋण लेने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

turn down

किसी चीज़ को अस्वीकार करना या नकारना
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
मंत्री ने कर बढ़ाने के प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया।
idiom

The shot heard around the world

एक ऐसी घटना जिसका प्रभाव पूरे विश्व पर पड़े।
Meaning
An event with worldwide significance or impact.
Example
The invention of the internet was **the shot heard around the world** in communication.
इंटरनेट का आविष्कार संचार में एक विश्वव्यापी प्रभाव डालने वाली घटना थी।
phrasal-verb

target at

किसी उत्पाद या संदेश को एक विशेष समूह की ओर लक्षित करना
Meaning
to aim a product or message toward a specific group
Example
This advertisement is **targeted at** young professionals.
यह विज्ञापन युवा पेशेवरों के लिए लक्षित है।
idiom

to keep one's chin up

किसी कठिन स्थिति में सकारात्मक और आशावादी रहना
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
हालाँकि उसने खेल हार लिया, वह **अपना चेहरा ऊँचा रखकर** सकारात्मक रही और उम्मीद से भरी रही।
idiom

the nuts and bolts

किसी चीज़ के बुनियादी व्यावहारिक विवरण
Meaning
the basic practical details of something
Example
We discussed **the nuts and bolts** of the new software project.
हमने नए सॉफ़्टवेयर प्रोजेक्ट के बुनियादी व्यावहारिक विवरण के बारे में चर्चा की।
idiom

Take something with a grain of salt

किसी बात को बहुत गंभीरता से या शाब्दिक रूप से न लें
Meaning
To not take something too seriously or literally
Example
You should **take his stories with a grain of salt**; he often exaggerates.
तुम्हें **उसकी कहानियों को थोड़ा सा संदेह के साथ लेना चाहिए**; वह अक्सर बढ़ा-चढ़ा कर बताता है।
idiom

the big picture

किसी स्थिति का समग्र दृष्टिकोण या परिप्रेक्ष्य
Meaning
the overall view or perspective of a situation
Example
It’s important to look at **the big picture** before making decisions.
निर्णय लेने से पहले **समग्र दृष्टिकोण** देखना ज़रूरी है।
phrasal-verb

trade off between

दो विरोधी चीज़ों या प्राथमिकताओं को संतुलित करना
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
राष्ट्र अक्सर स्थानीय उद्योगों की सुरक्षा और मुक्त व्यापार को बढ़ावा देने के बीच संतुलन बनाते हैं।
idiom

The longest journey begins with a single step

कोई भी बड़ा काम एक छोटे कदम से शुरू होता है।
Meaning
Any big task starts with a small action.
Example
Don't worry about the entire project, **the longest journey begins with a single step**.
पूरे प्रोजेक्ट के बारे में चिंता मत करो, **कोई भी बड़ा काम एक छोटे कदम से शुरू होता है**।
idiom

the law of supply and demand

एक आर्थिक सिद्धांत जो कहता है कि एक वस्तु या सेवा की कीमत उत्पाद की उपलब्धता (आपूर्ति) और इसके लिए मांग द्वारा निर्धारित होती है
Meaning
an economic theory that states that the price of a good or service is determined by the availability of the product (supply) and the demand for it
Example
The **law of supply and demand** dictates that prices will rise if demand outstrips supply.
अगर मांग आपूर्ति से अधिक हो जाती है तो **द लॉ ऑफ सप्लाई एंड डिमांड** के अनुसार कीमतें बढ़ जाएंगी।
idiom

to sweep someone off their feet

किसी को जल्दी से प्यार में डालना
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
उसने अपने आकर्षण से उसे जल्दी प्यार में डाल दिया।
phrasal-verb

think back to

अतीत से कुछ याद करना या पुनः स्मरण करना
Meaning
to recall or remember something from the past
Example
I often **think back to** the lessons my parents taught me.
मैं अक्सर उन पाठों को याद करता हूँ जो मेरे माता-पिता ने मुझे सिखाए थे।
phrasal-verb

turn right

दायें मुड़ने की दिशा में बदलाव करना
Meaning
to change direction to the right
Example
**Turn right** after the traffic light and go past the gas station.
ट्रैफिक लाइट के बाद दायें मुड़ें और गैस स्टेशन के पास से गुजरें।
phrasal-verb

tidy up after

किसी और के उपयोग करने के बाद किसी स्थान को साफ और व्यवस्थित करना
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
रात के खाने के बाद मैं हमेशा बच्चों के लिए साफ करता हूँ बैठने से पहले।
phrasal-verb

turn within

शांति या उत्तर खोजने के लिए अपनी आंतरिक दुनिया पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
उसने दूसरों को दोषी ठहराने के बजाय **टर्न विदिन** करने का चुनाव किया।
idiom

the school of hard knocks

जीवन में कठिन अनुभवों से सीखना
Meaning
learning through difficult experiences in life
Example
He didn’t go to college, but he learned from **the school of hard knocks**.
वह कॉलेज नहीं गया, लेकिन उसने **हार्ड नॉक्स स्कूल** से सीखा।
idiom

to tip the scales

किसी स्थिति के परिणाम को प्रभावित करना
Meaning
to influence the outcome of a situation
Example
One witness’s statement **tipped the scales** in favor of the defendant.
एक गवाह का बयान **परिणाम को प्रभावित** करता है आरोपी के पक्ष में।
idiom

touch and go

एक जोखिम भरी या अनिश्चित स्थिति जहाँ परिणाम संदिग्ध हो
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
यह **अनिश्चित था** कि वह सर्जरी से बचेगा या नहीं।
idiom

The best things in life are worth waiting for

जीवन की सबसे मूल्यवान चीज़ें समय और प्रयास से मिलती हैं।
Meaning
The most valuable things take time and effort to achieve.
Example
Remember, **the best things in life are worth waiting for**.
याद रखो, **जीवन की सबसे अच्छी चीज़ें इंतज़ार के लायक होती हैं।**
idiom

to frame the issue

किसी स्थिति को एक विशेष तरीके से प्रस्तुत करना
Meaning
to present a situation in a particular way
Example
The journalist cleverly **framed the issue** to highlight social inequality.
पत्रकार ने चतुराई से **इश्यू को फ्रेम** किया ताकि सामाजिक असमानता को उजागर किया जा सके।
phrasal-verb

throw back

किसी चीज़ को लौटाना; किसी को अतीत की याद दिलाना
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
समुद्र की गंध ने उसे बचपन की यादों में **फेंक दिया**।
phrasal-verb

think through problems

किसी समस्या को निर्णय लेने से पहले उसके सभी पहलुओं पर ध्यान से विचार करना
Meaning
to carefully consider all aspects of an issue before deciding
Example
Before answering, always **think through problems** clearly.
उत्तर देने से पहले, हमेशा समस्याओं पर स्पष्ट रूप से विचार करें।
idiom

the world is your oyster

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब या परेशान होना
Meaning
you can achieve anything you want in life
Example
With your talent, **the world is your oyster**.
मैं उसकी बहानों को सुनकर पूरी तरह ऊब गया हूँ।
phrasal-verb

throw together

जल्दी और बिना ध्यान से कुछ इकट्ठा करना या तैयार करना
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
उन्होंने मेहमानों के आने से पहले जल्दी से रात का खाना तैयार किया।
idiom

things are looking up

स्थिति सुधर रही है
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
कठिन साल के बाद, **स्थिति सुधर रही है** हमारे व्यवसाय के लिए।
idiom

to come out on top

एक कठिन स्थिति या प्रतियोगिता में सफल होना
Meaning
to succeed in a difficult situation or competition
Example
After a fierce competition, they **came out on top** and won the contract.
एक कठिन प्रतियोगिता के बाद, वे सफल रहे और कॉन्ट्रैक्ट जीत लिया।
idiom

trust goes both ways

दोनों पक्षों को एक-दूसरे पर विश्वास करना चाहिए
Meaning
both sides must trust each other
Example
**Trust goes both ways** in any relationship.
किसी भी रिश्ते में विश्वास दोनों ओर से होना चाहिए
phrasal-verb

take things in stride

कठिन परिस्थितियों का शांतिपूर्वक समाधान करना
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
वह हमेशा शांतिपूर्वक परिस्थितियों का सामना करती है, चाहे जो भी हो।
idiom

the bots are taking over

विभिन्न उद्योगों में एआई प्रणालियों के बढ़ते उपयोग और मनुष्यों द्वारा किए जाने वाले कार्यों के स्वचालन को दर्शाता है
Meaning
referring to the increasing use of AI systems in various industries; the automation of tasks traditionally performed by humans
Example
It feels like **the bots are taking over** every sector of business these days.
ऐसा लगता है कि आजकल हर व्यापार क्षेत्र में **बॉट्स आर टेकिंग ओवर** हो रहे हैं।
idiom

Take my word for it

जो मैं कह रहा हूँ उस पर विश्वास करो; मुझ पर विश्वास करो।
Meaning
Trust what I am saying; believe me.
Example
**Take my word for it**, this method really works.
मेरी बात पर विश्वास करो, यह तरीका वास्तव में काम करता है।
idiom

the vision thing

भविष्य को स्पष्ट रूप से कल्पना और योजना बनाने की क्षमता
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
कई राजनेताओं में दूरदर्शिता की कमी होती है।
idiom

take the stand

कोर्ट में गवाही देना
Meaning
to testify in court
Example
The witness will **take the stand** tomorrow morning.
गवाह कल सुबह कोर्ट में गवाही देगा।
idiom

the last straw

अंतिम समस्या जो स्थिति को असहनीय बना देती है
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
उसकी रूखी टिप्पणी उसके लिए अंतिम सहनशक्ति थी।
idiom

The sun is shining

खुशी या सकारात्मकता का रूपक, जब चीज़ें अच्छे तरीके से हो रही होती हैं।
Meaning
A metaphor for happiness or positivity, often used when things are going well.
Example
After all the hard work, things finally seemed to be **shining**.
सभी कठिन मेहनत के बाद, चीज़ें आखिरकार **चमक रही थीं**।
idiom

The more you know, the less you know

जितना अधिक तुम सीखते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम वास्तव में कितना कम जानते हो।
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
अध्ययन के वर्षों बाद, उसने कहा, 'जितना अधिक तुम जानते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम कुछ भी नहीं जानते।'
idiom

There’s always hope

चाहे चीज़ें कितनी भी खराब दिखें, आप अभी भी उम्मीद रख सकते हैं।
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
निराश मत हो — हमेशा उम्मीद होती है।
idiom

Too many cooks spoil the broth

जब बहुत सारे लोग किसी चीज़ को संभालने की कोशिश करते हैं, तो यह असफल हो सकता है।
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
अगर हर कोई अपनी राय देता रहता है, तो याद रखें कि बहुत सारे रसोइए सूप खराब कर देते हैं।
idiom

take things to the next level

किसी चीज़ को उसकी वर्तमान स्थिति से आगे बढ़ाना
Meaning
to improve or develop something beyond its current state
Example
We plan to **take our innovation to the next level** this year.
हम इस साल अपनी नवोन्मेष को अगले स्तर तक ले जाने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

throw over

किसी के साथ संबंध समाप्त करना; छोड़ देना
Meaning
to end a relationship with someone; to abandon
Example
She **threw him over** for another guy.
उसने एक और लड़के के लिए उसे छोड़ दिया।
phrasal-verb

turn failure into

एक असफलता को सीखने या सफलता के अवसर में बदलना
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
उसने अपनी अगली परियोजना के लिए असफलता को प्रेरणा में बदलने की कोशिश की।
phrasal-verb

turn off

किसी चीज़ का प्रवाह बंद करना; स्विच ऑफ करना
Meaning
to stop the flow of something; to switch off
Example
Please **turn off** the lights when you leave the room to save energy.
कृपया लाइट्स बंद करें जब आप कमरे से बाहर जाएं ऊर्जा बचाने के लिए।
idiom

talk the talk

किसी बात के बारे में आत्मविश्वास से बोलना
Meaning
to speak confidently about something
Example
He can **talk the talk**, but can he walk the walk?
वह आत्मविश्वास से बातें तो कर सकता है, लेकिन क्या वह उसे कर के दिखा सकता है?
idiom

the fourth estate

प्रेस या समाचार मीडिया, जिसे एक प्रभावशाली सामाजिक ताकत के रूप में माना जाता है
Meaning
the press or news media, considered as an influential societal force
Example
Many believe **the fourth estate** plays a vital role in democracy.
कई लोग मानते हैं कि **द फोर्थ एस्टेट** लोकतंत्र में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।
idiom

take responsibility

किसी काम या जिम्मेदारी के लिए उत्तरदायी होना।
Meaning
to be accountable for something you did or are in charge of.
Example
You need to **take responsibility** for your actions.
तुम्हें अपने कार्यों की **जिम्मेदारी लेनी** होगी।
phrasal-verb

take over a company

किसी अन्य कंपनी को खरीदकर उस पर नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to gain control of another company by buying it
Example
A major corporation plans to **take over a company** in the European market.
एक बड़ी कंपनी यूरोपीय बाजार में **एक कंपनी का अधिग्रहण** करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

talk it out

तनाव कम करने के लिए समस्याओं पर चर्चा करना
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
अगर आप तनाव महसूस कर रहे हैं, तो एक दोस्त से बात करने से मदद मिलती है।
idiom

tough it out

एक कठिन स्थिति को शक्ति और संकल्प के साथ सहन करना
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
हालांकि यह एक कठिन दिन था, उसने **tough it out** किया और परियोजना को समाप्त किया।
phrasal-verb

talk down worries

चिंतित विचारों को शांतिपूर्वक बात करके कम करना
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
हम एक साथ चिंताएं कम करते हैं जब कोई निर्णय जोखिम भरा लगता है।
idiom

teamwork makes the dream work

साथ में काम करने से सफलता मिलती है
Meaning
working together leads to success
Example
We can accomplish so much if we cooperate, because **teamwork makes the dream work**.
हम बहुत कुछ हासिल कर सकते हैं अगर हम सहयोग करें, क्योंकि **टीमवर्क ड्रीम वर्क बनाता है**।
idiom

the tide has turned

स्थिति अब आपके पक्ष में बदलने लगी है
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
महीनों की खराब किस्मत के बाद, **हमारी टीम के लिए हालात बदलने लगे हैं।
idiom

top dog

सबसे महत्वपूर्ण या शक्तिशाली व्यक्ति
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
वह कंपनी में सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति है।
idiom

tough cookie

एक मजबूत और दृढ़ व्यक्ति
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
वह एक **टफ कूकी** है जो आसानी से हार नहीं मानती।
idiom

the acid test

सफलता का एक सच्चा और अंतिम परीक्षण
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
वास्तविक बाजार इस आविष्कार के लिए **एसीड टेस्ट** होगा।
phrasal-verb

tremble with excitement

उत्तेजना के कारण हल्का हिलना
Meaning
to shake slightly because of excitement
Example
He **trembled with excitement** before the announcement.
घोषणा से पहले वह उत्तेजना के साथ कांपते थे।
phrasal-verb

turn up

किसी घटना या स्थान पर आना या प्रकट होना, अक्सर अप्रत्याशित रूप से
Meaning
to arrive or appear at an event or place, often unexpectedly
Example
He didn’t **turn up** for the dinner even though he promised.
वह डिनर के लिए नहीं आया, भले ही उसने वादा किया था
idiom

to serve justice

यह सुनिश्चित करने के लिए कि निष्पक्षता या दंड सही तरीके से दिया जाए
Meaning
to ensure that fairness or punishment is properly given
Example
The court’s decision **served justice** for the victims.
अदालत का निर्णय **जस्टिस सर्व्ड**victims के लिए।
idiom

turn dreams into reality

लंबे समय से चाही हुई चीज़ को पूरा करना
Meaning
to achieve something one has long desired
Example
With hard work and dedication, you can **turn your dreams into reality**.
कड़ी मेहनत और समर्पण से आप अपने सपनों को वास्तविकता में बदल सकते हैं।
phrasal-verb

transition through

विभिन्न परिवर्तन चरणों से सहजता से गुजरना
Meaning
to pass through different phases of change smoothly
Example
The company managed to **transition through** restructuring with minimal disruption.
कंपनी ने पुनर्गठन के दौरान न्यूनतम विघटन के साथ पार कर लिया।
idiom

the jury is still out

अभी तक कोई निर्णय नहीं लिया गया है
Meaning
a decision has not yet been made
Example
**The jury is still out** on whether the new policy will work.
नई नीति काम करेगी या नहीं, इस पर अभी तक कोई निर्णय नहीं लिया गया है।
idiom

take sides

किसी एक व्यक्ति या समूह का तर्क में समर्थन करना
Meaning
to support one person or group in an argument
Example
It’s hard not to **take sides** when your friends are arguing.
अपने दोस्तों के झगड़ने पर पक्ष लेना मुश्किल है।
phrasal-verb

turn ideas into reality

आपकी योजनाओं या सपनों को साकार करना
Meaning
to make your plans or dreams come true
Example
Great leaders know how to **turn ideas into reality**.
महान नेता जानते हैं कि कैसे **आइडियाज को रियलिटी में बदलना** है।
phrasal-verb

take note of

महत्वपूर्ण चीज़ों पर ध्यान देना और याद रखना
Meaning
to pay attention to and remember something important
Example
He carefully **took note of** all the suggestions during the review meeting.
उसने समीक्षा बैठक के दौरान सभी सुझावों पर ध्यान से नोट किया।
phrasal-verb

turn away

प्रवेश या स्वीकृति को अस्वीकार करना; कुछ से दूर जाना
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
गार्ड ने टिकट के बिना लोगों को अंदर नहीं आने दिया।
idiom

the big bang

एक अचानक और शक्तिशाली शुरुआत; अक्सर रूपक रूप में उपयोग किया जाता है
Meaning
a sudden and powerful beginning; often used metaphorically
Example
The startup launched with **a big bang** in the tech world.
स्टार्टअप ने टेक दुनिया में **बिग बैंग** के साथ शुरुआत की।
idiom

think through

किसी चीज़ पर हर दृष्टिकोण से सावधानीपूर्वक विचार करना
Meaning
to consider something carefully from all angles
Example
Let’s **think through** the risks before committing.
प्रतिबद्ध होने से पहले जोखिमों पर सावधानी से विचार करें।