table the discussion
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

table the discussion

किसी चीज़ पर चर्चा को बाद में करने के लिए स्थगित करना
Meaning
to postpone discussing something until later
Example
They decided to **table the discussion** until next week.
उन्होंने चर्चा को अगले हफ्ते तक के लिए स्थगित कर दिया।
idiom

have itchy feet

यात्रा करने या स्थानांतरित होने की तीव्र इच्छा महसूस करना
Meaning
to feel a strong desire to travel or move
Example
After a few months at home, I started to **have itchy feet** again.
कुछ महीनों तक घर पर रहने के बाद, मुझे फिर से यात्रा करने की तीव्र इच्छा हुई।
idiom

faith moves mountains

मजबूत विश्वास से बड़ी चीज़ें हासिल की जा सकती हैं
Meaning
strong belief can achieve great things
Example
Keep believing in yourself—**faith moves mountains**.
खुद पर विश्वास रखना—**विश्वास पहाड़ हिला सकता है**।
idiom

influencer culture

सोशल मीडिया हस्तियों द्वारा उत्पादों या जीवनशैली को बढ़ावा देने की प्रवृत्ति
Meaning
the trend of social media personalities promoting products or lifestyles
Example
**Influencer culture** has changed how brands market themselves.
**इन्फ्लुएंसर कल्चर** ने ब्रांडों को खुद को बाजार में प्रस्तुत करने का तरीका बदल दिया है।
idiom

make someone's day

किसी को बहुत खुश करना
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
आपका संदेश सच में मेरे दिन को बना दिया!
idiom

talk around

चर्चा के द्वारा किसी को मनाना
Meaning
to persuade someone by discussion
Example
We finally **talked her around** to joining the team.
हम अंततः **उसे टीम में शामिल होने के लिए मनाने में सफल हुए**।
idiom

blow up in your face

एक योजना या स्थिति जो अचानक गलत हो जाती है और परेशानी पैदा करती है
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
अपने बॉस को प्रभावित करने की उसकी योजना **उसके चेहरे पर फट गई**।
idiom

beat the algorithm

किसी सिस्टम की लॉजिक को मात देने या उसे बायपास करने का तरीका ढूंढना
Meaning
to find a way to outsmart or bypass a system's logic
Example
Marketers always try to **beat the algorithm** for better reach.
मार्केटर्स हमेशा **एल्गोरिदम को मात देने** की कोशिश करते हैं ताकि बेहतर पहुंच मिले।
idiom

between a rock and a hard place

दो कठिन विकल्पों का सामना करना
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
वह एक कठिन स्थिति में है - कोई भी विकल्प अच्छा नहीं है।
idiom

jump the gun

कुछ बहुत जल्दी शुरू कर देना
Meaning
to start something too soon
Example
They **jumped the gun** by announcing the news early.
उन्होंने खबर बहुत जल्दी घोषित कर दी।
idiom

Dress to impress

ऐसे कपड़े पहनना जो दूसरों को प्रभावित करें
Meaning
Wear clothes that will make others admire you
Example
You should **dress to impress** for your job interview.
आपको अपनी नौकरी के साक्षात्कार के लिए ऐसे कपड़े पहनने चाहिए जो प्रभाव डालें।
idiom

come through

जो अपेक्षित या वादा किया गया है उसे करना, विशेष रूप से कठिन परिस्थितियों में
Meaning
to do what is expected or promised, especially in difficult situations
Example
She always **comes through** when we need her most.
वह हमेशा हमारी सबसे ज़रूरत के समय मदद करती है।
idiom

warm up to

किसी या कुछ के साथ धीरे-धीरे अधिक आरामदायक होना
Meaning
to gradually become more comfortable with someone or something
Example
She slowly **warmed up to** the new routine.
वह धीरे-धीरे नए रूटीन से परिचित हो गई।
idiom

online presence

इंटरनेट पर किसी व्यक्ति या व्यवसाय की उपस्थिति और गतिविधि
Meaning
the existence and activity of a person or business on the internet
Example
A strong **online presence** is essential for digital marketing.
डिजिटल मार्केटिंग के लिए एक मजबूत **ऑनलाइन प्रेजेंस** आवश्यक है।
idiom

faint-hearted

साहस या दृढ़ निश्चय की कमी
Meaning
lacking courage or determination
Example
Climbing this mountain is not for the **faint-hearted**.
इस पहाड़ को चढ़ना साहसी लोगों के लिए नहीं है।
idiom

stroke of genius

एक शानदार और रचनात्मक विचार या क्रिया
Meaning
a brilliant and creative idea or action
Example
That marketing campaign was a **stroke of genius**.
वह विपणन अभियान एक **जीनियस का हमला** था
idiom

white hat

एक हैकर जो नैतिक रूप से कौशल का उपयोग करके सुरक्षा में सुधार करता है
Meaning
a hacker who uses skills ethically to improve security
Example
**White hats** help companies identify and fix security flaws.
**व्हाइट हैट्स** कंपनियों को सुरक्षा दोष पहचानने और सुधारने में मदद करते हैं।
idiom

ahead of the game

फायदा होना या अच्छी तरह तैयार होना
Meaning
to have an advantage or be well prepared
Example
She’s always **ahead of the game** with her planning.
वह हमेशा अपनी योजना के साथ एक कदम आगे रहती है।
idiom

play a part

किसी चीज़ में भूमिका निभाना या प्रभाव डालना
Meaning
to have a role or influence in something
Example
She **played a part** in making the project successful.
उसने परियोजना को सफल बनाने में एक भूमिका निभाई।
idiom

curtain call

जब कलाकार मंच पर वापस आते हैं और तालियों की सराहना प्राप्त करते हैं
Meaning
when performers return to the stage to receive applause
Example
After their amazing act, the team received a standing ovation during the **curtain call**.
उनकी शानदार प्रस्तुति के बाद, टीम ने **कार्टन कॉल** के दौरान खड़ा होकर तालियाँ प्राप्त कीं।
idiom

have second thoughts

निर्णय पर संदेह करना
Meaning
to start having doubts about a decision you have made
Example
I'm having **second thoughts** about buying such an expensive car.
मैं **सेकंड थॉट्स** महसूस कर रहा हूं कि इतना महंगा कार खरीदूं।
idiom

adapt to new surroundings

एक नए वातावरण या स्थिति के अनुसार खुद को ढालना
Meaning
to adjust to a new environment or situation
Example
After moving to a new city, it took her some time to **adapt to new surroundings**.
नए शहर में जाने के बाद, उसे **नए माहौल के अनुसार खुद को ढालने** में कुछ समय लगा।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
idiom

The darkest hour is just before the dawn

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब या परेशान होना।
Meaning
Things often seem worst just before they improve.
Example
Things are rough right now, but remember, **the darkest hour is just before the dawn**.
मैं उसकी बहानों को सुन-सुन कर ऊब गया हूँ।
idiom

star-crossed lovers

ऐसे प्रेमी जिनका संबंध नसीब से परेशान या दुर्भाग्यपूर्ण होता है
Meaning
lovers whose relationship is doomed or unlucky
Example
Romeo and Juliet were **star-crossed lovers**.
रोमियो और जूलियट दुर्भाग्यपूर्ण प्रेमी थे।
idiom

left speechless

इतना हैरान कि आप बोल नहीं सकते
Meaning
so surprised that you cannot speak
Example
I was **left speechless** by her generosity.
उसकी उदारता से मैं निशब्द रह गया।
idiom

heart in your mouth

अत्यधिक चिंता या डर महसूस करना
Meaning
to feel extremely anxious or scared
Example
My **heart was in my mouth** when the plane started shaking.
जब विमान झूलने लगा, तब मेरा **दिल मेरे मुँह में था**।
idiom

runway for growth

वो समय या संसाधन जो एक स्टार्टअप के पास होता है जब तक उसे अधिक वित्त पोषण की आवश्यकता नहीं होती है
Meaning
the time or resources a startup has before it needs more funding
Example
The startup has enough **runway for growth** for the next 12 months.
स्टार्टअप के पास अगले 12 महीनों के लिए पर्याप्त **रनवे फॉर ग्रोथ** है।
idiom

lead generation

अजनबियों को संभावित ग्राहकों में आकर्षित और बदलने की प्रक्रिया
Meaning
the process of attracting and converting strangers into potential customers
Example
We’re focusing on **lead generation** through free webinars.
हम फ्री वेबिनार के माध्यम से **लीड जनरेशन** पर ध्यान केंद्रित कर रहे हैं।
idiom

walk tall

आत्मविश्वास और गर्व से व्यवहार करना
Meaning
to behave confidently and proudly
Example
You have every reason to **walk tall** after your success.
तुम्हारे सफलता के बाद **वॉक टॉल** करने का हर कारण है।
idiom

cut above the rest

दूसरों से बेहतर होना
Meaning
to be better than others
Example
His presentation was **a cut above the rest**.
उसका प्रस्तुतीकरण बाकी सभी से बेहतर था।
idiom

say hello

किसी को अभिवादन करना
Meaning
to greet someone
Example
Please **say hello** to your parents for me.
कृपया मेरे लिए अपने माता-पिता को अभिवादन करें।
idiom

follow through on

एक कार्य या वादा योजना के अनुसार पूरा करना
Meaning
to complete a task or promise as planned
Example
She always **follows through on** what she says she will do.
वह हमेशा **पूरा करती है** जो वह कहती है।
idiom

right up one’s alley

कुछ जो किसी के रुचियों या क्षमताओं के लिए पूरी तरह से उपयुक्त हो
Meaning
something that suits one’s interests or abilities perfectly
Example
That cooking workshop is **right up your alley**, you should join!
वह खाना पकाने की कार्यशाला तुम्हारी रुचियों के बिल्कुल अनुसार है, तुम्हें इसमें शामिल होना चाहिए!
idiom

Don’t give up

कोशिश करते रहो और हार मत मानो।
Meaning
Continue trying and don’t quit.
Example
You’ve come so far—**don’t give up** now!
तुम बहुत दूर आए हो—अब हार मत मानो!
idiom

grind away

किसी चीज़ पर लंबे समय तक कड़ी मेहनत करना
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
वह परीक्षा पास करने के लिए अपनी पढ़ाई में दिन-रात मेहनत कर रही थी।
idiom

on one’s last legs

किसी के बल या जीवन के अंत के पास होना
Meaning
to be near the end of one’s strength or life
Example
After the long hike, we were all **on our last legs**.
लंबी चढ़ाई के बाद, हम सब बहुत थक चुके थे।
idiom

On the drawing board

योजना या डिज़ाइन चरण में
Meaning
In the planning or design stage
Example
The new product is still **on the drawing board**, but it will be launched next year.
नया उत्पाद अभी भी योजना चरण में है, लेकिन इसे अगले साल लॉन्च किया जाएगा।
idiom

split personality

किसी के चरित्र के दो बहुत अलग पहलू होना
Meaning
having two very different sides to one's character
Example
He’s got a **split personality**—sometimes kind, sometimes cruel.
उसकी **स्प्लिट पर्सनैलिटी** है—कभी दयालु, कभी क्रूर।
idiom

get over someone

ब्रेकअप या हानि के दर्द से उबरना
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
उसे उसे गेट ओवर करने में महीनों लग गए।
idiom

The melting pot

एक जगह जहाँ कई अलग-अलग संस्कृतियाँ एक साथ मिलती हैं
Meaning
A place where many different cultures blend together
Example
New York is often called **the melting pot** of cultures.
न्यूयॉर्क को अक्सर संस्कृतियों के मेल्टिंग पॉट के रूप में जाना जाता है।
idiom

I’d say

किसी विचारित राय को व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to express a considered opinion
Example
**I’d say** this is the best option we have.
**मैं कहूँगा** कि यह हमारे पास सबसे अच्छा विकल्प है।
idiom

dot the i's and cross the t's

छोटी छोटी बातों पर ध्यान देना या चीज़ों को सही तरीके से समाप्त करना
Meaning
to pay attention to small details or finalize things perfectly
Example
Before the presentation, we need to **dot the i's and cross the t's**.
प्रस्तुति से पहले, हमें **डॉट द आई'स एंड क्रॉस द टी'स** करना होगा।
idiom

in harm’s way

चोटिल या खतरे में होने की स्थिति में।
Meaning
In a position to be injured or in danger.
Example
Firefighters often put themselves **in harm’s way** to save others.
अग्निशामक अक्सर दूसरों को बचाने के लिए खुद को खतरे में डाल देते हैं।
idiom

ahead of the pack

प्रतियोगियों से अधिक सफल होना
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
उसके नवोन्मेषी विचार हमेशा उसे प्रतिस्पर्धियों से आगे रखते हैं।
idiom

mix together

विभिन्न चीजों को एक साथ मिलाना
Meaning
to combine different things into one
Example
**Mix together** the spices before adding them to the stew.
स्टू में डालने से पहले मसालों को अच्छे से मिलाएं
idiom

trust someone with something

किसी को किसी महत्वपूर्ण चीज़ की ज़िम्मेदारी देना
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
मैं तुम पर भरोसा करता हूँ कि तुम **परियोजना का ध्यान रखोगे**।
idiom

call someone out

किसी को उनके व्यवहार या कार्यों के लिए सार्वजनिक रूप से आलोचना करना
Meaning
to criticize someone publicly for their behavior or actions
Example
She **called him out** for being rude to the waiter.
उसने वेटर के साथ बदतमीजी करने के लिए उसे सार्वजनिक रूप से आलोचना की।
idiom

sweat blood

भारी प्रयास करना
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
उसने उस पदोन्नति को पाने के लिए बहुत मेहनत की।
idiom

Keep your head above water

मुसीबतों के साथ जीने या सामना करने का प्रयास करना।
Meaning
Manage to survive or cope with difficulties.
Example
It’s hard, but I’m trying to **keep my head above water**.
यह कठिन है, लेकिन मैं किसी तरह से जीने की कोशिश कर रहा हूँ।
idiom

put the pieces together

जानकारी को मिलाकर किसी चीज़ को समझना या हल करना
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
डेटा की जांच करने के बाद इंजीनियर ने सब कुछ जोड़कर समझा।
idiom

push yourself to the limit

अत्यधिक प्रयास करना भले ही यह कठिन हो
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
खिलाड़ी अपने सपनों को पूरा करने के लिए खुद को पूरी सीमा तक धकेलते हैं।
idiom

hold over

कुछ को बाद में स्थगित करना
Meaning
to postpone something to a later time
Example
They had to **hold over** the vote until next week.
उन्हें वोट को अगले सप्ताह तक स्थगित करना पड़ा।
idiom

give away

कुछ दान करना या अनजाने में कुछ उजागर करना
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
वे अतिरिक्त आपूर्ति शरणार्थी केंद्र को दान करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

neural spark

एआई नवाचार में अचानक आंतर्दृष्टि या रचनात्मकता का क्षण
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
उसका विचार एक सच्चा **न्यूरल स्पार्क** था जिसने पूरे परियोजना को बदल दिया।
idiom

to draw the line

जो स्वीकार्य है उस पर सीमा निर्धारित करना
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We need to **draw the line** between inspiration and plagiarism.
हमें प्रेरणा और साहित्यिक चोरी के बीच **सीमा खींचनी** होगी।
idiom

a turning point

एक पल जब एक महत्वपूर्ण बदलाव होता है
Meaning
a moment when an important change happens
Example
Graduating from college was a **turning point** in his life.
कॉलेज से स्नातक होना उसके जीवन में एक **मोड़** था।
idiom

pull it off

किसी कठिन कार्य को सफलतापूर्वक करना
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
कोई नहीं सोचता था कि वह यह कर पाएगी, लेकिन उसने कर दिखाया।
idiom

adapt or die

जीवित रहने के लिए, किसी को बदलती परिस्थितियों के अनुकूल होना चाहिए
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
व्यवसाय में, यह **एडाप्ट और डाई** है।
idiom

play politics

फायदा प्राप्त करने के लिए रणनीतिक या चतुराई से कार्य करना
Meaning
to act in a manipulative or strategic way to gain advantage
Example
He was accused of trying to **play politics** instead of focusing on the nation’s welfare.
उसे आरोपित किया गया कि वह राष्ट्र के कल्याण पर ध्यान केंद्रित करने के बजाय **राजनीति खेलने** की कोशिश कर रहा था।
idiom

break even

बराबर आय और खर्च होना, न तो लाभ न ही नुकसान
Meaning
to have equal income and expenses, neither profit nor loss
Example
The company finally **broke even** after three years.
कंपनी ने आखिरकार तीन साल बाद **ब्रेक ईवन** किया।
idiom

glass half full

चीजों को सकारात्मक रूप से देखना बजाय नकारात्मक रूप से
Meaning
to see things positively rather than negatively
Example
He always sees the **glass half full**, no matter what happens.
वह हमेशा गिलास को आधा भरा हुआ देखता है, चाहे कुछ भी हो जाए।
idiom

a snake in the grass

एक गुप्त दुश्मन
Meaning
a secret enemy
Example
Be careful; there’s **a snake in the grass**.
सावधान रहें; घास में एक गुप्त दुश्मन है।
idiom

hardwired to do something

किसी निश्चित तरीके से व्यवहार करने के लिए स्वाभाविक रूप से प्रवृत्त या प्रोग्राम किया गया
Meaning
to be naturally inclined or programmed to behave a certain way
Example
Humans are **hardwired to** seek connection and belonging.
मनुष्य स्वाभाविक रूप से संबंध और अपनापन खोजने के लिए हार्डवायर्ड हैं।
idiom

hit the town

दोस्तों के साथ बाहर जाकर आनंद लेना
Meaning
to go out and enjoy with friends
Example
Let’s **hit the town** tonight and celebrate!
चलो आज रात बाहर जाएं और जश्न मनाएं!
idiom

born poor, die rich

गरीब परिवार में जन्म लेकर कड़ी मेहनत से अमीर बनना
Meaning
to start life poor but become rich through hard work
Example
He’s the kind of man who wants to **born poor, die rich**.
वह ऐसा आदमी है जो **गरीब जन्म से अमीर मरने** की चाह रखता है।
idiom

broken-hearted

कुछ या किसी के बारे में अत्यधिक दुखी
Meaning
extremely sad about something or someone
Example
He was **broken-hearted** after the breakup.
वह ब्रेकअप के बाद **broken-hearted** था।
idiom

throw money at

जल्दी या अविवेकपूर्ण तरीके से बड़ी मात्रा में पैसे खर्च करना
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
कंपनी ने समस्या के मूल कारण को संबोधित करने के बजाय केवल पैसे खर्च करने की कोशिश की।
idiom

divide and conquer

दूसरों के बीच मतभेद उत्पन्न करके नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to gain control by causing disagreement among others
Example
The dictator used a **divide and conquer** strategy to maintain power.
तानाशाह ने सत्ता बनाए रखने के लिए 'विभाजन और शासन' रणनीति का उपयोग किया।
idiom

hit back

आलोचना या हमले का जवाब ताकत से देना
Meaning
to reply to criticism or attack with force
Example
The team plans to **hit back** with a stronger strategy.
टीम एक मजबूत रणनीति के साथ पलटवार करने की योजना बना रही है।
idiom

A watched pot never boils

जब आप किसी चीज़ का इंतज़ार करते हैं तो समय लंबा लगता है।
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
घड़ी को मत देखते रहो; **एक देखे हुए बर्तन में पानी कभी नहीं उबलता**।
idiom

hit a bump in the road

एक अस्थायी समस्या या अड़चन का सामना करना
Meaning
to face a temporary problem or setback
Example
Our project **hit a bump in the road**, but we'll recover soon.
हमारे प्रोजेक्ट में **हिट अ बम्प इन द रोड**, लेकिन हम जल्दी ही रिकवर कर लेंगे।
idiom

gather up

चीजों को इकट्ठा करना
Meaning
to collect things together
Example
Let’s **gather up** the supplies before the workshop.
वर्कशॉप से पहले चलो सामान इकट्ठा कर लें।
idiom

busy bee

एक व्यक्ति जो हमेशा व्यस्त और सक्रिय रहता है
Meaning
a person who is always busy and active
Example
She’s a **busy bee**, always working on something.
वह एक **बिजी बी** है, हमेशा कुछ न कुछ काम करती रहती है।
idiom

thinking outside the algorithm

संरचित प्रणालियों या प्रोग्राम किए गए तर्क से बाहर रचनात्मक रूप से सोचना
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
हमारी सबसे अच्छी नवाचार तब आई जब हमने **अल्गोरिदम के बाहर सोचना** शुरू किया।
idiom

to bite off more than you can chew

किसी काम को लेना जो बहुत कठिन हो
Meaning
to take on a task that is too difficult
Example
He **bit off more than he could chew** by promising to finish the work alone.
उसने अकेले काम खत्म करने का वादा करके बहुत कठिन काम ले लिया था।
idiom

count on

किसी पर निर्भर रहना या विश्वास करना
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
तुम हमेशा मुझ पर भरोसा कर सकते हो।
idiom

state of mind

एक व्यक्ति की मानसिक स्थिति
Meaning
a person's emotional condition
Example
Your **state of mind** affects how you make decisions.
तुम्हारी **मानसिक स्थिति** यह प्रभावित करती है कि तुम निर्णय कैसे लेते हो।
idiom

tip off

गुप्त रूप से सूचना या चेतावनी देना
Meaning
to secretly give information or a warning
Example
A neighbor **tipped off** the police about the noise.
एक पड़ोसी ने पुलिस को शोर के बारे में सूचना दी।
idiom

fed up with

किसी चीज़ से थक या परेशान होना
Meaning
tired or annoyed with something
Example
I'm **fed up with** doing the same thing every day.
मैं हर दिन वही काम करते-करते तंग आ गया हूँ।
idiom

dig into

किसी चीज़ को विस्तार से अन्वेषण या जांच करना
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
हम इस दोपहर ग्राहक की प्रतिक्रिया में **गहराई से** जांच करेंगे।
idiom

patch things up

किसी झगड़े के बाद संबंध सुधारना
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
उन्होंने झगड़े के बाद आखिरकार संबंध सुधार लिए।
idiom

have a green thumb

बगवानी में अच्छा होना
Meaning
to be good at gardening
Example
My mother **has a green thumb** and grows beautiful flowers.
मेरी माँ **के पास एक ग्रीन थंब है** और वह सुंदर फूल उगाती हैं।
idiom

Left no stone unturned

कुछ प्राप्त करने के लिए हर संभव तरीका आज़माना।
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
जांचकर्ता ने सच्चाई ढूंढने के लिए कोई कसर नहीं छोड़ी।
idiom

political mileage

राजनीतिक स्थिति से प्राप्त लाभ
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
विपक्षी नेताओं ने संकट से **राजनीतिक माइलिज** प्राप्त करने की कोशिश की।
idiom

take a hit

वित्तीय हानि उठाना
Meaning
to suffer a financial loss
Example
The company **took a hit** after the stock market crash.
स्टॉक मार्केट क्रैश के बाद कंपनी ने **हानि उठाई**।
idiom

feeling low

डिप्रेशन या उदासी महसूस करना
Meaning
feeling depressed or unhappy
Example
I’ve been **feeling low** lately due to stress.
मैंने हाल ही में तनाव के कारण खुद को उदास महसूस किया।
idiom

guide the way

किसी को प्रक्रिया या रास्ते के माध्यम से मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
एक अच्छा नेता जानता है कि अपनी टीम के लिए कैसे **मार्गदर्शन करना** है।
idiom

a heavy heart

गहरे दुख या शोक का अहसास
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
उसने भारी मन से अपने गृहनगर को छोड़ दिया।
idiom

push the envelope

सामान्य सीमाओं से परे जाना; साहसपूर्वक नवाचार करना
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
तकनीकी कंपनियों को प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए सीमाओं को आगे बढ़ाना चाहिए।
idiom

deep learning

मशीन लर्निंग एल्गोरिदम की एक श्रेणी जो कच्चे इनपुट से उच्च-स्तरीय विशेषताओं को क्रमिक रूप से निकालने के लिए कई परतों का उपयोग करती है।
Meaning
A class of machine learning algorithms that uses multiple layers to progressively extract higher-level features from raw input.
Example
The AI system improved through **deep learning**, making it smarter over time.
एआई सिस्टम ने **डीप लर्निंग** के माध्यम से सुधार किया, समय के साथ इसे और अधिक स्मार्ट बना दिया।
idiom

by the book

नियमों का सटीक पालन करना
Meaning
to follow the rules exactly
Example
Our manager does everything **by the book**.
हमारे मैनेजर सब कुछ **बुक के अनुसार** करते हैं।
idiom

grow out of something

बड़ा होने या परिपक्व होने के साथ कुछ पसंद करना या करना छोड़ देना
Meaning
to stop liking or doing something as you become older or more mature
Example
He eventually **grew out of** his bad habits.
अंततः उसने अपनी बुरी आदतों को छोड़ दिया।
idiom

nuts and bolts

कुछ के बुनियादी व्यावहारिक विवरण
Meaning
the basic practical details of something
Example
Let's focus on the **nuts and bolts** of this new project.
आइए हम इस नए प्रोजेक्ट के **nuts and bolts** पर ध्यान केंद्रित करें।
idiom

the show must go on

कठिनाइयों के बावजूद जारी रखना
Meaning
to continue despite difficulties
Example
Even after the power went out, the actors knew **the show must go on**.
भले ही बिजली चली गई हो, अभिनेता जानते थे कि **द शो मस्ट गो ऑन**।
idiom

keep your eyes peeled

सतर्क रहना और ध्यान से देखना
Meaning
to stay alert and watch carefully
Example
Keep your eyes peeled for any signs of trouble.
किसी भी समस्या के संकेत के लिए अपनी आँखें खुली रखें।
idiom

warm up

शरीर या मन को गतिविधि के लिए तैयार करना
Meaning
to prepare the body or mind for activity
Example
Let’s **warm up** before we dive into the rehearsal.
आइए हम **वॉर्म अप** करें, इससे पहले कि हम रिहर्सल शुरू करें।
idiom

put your foot in it

गलती से कुछ शर्मनाक या अनुचित कह देना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in it** when I asked about her ex-husband.
मैंने सच में गलती कर दी जब मैंने उसके पूर्व पति के बारे में पूछ लिया।
idiom

the wisdom of age

जीवन के अनुभव से प्राप्त ज्ञान और समझ
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
उसने मुझे ऐसा सलाह दिया जो **उम्र की बुद्धि** दिखाता है।
idiom

lay off

किसी को नौकरी से निकालना, काम या पैसे की कमी के कारण
Meaning
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
Example
The company hopes to avoid having to **lay off** employees.
कंपनी कर्मचारियों को निकालने से बचने की उम्मीद करती है।
idiom

A flash of inspiration

एक अचानक रचनात्मक विचार
Meaning
A sudden creative idea
Example
He had **a flash of inspiration** while working late at night.
वह देर रात काम करते हुए **एक फ्लैश ऑफ़ इंस्पिरेशन** महसूस किया।
idiom

Keep fighting

जारी रखो; हार मत मानो।
Meaning
Continue striving; don’t give up.
Example
No matter what happens, just **keep fighting**.
जो भी हो, बस जारी रखो।
idiom

in the footsteps of

किसी के उदाहरण या करियर पथ का पालन करना
Meaning
to follow someone’s example or career path
Example
She followed **in the footsteps of** her father, becoming a successful entrepreneur.
उसने अपने पिता के **फुटस्टेप्स ऑफ** का पालन किया, और एक सफल उद्यमिता बन गई।
idiom

keep the momentum

गति बनाए रखना
Meaning
to continue progressing without slowing down
Example
We need to **keep the momentum** to reach our target.
हमें अपने लक्ष्य तक पहुँचने के लिए गति बनाए रखनी होगी।
idiom

a light bulb moment

अचानक प्रेरणा या एहसास का क्षण
Meaning
a moment of sudden inspiration or realization
Example
She had **a light bulb moment** during the meeting.
उसकी मीटिंग के दौरान अचानक एक शानदार विचार आया।
idiom

yawn fest

कुछ बेहद उबाऊ चीज़
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
वह व्याख्यान पूरी तरह से **यॉन फेस्ट** था।
idiom

Blue ocean strategy

कम या बिना प्रतिस्पर्धा के एक नया बाजार स्थान बनाना।
Meaning
Creating a new market space with little or no competition.
Example
Their **blue ocean strategy** helped them dominate a new market.
उनकी **ब्लू ओशन स्ट्रैटेजी** ने उन्हें एक नए बाजार में दबदबा बनाने में मदद की।
idiom

taste of success

पहली बार सफलता का अनुभव करना
Meaning
to experience success for the first time
Example
After years of struggle, he finally got a **taste of success**.
सालों की मेहनत के बाद, उसे आखिरकार सफलता का स्वाद मिला।
idiom

Wing it

बिना तैयारी के कुछ करना।
Meaning
To do something without preparation.
Example
I forgot my notes, so I’ll just **wing it** during the presentation.
मैंने अपनी नोट्स भूल दीं, तो मैं प्रस्तुति के दौरान बस बिना तैयारी के करूंगा।
idiom

smooth things over

किसी बुरी स्थिति को शांतिपूर्वक संभालकर बेहतर बनाना
Meaning
to make a bad situation seem better by dealing with it calmly
Example
She tried to **smooth things over** after their disagreement.
उसने उनके मतभेद के बाद स्थिति को संभालने की कोशिश की।
idiom

be at your wits' end

इतना परेशान या निराश होना कि आप नहीं जानते कि क्या करना है
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
मैं बच्चों को शांत करने की कोशिश करते हुए पूरी तरह से परेशान हो चुका हूँ।
idiom

by the skin of one’s teeth

कुछ बहुत कम अंतर से हासिल करना या बच जाना।
Meaning
To narrowly escape or achieve something by a very small margin.
Example
I passed the exam **by the skin of my teeth**.
मैं परीक्षा कुछ बहुत कम अंतर से पास कर गया।
idiom

come straight to the point

सीधे और ईमानदारी से बिना समय बर्बाद किए
Meaning
to be direct and honest without wasting time
Example
Please **come straight to the point** and tell me what happened.
कृपया सीधे बात करें और मुझे बताएं क्या हुआ।
idiom

streamline the process

एक प्रक्रिया को और अधिक कुशल और प्रभावी बनाना, अनावश्यक कदमों को सरल या हटा कर
Meaning
to make a process more efficient and effective by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
We need to **streamline the process** of content creation to save time.
हमें सामग्री निर्माण की प्रक्रिया को **स्ट्रिमलाइन** करना होगा ताकि समय बचाया जा सके।
idiom

Break like the wind

तेजी से चलना या गुजरना; कभी-कभी मज़ाकिया ढंग से कहा जाता है।
Meaning
To move or pass quickly; sometimes used humorously.
Example
He ran **like the wind** to catch the bus.
वह बस पकड़ने के लिए हवा की तरह दौड़ा।
idiom

keep one's nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और निरंतर काम करना
Meaning
to work hard and continuously
Example
If you **keep your nose to the grindstone**, you'll achieve your goals.
अगर तुम **अपने नाक को ग्राइंडस्टोन पर लगाकर रखो**, तो तुम अपने लक्ष्य प्राप्त करोगे।
idiom

flash back to

अचानक से एक अतीत घटना याद करना
Meaning
to suddenly remember a past event
Example
The photo made her **flash back to** her first day at work.
फोटो ने उसे उसके पहले दिन को काम पर याद दिला दिया।
idiom

Golden handshake

किसी व्यक्ति को नौकरी छोड़ने पर दिया जाने वाला बड़ा भुगतान, खासकर जल्दी सेवानिवृत्ति के समय।
Meaning
A large payment given to someone when they leave a job, especially early retirement.
Example
The CEO received a **golden handshake** when he retired early.
सीईओ को जल्दी सेवानिवृत्त होने पर एक बड़ा भुगतान मिला।
idiom

a chapter of one’s life

किसी के जीवन का एक अध्याय या चरण
Meaning
a period or stage in someone’s life
Example
Leaving college was the end of an important **chapter of her life**.
कॉलेज छोड़ना उसके जीवन के एक महत्वपूर्ण अध्याय का अंत था।
idiom

words can’t express

शब्दों से बाहर, मैं कितना आभारी हूं, इसे व्यक्त करने के लिए कोई शब्द नहीं हैं
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
तुम्हारे समर्थन के लिए मैं शब्दों से परे आभारी हूं।
idiom

walk on air

बहुत खुश महसूस करना
Meaning
to feel very happy
Example
She was **walking on air** after hearing his message.
उसका संदेश सुनकर वह **बहुत खुश थी**।