switch between
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

switch between

कर्म और विश्राम के बीच वैकल्पिक रूप से काम करना
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
मैं **स्विच बिटवीन** तीव्र काम और छोटे ब्रेक के बीच कुशल रहने के लिए करता हूँ।
idiom

To move mountains

कुछ बहुत कठिन या असंभव लगने वाली चीज़ हासिल करना।
Meaning
To achieve something very difficult or seemingly impossible.
Example
With determination, she can **move mountains**.
दृढ़ निश्चय से वह पहाड़ भी हिला सकती है।
phrasal-verb

stick to the point

चर्चा के दौरान मुख्य विषय पर ध्यान केंद्रित रखना
Meaning
to stay focused on the main topic during a discussion
Example
The moderator asked everyone to **stick to the point** during the debate.
मोडरेटर ने सभी से अनुरोध किया कि वे बहस के दौरान मुख्य विषय पर ध्यान केंद्रित रखें।
idiom

keep your emotions in check

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
मीटिंग के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रित रखना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

look out for others

दूसरों का ध्यान रखना या उनकी रक्षा करना
Meaning
to watch over or protect other people
Example
It’s important to **look out for others** in difficult situations.
कठिन परिस्थितियों में दूसरों का ध्यान रखना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

pay out on

बीमा दावा या सट्टा के परिणामस्वरूप पैसा देना
Meaning
to give money as a result of an insurance claim or bet
Example
The insurance company **paid out on** the fire damage claim.
बीमा कंपनी ने आग के नुकसान के दावे पर भुगतान किया।
phrasal-verb

fill in as

किसी का काम या पद अस्थायी रूप से लेना
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
वह वर्तमान प्रोजेक्ट मैनेजर के छुट्टी पर जाने के दौरान अस्थायी रूप से प्रोजेक्ट मैनेजर का काम करेगा।
phrasal-verb

throw together

जल्दी और बिना ध्यान से कुछ इकट्ठा करना या तैयार करना
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
उन्होंने मेहमानों के आने से पहले जल्दी से रात का खाना तैयार किया।
phrasal-verb

come out stronger

मुसीबतों से उबर कर अधिक शक्ति या ज्ञान के साथ बाहर आना
Meaning
to recover from difficulties with more strength or wisdom
Example
After failing the exam, she managed to **come out stronger** and more determined.
परीक्षा में असफल होने के बाद, वह और अधिक दृढ़ निश्चय के साथ बाहर आई।
phrasal-verb

let emotions settle

भावनाओं को स्वाभाविक रूप से शांत होने देना
Meaning
to allow emotions to calm down naturally over time
Example
Take a break and **let your emotions settle** before reacting.
प्रतिक्रिया करने से पहले एक ब्रेक लो और अपने इमोशन्स को शांत होने दो।
idiom

envy eats the heart

ईर्ष्या मानसिक शांति को नष्ट करती है
Meaning
jealousy destroys one’s peace of mind
Example
**Envy eats the heart**, so stop comparing yourself to others.
ईर्ष्या दिल को खा जाती है, इसलिए दूसरों से अपनी तुलना करना बंद करो
phrasal-verb

age into

एक भूमिका या आदत में बढ़ना जैसे-जैसे आप बड़े होते जाते हैं
Meaning
to grow into a role or habit as you get older
Example
Many leaders **age into** a calmer style of decision-making.
कई नेता **एज इनटू** निर्णय लेने की एक शांत शैली में बढ़ जाते हैं।
phrasal-verb

open up trade routes

अंतरराष्ट्रीय वस्तु विनिमय के लिए नए रास्ते बनाना
Meaning
to create new paths for international exchange of goods
Example
They are negotiating to **open up trade routes** with neighboring countries.
वे पड़ोसी देशों के साथ **ट्रेड रूट्स** खोलने के लिए बातचीत कर रहे हैं।
idiom

Supply and demand

चाहत और आपूर्ति के बीच का संबंध।
Meaning
The relationship between how much of something is available and how much people want it.
Example
The price of oil depends largely on **supply and demand**.
तेल की कीमत मुख्य रूप से आपूर्ति और मांग पर निर्भर करती है।
phrasal-verb

stand up for peace

संघर्षों में शांति के विचार का समर्थन या बचाव करना
Meaning
to defend or support the idea of peace in conflicts
Example
She always **stands up for peace** during political debates.
वह हमेशा राजनीतिक बहसों के दौरान शांति के लिए खड़ी रहती है।
phrasal-verb

thank sincerely

किसी को सच्चे दिल से और पूरी तरह से धन्यवाद देना
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
आज आपकी मदद के लिए मैं **सच में धन्यवाद देना चाहता हूँ।
phrasal-verb

push on

कठिनाइयों या थकावट के बावजूद जारी रखना
Meaning
to continue despite difficulties or fatigue
Example
Even when she felt exhausted, she decided to **push on** with her goals.
जब उसे थकावट महसूस हो रही थी, उसने अपने लक्ष्य के साथ जारी रखने का निर्णय लिया।
idiom

learn by doing

करते हुए सीखना
Meaning
to gain knowledge through practical experience
Example
Students **learn by doing** during the science experiments.
छात्र विज्ञान प्रयोगों के दौरान करते हुए सीखते हैं।
phrasal-verb

end up

अंत में किसी विशेष स्थिति में पहुँचना या कुछ करना
Meaning
to finally do or be in a particular situation
Example
If you don’t plan well, you might **end up** wasting time.
अगर तुम ठीक से योजना नहीं बनाओगे, तो तुम समय बर्बाद कर सकते हो।
idiom

bend the rules

अपवाद बनाना; नियमों को थोड़ा संशोधित करना
Meaning
to make exceptions; to modify rules slightly
Example
The teacher **bent the rules** to help the new student.
शिक्षक ने नए छात्र की मदद करने के लिए **नियमों को मोड़ा**।
phrasal-verb

flare with anger

अचानक बहुत गुस्से में आना
Meaning
to suddenly become very angry
Example
She **flared with anger** when she heard the unfair decision.
वह अचानक बहुत गुस्से में आ गई जब उसने अन्यायपूर्ण निर्णय सुना।
idiom

slip through the cracks

किसी प्रणाली या प्रक्रिया में अनदेखा या छूट जाना
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
दुर्भाग्यवश, आपका आवेदन अनदेखा रह गया और समीक्षा नहीं की गई।
phrasal-verb

reach out to allies

दोस्ताना देशों से संपर्क करना या सहयोग प्रस्तावित करना
Meaning
to make contact or offer cooperation to friendly nations
Example
The new leader tried to **reach out to allies** to rebuild trust.
नए नेता ने विश्वास पुनर्निर्माण के लिए मित्र देशों से संपर्क करने की कोशिश की।
idiom

from the ground up

किसी चीज़ को पूरी तरह से शुरू से बनाना या शुरू करना
Meaning
to build or start something completely from the beginning
Example
The software was built **from the ground up** using new code.
सॉफ़्टवेयर को नए कोड का उपयोग करके शुरू से बनाया गया था।
idiom

the bots are taking over

विभिन्न उद्योगों में एआई प्रणालियों के बढ़ते उपयोग और मनुष्यों द्वारा किए जाने वाले कार्यों के स्वचालन को दर्शाता है
Meaning
referring to the increasing use of AI systems in various industries; the automation of tasks traditionally performed by humans
Example
It feels like **the bots are taking over** every sector of business these days.
ऐसा लगता है कि आजकल हर व्यापार क्षेत्र में **बॉट्स आर टेकिंग ओवर** हो रहे हैं।
phrasal-verb

push beyond

अपने सीमाओं या डर से आगे बढ़ना
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
तुम्हें बढ़ने के लिए अपनी कम्फर्ट ज़ोन से बाहर निकलना होगा।
idiom

in a good mood

खुश या प्रसन्न महसूस करना
Meaning
feeling happy or cheerful
Example
She's always **in a good mood** when the sun is shining.
वह हमेशा अच्छे मूड में रहती है जब सूरज चमक रहा होता है।
phrasal-verb

phase out old habits

जो आदतें अब उपयुक्त नहीं हैं, उन्हें धीरे-धीरे बंद करना
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
प्रासंगिक बने रहने के लिए, हमें उन पुराने आदतों को **बंद करना** होगा जो प्रगति को धीमा करती हैं।
phrasal-verb

shut off

भावनाओं को ब्लॉक या रोकना
Meaning
to block or stop feeling emotions
Example
He learned to **shut off** his emotions to stay strong.
वह मजबूत रहने के लिए अपनी भावनाओं को **शट ऑफ** करना सीख गया।
phrasal-verb

geek out over

एक पसंदीदा विषय पर बहुत उत्साहित होकर चर्चा करना
Meaning
to get very excited discussing a favorite topic
Example
We **geek out over** new space missions every Friday livestream.
हम हर शुक्रवार लाइवस्ट्रीम पर नए अंतरिक्ष मिशनों के बारे में गीक आउट ओवर करते हैं।
phrasal-verb

make after

किसी का पीछा करना या उसका पीछा करना
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
पुलिस ने तुरंत संदिग्ध का पीछा किया।
phrasal-verb

rise again

भावनात्मक रूप से नीचा होने के बाद फिर से ताकत प्राप्त करना
Meaning
to recover or return to strength after being emotionally down
Example
Even after losing everything, she managed to **rise again**.
सब कुछ खोने के बाद, उसने फिर से **उठने में सफलता पाई**।
phrasal-verb

live off

जिंदगी जीने के लिए किसी विशेष प्रकार के भोजन पर निर्भर होना
Meaning
to depend on a particular kind of food for living
Example
During college, I mostly **lived off** instant noodles.
कॉलेज के दौरान, मैं ज्यादातर **इंस्टेंट नूडल्स** पर जीता था।
idiom

place your confidence in

किसी या किसी चीज़ पर भरोसा करना या निर्भर होना
Meaning
to trust or rely on someone or something
Example
He **placed his confidence in** the team.
उसने टीम पर अपनी आस्था रखी।
idiom

keep your cards close to your chest

अपने योजनाओं या इरादों को गुप्त रखना
Meaning
to keep your plans or intentions secret
Example
She always **keeps her cards close to her chest** during negotiations.
वह हमेशा अपने कार्ड्स को अपने सीने के पास रखती है वार्ता के दौरान।
idiom

go by the book

नियमों का पालन करना
Meaning
to follow rules or procedures strictly
Example
The officer always **goes by the book** during inspections.
अधिकारी हमेशा निरीक्षणों के दौरान नियमों का पालन करता है।
idiom

full steam ahead

पूरी ऊर्जा या तेजी के साथ आगे बढ़ना
Meaning
to move forward with great energy or speed
Example
The team is going **full steam ahead** with the new logistics plan.
टीम नई लॉजिस्टिक्स योजना के साथ पूरी रफ़्तार से आगे बढ़ रही है।
idiom

spread your wings

नई और स्वतंत्र चीजें करना शुरू करना
Meaning
to start doing new and independent things
Example
After graduation, she wanted to **spread her wings**.
स्नातक होने के बाद, वह अपनी **उड़ान भरना** चाहती थी।
idiom

paint the town red

बाहर जाकर धूमधाम से जश्न मनाना
Meaning
to go out and celebrate wildly
Example
After the exam, we decided to **paint the town red**.
परीक्षा के बाद, हमने तय किया कि हम **paint the town red** करेंगे।
idiom

zero-day attack

एक साइबर हमले जो पहले से अनजानी कमजोरियों का फायदा उठाता है
Meaning
a cyberattack that exploits a previously unknown vulnerability
Example
The team discovered a **zero-day attack** before it spread widely.
टीम ने **zero-day attack** को फैलने से पहले ही पहचान लिया।
idiom

alien invasion

कुछ अपरिचित चीज़ या लोगों की अचानक आना या अत्यधिक उपस्थिति
Meaning
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
Example
The mall felt like an **alien invasion** during the sale.
द मॉल सेल के दौरान एक **एलिएन इनवेज़न** जैसा महसूस हुआ।
idiom

stick your neck out

कुछ करने या कहने के लिए जोखिम उठाना, जिसके बारे में दूसरों को असहमत हो सकता है
Meaning
to take a risk by doing or saying something that others may disagree with
Example
He **stuck his neck out** to defend his colleague.
उसने अपने सहकर्मी का बचाव करने के लिए जोखिम उठाया।
phrasal-verb

scale ideas globally

एक विचार को इस तरह से बढ़ाना कि वह कई देशों में काम करता है
Meaning
to grow a concept so it works in many countries
Example
Innovators **scale ideas globally** once prototypes prove reliable.
नवोन्मेषक एक बार प्रोटोटाइप विश्वसनीय साबित हो जाने पर विचारों को ग्लोबली स्केल करते हैं।
idiom

let off some steam

तनाव या क्रोध को व्यक्त करके या कुछ शारीरिक काम करके दूर करना
Meaning
to relieve stress or anger by expressing feelings or doing something physical
Example
After that argument, he needed to **let off some steam** by hitting the gym.
उस तर्क के बाद, उसे जिम जाकर कुछ तनाव दूर करना पड़ा।
phrasal-verb

write back

किसी की शिकायत या संदेश का जवाब देना
Meaning
to reply to someone’s complaint or message
Example
The company promised to **write back** within 48 hours.
कंपनी ने 48 घंटे के भीतर जवाब देने का वादा किया
idiom

hair stands on end

तीव्र भय या डर महसूस करना
Meaning
to feel intense fear or horror
Example
The ghost story made my **hair stand on end**.
भूत की कहानी सुनकर मेरे रोंगटे खड़े हो गए।
idiom

puppy love

एक युवा या मासूम तरह का प्यार
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
स्कूल में उनका संबंध बस एक **पप्पी लव** था।
idiom

the last straw

अंतिम समस्या जो स्थिति को असहनीय बना देती है
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
उसकी रूखी टिप्पणी उसके लिए अंतिम सहनशक्ति थी।
phrasal-verb

pop into

किसी स्थान में संक्षिप्त और आकस्मिक रूप से प्रवेश करना
Meaning
to enter a place briefly and casually
Example
We **popped into** a café for a quick coffee.
हम एक कैफे में त्वरित कॉफी के लिए गए।
idiom

in the black

लाभ में होना; आर्थिक रूप से स्थिर होना
Meaning
making a profit; financially stable
Example
Our company is finally **in the black** after two years.
दो साल बाद हमारी कंपनी आखिरकार **लाभ में** है।
phrasal-verb

help along

किसी के लिए प्रगति को आसान बनाना
Meaning
to make progress easier for someone
Example
The mentor **helped along** the new employees during training.
मेंटोर ने प्रशिक्षण के दौरान नए कर्मचारियों की मदद की।
idiom

machine learning to the rescue

मशीन लर्निंग एल्गोरिदम का उपयोग करके उन जटिल समस्याओं को हल करना जिन्हें मनुष्य आसानी से हल नहीं कर सकते
Meaning
using machine learning algorithms to solve complex problems that humans can't easily handle
Example
When the data was too large for traditional methods, **machine learning to the rescue** helped us find patterns.
जब डेटा पारंपरिक तरीकों के लिए बहुत बड़ा था, तब **मशीन लर्निंग टू द रेस्क्यू** ने हमें पैटर्न खोजने में मदद की।
idiom

When there’s life, there’s hope

जब तक जीवन है, तब तक उम्मीद है।
Meaning
As long as you are alive, there is a chance for improvement.
Example
Don’t give up—**when there’s life, there’s hope**.
हार मत मानो—जब तक जीवन है, तब तक उम्मीद है।
idiom

Frankenstein’s monster

एक रचना जो अपने निर्माता के खिलाफ हो जाती है।
Meaning
A creation that turns against its creator.
Example
Social media became a **Frankenstein’s monster** for its inventors.
सोशल मीडिया अपने आविष्कारकों के लिए एक फ्रैंकेंस्टाइन का राक्षस बन गया।
phrasal-verb

weigh against

अपने खुद के विचार व्यक्त करने से पहले विभिन्न रायों की तुलना करना
Meaning
to compare different opinions before expressing your own
Example
Before responding, I’d like to **weigh against** all the arguments made.
उत्तर देने से पहले, मैं सभी तर्कों के खिलाफ **वेट अगेंस्ट** करना चाहूंगा।
idiom

come through

जो अपेक्षित या वादा किया गया है उसे करना, विशेष रूप से कठिन परिस्थितियों में
Meaning
to do what is expected or promised, especially in difficult situations
Example
She always **comes through** when we need her most.
वह हमेशा हमारी सबसे ज़रूरत के समय मदद करती है।
phrasal-verb

trickle down

धनिकों से गरीबों में धीरे-धीरे फैलना; निचली श्रेणियों को अप्रत्यक्ष रूप से लाभ पहुंचाना
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
कई अर्थशास्त्री तर्क करते हैं कि संपत्ति हमेशा गरीबों तक **ट्रिकल डाउन** नहीं होती।
idiom

smooth things over

किसी बुरी स्थिति को शांतिपूर्वक संभालकर बेहतर बनाना
Meaning
to make a bad situation seem better by dealing with it calmly
Example
She tried to **smooth things over** after their disagreement.
उसने उनके मतभेद के बाद स्थिति को संभालने की कोशिश की।
idiom

catch a bug

किसी सिस्टम में समस्या या दोष खोजना
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
डेवलपर लाइव होने से पहले सिस्टम में एक **बग पकड़ने** में सक्षम था।
idiom

caught between a rock and a hard place

कठिन स्थिति में फंसा हुआ
Meaning
in a difficult situation where any choice you make will have negative consequences
Example
I'm **caught between a rock and a hard place** - both options are terrible.
मैं कठिन स्थिति में फंसा हुआ हूँ - दोनों विकल्प भयानक हैं।
idiom

wash your hands of something

किसी चीज़ से खुद को बेदखल करना या जिम्मेदारी से मुक्त होना
Meaning
to stop being involved in or responsible for something
Example
After the scandal, the manager **washed his hands of** the project.
स्कैंडल के बाद, प्रबंधक ने परियोजना से खुद को अलग कर लिया।
idiom

slip up

एक छोटी गलती करना
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
हर कोई कभी न कभी गलती कर देता है — इसकी चिंता मत करो।
B2 idiom

close but no cigar

लगभग सही या सफल लेकिन बिल्कुल नहीं
Meaning
Almost correct or successful but not quite
Example
He was close to winning the competition, but close but no cigar.
वह प्रतियोगिता जीतने के करीब था, लेकिन बिल्कुल नहीं।
phrasal-verb

honor with

किसी को उनके योगदान के लिए सम्मान या पहचान देना
Meaning
to give respect or recognition to someone for their contribution
Example
The company **honored him with** an award for his years of service.
कंपनी ने उसे उसके सेवा के वर्षों के लिए **सम्मानित किया** एक पुरस्कार से।
phrasal-verb

turn pain into strength

अपने भावनात्मक दर्द को प्रेरणा या विकास के स्रोत के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
उसने अपनी नौकरी खोने के बाद कष्ट को शक्ति में बदलना सीख लिया।
idiom

smell a rat

कुछ गलत या बेईमानी शुबह होना
Meaning
to suspect something wrong or dishonest
Example
I **smelled a rat** when he offered me free tickets.
जब उसने मुझे मुफ्त टिकट ऑफर किए तो मुझे शुबह हुआ।
phrasal-verb

work alongside

किसी के साथ एक ही कार्य या परियोजना पर सहयोग या सहयोग करना
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
हमें परियोजना को कुशलतापूर्वक पूरा करने के लिए अपने सहकर्मियों के साथ **वर्क अलॉन्गसाइड** करना होगा।
idiom

a thing of the past

कुछ ऐसा जो अब मौजूद नहीं है या होता नहीं है
Meaning
something that no longer exists or happens
Example
With smartphones, landline phones are **a thing of the past**.
स्मार्टफोन के साथ, लैंडलाइन फोन अब **अतीत की बात** हैं।
phrasal-verb

grow out

बालों या नाखूनों को स्वाभाविक रूप से लंबा होने देना
Meaning
to allow hair or nails to become longer naturally
Example
She's **growing out** her hair for a new style.
वह एक नए स्टाइल के लिए अपने बाल बढ़ा रही है।
idiom

fall in with

किसी समूह या योजना से जुड़ना या सहमत होना
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
उसने सप्ताहांत के लिए स्वयंसेवी क्रू के साथ जुड़ने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

scale up to

आकार, मात्रा, या उत्पादन स्तर को बढ़ाना ताकि उच्च मांग या जरूरतों को पूरा किया जा सके
Meaning
to increase in size, amount, or production level to meet higher demand or needs
Example
The company plans to **scale up to** full production once the economy stabilizes.
कंपनी का प्लान है कि वह **स्केल अप टू** पूरी उत्पादन क्षमता तक जाए, जब अर्थव्यवस्था स्थिर हो जाए।
idiom

a sound bite

एक भाषण या साक्षात्कार का छोटा, यादगार हिस्सा जो अक्सर मीडिया में इस्तेमाल होता है
Meaning
a short, memorable part of a speech or interview often used in the media
Example
The politician's **sound bite** was replayed on every major news channel.
राजनीतिज्ञ का **साउंड बाइट** हर प्रमुख समाचार चैनल पर दोहराया गया।
idiom

mix in

ek cheez ko doosri cheez ke saath milana
Meaning
to combine one thing with others
Example
Now **mix in** the chopped herbs.
Ab kata hua jhaadi milayein.
phrasal-verb

be skeptical of

किसी चीज़ के सत्य या मूल्य पर संदेह करना
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
कई लोग ऑनलाइन समीक्षाओं से **संशयित** हैं।
idiom

swear an oath

प्रतिज्ञा करना, अक्सर एक औपचारिक तरीके से
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
उसने अपने देश की निष्ठापूर्वक सेवा करने की **प्रतिज्ञा की थी**।
idiom

sow the seeds of something

किसी प्रक्रिया की शुरुआत करना जो परिणाम तक पहुँचती है
Meaning
to begin a process that leads to a result
Example
His actions **sowed the seeds of** mistrust among the team.
उसके कार्यों ने टीम के बीच विश्वासहीनता के बीज **बो दिए**।
idiom

architectural eye candy

कुछ जो दृष्टिगत रूप से आकर्षक है लेकिन इसमें कोई गहराई या कार्यक्षमता नहीं हो सकती है
Meaning
something that is visually appealing but may lack substance or functionality
Example
The new skyscraper in the city is just **architectural eye candy**.
शहर में नया गगनचुंबी इमारत सिर्फ **आर्किटेक्चरल आई कैंडी** है।
phrasal-verb

build up energy

समय के साथ अपनी ताकत या प्रेरणा बढ़ाना
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
नियमित विश्राम आपको अगले दिन के लिए ऊर्जा बढ़ाने में मदद करता है।
phrasal-verb

bring forward ideas

चर्चा या क्रिया के लिए विचार प्रस्तुत करना
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
वैश्विक नेता गरीबी और असमानता से निपटने के लिए विचार प्रस्तुत करते हैं।
idiom

break a leg

किसी को प्रदर्शन में शुभकामनाएँ देना
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
नाटक शुरू होने से पहले, सभी ने उसे **ब्रेक अ लेग** कहा।
idiom

put the brakes on

एक गतिविधि को धीमा करना या रोकना
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
कंपनी को अपनी विस्तार योजनाओं पर **ब्रेक लगाना** पड़ा।
phrasal-verb

doubt about

किसी चीज के बारे में अनिश्चितता होना
Meaning
to have uncertainty regarding something
Example
I have serious **doubts about** his honesty.
मुझे उसकी ईमानदारी के बारे में गंभीर **संदेह है**।
phrasal-verb

set your mind to

किसी चीज़ को प्राप्त करने के लिए अपना ध्यान और मेहनत पूरी तरह से उस पर केंद्रित करना
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
तुम कुछ भी हासिल कर सकते हो अगर तुम उसे पूरा करने के लिए अपना मन लगा लो।
idiom

rinse off

कुछ जल्दी से पानी से धोना
Meaning
to wash something quickly with water
Example
**Rinse off** the berries before serving them.
सर्व करने से पहले बेरीज़ को जल्दी से पानी से धो लो।
phrasal-verb

draw attention to issues

लोगों को महत्वपूर्ण समस्याओं पर ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to make people notice or focus on important problems
Example
The activist group aims to **draw attention to issues** of global inequality.
कार्यकर्ता समूह का लक्ष्य वैश्विक असमानता के मुद्दों पर **ध्यान आकर्षित करना** है।
phrasal-verb

ground yourself

वास्तविकता से जुड़ा रहना और शांत रहना
Meaning
to stay connected with reality and remain calm
Example
When stress builds up, I try to **ground myself** by breathing deeply.
जब तनाव बढ़ता है, तो मैं गहरी सांस लेकर खुद को शांत रखने की कोशिश करता हूँ।
idiom

par for the course

किसी स्थिति में जो सामान्य या अपेक्षित होता है
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
बड़े प्रोजेक्ट्स में देरी होना सामान्य बात है।
phrasal-verb

sort out finances

अपनी वित्तीय स्थिति को व्यवस्थित और ठीक करना
Meaning
to organize and fix your financial situation
Example
He needs to **sort out his finances** before applying for a loan.
लोन के लिए आवेदन करने से पहले उसे अपनी वित्तीय स्थिति व्यवस्थित करनी होगी।
idiom

get ahead in life

किसी के जीवन या करियर में सफलता प्राप्त करना या प्रगति करना
Meaning
to succeed or progress in one's life or career
Example
He worked hard to **get ahead in life** and build a successful career.
उसने **जिंदगी में आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत की और एक सफल करियर बनाया।
idiom

whatever floats your boat

जो तुम्हें खुशी या दिलचस्पी दे, वही करो
Meaning
do whatever makes you happy or interested
Example
If you enjoy watching paint dry, **whatever floats your boat**.
अगर तुम्हें पेंट सूखता हुआ देखना अच्छा लगता है, तो जो अच्छा लगे वही करो।
phrasal-verb

unwind with

कुछ आनंददायक करने से आराम करना
Meaning
to relax by doing something enjoyable
Example
I usually **unwind with** some music after dinner.
मैं आमतौर पर खाने के बाद कुछ संगीत सुनकर आराम करता हूँ।
phrasal-verb

apologize to

किसी से कुछ ऐसा करने के लिए माफी मांगना जो आपने किया
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
उसने अपने शिक्षक से बुरा व्यवहार करने के लिए माफी मांगी।
idiom

having a whale of a time

खुद का बहुत आनंद लेना
Meaning
enjoying yourself greatly
Example
We had **a whale of a time** at the beach yesterday.
हमने कल समुद्र तट पर खूब मस्ती की।
phrasal-verb

step into your power

अपनी शक्ति, संभावनाओं और आत्मविश्वास को पूरी तरह से अपनाना
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
उसने आखिरकार अपनी शक्ति और आत्मविश्वास को अपनाया और अपनी ज़िंदगी का नियंत्रण लिया।
idiom

eye on the prize

अपने लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए ध्यान केंद्रित रखना
Meaning
to stay focused on achieving your goal
Example
She always keeps her **eye on the prize** no matter what.
वह हमेशा अपनी **आंखें पुरस्कार पर रखती है** चाहे कुछ भी हो।
phrasal-verb

thank through

किसी ने जो कुछ किया है, उस पर गहरे विचार करके आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude by reflecting deeply on what someone has done
Example
She took a moment to **thank through** all the people who had helped her succeed.
उसने एक पल लिया और **थैंक थ्रू** किया उन सभी लोगों का जिन्होंने उसे सफल होने में मदद की।
idiom

make a killing

जल्दी बड़ा मुनाफा कमाना
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
उन्होंने अपने नए तकनीकी उत्पाद के साथ **किलिंग** की।
idiom

big-hearted

बहुत दयालु और उदार
Meaning
very kind and generous
Example
He is known as a **big-hearted** man.
वह एक **बड़े दिल वाला** आदमी के रूप में जाना जाता है।
idiom

there’s always tomorrow

आपको भविष्य में एक और मौका मिलेगा
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
आज की असफलता के बारे में दुखी मत हो, कल हमेशा एक और मौका होता है।
idiom

Cook up a story

एक झूठी कहानी बनाना।
Meaning
To invent a false story.
Example
He **cooked up a story** to explain why he was late.
उसने यह समझाने के लिए एक कहानी बना ली कि वह देर से क्यों आया।
idiom

kick up your heels

नाचने या जश्न मनाने से आनंद लेना
Meaning
to enjoy yourself by dancing or celebrating
Example
Everyone was ready to **kick up their heels** at the reunion.
सभी लोग पुनर्मिलन में आनंद लेने के लिए तैयार थे।
idiom

bubbling with joy

बहुत खुश और उत्साहित
Meaning
very happy and excited
Example
The children were **bubbling with joy** after receiving their gifts.
बच्चे तोहफे मिलने के बाद बहुत खुश और उत्साहित थे।
idiom

sworn enemies turned friends

दो लोग जो पहले एक-दूसरे से नफरत करते थे लेकिन दोस्त बन गए
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
वे कॉलेज के बाद शत्रु से दोस्त बन गए।
phrasal-verb

work out

चर्चा या प्रयास के माध्यम से समाधान या समझौता ढूँढना
Meaning
to find a solution or agreement through discussion or effort
Example
They managed to **work out** their differences after the meeting.
मीटिंग के बाद उन्होंने अपनी समस्याओं को हल कर लिया।
phrasal-verb

set out objectives

लक्ष्य या उद्देश्य को स्पष्ट रूप से परिभाषित करना
Meaning
to clearly define goals or intentions
Example
The UN has **set out objectives** for sustainable development.
संयुक्त राष्ट्र ने सतत विकास के लिए स्पष्ट लक्ष्य निर्धारित किए हैं।
idiom

pioneer new ideas

नए विचारों या तरीकों को प्रस्तुत या बनाना
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
वह हमेशा अपने क्षेत्र में नए विचारों को **पायनियर** करने की कोशिश करता है।
idiom

get the show on the road

किसी गतिविधि या यात्रा की शुरुआत करना
Meaning
to begin an activity or journey
Example
Let’s **get the show on the road** and start our trip.
चलो यात्रा शुरू करें।
idiom

mark up

किसी चीज़ की कीमत बढ़ाना
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
विक्रेता त्यौहार के दौरान **मार्क अप** कीमतें करने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

journal through sadness

एक जर्नल में लिखना जबकि दुखी भावनाओं को प्रोसेस करना
Meaning
to write in a journal while processing sad feelings
Example
She **journals through sadness** to understand what the day is teaching her.
वह उस दिन को समझने के लिए जर्नल थ्रू सैडनेस करती है जो उसे सिखा रहा है।
phrasal-verb

scroll back

पुरानी पोस्ट या संदेश देखने के लिए ऊपर जाना
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
मैंने हमारी पुरानी बातचीत देखने के लिए ऊपर स्क्रॉल किया।
idiom

boil down to

किसी मुख्य बिंदु या कारण तक सीमित होना
Meaning
to have something as the main point or reason
Example
The argument **boiled down to** a simple misunderstanding.
बहस **एक साधारण गलतफहमी तक** सीमित हो गई।
phrasal-verb

turn to

किसी से सलाह या मदद के लिए संपर्क करना
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
जब मुझे प्रतिक्रिया की आवश्यकता होती है, तो मैं सामान्यतः अपने पर्यवेक्षक से संपर्क करता हूँ।
phrasal-verb

bring in

कुछ नया पेश करना, जैसे कोई कानून, विचार या प्रथा; लागू करना
Meaning
to introduce something new, such as a law, idea, or practice; to implement
Example
The organization decided to **bring in** new policies to promote inclusivity.
संगठन ने समावेशिता को बढ़ावा देने के लिए नई नीतियाँ लागू करने का निर्णय लिया।
idiom

by the skin of one’s teeth

कुछ बहुत कम अंतर से हासिल करना या बच जाना।
Meaning
To narrowly escape or achieve something by a very small margin.
Example
I passed the exam **by the skin of my teeth**.
मैं परीक्षा कुछ बहुत कम अंतर से पास कर गया।
phrasal-verb

pull oneself together

अपने इमोशंस का नियंत्रण प्राप्त करना; संयम वापस प्राप्त करना
Meaning
to regain control of one's emotions; to recover composure
Example
After crying for hours, she finally managed to **pull herself together** and face the situation calmly.
घंटों तक रोने के बाद, उसने आखिरकार **अपने आप को संभाला** और स्थिति का सामना शांति से किया।
phrasal-verb

copy from

किसी और का काम या उत्तर बेईमानी से लेना
Meaning
to take someone else’s work or answers dishonestly
Example
He got caught trying to **copy from** his friend during the test.
वह परीक्षा के दौरान अपने दोस्त से नकल करते हुए पकड़ा गया।
idiom

ahead of the curve

दूसरों से अधिक उन्नत या नवाचारी होना
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
उनकी कंपनी एआई विकास में दूसरों से आगे है।
idiom

a heart-to-heart

एक ईमानदार और खुली बातचीत
Meaning
a sincere and open conversation
Example
We had **a heart-to-heart** about our future plans.
हमने अपने भविष्य की योजनाओं के बारे में **एक ईमानदार बातचीत** की।
phrasal-verb

be honest with yourself

अपने सच्चे भावनाओं या वास्तविकता को खुद से स्वीकार करना
Meaning
to admit your true feelings or reality to yourself
Example
You have to **be honest with yourself** about how you feel.
तुम्हें **बी ईमानदार विद योरसेल्फ** के बारे में सच स्वीकार करना होगा।
phrasal-verb

look within yourself

अपने विचारों और भावनाओं की जांच करें ताकि उत्तर या प्रेरणा मिल सके
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
तुम्हें सच्ची खुशी पाने के लिए **अपने भीतर देखना** होगा।
phrasal-verb

finish up

कुछ पूरा करना या समाप्त करना
Meaning
to complete or end something
Example
Let’s **finish up** this report before the meeting starts.
बैठक शुरू होने से पहले हम यह रिपोर्ट खत्म कर लें।