steal someone’s thunder
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

steal someone’s thunder

किसी और के विचार या सफलता का श्रेय लेना
Meaning
to take credit for someone else’s idea or success
Example
She **stole my thunder** by announcing the news first.
उसने खबर पहले घोषित करके मेरा श्रेय छीन लिया।
idiom

step change

एक महत्वपूर्ण सुधार या बदलाव
Meaning
a significant improvement or shift
Example
This marks a **step change** in how we approach innovation.
यह इस बात में एक **महत्वपूर्ण बदलाव** को दर्शाता है कि हम नवाचार को कैसे अपनाते हैं।
idiom

get ahead

जीवन या करियर में सफल होना
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
वह अपनी कंपनी में **आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत करती थी।
phrasal-verb

put on

कोई इवेंट या शो आयोजित करना या प्रस्तुत करना
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
समुदाय ने अपनी संस्कृति का जश्न मनाने के लिए एक संगीत महोत्सव आयोजित करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

join hands with

किसी कारण के लिए एक साथ मिलकर काम करना या सहयोग करना
Meaning
to collaborate or work together for a cause
Example
Several organizations **joined hands with** the ministry to organize the cultural festival.
कई संगठनों ने मंत्रालय के साथ मिलकर सांस्कृतिक उत्सव का आयोजन किया।
phrasal-verb

be over the moon

अत्यधिक खुश या प्रसन्न होना
Meaning
to be extremely happy or delighted
Example
He was **over the moon** when he got his dream job.
जब उसे उसका सपना नौकरी मिली, तो वह बेहद खुश था।
idiom

stand by your principles

कठिन परिस्थितियों में भी अपने मूल्यों के प्रति वफादार रहना
Meaning
to remain loyal to your values, even in difficult situations
Example
She always **stands by her principles** in tough times.
वह हमेशा कठिन समय में अपने सिद्धांतों पर अडिग रहती है।
idiom

cover your tracks

अपने कार्यों के सबूत छिपाना
Meaning
to hide evidence of one’s actions
Example
Hackers often **cover their tracks** after breaking into systems.
हैकर अक्सर **अपने ट्रैक कवर करते हैं** सिस्टम में घुसने के बाद।
idiom

wave off

किसी चीज़ को इशारे या टिप्पणी से नकारना या अस्वीकार करना
Meaning
to dismiss or refuse something with a gesture or comment
Example
She **waved off** the compliments with a smile.
उसने मुस्कान के साथ तारीफों को नकारा।
phrasal-verb

speak fondly of

किसी के बारे में गर्मजोशी या स्नेह से बात करना
Meaning
to talk warmly or affectionately about someone
Example
She always **speaks fondly of** her first teacher.
वह हमेशा अपनी पहली शिक्षिका के बारे में स्नेहपूर्वक बात करती है।
idiom

pick up the pace

गति बढ़ाना
Meaning
to increase speed
Example
We need to **pick up the pace** if we want to finish the project on time.
हमें परियोजना समय पर पूरा करने के लिए **गति बढ़ानी** होगी।
idiom

to see the silver lining

एक नकारात्मक स्थिति में कुछ सकारात्मक ढूँढना
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
वह हमेशा सबसे चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में भी **सिल्वर लाइनिंग देखना** की कोशिश करती है।
phrasal-verb

cut back on expenses

कम पैसा खर्च करना; लागत घटाना
Meaning
to spend less money; to reduce costs
Example
During tough times, companies often **cut back on expenses**.
कठिन समय में, कंपनियां अक्सर खर्च कम कर देती हैं।
phrasal-verb

swot up on

किसी इवेंट से पहले कुछ गहन अध्ययन करना
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
मैं हर डेटा समीक्षा से पहले **स्वॉट अप ऑन** सांख्यिकी करता हूँ।
phrasal-verb

reach understanding with

किसी अन्य पार्टी के साथ दोस्ताना या सहकारी समझौता करना
Meaning
to achieve a friendly or cooperative agreement with another party
Example
The two countries finally **reached understanding with** each other after months of talks.
दोनों देशों ने आखिरकार महीनों की बातचीत के बाद एक दूसरे के साथ समझौता किया।
idiom

to get bent out of shape

गुस्सा या परेशान होना
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
छोटी गलती पर नाराज़ मत हो।
idiom

A blurred line

दो चीजों के बीच अस्पष्ट अंतर
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
कभी-कभी काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच **ए ब्लर्ड लाइन** होती है।
idiom

like father, like son

एक बेटा अपने पिता जैसा व्यवहार करता है
Meaning
a son behaves like his father
Example
Tom loves cars just like his dad — **like father, like son**!
टॉम अपने पिता की तरह कारें पसंद करता है — जैसे पिता, वैसे बेटा!
idiom

Flash in the pan

कुछ जो क्षमता दिखाता है लेकिन जल्दी असफल हो जाता है
Meaning
Something that shows potential but fails quickly
Example
His first success was just a **flash in the pan**.
उसकी पहली सफलता केवल एक क्षणिक उपलब्धि थी।
phrasal-verb

look for

कुछ ढूँढना जो आपको चाहिए
Meaning
to search for something you need
Example
I’m **looking for** a new job because I need more stability.
मैं **नया काम ढूँढ रहा हूँ** क्योंकि मुझे और स्थिरता की ज़रूरत है।
phrasal-verb

crack under

अत्यधिक दबाव या तनाव के कारण असफल होना या हार मानना
Meaning
to fail or give up because of too much pressure or stress
Example
He **cracked under** the pressure of constant deadlines.
वह लगातार समयसीमाओं के दबाव के कारण हार गया।
phrasal-verb

build understanding between

समूहों या देशों के बीच आपसी सम्मान और ज्ञान बनाना
Meaning
to create mutual respect and knowledge among groups or nations
Example
Cultural exchange programs help **build understanding between** countries.
संस्कृति आदान-प्रदान कार्यक्रम देशों के बीच समझ बढ़ाने में मदद करते हैं।
phrasal-verb

pass gratitude on

दूसरों के प्रति प्रशंसा या आभार साझा करना
Meaning
to share or extend appreciation to others
Example
She always **passes gratitude on** to everyone who helps her.
वह हमेशा उन सभी को कृतज्ञता प्रकट करती है जो उसकी मदद करते हैं।
idiom

Freudian slip

एक अनजाने में की गई गलती जो किसी के वास्तविक विचार या भावनाओं को प्रकट करती है।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
उसने अपनी बॉस को 'माँ' कहकर **फ्रायडियन स्लिप** की।
phrasal-verb

lean on friends

दोस्तों पर भावनात्मक समर्थन के लिए निर्भर होना
Meaning
to depend on friends for emotional support
Example
When life gets tough, don’t be afraid to **lean on friends**.
जब जीवन कठिन हो, तो दोस्तों पर निर्भर होने से मत डरिए।
idiom

drum up

किसी चीज़ के लिए रुचि या समर्थन बढ़ाना
Meaning
to increase interest or support for something
Example
The volunteers are visiting schools to **drum up** excitement for the festival.
स्वयंसेवक स्कूलों में जाकर उत्सव के लिए उत्साह बढ़ा रहे हैं।
idiom

a global village

प्रौद्योगिकी और संचार के कारण दुनिया को एक एकल समुदाय माना जाता है
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
इंटरनेट ने दुनिया को एक वैश्विक गाँव में बदल दिया है।
phrasal-verb

be skeptical of

किसी चीज़ के सत्य या मूल्य पर संदेह करना
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
कई लोग ऑनलाइन समीक्षाओं से **संशयित** हैं।
phrasal-verb

lie down

विश्राम या सोने के लिए सपाट स्थिति में लेटना
Meaning
to rest or sleep in a flat position
Example
I’m so tired; I think I’ll **lie down** for a bit.
मैं बहुत थका हुआ हूँ; मुझे लगता है कि मैं थोड़ी देर के लिए **लेट जाऊं**।
phrasal-verb

step down from office

एक महत्वपूर्ण पद से इस्तीफा देना
Meaning
to resign from an important position
Example
The president agreed to **step down from office** after months of pressure.
राष्ट्रपति ने महीनों के दबाव के बाद इस्तीफा देने पर सहमति व्यक्त की।
idiom

carry weight

प्रभाव या महत्व होना
Meaning
to have influence or importance
Example
His opinion **carries a lot of weight** in this organization.
उसकी राय **इस संगठन में बहुत प्रभाव रखती है।**
phrasal-verb

prioritize over

एक चीज़ को दूसरी चीज़ से अधिक महत्व देना
Meaning
to give more importance to one thing than another
Example
You should **prioritize over** urgent tasks before anything else.
आपको सबसे पहले ज़रूरी कार्यों को प्राथमिकता देनी चाहिए।
idiom

get to the point

एक बातचीत या मुद्दे के महत्वपूर्ण हिस्से पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the important part of a conversation or issue
Example
We don’t have much time, so let’s **get to the point**.
हमारे पास ज्यादा समय नहीं है, तो चलिए हम मुख्य बिंदु पर आते हैं।
phrasal-verb

cut down electricity use

बिजली की खपत को कम करना
Meaning
to lower the consumption of electrical power
Example
Installing solar panels helps to **cut down electricity use**.
सोलर पैनल लगाना बिजली की खपत को कम करने में मदद करता है।
phrasal-verb

mix with

विभिन्न लोगों से मिलना और बात करना
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
पार्टी में, उसने सभी से मिलकर बात करने की कोशिश की।
idiom

stressed out

समस्याओं के कारण बहुत चिंतित या तनावग्रस्त होना
Meaning
feeling very worried or tense because of problems
Example
I'm completely **stressed out** about my exams.
मैं अपनी परीक्षा को लेकर पूरी तरह से मानसिक तनाव में हूं।
phrasal-verb

cut in on

किसी को बोलते समय बाधित करना
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
He rudely **cut in on** his opponent during the discussion.
उसने चर्चा के दौरान अपने प्रतिद्वंद्वी को बेतहाशा काटा।
phrasal-verb

keep ahead of

अन्य लोगों से तेज़ी से आगे बढ़ने के लिए
Meaning
to stay in front or make progress faster than others
Example
We need to **keep ahead of** the schedule to avoid stress later.
हमें बाद में तनाव से बचने के लिए समय सीमा से **आगे बढ़ना** होगा।
idiom

factor in

किसी चीज़ को गणना या योजना का हिस्सा के रूप में शामिल करना
Meaning
to include something as part of a calculation or plan
Example
Remember to **factor in** travel time when planning.
योजना बनाते समय यात्रा के समय को **फैक्टर इन** करना याद रखें।
phrasal-verb

ring in

फोन द्वारा सूचना देने के लिए कॉल करना
Meaning
to call by phone to report information
Example
Listeners were asked to **ring in** with their opinions.
श्रोताओं से उनके विचार बताने के लिए फोन करने को कहा गया था।
phrasal-verb

calm within

अंदर शांति या स्थिरता पाना
Meaning
to find inner peace or stability
Example
Even in chaos, she managed to **calm within** herself.
अराजकता में भी, उसने खुद में शांति पाई।
idiom

put in a good word for someone

किसी के बारे में सकारात्मक कुछ कहना ताकि उनकी मदद हो सके
Meaning
to say something positive about someone in order to help them
Example
I will **put in a good word for you** with the manager.
मैं प्रबंधक के पास तुम्हारे लिए अच्छा शब्द कहूँगा।
phrasal-verb

talk over someone

किसी और से ज़्यादा जोर से बोलना ताकि उसे सुना न जा सके
Meaning
to speak louder than another person so they cannot be heard
Example
Stop **talking over** others; it's hard to understand anyone.
दूसरों पर बात करना बंद करो; किसी को समझना मुश्किल है।
idiom

beyond words

शब्दों में व्यक्त करने से अधिक महान या चरम
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
उसकी दयालुता **शब्दों से परे** थी।
idiom

climbing the ladder

अपनी स्थिति को सुधारना, सामान्यतः करियर या व्यक्तिगत विकास में
Meaning
to improve one's position, typically in a career or personal growth
Example
He started at the bottom of the company and has been **climbing the ladder** ever since.
वह कंपनी के निचले स्तर से शुरू हुआ और तब से वह **सीढ़ी चढ़ रहा है**।
phrasal-verb

pay out of

एक विशिष्ट स्रोत से पैसे देना
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
नुकसान कंपनी के फंड से पेआउट किए गए थे।
phrasal-verb

hold up under pressure

तनाव या दबाव के तहत मजबूत और शांत रहना
Meaning
to remain strong and calm when under stress or pressure
Example
She always **holds up under pressure** and performs her best.
वह हमेशा **प्रेसर के तहत मजबूती से रहती है** और अपनी बेहतरीन प्रदर्शन करती है।
phrasal-verb

back up investment

वित्तीय या व्यापारिक पहलों का समर्थन करना
Meaning
to support financial or business initiatives with funding
Example
Private investors **backed up investment** in green energy projects.
निजी निवेशकों ने ग्रीन ऊर्जा परियोजनाओं में निवेश का समर्थन किया।
idiom

lost in translation

जब अर्थ अनुवाद या संचार में खो जाता है या बदल जाता है
Meaning
when the meaning is lost or changed in translation or communication
Example
The humor was **lost in translation** when the movie was dubbed.
हास्य **लॉस्ट इन ट्रांसलेशन** हो गया जब फिल्म डब की गई थी।
idiom

Plead the fifth

कानूनी मामलों में आत्म-दोष से बचने के लिए किसी प्रश्न का उत्तर देने से इनकार करना।
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
जब वित्तीय विसंगतियों के बारे में पूछा गया, तो उसने **चुप रहने का विकल्प चुना**।
phrasal-verb

reach out for dialogue

दूसरों से संवाद या चर्चा शुरू करने का प्रयास करना
Meaning
to try to start communication or discussion with others
Example
Countries need to **reach out for dialogue** to solve conflicts peacefully.
देशों को शांतिपूर्वक संघर्ष हल करने के लिए **संवाद स्थापित करना** चाहिए।
phrasal-verb

soothe out

भावनात्मक तनाव को कम करना; भावनाओं को शांत या मुलायम बनाना
Meaning
to reduce emotional tension; to make feelings smoother or calmer
Example
Meditation helps to **soothe out** the stress in my mind.
ध्यान मेरी मानसिक स्थिति से तनाव को कम करने में मदद करता है।
phrasal-verb

hesitate over

कुछ करने या कहने से पहले रुकना क्योंकि असमंजस होता है
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
वह सच बताने के बारे में हिचकीचाई।
idiom

work of art

कुछ बहुत सुंदर या कौशल से बना हुआ
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her handmade dress is truly a **work of art**.
उसकी हाथ से बनी ड्रेस सचमुच एक कला कृति है।
idiom

to bring someone to justice

किसी अपराधी को पकड़कर सजा देना
Meaning
to capture and punish someone for a crime
Example
The police vowed to **bring the killers to justice**.
पुलिस ने हत्यारों को न्याय दिलाने का संकल्प लिया।
phrasal-verb

speak out about

किसी विषय पर सार्वजनिक रूप से अपनी राय या चिंता व्यक्त करना
Meaning
to publicly express one’s opinion or concern
Example
The whistleblower **spoke out about** corruption in the department.
व्हिसलब्लोअर ने विभाग में भ्रष्टाचार के बारे में सार्वजनिक रूप से बात की।
phrasal-verb

set up a subsidiary

एक बड़ी कंपनी द्वारा नियंत्रित एक छोटी कंपनी स्थापित करना
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
उन्होंने क्षेत्रीय संचालन को संभालने के लिए सिंगापुर में एक सहायक कंपनी स्थापित करने का निर्णय लिया।
idiom

have butterflies in your stomach

किसी चीज़ को लेकर बहुत घबराना
Meaning
to feel very nervous about something
Example
She always **has butterflies in her stomach** before exams.
वह हमेशा परीक्षा से पहले बहुत घबरा जाती है।
phrasal-verb

check inside

प्रतिक्रिया देने से पहले अपने विचारों या उद्देश्यों की जांच करना
Meaning
to examine your thoughts or motives before reacting
Example
Always **check inside** before you respond in anger.
हमेशा **भीतर चेक करें** जब आप क्रोध में प्रतिक्रिया देने से पहले।
phrasal-verb

protect against

खतरे या हमलों से बचाव के लिए कदम उठाना
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
अच्छा एंटीवायरस सॉफ़्टवेयर मैलवेयर से बचाव कर सकता है।
phrasal-verb

take interest in

किसी चीज़ में उत्सुकता या उत्साह दिखाना
Meaning
to show curiosity or enthusiasm about something
Example
He started to **take interest in** local traditions after moving abroad.
वह विदेश जाने के बाद स्थानीय परंपराओं में रुचि लेने लगा।
idiom

answer the call

जिम्मेदारी या अवसर का जवाब देना
Meaning
to respond to a responsibility or opportunity
Example
He was ready to **answer the call** and take charge of the project.
वह तैयार था **कॉल का जवाब देने** और परियोजना का नेतृत्व करने के लिए।
phrasal-verb

reach into

आंतरिक भावनाओं तक पहुँचने या जुड़ने के लिए; गहरे रूप से भावनाओं की खोज करना
Meaning
to access or connect with inner feelings; to explore emotions deeply
Example
She tried to **reach into** her own pain to understand his suffering.
उसने अपने दर्द में **reach into** करने की कोशिश की ताकि वह उसके दुःख को समझ सके।
idiom

mother hen

एक व्यक्ति जो बहुत सुरक्षात्मक या देखभाल करने वाला होता है, विशेष रूप से परिवार के भीतर
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
आंटी मैरी एक असली ‘माँ मुर्गी’ हैं, हमेशा सभी का ध्यान रखती हैं।
idiom

drop a bombshell

कुछ चौंकाने वाली या अप्रत्याशित घोषणा करना
Meaning
to announce something shocking or unexpected
Example
She **dropped a bombshell** by quitting her job.
उसने अपनी नौकरी छोड़कर एक बमशेल गिरा दिया।
idiom

small potatoes

कुछ महत्वहीन या कम मूल्य का
Meaning
something insignificant or of little value
Example
Compared to oil exports, textile trade is **small potatoes**.
तेल निर्यात की तुलना में वस्त्र व्यापार महत्वहीन है।
idiom

green around the gills

बीमार या उल्टी जैसा दिखना
Meaning
looking sick or nauseated
Example
He looked **green around the gills** after the boat ride.
वह नाव की सवारी के बाद **ग्रीन अराउंड द गिल्स** दिख रहा था।
idiom

cat nap

दिन के दौरान एक छोटी सी नींद
Meaning
a short sleep during the day
Example
I took a **cat nap** before the meeting.
बैठक से पहले मैंने एक छोटी सी नींद ली।
idiom

tie in with

किसी अन्य चीज़ से जोड़ना या समन्वयित करना
Meaning
to connect or coordinate with something else
Example
The workshop topics **tie in with** our current curriculum.
कार्यशाला के विषय हमारे वर्तमान पाठ्यक्रम से **जुड़े हुए** हैं।
idiom

mentor someone

किसी को मार्गदर्शन या सलाह देना, आमतौर पर पेशेवर संदर्भ में
Meaning
to guide or advise someone, typically in a professional context
Example
She has been asked to **mentor** the new recruits in the company.
उसे कंपनी में नए कर्मचारियों को **मेंटर** करने के लिए कहा गया है।
phrasal-verb

talk it over

किसी समस्या या गलतफहमी को हल करने के लिए चर्चा करना
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
आओ इसे चर्चा करें और चीजों को साफ करें।
phrasal-verb

flow with

भावनाओं या परिस्थितियों के साथ स्वाभाविक रूप से चलना, उन्हें विरोध करने के बजाय
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
उसने अपनी भावनाओं के साथ स्वाभाविक रूप से बहना सीखा, उन्हें लडाई के बजाय
idiom

tough it out

एक कठिन स्थिति को शक्ति और संकल्प के साथ सहन करना
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
हालांकि यह एक कठिन दिन था, उसने **tough it out** किया और परियोजना को समाप्त किया।
phrasal-verb

dream up with

किसी के साथ कुछ आविष्कार या कल्पना करना
Meaning
to invent or imagine something together with someone
Example
The design team **dreamed up with** a clever solution overnight.
डिज़ाइन टीम ने रातोंरात एक चतुर समाधान **सोचा**।
idiom

keep an eye on

किसी चीज़ या किसी को सावधानी से देखना या निगरानी रखना
Meaning
to watch or monitor something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye on** the kids while I'm cooking?
क्या आप **बच्चों पर नजर रख सकते हैं** जब मैं खाना बना रहा हूँ?
phrasal-verb

call out energy waste

जब ऊर्जा लापरवाही से उपयोग की जाती है, तो इसे इंगीत करना
Meaning
to point out when energy is being used carelessly
Example
Teammates **call out energy waste** whenever lights stay on overnight.
टीम के साथी जब लाइट रात भर जलती रहती हैं तो ऊर्जा की बर्बादी को इंगीत करते हैं
idiom

data privacy

अनधिकृत पहुंच या प्रकटीकरण से व्यक्तिगत जानकारी की सुरक्षा।
Meaning
the protection of personal information from unauthorized access or disclosure.
Example
The company implemented strong **data privacy** measures to protect customer information.
कंपनी ने ग्राहक की जानकारी की सुरक्षा के लिए मजबूत **डेटा प्राइवेसी** उपाय लागू किए।
phrasal-verb

cut off caffeine

कॉफी या कैफीनयुक्त पेय को बंद करना
Meaning
to stop consuming coffee or caffeinated drinks
Example
She has **cut off caffeine** to sleep better at night.
उसने रात में बेहतर नींद के लिए कैफीन का सेवन बंद कर दिया है
phrasal-verb

sit for

परीक्षा देना
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
मैं अगले सप्ताह अपनी फाइनल परीक्षा **सिट फॉर** करूंगा।
idiom

there’s always tomorrow

आपको भविष्य में एक और मौका मिलेगा
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
आज की असफलता के बारे में दुखी मत हो, कल हमेशा एक और मौका होता है।
phrasal-verb

blast out

बहुत जोर से संगीत बजाना
Meaning
to play music very loudly
Example
The neighbors were **blasting out** heavy metal all night.
पड़ोसियों ने पूरी रात हेवी मेटल बजाया।
idiom

bail on

किसी को या किसी चीज़ को अचानक छोड़ देना
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
वह आखिरी पल में अपने दोस्तों को छोड़ने वाला नहीं था।
idiom

reinvent the wheel

कुछ ऐसा बनाना जो पहले से मौजूद हो, उसमे समय बर्बाद करना
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
**रीइंवेंट द व्हील** मत करो; मौजूदा डिज़ाइन का उपयोग करो।
phrasal-verb

question over

किसी चीज के बारे में संदेह या अनिश्चितता व्यक्त करना
Meaning
to express doubt or uncertainty about something
Example
There’s been a lot of **questions over** the accuracy of that report.
उस रिपोर्ट की सटीकता को लेकर बहुत से **प्रश्न उठे हैं**।
phrasal-verb

keep moving

हार मानने के बिना आगे बढ़ना
Meaning
to continue progressing without giving up
Example
Even when life gets tough, you must **keep moving**.
जब जिंदगी कठिन हो, तो तुम्हें **आगे बढ़ते रहना** चाहिए।
phrasal-verb

draw confidence from experience

अतीत के अनुभव से आत्मविश्वास प्राप्त करना
Meaning
to gain self-assurance by learning from past events
Example
You can **draw confidence from experience** and handle new challenges better.
आप **अतीत के अनुभव से आत्मविश्वास प्राप्त कर** नए चुनौतीपूर्ण कार्यों को बेहतर ढंग से संभाल सकते हैं।
phrasal-verb

geek out over

एक पसंदीदा विषय पर बहुत उत्साहित होकर चर्चा करना
Meaning
to get very excited discussing a favorite topic
Example
We **geek out over** new space missions every Friday livestream.
हम हर शुक्रवार लाइवस्ट्रीम पर नए अंतरिक्ष मिशनों के बारे में गीक आउट ओवर करते हैं।
idiom

break someone’s heart

किसी का दिल तोड़ देना
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
जब वह उसे छोड़ गई, तो उसका दिल सच में टूट गया।
phrasal-verb

spur on growth

आर्थिक विकास को प्रोत्साहित या तेज करना
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
डिजिटल नवाचार से सेवा क्षेत्र में **वृद्धि को प्रोत्साहित** करने की उम्मीद है।
idiom

top dog

सबसे महत्वपूर्ण या शक्तिशाली व्यक्ति
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
वह कंपनी में सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति है।
phrasal-verb

plug in

एक विद्युत उपकरण को एक शक्ति स्रोत या नेटवर्क से जोड़ना
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
सेटिंग्स को कॉन्फ़िगर करने से पहले राउटर को **प्लग इन** करना सुनिश्चित करें।
phrasal-verb

figure lessons out

असफलता से क्या सीखा जा सकता है, यह पता करना
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
उसे अपनी असफल व्यवसाय से **फिगर लेसन्स आउट** करने में कुछ समय लगा।
phrasal-verb

take off financially

पैसों के मामले में जल्दी से बढ़ना या सफल होना
Meaning
to start growing or succeeding quickly in terms of money
Example
Their online business really **took off financially** after the pandemic.
महामारी के बाद उनका ऑनलाइन व्यापार वास्तव में वित्तीय रूप से बढ़ गया।
idiom

blow your own trumpet

अपने उपलब्धियों के बारे में घमंड करना या शेखी बघारना
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
वह कभी नहीं रुकता **अपने सफलता का बघारने** के बारे में।
phrasal-verb

keep under

किसी चीज़ या व्यक्ति को नियंत्रित या दबाना
Meaning
to control or suppress something or someone
Example
The manager tried to **keep under** control the rising tension.
प्रबंधक ने बढ़ती हुई तनाव को नियंत्रित करने की कोशिश की।
idiom

against the clock

समय सीमित होने के कारण कुछ जल्दी करना
Meaning
to do something as fast as possible because time is limited
Example
We were working **against the clock** to finish the project on time.
हम समय पर परियोजना खत्म करने के लिए समय के खिलाफ काम कर रहे थे।
idiom

bravery in the face of danger

साहस दिखाना जब खतरों का सामना करना पड़ता है
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
दमकलकर्मी ने खतरों का सामना करते हुए साहस दिखाया।
phrasal-verb

work out at

एक जिम या स्थान पर नियमित रूप से व्यायाम करना
Meaning
to exercise at a gym or place regularly
Example
I **work out at** the gym every morning before work.
मैं हर सुबह काम से पहले जिम में व्यायाम करता हूं।
idiom

face your fears

उस चीज़ का सामना करना जो आपको डराती है
Meaning
to confront something that scares you
Example
You need to **face your fears** if you want to grow as a person.
यदि आप एक व्यक्ति के रूप में बढ़ना चाहते हैं, तो आपको अपने डर का सामना करना होगा।
idiom

pull over

सड़क के किनारे गाड़ी रोकना
Meaning
to stop a vehicle at the side of the road
Example
Please **pull over** so we can check the map.
कृपया गाड़ी सड़क के किनारे रोकें ताकि हम नक्शा चेक कर सकें।
idiom

extend an olive branch

शांति या मेल-मिलाप की पेशकश करना
Meaning
to offer peace or reconciliation
Example
After years of conflict, the president decided to **extend an olive branch**.
वर्षों के संघर्ष के बाद, राष्ट्रपति ने शांति या मेल-मिलाप की पेशकश करने का निर्णय लिया।
idiom

garbage in, garbage out

खराब इनपुट डेटा से खराब परिणाम मिलेंगे
Meaning
flawed input data will produce flawed results
Example
If the training data is poor, the AI model will fail — **garbage in, garbage out**.
अगर प्रशिक्षण डेटा खराब है, तो ए.आई. मॉडल विफल हो जाएगा — **गारबेज इन, गारबेज आउट**.
idiom

Fashion victim

जो व्यक्ति बिना सोचे-समझे फैशन ट्रेंड्स का अनुसरण करता है
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
वह इतना बड़ा फैशन विक्टिम है — जो भी नया स्टाइल आता है, वह खरीद लेता है।
phrasal-verb

embrace peace

शांति को स्वीकार करना और शांतिपूर्ण भावनाओं का विरोध करना बंद करना
Meaning
to accept tranquility and stop resisting calm feelings
Example
She learned to **embrace peace** instead of constant anxiety.
उसने लगातार चिंता के बजाय शांति को स्वीकार करना सीखा।
idiom

On the clock

काम पर होना, अक्सर एक सख्त समय सीमा या डेडलाइन के साथ।
Meaning
Working, often with a strict time limit or deadline.
Example
I’m **on the clock** today, so I can’t waste any time.
मैं आज **काम पर हूं**, इसलिए मैं कोई समय बर्बाद नहीं कर सकता।
idiom

be lost for words

इतना हैरान होना कि आप कुछ भी नहीं कह सकते
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
जब मैंने पुरस्कार जीता, तो मैं इतना हैरान था कि कुछ नहीं कह सका।
idiom

shocked to the core

गहरे तरीके से चौंका हुआ या परेशान
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
हर कोई उस त्रासदी से गहरे तरीके से चौंका हुआ था।
idiom

adapt to new circumstances

नई परिस्थितियों या बदलावों के अनुसार खुद को ढालना
Meaning
to adjust oneself to new situations or changes
Example
In order to survive in the changing world, we need to **adapt to new circumstances**.
बदलती दुनिया में जीवित रहने के लिए, हमें **नई परिस्थितियों के अनुसार खुद को ढालना** होगा।
phrasal-verb

open your heart

भावनात्मक रूप से अधिक उपलब्ध या प्रेमपूर्ण बनना
Meaning
to become more emotionally available or loving
Example
She decided to **open her heart** to love again.
उसने फिर से प्यार करने के लिए अपना दिल खोलने का फैसला किया।
phrasal-verb

flag blockers early

रोकने वाली चीजों की सूचना तुरंत देना जब वे प्रकट होती हैं
Meaning
to report obstacles as soon as they appear
Example
Please **flag blockers early** so support teams can jump in.
कृपया **flag blockers early** ताकि समर्थन टीमें कूद सकें।
phrasal-verb

fall behind on

कुछ को समय पर या योजना के अनुसार करने में विफल होना
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
पिछले महीने वह अपने किराए के भुगतान में पीछे पड़ गया था।
phrasal-verb

share stories with

सांस्कृतिक अनुभव और व्यक्तिगत कहानियों का आदान-प्रदान करना
Meaning
to exchange cultural experiences and personal stories
Example
They sat together to **share stories with** people from around the world.
वे बैठकर दुनिया भर से लोगों के साथ **कहानियाँ साझा करने** के लिए बैठे थे।
phrasal-verb

push through with hope

विश्वास और आशा के साथ प्रयास करते रहना
Meaning
to continue trying with faith and optimism
Example
You can **push through with hope** and reach your goal.
तुम **पुश थ्रू विद होप** करके अपना लक्ष्य प्राप्त कर सकते हो
idiom

open Pandora’s box

ऐसी चीज़ शुरू करना जो कई अप्रत्याशित समस्याएँ पैदा करती है
Meaning
to start something that causes many unforeseen problems
Example
Creating sentient AI could **open Pandora’s box** of ethical challenges.
संवेदनशील एआई बनाना नैतिक चुनौतियों का पैंडोरा बॉक्स खोल सकता है।
phrasal-verb

follow along

जो कुछ कहा या दिखाया जा रहा है उसे समझने या इसके साथ बने रहना
Meaning
to keep up with or understand what is being said or shown
Example
The audience **followed along** as the journalist described the events.
दर्शक **साथ चलते रहे** जैसे पत्रकार ने घटनाओं का विवरण दिया।
idiom

let one's hair down

आराम करना और स्वतंत्र रूप से आनंद लेना
Meaning
to relax and enjoy oneself freely
Example
After the project ended, we all went out to **let our hair down**.
प्रोजेक्ट समाप्त होने के बाद, हम सभी बाहर जाकर **आराम करने** गए।
phrasal-verb

drop a message

किसी को ऑनलाइन एक छोटा संदेश भेजना
Meaning
to send someone a short message online
Example
Just **drop me a message** if you need any help.
बस **मुझे एक संदेश भेजो** अगर आपको कोई मदद चाहिए
idiom

knuckle down

काम करना शुरू करना, खासकर जब देरी के बाद
Meaning
to start working hard, especially after delaying
Example
It’s time to **knuckle down** and finish this report.
अब वक्त है **सख्ती से काम करने का** और इस रिपोर्ट को खत्म करने का।
phrasal-verb

take over as

किसी और द्वारा पहले आयोजित एक नई स्थिति या जिम्मेदारी को ग्रहण करना
Meaning
to assume a new position or responsibility previously held by someone else
Example
She will **take over as** the new HR manager next month.
वह अगले महीने नए एचआर प्रबंधक के रूप में कार्यभार संभालेगी।
idiom

put on your thinking cap

किसी समस्या को हल करने के बारे में गंभीरता से सोचना शुरू करना
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
आओ हम **अपने थिंकिंग कैप्स** पहनें और एक समाधान खोजें।
idiom

edge in

कुछ धीरे-धीरे डालना या जोड़ना
Meaning
to insert or add something gradually
Example
He managed to **edge in** a quick question before the meeting ended.
उसने बैठक समाप्त होने से पहले एक त्वरित सवाल **एज इन** किया।