stand up for
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

stand up for

किसी के अधिकारों या रायों का समर्थन या रक्षा करना
Meaning
to defend or support someone’s rights or opinions
Example
Parents should **stand up for** their children when they are treated unfairly.
माता-पिता को चाहिए कि जब उनके बच्चों के साथ अन्याय हो, तो वे उनके लिए **stand up for** करें।
idiom

cash in on

एक स्थिति से लाभ उठाना, अक्सर जल्दी
Meaning
to profit from a situation, often quickly
Example
Several startups tried to **cash in on** the sudden trend.
कई स्टार्टअप्स ने अचानक आई ट्रेंड का लाभ उठाने की कोशिश की।
idiom

In a peaceful state of mind

तनाव या चिंता के बिना शांत और आराम महसूस करना
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
योग के बाद, उसने पूरे दिन **शांत मन की स्थिति में** महसूस किया।
phrasal-verb

radiate happiness

अपने रूप या व्यवहार के माध्यम से खुशी या आनंद को स्पष्ट रूप से दिखाना
Meaning
to clearly show happiness or joy through your appearance or behavior
Example
The bride **radiated happiness** throughout the ceremony.
दुल्हन ने समारोह के दौरान **हैप्पिनेस रेडिएट किया**।
phrasal-verb

wake up politically

राजनीतिक मुद्दों के बारे में जागरूक होना और उनके बारे में परवाह करना शुरू करना
Meaning
to become aware of political issues and start caring about them
Example
Many young people are beginning to **wake up politically**.
कई युवा राजनीतिक रूप से जागरूक होना शुरू कर रहे हैं।
phrasal-verb

drive growth

व्यवसाय या अर्थव्यवस्था में वृद्धि या सुधार लाना
Meaning
to cause an increase or improvement in business or economy
Example
Government investments in infrastructure can **drive growth** across multiple sectors.
सरकारी निवेशों से बुनियादी ढांचे में वृद्धि कई क्षेत्रों में हो सकती है।
idiom

set your sights high

किसी महत्वाकांक्षी चीज़ के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं तो हमेशा उच्च लक्ष्य रखें।
idiom

cry a river

बहुत रोना या अत्यधिक दुख दिखाना
Meaning
to cry a lot or show extreme sadness
Example
He **cried a river** after hearing the news.
खबर सुनने के बाद वह बहुत रोया।
phrasal-verb

stay on

जुड़ा रहना या काम जारी रखना
Meaning
to remain connected or continue working
Example
Can you **stay on** the call until we finish the report?
क्या आप कॉल पर बने रह सकते हैं जब तक हम रिपोर्ट खत्म नहीं कर लेते?
idiom

Masterpiece

उत्कृष्ट कला या शिल्पकला का कार्य।
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
उसने जो मूर्ति बनाई है वह वास्तव में एक **शानदार कृति** है।
idiom

hit the big time

महान प्रसिद्धि या सफलता प्राप्त करना
Meaning
to achieve great fame or success
Example
The band **hit the big time** after their first album went viral.
बैंड ने अपना पहला एल्बम वायरल होने के बाद महान प्रसिद्धि प्राप्त की।
idiom

double back

वापस मुड़ना और वही रास्ता पकड़ना जिससे आए थे
Meaning
to turn around and go back the way you came
Example
We had to **double back** to grab the projector.
हमें प्रोजेक्टर लेने के लिए वापस मुड़ना पड़ा।
phrasal-verb

keep in the loop

किसी को सभी अपडेट्स या विकास के बारे में सूचित करना
Meaning
to inform someone about all updates or developments
Example
Please **keep me in the loop** about any new client communication.
कृपया मुझे किसी भी नए क्लाइंट संवाद के बारे में सूचित रखें।
idiom

come back to earth

उत्साहित या सपने देखने के बाद वास्तविकता में वापस लौटना
Meaning
to return to reality after being excited or daydreaming
Example
After the vacation, it’s time to **come back to earth**.
छुट्टियों के बाद, अब समय है **वास्तविकता में वापस आने का**।
phrasal-verb

close a deal

सौदा पूरा करना
Meaning
to successfully reach an agreement or finalize a business transaction
Example
Our company managed to **close a deal** with a top European distributor.
हमारी कंपनी ने एक शीर्ष यूरोपीय वितरक के साथ **सौदा पूरा किया**।
phrasal-verb

check back on

ऑनलाइन अपडेट्स या संदेशों को फिर से देखना या पुनः देखना
Meaning
to review or look again at online updates or messages
Example
You should **check back on** the thread later for new replies.
तुम्हें बाद में **चेक बैक ऑन** थ्रेड को नए जवाबों के लिए देखना चाहिए।
idiom

A blurred line

दो चीजों के बीच अस्पष्ट अंतर
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
कभी-कभी काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच **ए ब्लर्ड लाइन** होती है।
phrasal-verb

rave about

किसी चीज के बारे में बड़ी जोश और प्रशंसा के साथ बात करना
Meaning
to speak with great enthusiasm and admiration about something
Example
He kept **raving about** the concert for days.
वह कई दिनों तक **कन्सर्ट के बारे में बड़ाई करता रहा**।
idiom

to have someone's back

किसी का साथ देना या उसकी रक्षा करना।
Meaning
To support or defend someone.
Example
Don’t worry, I **have your back** if things go wrong.
चिंता मत करो, अगर कुछ गलत हुआ तो मैं तुम्हारे साथ हूँ।
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

हालांकि इंतज़ार करना कठिन है, इसका परिणाम अच्छा होता है।
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
यह कठिन हो सकता है, लेकिन **धैर्य कड़वा है, पर उसका फल मीठा है।**
phrasal-verb

lean back on

किसी व्यक्ति या चीज़ पर सहारे के लिए निर्भर होना
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
When work gets stressful, I **lean back on** my team for help.
जब काम तनावपूर्ण हो जाता है, मैं मदद के लिए अपनी टीम पर निर्भर करता हूँ।
phrasal-verb

buckle up

सुरक्षा के लिए सीट बेल्ट बांधना
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
गाड़ी चलने से पहले सीट बेल्ट बांधना न भूलें।
idiom

cut the cord

किसी या किसी चीज़ से स्वतंत्र हो जाना
Meaning
to become independent from someone or something
Example
It’s time for you to **cut the cord** and live on your own.
अब आपके लिए समय है कि आप स्वतंत्र हो जाएँ और अपने दम पर जीवन जीएँ।
idiom

move the goalposts

नियम या शर्तें बदलना ताकि सफलता और कठिन हो जाए
Meaning
to change the rules or conditions to make success harder
Example
They **moved the goalposts** after we had agreed on the terms.
वे **गोलपोस्ट्स को हिलाए** जब हमने शर्तों पर सहमति व्यक्त की थी।
phrasal-verb

cool your nerves

जब आप नर्वस या टेंशन महसूस कर रहे हों तो खुद को शांत करना
Meaning
to calm yourself when feeling nervous or tense
Example
He took a short walk to **cool his nerves** before the interview.
साक्षात्कार से पहले उसने खुद को शांत करने के लिए एक छोटी सैर की।
idiom

don't judge a book by its cover

तुम्हें किसी व्यक्ति या चीज़ के बारे में केवल बाहर से देख कर राय नहीं बनानी चाहिए
Meaning
you shouldn't form an opinion on someone or something based purely on what you see on the outside
Example
She may look serious, but **don't judge a book by its cover**.
वह गंभीर लग सकती है, लेकिन **किसी पुस्तक को उसके आवरण से न आंकें**।
phrasal-verb

deal with setbacks

भावनात्मक या व्यक्तिगत असफलताओं को शांतिपूर्वक और सकारात्मक रूप से संभालना
Meaning
to handle emotional or personal failures calmly and positively
Example
Learning to **deal with setbacks** is key to emotional growth.
भावनात्मक विकास के लिए विफलताओं से निपटना कुंजी है।
idiom

lovebirds

एक जोड़ा जो एक-दूसरे के प्रति बहुत स्नेही होता है
Meaning
a couple who are very affectionate with each other
Example
Look at those **lovebirds** holding hands in the park!
उन्हें देखो, वो **लवबर्ड्स** पार्क में हाथ पकड़ कर चल रहे हैं!
phrasal-verb

lace up for

किसी चीज़ के लिए तैयार होने के लिए जूते या गियर बांधना
Meaning
to tie your shoes or gear in preparation for something
Example
I **lace up for** my morning run as soon as the sun comes up.
मैं सुबह की दौड़ के लिए सूरज उगने के बाद तुरंत जूते बांधता हूँ
phrasal-verb

carry yourself with

एक आत्मविश्वासी और गरिमापूर्ण तरीके से स्वयं को प्रस्तुत करना
Meaning
to present yourself in a confident and dignified way
Example
He always **carries himself with** confidence and calmness.
वह हमेशा आत्मविश्वास और शांति के साथ स्वयं को प्रस्तुत करता है।
idiom

get fired up

किसी चीज़ के बारे में बहुत उत्साहित या जोश से भर जाना
Meaning
to become very excited or enthusiastic about something
Example
The team got **fired up** before the final match.
टीम अंतिम मैच से पहले बहुत **जोश में आ गई**।
phrasal-verb

bounce into the next chance

नई संभावना में उत्साहपूर्वक कूदना
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
वह जैसे ही नया प्रोजेक्ट आता है, **अगले मौके पर कूद जाती है।**
idiom

speak one’s mind

बिलकुल वही कहना जो कोई सोचता है
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
वह हमेशा **अपना मन कहती है**, भले ही इससे लोग आहत हो जाएं।
phrasal-verb

work out a plan

चर्चा के माध्यम से एक रणनीति विकसित या बनाएँ
Meaning
to develop or create a strategy through discussion
Example
The managers **worked out a plan** to improve productivity.
मैनेजर्स ने उत्पादकता में सुधार के लिए एक योजना बनाई।
phrasal-verb

throw about

अव्यवस्थित तरीके से चीजें घुमाना या फैलाना
Meaning
to move or scatter things in a disorderly way
Example
The kids **threw about** their toys all over the room.
बच्चों ने **थ्रो अबाउट** अपने खिलौनों को पूरे कमरे में फैला दिया
phrasal-verb

let in peace

खुद को एक शांत पल देने के लिए, जो विघटन से दूर हो
Meaning
to allow yourself a quiet moment away from distractions
Example
Give yourself time to **let in peace** after a stressful day.
खुद को समय दो ताकि आप एक तनावपूर्ण दिन के बाद **लेट इन पीस** कर सकें
phrasal-verb

boot loop

सिस्टम त्रुटि के कारण लगातार रीस्टार्ट होना
Meaning
to restart continuously due to a system error
Example
After the update, my phone got stuck in a **boot loop**.
अपडेट के बाद, मेरा फोन एक **बूट लूप** में फंस गया।
idiom

join at the hip

बहुत पास होना और साथ में बहुत समय बिताना
Meaning
to be very close and spend a lot of time together
Example
Since childhood, they’ve been **joined at the hip**.
बचपन से, वे **कंधे से कंधा मिलाकर** हैं।
phrasal-verb

take issue with

किसी या किसी चीज़ से गहरे असहमत होना
Meaning
to disagree strongly with someone or something
Example
I **take issue with** your interpretation of the results.
मैं आपके परिणामों की व्याख्या से असहमत हूं।
idiom

trust someone with your life

किसी पर पूरी तरह से विश्वास करना
Meaning
to trust someone completely
Example
I’d **trust her with my life**.
मैं उसे अपनी ज़िंदगी के साथ विश्वास करूँगा।
idiom

trust one's judgment

किसी के निर्णय या अच्छे चुनाव करने की क्षमता में विश्वास करना
Meaning
to believe in someone's decision or ability to make good choices
Example
I always **trust her judgment** when it comes to hiring decisions.
मैं हमेशा **उसके निर्णय पर विश्वास करता हूँ** जब नौकरी चयन की बात आती है
phrasal-verb

take on new responsibilities

अतिरिक्त कार्य या जिम्मेदारियां स्वीकार करना
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
पदोन्नति के बाद वह नई जिम्मेदारियां लेने के लिए उत्साहित था
idiom

cut someone some slack

कम आलोचना करना या किसी को आराम देना
Meaning
to be less critical or give someone a break
Example
You should **cut him some slack**—he’s having a tough day.
तुम्हें उसे **आराम देना चाहिए**—वह एक कठिन दिन बिता रहा है।
idiom

on the dot

बिलकुल समय पर; समयनिष्ठ
Meaning
exactly on time; punctual
Example
The meeting started **on the dot** at 10 a.m.
बैठक **बिलकुल समय पर** सुबह 10 बजे शुरू हुई।
idiom

Blue ocean strategy

कम या बिना प्रतिस्पर्धा के एक नया बाजार स्थान बनाना।
Meaning
Creating a new market space with little or no competition.
Example
Their **blue ocean strategy** helped them dominate a new market.
उनकी **ब्लू ओशन स्ट्रैटेजी** ने उन्हें एक नए बाजार में दबदबा बनाने में मदद की।
phrasal-verb

move up the value chain

अधिक उन्नत या उच्च मूल्य उत्पादों का उत्पादन करने की ओर बढ़ना
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
राष्ट्र प्रौद्योगिकी में निवेश करके **मूल्य श्रृंखला में ऊपर बढ़ने** के लिए काम कर रहा है।
idiom

straight from the horse’s mouth

सबसे विश्वसनीय स्रोत से; सीधे संबंधित व्यक्ति से
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
मैंने खबर सीधे सबसे विश्वसनीय स्रोत से सुनी।
idiom

Pivot the business

बाजार के अनुकूल होने के लिए दिशा या रणनीति बदलना।
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
खराब बिक्री के बाद, उन्होंने **व्यवसाय को सॉफ़्टवेयर समाधान की ओर पिवट किया।
phrasal-verb

move towards

किसी लक्ष्य की दिशा में प्रगति करना
Meaning
to make progress in the direction of something
Example
The company is **moving towards** a more sustainable model.
कंपनी एक और टिकाऊ मॉडल की दिशा में **मूविंग टूवर्ड्स** है।
phrasal-verb

come off medication

दवाई लेना बंद करना
Meaning
to stop taking medicine
Example
He **came off** his medication after feeling better.
वह ठीक महसूस करने के बाद दवाई लेना बंद कर देता है।
phrasal-verb

make it

सफल होना; कुछ इच्छित प्राप्त करना
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
सालों की संघर्ष के बाद, वह अंततः एक पेशेवर कलाकार के रूप में सफल हो गया।
idiom

burned out

अत्यधिक काम से पूरी तरह थका हुआ
Meaning
completely exhausted or tired due to overwork
Example
After months of overtime, she felt **burned out**.
कई महीनों तक ओवरटाइम करने के बाद वह पूरी तरह थक गई थी।
idiom

outside the box

असामान्य या पारंपरिक तरीके से सोचना या कार्य करना
Meaning
thinking or acting in an unusual or unconventional way
Example
To solve this problem, we need to think **outside the box**.
इस समस्या को हल करने के लिए, हमें **बॉक्स के बाहर** सोचना होगा।
phrasal-verb

thank for

किसी चीज़ के लिए आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude for something
Example
I want to **thank you for** your help with the project.
मैं परियोजना में मदद के लिए आपको धन्यवाद कहना चाहता हूँ।
phrasal-verb

adjust to

नए स्थिति के साथ धीरे-धीरे अनुकूल होना
Meaning
to gradually become comfortable with a new situation
Example
It can be hard to **adjust to** a new country's social norms.
एक नए देश के सामाजिक मानदंडों के साथ अनुकूल होना मुश्किल हो सकता है।
idiom

tip off

गुप्त रूप से सूचना या चेतावनी देना
Meaning
to secretly give information or a warning
Example
A neighbor **tipped off** the police about the noise.
एक पड़ोसी ने पुलिस को शोर के बारे में सूचना दी।
idiom

loose cannon

एक अप्रत्याशित व्यक्ति जो समस्याएँ पैदा कर सकता है
Meaning
an unpredictable person who may cause problems
Example
He’s a **loose cannon** who often says things without thinking.
वह एक **लूज़ कैनन** है जो अक्सर बिना सोचे-समझे बातें कहता है
idiom

Give it your best shot

जितना हो सके उतना कोशिश करो।
Meaning
Try as hard as you can.
Example
Even if you fail, **give it your best shot**.
अगर आप असफल होते हैं, तो भी अपनी पूरी कोशिश करें।
phrasal-verb

keep ahead

आगे रहना
Meaning
to remain in a leading or advantageous position
Example
The company invests in innovation to **keep ahead** of competitors.
कंपनी प्रतिस्पर्धियों से आगे रहने के लिए नवाचार में निवेश करती है।
idiom

get back on your feet

बीमारी या कठिनाई के बाद ठीक होना
Meaning
to recover after an illness or difficulty
Example
He lost his job but soon **got back on his feet**.
उसने अपनी नौकरी खो दी थी लेकिन जल्द ही **अपने पैरों पर खड़ा हो गया**।
phrasal-verb

guard against volatility

अचानक बदलावों या जोखिमों से सुरक्षा के लिए कदम उठाना
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
निवेशकों को वैश्विक बाजारों में **वोलाटिलिटी से बचाव करना चाहिए**।
idiom

have a way with words

बोल-चाल में लोगों को आकर्षित या मनाने में बहुत अच्छा होना
Meaning
to be very good at persuading or charming people with speech
Example
He **has a way with words** that makes everyone listen.
उसकी बातें ऐसी होती हैं कि हर कोई ध्यान से सुनता है
phrasal-verb

poke around

किसी स्थान में कुछ खोजने के लिए, अक्सर एक आकस्मिक या जिज्ञासु तरीके से
Meaning
to look for something in a place, often in a casual or curious way
Example
She likes to **poke around** antique shops on weekends.
वह सप्ताहांत में प्राचीन दुकानों में **पोक अराउंड** करना पसंद करती है।
phrasal-verb

put aside funds

एक विशिष्ट उद्देश्य के लिए पैसे बचाना
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
कंपनी ने भविष्य के आपातकालीन स्थितियों के लिए पैसे अलग रखने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

shift focus away from

चिंता पैदा करने वाली किसी चीज़ से ध्यान हटाना
Meaning
to direct your attention away from something that causes anxiety
Example
When you feel nervous, **shift focus away from** your fears and onto your breathing.
जब तुम घबराए हुए महसूस करो, तो अपनी चिंताओं से ध्यान हटा कर अपनी श्वास पर ध्यान लगाओ।
phrasal-verb

chalk up improvements

समय के साथ हुए प्रगति को श्रेय देना
Meaning
to credit progress achieved over time
Example
We **chalk up improvements** to consistent practice and rest.
हम निरंतर अभ्यास और विश्राम को सुधार का श्रेय देते हैं।
idiom

work of art

कुछ बहुत सुंदर या कौशल से बना हुआ
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her handmade dress is truly a **work of art**.
उसकी हाथ से बनी ड्रेस सचमुच एक कला कृति है।
idiom

to rise to the occasion

किसी चुनौती का सामना करते समय आवश्यक क्षमता दिखाना
Meaning
to show the necessary ability when faced with a challenge
Example
When the team needed him most, he **rose to the occasion** and led them to victory.
जब टीम को उसकी सबसे ज्यादा जरूरत थी, उसने चुनौती का सामना किया और उन्हें जीत दिलाई।
idiom

a dead-end job

एक नौकरी जिसमें उन्नति या सुधार का कोई अवसर नहीं होता है
Meaning
a job with no opportunity for advancement or improvement
Example
He quit his **dead-end job** to start his own business.
उसने अपनी **डेड-एंड जॉब** छोड़ दी और अपना खुद का व्यवसाय शुरू किया।
phrasal-verb

work against

किसी या किसी चीज़ के खिलाफ काम करना
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
नई नीति **वर्क अगेंस्ट** छोटे व्यवसायों के खिलाफ हो सकती है।
idiom

like father, like son

एक बेटा अपने पिता जैसा व्यवहार करता है
Meaning
a son behaves like his father
Example
Tom loves cars just like his dad — **like father, like son**!
टॉम अपने पिता की तरह कारें पसंद करता है — जैसे पिता, वैसे बेटा!
idiom

The more you know, the less you know

जितना अधिक तुम सीखते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम वास्तव में कितना कम जानते हो।
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
अध्ययन के वर्षों बाद, उसने कहा, 'जितना अधिक तुम जानते हो, उतना ही तुम्हें यह अहसास होता है कि तुम कुछ भी नहीं जानते।'
phrasal-verb

throw off

किसी चीज से छुटकारा पाना; नियंत्रण या बीमारी से मुक्त होना
Meaning
to get rid of something; to free oneself from control or illness
Example
It took him weeks to **throw off** the flu.
उसे फ्लू से **ठीक होने** में हफ्तों लग गए।
idiom

off the wall

अजीब या असामान्य
Meaning
unusual or unconventional
Example
His ideas are often **off the wall**, but they sometimes work.
उसके विचार अक्सर **ऑफ द वॉल** होते हैं, लेकिन कभी-कभी काम कर जाते हैं।
idiom

under the knife

सर्जरी कराना
Meaning
to have surgery
Example
She has to go **under the knife** for her knee problem.
उसे अपने घुटने की समस्या के लिए सर्जरी करानी है।
phrasal-verb

go far

जीवन या करियर में बहुत सफल होना
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
उसकी प्रतिभा और समर्पण के साथ, वह निश्चित रूप से बहुत दूर जाएगी।
idiom

give away

कुछ दान करना या अनजाने में कुछ उजागर करना
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
वे अतिरिक्त आपूर्ति शरणार्थी केंद्र को दान करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

a rock in a hard place

किसी बहुत कठिन या चुनौतीपूर्ण स्थिति में होना
Meaning
to be in a very difficult or challenging situation
Example
He found himself **a rock in a hard place** when he had to choose between two difficult options.
वह **ए रॉक इन ए हार्ड प्लेस** में फंसा था जब उसे दो कठिन विकल्पों में से एक चुनना था।
idiom

Open a can of worms

कुछ शुरू करना जो बहुत सारी नई समस्याएँ पैदा करता है।
Meaning
To start something that creates many new problems.
Example
By questioning the policy, he **opened a can of worms**.
नीति पर सवाल उठाने से उसने **एक कैन ऑफ वर्म्स खोला**।
idiom

roll with the punches

कठिनाइयों से निपटने और चलते रहने के लिए अनुकूलित करना
Meaning
to adapt to difficulties and keep going
Example
Life throws challenges, so we must **roll with the punches**.
जीवन चुनौतियाँ फेंकता है, इसलिए हमें **उनसे निपटना** चाहिए।
phrasal-verb

reach out for

कोशिश करके कुछ हासिल करने का प्रयास करना
Meaning
to try to achieve or obtain something with effort
Example
You should always **reach out for** your dreams with confidence.
तुम्हें हमेशा आत्मविश्वास से अपने सपनों के लिए कोशिश करनी चाहिए।
phrasal-verb

show off to

किसी के सामने दिखावा करना ताकि उन्हें प्रभावित किया जा सके
Meaning
to boast in front of someone to impress them
Example
He was **showing off to** his classmates about his new phone.
वह अपने सहपाठियों के सामने अपने नए फोन के बारे में दिखावा कर रहा था।
phrasal-verb

delegate to

किसी अन्य व्यक्ति को जिम्मेदारी या कार्य सौंपना
Meaning
to assign responsibility or tasks to someone else
Example
A good manager knows how to **delegate to** their team members effectively.
एक अच्छे प्रबंधक को पता होता है कि अपने टीम के सदस्यों को प्रभावी ढंग से जिम्मेदारी सौंपनी है।
idiom

cut back on

किसी चीज़ की मात्रा को घटाना
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
हम सप्ताह में बाहर खाने को कम करने की कोशिश कर रहे हैं।
phrasal-verb

balance out trade deficits

आयात और निर्यात को संतुलित करना ताकि आर्थिक असंतुलन से बचा जा सके
Meaning
to equalize imports and exports to avoid economic imbalance
Example
The country is working to **balance out trade deficits** by boosting exports.
देश निर्यात बढ़ाकर व्यापार घाटे को संतुलित करने की कोशिश कर रहा है।
idiom

quote chapter and verse

किसी चीज़ को ठीक-ठीक या बहुत विस्तार से उद्धृत करना
Meaning
to cite something exactly or in great detail
Example
She can **quote chapter and verse** from Shakespeare.
वह शेक्सपियर की पंक्तियाँ ठीक-ठीक उद्धृत कर सकती है।
idiom

drop someone a line

किसी से लिखकर या संदेश भेजकर संपर्क करना
Meaning
to contact someone by writing or message
Example
Please **drop me a line** when you arrive.
जब तुम पहुँचो तो कृपया मुझे एक संदेश देना।
idiom

personally speaking

अपनी व्यक्तिगत राय व्यक्त करना
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
**व्यक्तिगत रूप से कहें तो**, मैं शांत जगह पसंद करता हूं।
phrasal-verb

look out for others

दूसरों का ध्यान रखना या उनकी रक्षा करना
Meaning
to watch over or protect other people
Example
It’s important to **look out for others** in difficult situations.
कठिन परिस्थितियों में दूसरों का ध्यान रखना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

stay ahead

दूसरों से अधिक सफल या उन्नत रहने के लिए जारी रखना
Meaning
to continue to be more successful or advanced than others
Example
You have to work hard to **stay ahead** in this competitive program.
इस प्रतिस्पर्धात्मक कार्यक्रम में **आगे रहने के लिए** आपको कड़ी मेहनत करनी होगी।
phrasal-verb

draw aside

किसी चीज़ को एक तरफ़ हटा देना; एक समूह से अलग होना
Meaning
to move something to one side; to separate from a group
Example
He **drew aside** the curtain to see who was outside.
उसने बाहर कौन है यह देखने के लिए पर्दा अलग किया।
phrasal-verb

build up wealth

धीरे-धीरे पैसे या संपत्ति की मात्रा बढ़ाना जो आपके पास है
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
वित्तीय स्वतंत्रता प्राप्त करने के लिए वर्षों के अनुशासन के साथ संपत्ति बढ़ानी पड़ती है।
phrasal-verb

spark off ideas

नई रचनात्मक सोच को प्रेरित या उत्तेजित करना
Meaning
to trigger or inspire new creative thoughts
Example
The workshop helped **spark off ideas** for future projects.
कार्यशाला ने भविष्य परियोजनाओं के लिए नए विचारों को प्रेरित किया।
phrasal-verb

trickle down

धनिकों से गरीबों में धीरे-धीरे फैलना; निचली श्रेणियों को अप्रत्यक्ष रूप से लाभ पहुंचाना
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
कई अर्थशास्त्री तर्क करते हैं कि संपत्ति हमेशा गरीबों तक **ट्रिकल डाउन** नहीं होती।
phrasal-verb

close the loop today

दिन खत्म होने से पहले लंबित फॉलो-अप्स को पूरा करना
Meaning
to finish outstanding follow-ups before the day ends
Example
Let's **close the loop today** so clients get answers before evening.
आइए आज ही लूप को बंद करें ताकि ग्राहक शाम तक उत्तर प्राप्त कर सकें
phrasal-verb

foster mutual respect

समूहों या देशों के बीच समझ और सराहना को बढ़ावा देना
Meaning
to encourage understanding and appreciation between groups or countries
Example
Cultural exchanges help **foster mutual respect** among nations.
सांस्कृतिक आदान-प्रदान देशों के बीच आपसी सम्मान को बढ़ावा देने में मदद करता है।
idiom

show your true colors

अपना असली चरित्र या इरादे प्रकट करना
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
उसने आखिरकार **अपना असली चेहरा दिखा दिया** जब उसने ज़रूरतमंद दोस्त की मदद करने से मना कर दिया।
phrasal-verb

hand off context

एक कार्य के साथ पृष्ठभूमि जानकारी देना
Meaning
to give background information with a task
Example
Please **hand off context** when you reassign the ticket.
कृपया जब आप टिकट पुनः आवंटित करें तो संदर्भ दें।
idiom

having a whale of a time

खुद का बहुत आनंद लेना
Meaning
enjoying yourself greatly
Example
We had **a whale of a time** at the beach yesterday.
हमने कल समुद्र तट पर खूब मस्ती की।
phrasal-verb

let pressure off

संचित तनाव या दबाव को मुक्त करना
Meaning
to release built-up stress or tension
Example
He plays football on weekends to **let pressure off**.
वह सप्ताहांत में फुटबॉल खेलता है ताकि तनाव कम कर सके।
idiom

back out

किसी समझौते या वचन से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
They can’t **back out** after signing the contract.
वे अनुबंध पर हस्ताक्षर करने के बाद पीछे नहीं हट सकते।
idiom

back to square one

फिर से शुरू करना
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
कंप्यूटर क्रैश होने के बाद, मुझे अपनी रिपोर्ट फिर से शुरू करनी पड़ी।
idiom

think for yourself

अपनी खुद की राय बनाना और अपने निर्णय लेना
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
आपको दूसरों की नकल करने की बजाय अपने लिए सोचने की सीख लेनी चाहिए।
idiom

caught off guard

कुछ अप्रत्याशित से चौंक जाना या हैरान होना
Meaning
surprised or shocked by something unexpected
Example
She was **caught off guard** by the sudden question.
वह अचानक प्रश्न से हैरान हो गई।
idiom

strike while the iron is hot

अवसर का तुरंत फायदा उठाना
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
बाजार की स्थिति सही है, इसलिए हमें मौके का फायदा तुरंत उठाना होगा।
idiom

wise beyond his years

जो अपनी उम्र से अधिक परिपक्वता या बुद्धिमानी दिखाता है
Meaning
showing maturity or wisdom greater than expected for one’s age
Example
Even as a child, he was **wise beyond his years**.
बचपन में भी वह **अपनी उम्र से अधिक समझदार** था।
phrasal-verb

look back at

कुछ ऐसा सोचने के लिए जो अतीत में हुआ था
Meaning
to think about something that happened in the past
Example
When I **look back at** my college days, I realize how much I’ve learned.
जब मैं अपनी कॉलेज के दिनों को **लुक बैक एट** करता हूं, तो मुझे एहसास होता है कि मैंने कितना सीखा है।
phrasal-verb

flatten out

बढ़ने या घटने से रुक जाना और उसी स्तर पर स्थिर रहना
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at the same level
Example
After years of fluctuation, growth has **flattened out**.
वर्षों की उतार-चढ़ाव के बाद, विकास अब स्थिर हो गया है।
idiom

take a detour

अप्रत्यक्ष मार्ग लेना
Meaning
to take an indirect route
Example
We had to **take a detour** because of road construction.
हमें सड़क निर्माण के कारण अप्रत्यक्ष मार्ग लेना पड़ा।
phrasal-verb

burst out crying

अचानक जोर से रोना शुरू करना
Meaning
to suddenly start crying loudly
Example
The child **burst out crying** when his toy broke.
जब उसका खिलौना टूटा, बच्चा **अचानक जोर से रो पड़ा**।
idiom

tear down

किसी चीज़ को तोड़ना या ध्वस्त करना
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
वे इस सप्ताहांत पुराने शेड को **तोड़ने** की योजना बना रहे हैं।
idiom

turn the other cheek

अपमानों को नजरअंदाज करना या बदला लेने से बचना
Meaning
to ignore insults or avoid taking revenge
Example
He chose to **turn the other cheek** instead of fighting back.
उसने वापस लड़े बिना **दूसरी गाल फेरना** चुना।
idiom

rope off

एक क्षेत्र को रस्सी या अवरोधक से अवरुद्ध करना
Meaning
to block an area by using a rope or barrier
Example
Staff will **rope off** the wet floor for safety.
कर्मचारी सुरक्षा के लिए गीले फर्श को रस्सी से अवरुद्ध करेंगे।
phrasal-verb

grow into self-belief

धीरे-धीरे अपने आप में आत्मविश्वास विकसित करना
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
समय के साथ, वह **आत्मविश्वास में बढ़ा** और दूसरों से खुद की तुलना करना बंद कर दिया।
phrasal-verb

bottle out

डर या शर्म की वजह से अपनी भावनाओं को व्यक्त न करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
वह उसे बताना चाहता था कि वह कैसा महसूस करता है, लेकिन आखिरी क्षण में **वह डर गया और चुप हो गया**।
phrasal-verb

rise to the challenge

किसी कठिन कार्य से सफलतापूर्वक निपटना
Meaning
to deal successfully with something difficult
Example
He always **rises to the challenge** when things get tough.
जब चीजें कठिन होती हैं, तो वह हमेशा चुनौती का सामना करता है।
idiom

in one piece

किसी कठिन स्थिति के बाद सुरक्षित और बिना किसी नुकसान के होना
Meaning
safe and unharmed after a difficult situation
Example
Luckily, everyone came out **in one piece** after the accident.
भाग्यवश, सभी दुर्घटना के बाद सुरक्षित थे।
idiom

market forces

आर्थिक कारक जो बाजार में माल और सेवाओं की आपूर्ति और मांग को प्रभावित करते हैं
Meaning
the economic factors affecting the supply and demand of goods and services in a market
Example
The price increase is driven by **market forces**, as demand for the product rises.
कीमत वृद्धि **मार्केट फोर्सेस** द्वारा प्रेरित है, क्योंकि उत्पाद की मांग बढ़ रही है।
idiom

hang in there

कठिन परिस्थितियों में स्थिर और दृढ़ निश्चयी रहना
Meaning
to remain persistent and determined in difficult circumstances
Example
I know you're tired, but **hang in there** because you're almost finished.
मुझे पता है कि आप थके हुए हैं, लेकिन **हैंग इन देयर** क्योंकि आप लगभग खत्म हो गए हैं।
idiom

stand the test of time

लंबे समय तक मूल्यवान या सफल बने रहना
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
उनके नेतृत्व सिद्धांतों ने **समय की कसौटी पर खरा उतरना** और आज भी प्रासंगिक हैं।
phrasal-verb

link up for

एक विशिष्ट साझा उद्देश्य के लिए दूसरों से जुड़ना
Meaning
to connect with others for a specific shared purpose
Example
Several banks **linked up for** cross-border payment solutions.
कई बैंकों ने सीमा पार भुगतान समाधान के लिए लिंक अप किया।