step toward progress
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

step toward progress

प्रगति की ओर एक कदम बढ़ाना
Meaning
to make progress or advance toward improvement
Example
Each reform is a **step toward progress** in global development.
प्रत्येक सुधार वैश्विक विकास की दिशा में एक कदम है।
phrasal-verb

step up against

किसी अन्याय का विरोध करने के लिए कार्रवाई करना
Meaning
to take action to oppose something unfair
Example
Neighbors **step up against** bullying when they see it online.
पड़ोसी ऑनलाइन बुलीइंग को देखते हैं तो **स्टेप अप अगेंस्ट** करते हैं।
phrasal-verb

shake out

तनाव या दबाव को हिलाने या खींचने से राहत देना
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
काम जारी रखने से पहले, अपने हाथों और कंधों को थोड़ा **हिलाकर** राहत पाएं।
phrasal-verb

set time aside for

किसी चीज़ के लिए अपने कार्यक्रम का कुछ हिस्सा आरक्षित करना
Meaning
to reserve part of your schedule for something
Example
I **set time aside for** journaling before bed.
मैं सोने से पहले जर्नलिंग के लिए समय निकालता हूँ।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
phrasal-verb

stand up for democracy

लोकतंत्र के सिद्धांतों की रक्षा या समर्थन करना
Meaning
to defend or support the principles of democracy
Example
Citizens gathered to **stand up for democracy** during the national protest.
नागरिकों ने राष्ट्रीय विरोध के दौरान लोकतंत्र के लिए खड़ा होने के लिए एकत्रित किया।
phrasal-verb

settle over

तनाव या भावनात्मक दबाव को छोड़कर आराम करना
Meaning
to relax and let go of tension or emotional stress
Example
After a long day, I like to sit quietly and **settle over** my thoughts.
लंबे दिन के बाद, मुझे शांति से बैठकर अपने विचारों पर आराम करना पसंद है।
idiom

synergy effect

दो या दो से अधिक कंपनियों के एक साथ काम करने से जो बढ़ी हुई प्रभावशीलता या मूल्य उत्पन्न होता है
Meaning
the increased effectiveness or value that results from two or more companies working together
Example
The partnership created a **synergy effect**, benefiting both companies.
साझेदारी ने एक सिनर्जी प्रभाव उत्पन्न किया, जिससे दोनों कंपनियों को लाभ हुआ।
phrasal-verb

show up

किसी कार्यक्रम में दिखाई देना या आना
Meaning
to appear or arrive at an event
Example
Even though it was raining, most guests **showed up** on time.
हालाँकि बारिश हो रही थी, अधिकांश मेहमान समय पर **आ गए**।
idiom

SEO (Search Engine Optimization)

एक वेबसाइट या वेब पेज की दृश्यता को सर्च इंजन के बिना भुगतान वाले परिणामों में सुधारने की प्रक्रिया।
Meaning
The process of improving the visibility of a website or web page in a search engine's unpaid results.
Example
To improve our search rankings, we need to focus on **SEO** strategies.
हमारी सर्च रैंकिंग सुधारने के लिए, हमें **एसईओ** रणनीतियों पर ध्यान केंद्रित करना होगा।
phrasal-verb

soak in

किसी सकारात्मक भावना या पल का पूरी तरह से आनंद लेना या सराहना करना
Meaning
to fully enjoy or appreciate a positive feeling or moment
Example
She closed her eyes to **soak in** the beauty of the sunset.
उसने सूर्यास्त की सुंदरता को पूरी तरह से महसूस करने के लिए अपनी आँखें बंद कर लीं।
phrasal-verb

speak out for peace

शांति और समझ के लिए सार्वजनिक रूप से समर्थन व्यक्त करना
Meaning
to publicly express support for harmony and understanding
Example
Global organizations **speak out for peace** during world summits.
वैश्विक संगठन **शांति के लिए बोलते हैं** विश्व शिखर सम्मेलनों के दौरान।
idiom

spin the truth

किसी स्थिति को इस तरह प्रस्तुत करना कि यह किसी विशेष दृष्टिकोण के लाभ में हो
Meaning
to present a situation in a way that benefits a particular perspective
Example
The politician tried to **spin the truth** about the scandal to protect his reputation.
राजनेता ने अपने प्रतिष्ठा की रक्षा के लिए कांड के बारे में **स्पिन द ट्रूथ** करने की कोशिश की।
phrasal-verb

shut out

किसी को बातचीत या गतिविधि में शामिल होने से रोकना
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
उसे टीम की चर्चाओं से **shut out** महसूस हुआ।
idiom

small potatoes

कुछ महत्वहीन या कम मूल्य का
Meaning
something insignificant or of little value
Example
Compared to oil exports, textile trade is **small potatoes**.
तेल निर्यात की तुलना में वस्त्र व्यापार महत्वहीन है।
phrasal-verb

snap up

कुछ जल्दी खरीदना क्योंकि यह सस्ता या उपलब्ध है
Meaning
to buy something quickly because it is cheap or available
Example
Shoppers **snapped up** the discounted electronics within minutes.
खरीददारों ने कुछ ही मिनटों में छूट वाले इलेक्ट्रॉनिक्स **स्नैप अप** कर लिए।
phrasal-verb

send back

रिफंड या रिप्लेसमेंट के लिए खरीदी गई वस्तु को वापस करना
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
मुझे शर्ट **सेंड बैक** करनी पड़ी क्योंकि वह फिट नहीं हो रही थी।
idiom

Spread joy

दयालु या खुशमिजाज होकर दूसरों को खुश करना
Meaning
to make others happy by being kind or cheerful
Example
It's important to **spread joy** wherever you go.
यह महत्वपूर्ण है कि आप जहाँ भी जाएं **खुशी फैलाएं**।
idiom

split hairs

छोटी या महत्वहीन बातों पर बहस करना
Meaning
to argue about small or unimportant details
Example
Stop **splitting hairs** and focus on the main issue.
छोटी बातों पर बहस करना बंद करो और मुख्य मुद्दे पर ध्यान केंद्रित करो।
phrasal-verb

show appreciation for

कुछ की सराहना दिखाना या उसकी कद्र करना
Meaning
to demonstrate that you value something
Example
We should **show appreciation for** the team’s hard work.
हमें टीम के कठिन काम के लिए सराहना दिखानी चाहिए।
idiom

swept off your feet

किसी को अचानक और जोरदार तरीके से आकर्षित होना
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
वह उसके आकर्षण से पल भर में मोहित हो गई।
phrasal-verb

slide into bed

बेड में आसानी से चढ़ना और सोने के लिए तैयार होना
Meaning
to get into bed smoothly and get ready to sleep
Example
After the long shift he just wants to **slide into bed** and rest.
लंबी शिफ्ट के बाद उसे बस बेड में स्लाइड करना और आराम करना है।
idiom

set the bar high

उच्च मानक या अपेक्षाएँ स्थापित करना
Meaning
to establish high standards or expectations
Example
Her achievements have **set the bar high** for future leaders.
उसकी उपलब्धियों ने भविष्य के नेताओं के लिए उच्च मानक स्थापित किए हैं।
phrasal-verb

shut off emotions

भावनाओं को महसूस या व्यक्त करना बंद करना
Meaning
to stop feeling or expressing emotions
Example
He learned to **shut off his emotions** to protect himself.
उसने खुद को बचाने के लिए अपनी **भावनाओं को शट ऑफ करना** सीखा।
phrasal-verb

stand together

किसी कारण के समर्थन में एकजुट होना और एक साथ काम करना
Meaning
to unite and act as one in support of a cause
Example
Communities must **stand together** to fight social injustice.
समुदायों को सामाजिक अन्याय से लड़ने के लिए एकजुट होना चाहिए।
phrasal-verb

set up dialogue

राष्ट्रों के बीच औपचारिक या अनौपचारिक संचार स्थापित करना
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
नेताओं ने व्यापार मुद्दों पर चर्चा करने के लिए संवाद स्थापित करने पर सहमति जताई।
phrasal-verb

step onto

एक सतह पर चलकर या चढ़कर जाना
Meaning
to move onto a surface by walking or climbing
Example
He **stepped onto** the stage confidently to deliver his speech.
वह आत्मविश्वास के साथ मंच पर चढ़ा अपने भाषण को देने के लिए।
phrasal-verb

stumble upon

कुछ गलती से पाना
Meaning
to find something by accident
Example
We **stumbled upon** a hidden waterfall in the forest.
हम जंगल में एक छिपी हुई झरना अचानक पा गए।
idiom

save time

किसी कार्य में लगने वाले समय को कम करना
Meaning
to reduce the time needed for something
Example
Using shortcuts can **save time** when typing.
शॉर्टकट्स का उपयोग करने से टाइप करते समय समय बचता है।
phrasal-verb

sleep off

थकान या हैंगओवर जैसी चीज़ से उबरने के लिए सोना
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
वह पिछले रात के काम की थकान को सोकर ठीक करने की कोशिश कर रहा है।
phrasal-verb

stand against

किसी चीज का विरोध या प्रतिरोध करना
Meaning
to oppose or resist something strongly
Example
He decided to **stand against** the unfair law.
उसने अन्यायपूर्ण कानून के खिलाफ खड़े होने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

show through

कुछ के माध्यम से दिखना; आंशिक रूप से देखा जाना
Meaning
to be visible through something; to be partly seen
Example
Her red shirt **showed through** the white dress.
उसकी लाल शर्ट **सफेद ड्रेस** के माध्यम से **दिखाई दी**.
phrasal-verb

step down from

किसी अधिकार या जिम्मेदारी की स्थिति से इस्तीफा देना या छोड़ना
Meaning
to resign or leave a position of authority or responsibility
Example
The CEO **stepped down from** his role after the financial collapse.
सीईओ **अपने पद से इस्तीफा दे दिया** वित्तीय पतन के बाद।
idiom

stick together

साथ रहना और एक-दूसरे का समर्थन करना
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
कठिन समय में, अच्छे दोस्त एक साथ रहते हैं।
phrasal-verb

snow in

भारी बर्फ़ के कारण कहीं फंस जाना
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
हम दो दिन तक **स्नोइड इन** रहे बर्फ़ीले तूफ़ान के बाद।
idiom

see off

किसी को विदा करने के लिए उसके साथ जाना
Meaning
to go with someone to say goodbye when they leave
Example
We’ll **see off** the guests at the station.
हम स्टेशन पर मेहमानों को विदा करेंगे।
idiom

set aside

किसी खास उद्देश्य के लिए कुछ आरक्षित करना
Meaning
to reserve something for a particular purpose
Example
We should **set aside** some money for unexpected expenses.
हमें अप्रत्याशित खर्चों के लिए कुछ पैसे आरक्षित करने चाहिए।
phrasal-verb

settle within

अपने अंदर शांति या शांति प्राप्त करना
Meaning
to find peace or calm inside yourself
Example
She practices mindfulness to **settle within** after a busy day.
वह व्यस्त दिन के बाद अपने अंदर शांति प्राप्त करने के लिए माइंडफुलनेस का अभ्यास करती है।
phrasal-verb

stay positive

आशावादी दृष्टिकोण बनाए रखना
Meaning
to keep an optimistic attitude
Example
Even in hard times, she always tries to **stay positive**.
मुसीबत के समय में भी, वह हमेशा सकारात्मक रहने की कोशिश करती है।
phrasal-verb

smooth out

भावनाओं या समस्याओं को कम तीव्र या कठोर बनाना
Meaning
to make emotions or problems less rough or intense
Example
Time will **smooth out** the pain you’re feeling now.
समय **स्मूद आउट** करेगा वह दर्द जो आप अभी महसूस कर रहे हैं
idiom

switch on

किसी चीज़ को चालू करना ताकि वह काम करे
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
कृपया लाइट्स को चालू करें, क्लाइंट्स के आने से पहले।
phrasal-verb

stay true to

अपने मूल्यों या विश्वासों के प्रति वफादार रहना
Meaning
to remain loyal to your values or beliefs
Example
Always **stay true to** your principles no matter what.
हमेशा **अपने सिद्धांतों के प्रति सच्चे रहो**, चाहे जो हो।
phrasal-verb

stay true to yourself

अपनी मूल्यों के प्रति ईमानदार और प्रामाणिक बने रहना
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
हमेशा **अपने आप से सच्चे रहो**, चाहे दूसरे लोग क्या कहें।
phrasal-verb

step up to challenges

कठिन परिस्थितियों का साहस और प्रयास के साथ सामना करना
Meaning
to face difficult situations with courage and effort
Example
Good leaders always **step up to challenges**.
अच्छे नेता हमेशा चुनौतियों का सामना करते हैं।
idiom

smooth sailing

एक ऐसी स्थिति जिसमें कोई समस्या या कठिनाई न हो
Meaning
a situation without problems or difficulties
Example
Once we crossed the border, it was **smooth sailing**.
एक बार जब हमने सीमा पार की, तो सब कुछ आसानी से हो गया।
phrasal-verb

speak with

किसी से बात करना
Meaning
to have a conversation with someone
Example
I need to **speak with** you about tomorrow’s presentation.
मुझे कल की प्रस्तुति के बारे में आपसे बात करनी है।
idiom

step up to the plate

कोई महत्वपूर्ण काम करने की जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for doing something important
Example
When the leader resigned, she **stepped up to the plate** and took charge.
जब नेता ने इस्तीफा दिया, तो उसने **जिम्मेदारी ली** और नियंत्रण संभाला।
idiom

smear campaign

किसी की प्रतिष्ठा को झूठे आरोपों या अफवाहों के माध्यम से नुकसान पहुँचाने का प्रयास
Meaning
an attempt to damage someone's reputation through false accusations or gossip
Example
The opposition launched a **smear campaign** against the minister.
विपक्ष ने मंत्री के खिलाफ एक **स्मियर अभियान** शुरू किया।
phrasal-verb

stand firm on

अपनी मान्यताओं या निर्णयों में मजबूत बने रहना
Meaning
to remain strong in one's beliefs or decisions
Example
True leaders **stand firm on** their principles even under pressure.
सच्चे नेता **अपने सिद्धांतों पर दबाव के बावजूद बने रहते हैं।**
idiom

snowed under

बहुत सारा काम करना है
Meaning
to have too much work to do
Example
I'm **snowed under** with assignments this week.
इस सप्ताह मैं असाइनमेंट्स से अभिभूत हूँ।
idiom

success is earned, not given

सफलता कठिन मेहनत से आती है, न कि संयोग से
Meaning
success comes from hard work, not by chance
Example
Remember, **success is earned, not given**, so work hard every day.
याद रखो, **सफलता अर्जित की जाती है, दी नहीं जाती**, इसलिए हर दिन कड़ी मेहनत करो।
idiom

step change

एक महत्वपूर्ण सुधार या बदलाव
Meaning
a significant improvement or shift
Example
This marks a **step change** in how we approach innovation.
यह इस बात में एक **महत्वपूर्ण बदलाव** को दर्शाता है कि हम नवाचार को कैसे अपनाते हैं।
phrasal-verb

stand beside

किसी के प्रति कठिन समय में वफादार या सहायक बने रहना
Meaning
to remain loyal or supportive to someone in difficult times
Example
True friends always **stand beside** you when life gets tough.
सच्चे दोस्त हमेशा कठिन समय में तुम्हारे साथ रहते हैं।
phrasal-verb

smash into

कुछ में जोर से टकराना
Meaning
to crash violently into something
Example
The truck **smashed into** the barrier after losing control.
कंट्रोल खोने के बाद ट्रक बैरियर में जोर से टकराता है।
idiom

see the light

अंत में सत्य या एक नया विचार समझना या स्वीकार करना
Meaning
to finally understand or accept the truth or a new idea
Example
After years of denial, he finally **saw the light**.
वर्षों की नकारात्मकता के बाद, उसने आखिरकार सच को समझा।
phrasal-verb

scribble down

कुछ जल्दी और लापरवाही से लिखना
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
उसने लेक्चर के दौरान कुछ नोट्स जल्दी और लापरवाही से लिखे।
phrasal-verb

spell out

कुछ चीज़ को साफ और विस्तार से समझाना
Meaning
to explain something clearly and in detail
Example
Could you **spell out** what you mean by that term?
क्या आप उस शब्द का मतलब साफ़ तरीके से **समझा सकते हैं**?
idiom

show one's true colors

अपना असली स्वभाव या भावनाएँ प्रकट करना, अक्सर उन्हें छिपाने के बाद
Meaning
to reveal one's true character or feelings, often after a period of hiding them
Example
He finally **showed his true colors** when he volunteered at the charity event.
उसने अंततः अपना असली स्वभाव दिखाया जब उसने चैरिटी कार्यक्रम में स्वयंसेवा की।
phrasal-verb

shop around

कुछ खरीदने से पहले कीमतों की तुलना करना
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
हमेशा कोई बड़ा सामान खरीदने से पहले कीमतों की तुलना करो।
phrasal-verb

staff up for

किसी चीज़ के लिए अतिरिक्त लोग नियुक्त करना
Meaning
to hire additional people in preparation for something
Example
We need to **staff up for** the remote support launch.
हमें रिमोट सपोर्ट लॉन्च के लिए अतिरिक्त लोग नियुक्त करने की आवश्यकता है।
idiom

sail through

कुछ में आसानी से सफल होना
Meaning
to succeed at something easily
Example
With all that practice, you’ll **sail through** the interview.
इतने अभ्यास के साथ, तुम इंटरव्यू में आसानी से पास हो जाओगे।
idiom

step up

जब ज़रूरत हो तो जिम्मेदारी लेना या कार्रवाई करना
Meaning
to take responsibility or action when needed
Example
When the manager was away, she **stepped up** to lead the team.
जब प्रबंधक अनुपस्थित थे, तो उसने टीम का नेतृत्व करने के लिए आगे बढ़कर कदम उठाया।
phrasal-verb

shrug off

एक भावना या समस्या को नज़रअंदाज़ करना या खारिज़ करना
Meaning
to ignore or dismiss an emotion or problem
Example
He tried to **shrug off** his disappointment.
उसने अपनी निराशा को नज़रअंदाज़ करने की कोशिश की।
idiom

seat at the table

महत्वपूर्ण निर्णय लेने में प्रभाव या भागीदारी होना
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
विकसित राष्ट्र जलवायु वार्ताओं में एक **सीट ऐट द टेबल** की मांग कर रहे हैं।
phrasal-verb

stir up demand

उपभोक्ता की मांग को बढ़ाना या उत्तेजित करना
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
निम्न ब्याज दरें आवास और कारों के लिए मांग को बढ़ा सकती हैं।
phrasal-verb

speak highly of

किसी या किसी चीज़ की सराहना करना
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
सभी उसकी कामकाजी नैतिकता की सराहना करते हैं।
idiom

smell a rat

कुछ गलत या बेईमानी शुबह होना
Meaning
to suspect something wrong or dishonest
Example
I **smelled a rat** when he offered me free tickets.
जब उसने मुझे मुफ्त टिकट ऑफर किए तो मुझे शुबह हुआ।
phrasal-verb

sign out

किसी मीटिंग या अकाउंट से बाहर लॉगऑफ करना
Meaning
to log off or exit from a meeting or account
Example
Remember to **sign out** after finishing the session.
सत्र समाप्त करने के बाद साइन आउट करना याद रखें।
phrasal-verb

sync across

यह सुनिश्चित करने के लिए कि डेटा या क्रियाएं विभिन्न डिवाइसों या प्लेटफ़ॉर्मों में संगत रहें
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
सभी फ़ाइलें स्वचालित रूप से आपके उपकरणों के बीच सिंक होती हैं।
idiom

shoulder the burden

कठिन या अप्रिय चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for something difficult or unpleasant
Example
She had to **shoulder the burden** of caring for her family.
उसे अपने परिवार की देखभाल का बोझ उठाना पड़ा।
idiom

self-assured

स्वयं में आत्मविश्वासी और निश्चित
Meaning
confident and sure of oneself
Example
She walked into the room looking calm and **self-assured**.
वह कमरे में शांत और आत्मविश्वासी होकर घुसी।
idiom

Speaking personally

अपनी व्यक्तिगत राय या मत व्यक्त करना
Meaning
Expressing one’s personal view or opinion
Example
Speaking personally, I wouldn’t take that risk.
व्यक्तिगत रूप से, मैं वह जोखिम नहीं उठाऊँगा।
phrasal-verb

set goals

यह तय करना कि आप या आपकी टीम क्या हासिल करना चाहती है
Meaning
to decide what you or your team want to achieve
Example
Our team should **set goals** for the next quarter to stay focused.
हमारी टीम को अगले तिमाही के लिए लक्ष्य निर्धारित करने चाहिए ताकि ध्यान केंद्रित रहे।
phrasal-verb

shift to

ध्यान, तरीका, या जिम्मेदारी को स्थानांतरित या बदलना
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
हमारी कंपनी एक हाइब्रिड कार्य मॉडल में बदलाव करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

stand over to

किसी चीज़ को किसी अन्य समय या स्थिति में स्थानांतरित या ले जाना
Meaning
to transfer or carry something to another time or situation
Example
The discussion will be **stood over to** next week.
चर्चा अगले सप्ताह के लिए स्थगित कर दी जाएगी।
phrasal-verb

step around

कुछ बचने के लिए इधर-उधर जाना; किसी समस्या या नियम से बचना
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
उसने सीधे तरीके से सामना करने के बजाय समस्या को बचाने की कोशिश की।
idiom

Spin a story

लोगों की राय या विश्वास को प्रभावित करने के इरादे से कहानी प्रस्तुत करना।
Meaning
To present a story in a way that is intended to influence people's opinions or beliefs.
Example
The journalist managed to **spin a story** that made the politician look like a hero.
पत्रकार ने एक कहानी **स्पिन** करने में सफलता पाई जिसने राजनेता को एक नायक की तरह दिखाया।
phrasal-verb

stand with

किसी व्यक्ति या समूह के साथ समर्थन या एकजुटता दिखाना
Meaning
to support or show solidarity with someone or a group
Example
Many countries **stand with** those affected by the global crisis.
कई देश वैश्विक संकट से प्रभावित लोगों के साथ खड़े हैं।
idiom

silver bullet

एक जटिल समस्या का सरल और पूर्ण समाधान
Meaning
a simple and perfect solution to a complex problem
Example
There’s no **silver bullet** for data security.
डेटा सुरक्षा के लिए कोई आसान समाधान नहीं है।
phrasal-verb

sit down

बैठना
Meaning
to take a seat; to lower your body to a sitting position
Example
Please **sit down** and relax for a moment.
कृपया बैठिए और कुछ समय के लिए आराम करें।
idiom

show your true colors

अपना असली चरित्र या इरादे प्रकट करना
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
उसने आखिरकार **अपना असली चेहरा दिखा दिया** जब उसने ज़रूरतमंद दोस्त की मदद करने से मना कर दिया।
idiom

sworn enemy

कोई जो कभी भी आपका दोस्त नहीं होगा
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
वे पहले करीब थे लेकिन अब **स्वॉर्न एनीमी** हैं।
phrasal-verb

step back

स्थिति को शांति और उद्देश्य से देखने के लिए एक कदम पीछे हटना
Meaning
to pause and look at a situation calmly and objectively
Example
Sometimes you need to **step back** to see the bigger picture.
कभी-कभी आपको **पीछे हटकर** बड़े चित्र को देखने की आवश्यकता होती है।
idiom

soft launch

पूर्ण लॉन्च से पहले किसी नए उत्पाद का सीमित या शांतिपूर्ण रिलीज़
Meaning
a limited or quiet release of a new product before the full launch
Example
The company did a **soft launch** to test customer reactions.
ग्राहक प्रतिक्रियाओं का परीक्षण करने के लिए कंपनी ने एक **सॉफ्ट लॉन्च** किया।
idiom

sick as a dog

बहुत बीमार
Meaning
very ill
Example
I was **sick as a dog** after eating that street food.
मैं उस सड़कीय भोजन को खाने के बाद बहुत बीमार था।
phrasal-verb

stand together for inclusion

समानता और समावेशन के लिए एकजुट होना
Meaning
to unite in support of equality and inclusion
Example
Employees decided to **stand together for inclusion** during the diversity week.
कर्मचारियों ने विविधता सप्ताह के दौरान समावेशन के लिए एकजुट होने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

stick to a plan

एक योजना का कड़ाई से पालन करना बिना हार माने
Meaning
to follow a plan strictly without giving up
Example
If you **stick to a plan**, you’ll achieve your goals faster.
यदि आप एक योजना का पालन करते हैं, तो आप अपने लक्ष्यों को जल्दी प्राप्त करेंगे।
idiom

sound out

चुपके से यह जानने के लिए कि लोग क्या सोचते हैं
Meaning
to quietly discover what people think
Example
She will **sound out** the team before making changes.
वह बदलाव करने से पहले टीम की राय जानेंगी।
idiom

Shoulder to shoulder

करीबी और समान रूप से मिलकर काम करना।
Meaning
Working together closely and equally.
Example
The soldiers stood **shoulder to shoulder** in battle.
सैनिक युद्ध में कंधे से कंधा मिलाकर खड़े थे।
phrasal-verb

settle in for

किसी चीज़ को समय लेने के कारण आराम से बैठना
Meaning
to get comfortable because something will take a while
Example
We **settled in for** a long night of studying at the library.
हम लाइब्रेरी में अध्ययन की एक लंबी रात के लिए आराम से बैठ गए।
phrasal-verb

speak from

व्यक्तिगत अनुभव के आधार पर एक राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion based on personal experience
Example
She **speaks from** experience when she warns about that company.
वह जब उस कंपनी के बारे में चेतावनी देती है, तो वह अनुभव से **स्पीक करती है**।
phrasal-verb

scale up exports

निर्यात बढ़ाना
Meaning
to expand the amount of goods sold abroad
Example
The company plans to **scale up exports** to reach new markets.
कंपनी नए बाजारों तक पहुंचने के लिए निर्यात बढ़ाने की योजना बना रही है।
idiom

show leadership

नेतृत्व के गुण या कौशल प्रदर्शित करना
Meaning
to demonstrate leadership qualities or skills
Example
She was able to **show leadership** during the crisis and guide the team through tough times.
वह संकट के दौरान **शो लीडरशिप** करने में सक्षम थी और टीम को कठिन समय में मार्गदर्शन दिया।
phrasal-verb

speak up on

किसी विषय पर अपनी राय खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express one's opinion openly about a topic
Example
Experts **speak up on** the importance of cross-cultural dialogue.
विशेषज्ञ क्रॉस-कल्चरल संवाद के महत्व पर खुले तौर पर अपनी राय व्यक्त करते हैं।
phrasal-verb

shore up confidence

अर्थव्यवस्था में विश्वास और भरोसा समर्थन या मजबूत करना
Meaning
to support or strengthen belief and trust in the economy
Example
The government announced new reforms to **shore up confidence** in financial markets.
सरकार ने वित्तीय बाजारों में विश्वास को मजबूत करने के लिए नए सुधारों की घोषणा की।
phrasal-verb

stand tall with courage

मुश्किल परिस्थितियों में बहादुर और आशावादी बने रहना
Meaning
to stay brave and optimistic in difficult situations
Example
He always **stands tall with courage** when facing failures.
वह हमेशा **करज के साथ टॉल स्टैंड करता है** जब वह विफलताओं का सामना करता है।
phrasal-verb

shop around for

खरीदने से पहले कीमतों या उत्पादों की तुलना करना
Meaning
to compare prices or products before buying
Example
Many customers **shop around for** the best deals online.
कई ग्राहक ऑनलाइन बेहतरीन डील्स के लिए कीमतों की तुलना करते हैं।
phrasal-verb

step up with

जब जरूरत हो नेतृत्व या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide leadership or resources when needed
Example
She **steps up with** clear goals whenever the team feels stuck.
वह हमेशा टीम को फंसा हुआ महसूस होने पर स्पष्ट लक्ष्य के साथ स्टेप अप विद करती है।
phrasal-verb

seek out

किसी चीज़ या व्यक्ति को मेहनत से खोजना और पाना
Meaning
to look for and find something or someone with effort
Example
She loves to **seek out** new experiences when she travels.
उसे यात्रा करते समय नई अनुभवों को **सीक आउट** करना पसंद है।
phrasal-verb

stand united for

किसी कारण या मुद्दे के समर्थन में एक साथ कार्य करना
Meaning
to act together in support of a cause or issue
Example
Nations must **stand united for** peace and prosperity.
राष्ट्रों को **stand united for** शांति और समृद्धि के लिए खड़ा होना चाहिए।
phrasal-verb

sort through for

किसी विशेष चीज़ को ढूँढने के लिए सामान को एक-एक करके देखना
Meaning
to examine items one by one to find something specific
Example
I **sort through for** the receipts every month at budget time.
मैं बजट समय में हर महीने रसीदों को **सॉर्ट थ्रू फॉर** करता हूँ
idiom

set an example

ऐसे तरीके से व्यवहार करना जिसे दूसरों को अनुसरण करना चाहिए
Meaning
to behave in a way that others should follow
Example
A true leader **sets an example** for others to follow.
एक सच्चा नेता दूसरों के लिए **एक उदाहरण सेट करता है**।
phrasal-verb

scale into

समय के साथ धीरे-धीरे निवेश करना, एक साथ सब कुछ नहीं
Meaning
to invest gradually over time instead of all at once
Example
It's wise to **scale into** the market rather than investing everything at once.
यह समझदारी है कि आप बाजार में **स्केल इनटू** करें, न कि सब कुछ एक साथ निवेश करें।
phrasal-verb

stand together against

कुछ नकारात्मक के खिलाफ एकजुट होकर कार्य करना
Meaning
to unite and act collectively in opposition to something negative
Example
Countries **stand together against** terrorism and violence.
देश आतंकवाद और हिंसा के खिलाफ एकजुट होकर खड़े हैं।
phrasal-verb

sign in

अपने उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के माध्यम से खाता एक्सेस करना
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
You must **sign in** before commenting on this post.
इस पोस्ट पर टिप्पणी करने से पहले आपको **साइन इन** करना होगा।
phrasal-verb

set out for success

सफलता प्राप्त करने के लक्ष्य के साथ यात्रा या योजना शुरू करना
Meaning
to begin a journey or plan with the goal of achieving success
Example
She **set out for success** by creating a clear vision and staying disciplined.
उसने सफलता प्राप्त करने के लिए स्पष्ट दृष्टिकोण बनाकर और अनुशासन बनाए रखते हुए शुरुआत की।
phrasal-verb

stick it out

किसी कठिन कार्य को अंत तक जारी रखना
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
हालाँकि काम कठिन था, उसने इसे अंत तक जारी रखने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

stand up for peace

संघर्षों में शांति के विचार का समर्थन या बचाव करना
Meaning
to defend or support the idea of peace in conflicts
Example
She always **stands up for peace** during political debates.
वह हमेशा राजनीतिक बहसों के दौरान शांति के लिए खड़ी रहती है।
phrasal-verb

set aside for

वर्चुअल बैठकों या काम के लिए विशेष समय आरक्षित करना
Meaning
to reserve a specific time for virtual meetings or work
Example
I’ve **set aside for** an hour every morning to check emails.
मैंने हर सुबह एक घंटा ईमेल चेक करने के लिए सेट किया है।
phrasal-verb

step forward

स्वयंसेवक बनना या कुछ करने के लिए पहल करना
Meaning
to volunteer or take initiative for something
Example
John always **steps forward** when the team needs extra help.
जॉन हमेशा **स्टेप्स फॉरवर्ड** करता है जब टीम को अतिरिक्त मदद की आवश्यकता होती है।
phrasal-verb

speak down to

किसी से इस तरह बात करना जैसे वह कम समझदार हो
Meaning
to talk to someone as if they are less intelligent
Example
Don’t **speak down to** your colleagues; treat them equally.
अपने सहकर्मियों से इस तरह बात मत करो; उन्हें समान रूप से ट्रीट करो।
idiom

show initiative

यह कदम उठाना बिना बताए कि क्या करना है
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
कर्मचारियों को **शो इनिशिएटिव** करने और अपनी ओर से समाधान लाने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
phrasal-verb

stand up against injustice

अन्याय या उत्पीड़न के खिलाफ खड़ा होना
Meaning
to resist unfair treatment or oppression
Example
Citizens gathered to **stand up against injustice** in their country.
नागरिक अपने देश में अन्याय के खिलाफ खड़ा होने के लिए इकट्ठा हुए।
phrasal-verb

speak warmly of

किसी के बारे में स्नेहपूर्वक या प्रशंसा के साथ बात करना
Meaning
to talk kindly or appreciatively about someone
Example
Everyone **speaks warmly of** her generosity and kindness.
सब लोग उसकी उदारता और दयालुता के बारे में स्नेहपूर्वक बात करते हैं।
phrasal-verb

stand out from

दूसरों से स्पष्ट रूप से अलग या बेहतर होना
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her confidence makes her **stand out from** the rest of the team.
उसका आत्मविश्वास उसे टीम के बाकी सभी से अलग करता है।
idiom

scene-stealer

कोई जो ध्यान आकर्षित करता है और खड़ा होता है
Meaning
someone who attracts attention and stands out
Example
That child actor was a real **scene-stealer**.
वह बाल अभिनेता एक असली **सीन-स्टीलर** था।
phrasal-verb

sing along

रिकॉर्डिंग या प्रदर्शनकर्ता के साथ मिलकर गाना
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
जब बैंड ने अपना पसंदीदा गीत बजाया, तो सभी एक साथ गाने लगे।
idiom

smoke-filled room

एक स्थान जहाँ शक्तिशाली लोग गुप्त रूप से निर्णय लेते हैं
Meaning
a place where powerful people make decisions secretly
Example
The new policy was decided in a **smoke-filled room** by senior officials.
नई नीति वरिष्ठ अधिकारियों द्वारा गुप्त रूप से एक **धुएं से भरे कमरे** में तय की गई थी।
phrasal-verb

stand up for values

महत्वपूर्ण विश्वासों या सिद्धांतों की रक्षा करना, भले ही यह कठिन हो
Meaning
to defend important beliefs or principles even when it's hard
Example
A respected leader always **stands up for values** under pressure.
एक सम्मानित नेता हमेशा दबाव में अपने मूल्यों के लिए खड़ा होता है।
idiom

shocked to the core

गहरे तरीके से चौंका हुआ या परेशान
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
हर कोई उस त्रासदी से गहरे तरीके से चौंका हुआ था।
phrasal-verb

shift focus toward growth

ध्यान और प्रयासों को सुधार की दिशा में मोड़ना
Meaning
to redirect attention and efforts toward improvement
Example
The manager encouraged everyone to **shift focus toward growth** after the changes.
प्रबंधक ने बदलावों के बाद सभी को सुधार की दिशा में ध्यान केंद्रित करने के लिए प्रेरित किया।