spur on innovation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

spur on innovation

रचनात्मकता और नए विचारों को प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage or stimulate creativity and new ideas
Example
Government incentives have **spurred on innovation** in the tech sector.
सरकारी प्रोत्साहन ने तकनीकी क्षेत्र में **नवाचार को उत्तेजित किया**।
idiom

stab someone in the back

किसी को धोखा देना जो आप पर विश्वास करता है
Meaning
to betray someone who trusts you
Example
I can’t believe he **stabbed me in the back** after all I did for him.
मुझे विश्वास नहीं हो रहा कि उसने मेरे लिए इतना कुछ करने के बाद मुझे धोखा दिया।
idiom

slippery slope

एक ऐसी स्थिति जो गंभीर समस्याओं का कारण बन सकती है यदि इसे नियंत्रित नहीं किया जाए
Meaning
a situation that can lead to serious problems if not controlled
Example
Allowing AI to make moral decisions is a **slippery slope**.
एआई को नैतिक निर्णय लेने की अनुमति देना एक खतरनाक रास्ता है।
phrasal-verb

stick to your word

अपने वादों को निभाना और जो कहते हो वो करना
Meaning
to keep your promises and do what you say
Example
A disciplined person always **sticks to their word**.
एक अनुशासित व्यक्ति हमेशा अपनी बातों पर खरा उतरता है
phrasal-verb

settle into

नए स्थान या दिनचर्या में सहज होना
Meaning
to become comfortable in a new place or routine
Example
After a few months, she finally **settled into** her new role as manager.
कुछ महीनों बाद, वह अंततः अपने नए प्रबंधक की भूमिका में सहज हो गई।
phrasal-verb

set up dialogue

राष्ट्रों के बीच औपचारिक या अनौपचारिक संचार स्थापित करना
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
नेताओं ने व्यापार मुद्दों पर चर्चा करने के लिए संवाद स्थापित करने पर सहमति जताई।
phrasal-verb

soak in

किसी सकारात्मक भावना या पल का पूरी तरह से आनंद लेना या सराहना करना
Meaning
to fully enjoy or appreciate a positive feeling or moment
Example
She closed her eyes to **soak in** the beauty of the sunset.
उसने सूर्यास्त की सुंदरता को पूरी तरह से महसूस करने के लिए अपनी आँखें बंद कर लीं।
idiom

Speaking personally

अपनी व्यक्तिगत राय या मत व्यक्त करना
Meaning
Expressing one’s personal view or opinion
Example
Speaking personally, I wouldn’t take that risk.
व्यक्तिगत रूप से, मैं वह जोखिम नहीं उठाऊँगा।
phrasal-verb

sign off on an agreement

एक व्यापार समझौते या दस्तावेज़ को आधिकारिक रूप से मंजूरी देना
Meaning
to officially approve a trade deal or document
Example
Both leaders **signed off on an agreement** to strengthen bilateral trade.
दोनों नेताओं ने द्विपक्षीय व्यापार को मजबूत करने के लिए एक समझौते पर **हस्ताक्षर किए।**
phrasal-verb

speak out for nature

प्रकृति के लिए बोलना
Meaning
to publicly express concern or support for environmental protection
Example
Celebrities are using their platforms to **speak out for nature**.
सेलिब्रिटीज अपने प्लेटफार्मों का उपयोग करके प्रकृति के लिए बोल रहे हैं।
idiom

Sail through something

किसी चीज़ को आसानी से या सफलतापूर्वक करना।
Meaning
To do something easily or successfully.
Example
She **sailed through** her exams with top marks.
उसने अपने परीक्षा में टॉप अंक के साथ सफलता प्राप्त की।
phrasal-verb

strengthen alliances with

अन्य देशों के साथ साझेदारी या गठबंधन को मजबूत करना
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
राष्ट्रपति ने वैश्विक भागीदारों के साथ **साझेदारी को मजबूत करने की बात की।**
idiom

show someone the ropes

किसी को काम करने का तरीका सिखाना
Meaning
to teach someone how to do a task
Example
She took the time to **show me the ropes** on my first day at work.
उसने मुझे काम के पहले दिन में ही काम करने का तरीका सिखाया।
phrasal-verb

speak out about

किसी विषय पर सार्वजनिक रूप से अपनी राय या चिंता व्यक्त करना
Meaning
to publicly express one’s opinion or concern
Example
The whistleblower **spoke out about** corruption in the department.
व्हिसलब्लोअर ने विभाग में भ्रष्टाचार के बारे में सार्वजनिक रूप से बात की।
phrasal-verb

set out objectives

लक्ष्य या उद्देश्य को स्पष्ट रूप से परिभाषित करना
Meaning
to clearly define goals or intentions
Example
The UN has **set out objectives** for sustainable development.
संयुक्त राष्ट्र ने सतत विकास के लिए स्पष्ट लक्ष्य निर्धारित किए हैं।
idiom

set your sights high

किसी महत्वाकांक्षी चीज़ के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं तो हमेशा उच्च लक्ष्य रखें।
phrasal-verb

set an example for

ऐसे व्यवहार करना जिसे दूसरों को कॉपी करना चाहिए; उदाहरण के रूप में नेतृत्व करना
Meaning
to behave in a way that others should copy; to lead by example
Example
A good leader **sets an example for** the team through actions, not words.
एक अच्छा नेता टीम के लिए क्रियाओं के माध्यम से **एक उदाहरण प्रस्तुत करता है**, शब्दों से नहीं।
idiom

step into someone's shoes

किसी का भूमिका या जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take on someone's role or responsibility
Example
She was able to **step into her boss's shoes** when he was on vacation.
वह अपने बॉस के जूतों में **कदम रख पाई** जब वह छुट्टी पर थे।
idiom

sleep it off

थकान या बीमारी से उबरने के लिए सोना
Meaning
to sleep in order to recover from tiredness or sickness
Example
He drank too much and needed to **sleep it off**.
उसने बहुत पी लिया और उसे सोकर ठीक होना पड़ा।
idiom

scratch someone's back

किसी के लिए कुछ करना बाद में मदद या उपकार के बदले
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
हमने इस व्यापार सौदे में एक-दूसरे के **स्क्रैच बैक** करने पर सहमति दी।
phrasal-verb

smash into

कुछ में जोर से टकराना
Meaning
to crash violently into something
Example
The truck **smashed into** the barrier after losing control.
कंट्रोल खोने के बाद ट्रक बैरियर में जोर से टकराता है।
idiom

synergy

एक समूह की संयुक्त शक्ति जो व्यक्तिगत प्रयासों के योग से अधिक होती है
Meaning
the combined power of a group that is greater than the sum of individual efforts
Example
The **synergy** between the teams resulted in a groundbreaking product.
टीमों के बीच की **सिनर्जी** ने एक क्रांतिकारी उत्पाद तैयार किया।
phrasal-verb

stand up with

किसी के लिए एकजुटता या समर्थन दिखाना
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
हमें उन सहयोगियों के साथ खड़ा होना चाहिए जिन्हें अन्यायपूर्ण तरीके से व्यवहार किया जा रहा है।
phrasal-verb

stand up for

किसी के अधिकारों या रायों का समर्थन या रक्षा करना
Meaning
to defend or support someone’s rights or opinions
Example
Parents should **stand up for** their children when they are treated unfairly.
माता-पिता को चाहिए कि जब उनके बच्चों के साथ अन्याय हो, तो वे उनके लिए **stand up for** करें।
phrasal-verb

skid off

किसी सतह या सड़क से नियंत्रणहीन तरीके से फिसलना
Meaning
to slide uncontrollably off a surface or road
Example
The bus **skidded off** the icy road.
बस **स्किड ऑफ** हो गई बर्फीली सड़क से।
phrasal-verb

shrug off

एक भावना या समस्या को नज़रअंदाज़ करना या खारिज़ करना
Meaning
to ignore or dismiss an emotion or problem
Example
He tried to **shrug off** his disappointment.
उसने अपनी निराशा को नज़रअंदाज़ करने की कोशिश की।
idiom

sandboxing

एक सुरक्षा तंत्र जिसे अनुप्रयोगों को एक पृथक वातावरण में चलाने के लिए उपयोग किया जाता है ताकि सिस्टम को संभावित नुकसान से बचाया जा सके।
Meaning
A security mechanism used to run applications in an isolated environment to prevent potential damage to the system.
Example
By using **sandboxing**, the malware was contained and couldn't affect the rest of the system.
**सैंडबॉक्सिंग** का उपयोग करके, मैलवेयर को संकुचित किया गया और वह सिस्टम के बाकी हिस्सों को प्रभावित नहीं कर सका।
phrasal-verb

stay true to

अपने मूल्यों या विश्वासों के प्रति वफादार रहना
Meaning
to remain loyal to your values or beliefs
Example
Always **stay true to** your principles no matter what.
हमेशा **अपने सिद्धांतों के प्रति सच्चे रहो**, चाहे जो हो।
phrasal-verb

show respect

दूसरों की भावनाओं या विचारों का सम्मान करना
Meaning
to behave politely and honor others’ feelings or opinions
Example
We should always **show respect** to teachers and elders.
हमें हमेशा शिक्षकों और बुजुर्गों का सम्मान करना चाहिए।
phrasal-verb

ship out goods

विदेश में सामान भेजना
Meaning
to send goods to another place, especially abroad
Example
They will **ship out goods** to Europe by the end of this month.
वे इस महीने के अंत तक यूरोप में सामान भेज देंगे।
idiom

spaced out

ध्यान न देना; विचारों में खो जाना
Meaning
not paying attention; lost in thought
Example
He looked completely **spaced out** during the meeting.
बैठक के दौरान वह पूरी तरह अन्यमनस्क लग रहा था।
phrasal-verb

set off

यात्रा शुरू करना
Meaning
to start a journey
Example
We **set off** early in the morning to avoid traffic.
हम ट्रैफिक से बचने के लिए सुबह जल्दी निकल पड़े थे।
idiom

stand tall

गर्व और आत्मविश्वास के साथ कार्य करना
Meaning
to act in a proud and confident way
Example
She **stood tall** despite all the criticism.
वह सभी आलोचनाओं के बावजूद गर्व से खड़ी रही।
phrasal-verb

stand out professionally

व्यक्तिगत पेशेवर उत्कृष्टता के लिए पहचाना या मान्यता प्राप्त होना
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
उसकी रचनात्मकता ने उसे एक प्रतिस्पर्धी क्षेत्र में पेशेवर रूप से अलग दिखने में मदद की।
phrasal-verb

shut oneself in

तनाव से बचने के लिए खुद को दूसरों से अलग करना
Meaning
to isolate oneself from others to avoid stress
Example
He **shut himself in** his office to avoid interruptions.
उसने विघ्नों से बचने के लिए अपने आप को ऑफिस में बंद कर लिया
phrasal-verb

shade in concepts

विचारों के चित्रों में टोन या विवरण जोड़ना
Meaning
to add tone or detail to drawings of ideas
Example
Designers **shade in concepts** to show light and depth in the sketch.
डिजाइनर **shade in concepts** दिखाने के लिए रेखाचित्र में प्रकाश और गहराई दिखाते हैं।
phrasal-verb

set aside funds

एक विशेष उद्देश्य के लिए पैसे आरक्षित करना
Meaning
to reserve money for a particular purpose
Example
The government has **set aside funds** for rural development.
सरकार ने ग्रामीण विकास के लिए पैसे आरक्षित किए हैं।
phrasal-verb

see over

एक जगह का निरीक्षण करना, विशेष रूप से एक घर या इमारत
Meaning
to inspect a place, especially a house or building
Example
We went to **see over** the new apartment before signing the contract.
हमने अनुबंध पर हस्ताक्षर करने से पहले नए अपार्टमेंट को निरीक्षण किया।
phrasal-verb

set aside time

किसी महत्वपूर्ण चीज़ के लिए एक विशिष्ट समय का आरक्षण करना
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
तुम्हें हर दिन व्यक्तिगत चिंतन के लिए समय अलग रखना चाहिए।
phrasal-verb

stamp out

कुछ बुरा या हानिकारक को पूरी तरह से रोकना
Meaning
to completely stop something bad or harmful
Example
The movement aimed to **stamp out** political corruption.
आंदोलन का उद्देश्य राजनीतिक भ्रष्टाचार को पूरी तरह से रोकना था।
phrasal-verb

step up with

जब जरूरत हो नेतृत्व या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide leadership or resources when needed
Example
She **steps up with** clear goals whenever the team feels stuck.
वह हमेशा टीम को फंसा हुआ महसूस होने पर स्पष्ट लक्ष्य के साथ स्टेप अप विद करती है।
idiom

shake off

किसी अप्रिय चीज़ से छुटकारा पाना
Meaning
to get rid of something unpleasant
Example
She took a walk to **shake off** the stress.
उसने तनाव को **शेक ऑफ** करने के लिए एक सैर की।
phrasal-verb

step aside for

किसी और को अपनी स्थिति या भूमिका लेने देना
Meaning
to let someone else take your position or role
Example
The senior manager decided to **step aside for** a younger leader.
सीनियर मैनेजर ने एक युवा नेता के लिए अपनी जगह छोड़ने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

stay on

जुड़ा रहना या काम जारी रखना
Meaning
to remain connected or continue working
Example
Can you **stay on** the call until we finish the report?
क्या आप कॉल पर बने रह सकते हैं जब तक हम रिपोर्ट खत्म नहीं कर लेते?
phrasal-verb

stick to goals

शैक्षिक या व्यक्तिगत उद्देश्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to remain committed to educational or personal objectives
Example
To achieve success, you must **stick to goals** no matter how hard it gets.
सफलता प्राप्त करने के लिए, आपको **लक्ष्य पर बने रहना** चाहिए, चाहे जितना भी कठिन क्यों न हो।
idiom

scale back

किसी चीज़ का आकार या मात्रा कम करना
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
बजट के कारण उन्हें त्योहार को छोटा करना पड़ा।
idiom

sworn enemies turned friends

दो लोग जो पहले एक-दूसरे से नफरत करते थे लेकिन दोस्त बन गए
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
वे कॉलेज के बाद शत्रु से दोस्त बन गए।
phrasal-verb

set out plans

योजना को विस्तार से समझाना या वर्णन करना
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
वित्त मंत्री ने राष्ट्रीय विकास को बढ़ावा देने के लिए योजनाएं प्रस्तुत की।
idiom

stay ahead of the curve

दूसरों से अधिक उन्नत या ज्ञानी बने रहना
Meaning
to stay more advanced or knowledgeable than others
Example
If you read daily, you can **stay ahead of the curve** in your studies.
अगर आप रोज पढ़ते हैं, तो आप अपनी पढ़ाई में दूसरों से अधिक उन्नत रह सकते हैं।
phrasal-verb

step into your power

अपनी शक्ति, संभावनाओं और आत्मविश्वास को पूरी तरह से अपनाना
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
उसने आखिरकार अपनी शक्ति और आत्मविश्वास को अपनाया और अपनी ज़िंदगी का नियंत्रण लिया।
phrasal-verb

sign out of

ऑनलाइन अकाउंट से बाहर लॉग आउट करना
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
कंप्यूटर लैब का उपयोग करने के बाद अपने अकाउंट से लॉग आउट करना न भूलें।
phrasal-verb

switch to

कुछ अलग उपयोग करना शुरू करना, विशेष रूप से कुछ अधिक टिकाऊ
Meaning
to start using something different, especially something more sustainable
Example
Many companies are now **switching to** renewable energy sources.
कई कंपनियाँ अब नवीकरणीय ऊर्जा स्रोतों का उपयोग कर रही हैं
idiom

step on it

तेज़ चलो; जल्दी करो
Meaning
to go faster; to hurry up
Example
We’re late — **step on it**!
हम देर से हैं — जल्दी करो!
phrasal-verb

say sorry for

किसी चीज़ के लिए पछतावा या माफी व्यक्त करना
Meaning
to express regret or apology for something
Example
He **said sorry for** his rude behavior.
उसने अपनी बदतमीजी के लिए माफी मांगी।
idiom

smooth over

किसी समस्या को कम गंभीर दिखाना
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
हमें एक त्वरित कॉल से मिसकम्युनिकेशन को **स्मूथ ओवर** करना होगा।
phrasal-verb

shake up

संगठन में सुधार करने के लिए महत्वपूर्ण परिवर्तन करना
Meaning
to make major changes in an organization to improve it
Example
The new CEO plans to **shake up** the company’s culture to encourage innovation.
नया सीईओ कंपनी की संस्कृति में बड़े बदलाव करने की योजना बना रहा है ताकि नवाचार को बढ़ावा मिल सके।
phrasal-verb

sign on to

किसी चीज़ में आधिकारिक रूप से शामिल होने या समर्थन करने के लिए सहमत होना
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
कई माता-पिता इस सप्ताह नए मेंटरशिप कार्यक्रम में **साइन ऑन टू** करते हैं।
phrasal-verb

speak about

किसी विशिष्ट विषय या मुद्दे के बारे में बात करना
Meaning
to talk about a particular topic or issue
Example
He will **speak about** effective communication at the seminar.
वह सेमिनार में प्रभावी संचार के बारे में बात करेगा।
phrasal-verb

stop by

किसी स्थान पर थोड़ी देर के लिए जाना, जब आप कहीं और जा रहे हों
Meaning
to visit a place briefly on your way somewhere else
Example
Let’s **stop by** the souvenir shop before heading home.
हम घर जाने से पहले स्मारक दुकान में **स्टॉप बाई** करेंगे
phrasal-verb

sit with emotions

भावनाओं को महसूस करने देना बिना उन्हें बदलने की कोशिश किए
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
वह अपनी भावनाओं से बचने के बजाय उनके साथ **बैठना** सीख गई।
idiom

set the trend

कुछ नया शुरू करना जिसे दूसरे फॉलो करने लगें
Meaning
to start something new that others begin to follow
Example
The company’s campaign **set the trend** for eco-friendly marketing.
कंपनी का अभियान **सेट द ट्रेंड** करने वाला था इको-फ्रेंडली मार्केटिंग के लिए।
phrasal-verb

shift into

एक अलग प्रकार की नौकरी या क्षेत्र में संक्रमण करना
Meaning
to transition into a different type of job or field
Example
He’s planning to **shift into** a more creative industry next year.
वह अगले साल एक अधिक रचनात्मक उद्योग में बदलाव करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

speak to

किसी से बात करना; किसी को डांटना या फटकारना
Meaning
to talk to someone; to address or scold someone
Example
The manager wants to **speak to** you about your performance.
मैनेजर आपके प्रदर्शन के बारे में आपसे बात करना चाहता है।
phrasal-verb

stick around for

पास रहना या उपस्थित रहना, आमतौर पर एक साथ ज्यादा समय बिताने के लिए
Meaning
to stay nearby or remain present, usually to spend more time together
Example
Why don’t you **stick around for** a while and have coffee with us?
तुम क्यों नहीं कुछ समय के लिए रुकते हो और हमारे साथ कॉफी पीते हो?
phrasal-verb

stand strong

मुसीबतों के बावजूद भावनात्मक रूप से दृढ़ बने रहना
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
उसे सब कुछ बिखरते हुए लगता था, फिर भी उसे मजबूत रहना पड़ा।
idiom

SEO-friendly

सर्च इंजन परिणामों में उच्च रैंक प्राप्त करने के लिए ऑप्टिमाइज्ड
Meaning
optimized to rank higher in search engine results
Example
Make sure your website is **SEO-friendly**.
सुनिश्चित करें कि आपकी वेबसाइट **SEO-friendly** हो।
idiom

small talk

ग़ैर-जरूरी विषयों पर हल्की-फुल्की या शिष्ट बातचीत
Meaning
casual or polite conversation about unimportant topics
Example
We made **small talk** while waiting for the bus.
बस का इंतज़ार करते हुए हमने हल्की-फुल्की बातचीत की।
phrasal-verb

set up a committee

किसी मुद्दे पर चर्चा करने या प्रबंधित करने के लिए एक समूह बनाना
Meaning
to establish a group to discuss or manage an issue
Example
Parliament **set up a committee** to investigate the allegations.
संसद ने आरोपों की जांच करने के लिए एक समिति बनाई।
phrasal-verb

speak over

जब कोई और बोल रहा हो, तब बोलना
Meaning
to talk while someone else is talking
Example
Try not to **speak over** others during the discussion.
चर्चा के दौरान दूसरों से ऊपर बोलने की कोशिश न करें।
phrasal-verb

space yourself out

तनाव से बचने के लिए मानसिक विराम लेना
Meaning
to take mental breaks to avoid stress
Example
You should **space yourself out** during long study sessions.
तुम्हें लंबी पढ़ाई सत्रों के दौरान मानसिक विराम लेना चाहिए।
idiom

step change

एक महत्वपूर्ण सुधार या बदलाव
Meaning
a significant improvement or shift
Example
This marks a **step change** in how we approach innovation.
यह इस बात में एक **महत्वपूर्ण बदलाव** को दर्शाता है कि हम नवाचार को कैसे अपनाते हैं।
phrasal-verb

sit for

परीक्षा देना
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
मैं अगले सप्ताह अपनी फाइनल परीक्षा **सिट फॉर** करूंगा।
phrasal-verb

set out for

एक यात्रा या प्रयास शुरू करना जिसमें एक लक्ष्य हो
Meaning
to begin a journey or an endeavor with a goal in mind
Example
She **set out for** success with a clear vision and determination.
वह स्पष्ट दृष्टि और दृढ़ संकल्प के साथ सफलता के लिए निकल पड़ी।
phrasal-verb

sniff around

गोपनीय रूप से या जिज्ञासा के कारण जानकारी निकालने की कोशिश करना
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
पत्रकार मामले के बारे में विवरण के लिए **स्निफिंग अराउंड** कर रहे हैं।
idiom

strike while the iron is hot

अवसर का तुरंत फायदा उठाना
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
बाजार की स्थिति सही है, इसलिए हमें मौके का फायदा तुरंत उठाना होगा।
idiom

space out

ध्यान न देना
Meaning
to stop paying attention
Example
He tends to **space out** during long meetings.
लंबी बैठकों के दौरान वह अक्सर ध्यान खो देता है।
idiom

stick together

साथ रहना और एक-दूसरे का समर्थन करना
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
कठिन समय में, अच्छे दोस्त एक साथ रहते हैं।
phrasal-verb

snap under

तनाव के तहत नियंत्रण खोना या गुस्से में आना
Meaning
to lose control or become angry under stress
Example
She finally **snapped under** the constant criticism from her boss.
वह अंततः अपने बॉस की निरंतर आलोचना के तहत **टूट गई।**
phrasal-verb

stay in shape

शरीर को स्वस्थ और फिट रखना
Meaning
to keep the body healthy and fit
Example
He exercises every day to **stay in shape**.
वह हर दिन व्यायाम करता है ताकि वह शरीर को स्वस्थ और फिट रख सके।
idiom

set the pace

अन्य लोगों द्वारा पालन करने के लिए प्रदर्शन या प्रगति का मानक स्थापित करना
Meaning
to establish a standard of performance or progress for others to follow
Example
Our CEO always **sets the pace** for the entire company.
हमारा सीईओ हमेशा पूरे कंपनी के लिए **सेट्स द पेस** करता है।
phrasal-verb

set your heart on

किसी चीज़ को प्राप्त करने या हासिल करने के लिए बहुत दृढ़ निश्चयी होना
Meaning
to be very determined to get or achieve something
Example
She has **set her heart on** becoming a famous singer.
वह एक प्रसिद्ध गायक बनने के लिए बहुत दृढ़ निश्चयी है।
phrasal-verb

stay with

किसी चीज़ या व्यक्ति का समर्थन करना या उस पर विश्वास करना जारी रखना
Meaning
to continue supporting or believing in something or someone
Example
The employees decided to **stay with** the company during tough times.
कर्मचारियों ने कठिन समय के दौरान कंपनी के साथ **रहने का** निर्णय लिया।
phrasal-verb

stand together with

चुनौतियों के दौरान भागीदारों के साथ एकजुट होकर समर्थन करना
Meaning
to support and stay united with partners during challenges
Example
True business partners **stand together with** each other in hard times.
सच्चे व्यापारिक साथी मुश्किल समय में एक दूसरे के साथ खड़े रहते हैं।
phrasal-verb

send over

कुछ डिजिटल रूप से किसी अन्य व्यक्ति या समूह को भेजना या प्रदान करना
Meaning
to transmit or deliver something digitally to another person or group
Example
I’ll **send over** the final document once it’s approved.
मैं अंतिम दस्तावेज़ भेज दूँगा जब इसे मंजूरी मिल जाएगी।
phrasal-verb

speak fondly of

किसी के बारे में गर्मजोशी या स्नेह से बात करना
Meaning
to talk warmly or affectionately about someone
Example
She always **speaks fondly of** her first teacher.
वह हमेशा अपनी पहली शिक्षिका के बारे में स्नेहपूर्वक बात करती है।
phrasal-verb

set off protests

प्रदर्शन या विरोधों को शुरू करने के लिए कारण बनाना
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
नया कानून पूरे देश में प्रदर्शन शुरू कर देता है।
phrasal-verb

stumble over

बोलते या पढ़ते वक्त गलती करना
Meaning
to make an error while speaking or reading
Example
He **stumbled over** several words in the script.
उसने स्क्रिप्ट में कई शब्दों पर **गलती की।**
idiom

sworn enemy

कोई जो कभी भी आपका दोस्त नहीं होगा
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
वे पहले करीब थे लेकिन अब **स्वॉर्न एनीमी** हैं।
idiom

smooth sailing

एक ऐसी स्थिति जिसमें कोई समस्या या कठिनाई न हो
Meaning
a situation without problems or difficulties
Example
Once we crossed the border, it was **smooth sailing**.
एक बार जब हमने सीमा पार की, तो सब कुछ आसानी से हो गया।
phrasal-verb

scale forward

ऑपरेशंस या गतिविधियों का विस्तार करना जो विकास की दिशा में प्रगति करें
Meaning
to expand operations or activities progressively toward growth
Example
The organization plans to **scale forward** its social impact programs.
संगठन अपनी सामाजिक प्रभावी कार्यक्रमों को **स्केल फॉरवर्ड** करने की योजना बना रहा है।
idiom

sound off

एक राय को जोर से या पूरी तरह से व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion loudly or strongly
Example
Feel free to **sound off** during the feedback session.
फीडबैक सत्र के दौरान **साउंड ऑफ़** करने में संकोच न करें।
phrasal-verb

show in

किसी को कमरे या भवन में ले जाना
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
कृपया मेहमानों को बैठक कक्ष में ले जाएं।
phrasal-verb

stay consistent

सफलता की दिशा में निरंतर प्रयास और आदतें बनाए रखना
Meaning
to maintain steady effort and habits toward success
Example
If you **stay consistent**, your hard work will pay off.
अगर आप निरंतर रहते हैं, तो आपका कठिन परिश्रम सफल होगा।
idiom

scene-stealer

कोई जो ध्यान आकर्षित करता है और खड़ा होता है
Meaning
someone who attracts attention and stands out
Example
That child actor was a real **scene-stealer**.
वह बाल अभिनेता एक असली **सीन-स्टीलर** था।
idiom

square away

कुछ को व्यवस्थित या समाप्त करना
Meaning
to organize or finish something neatly
Example
We need to **square away** the paperwork before the audit.
हमें ऑडिट से पहले कागजात व्यवस्थित करने होंगे।
phrasal-verb

set back

प्रगति में देरी करना या कोई समस्या पैदा करना
Meaning
to delay progress or cause a problem
Example
The heavy rain **set back** the construction work by two weeks.
भारी बारिश ने निर्माण कार्य को दो हफ्ते पीछे कर दिया।
phrasal-verb

shine a light on

जानकारी को उजागर करना ताकि लोग उसे नोट करें
Meaning
to reveal information so people notice it
Example
Podcasts **shine a light on** local heroes balancing community work and study.
पॉडकास्ट **शाइन ए लाइट ऑन** स्थानीय नायकों को जो समुदाय कार्य और अध्ययन को संतुलित कर रहे हैं।
phrasal-verb

snow in

भारी बर्फ़ के कारण कहीं फंस जाना
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
हम दो दिन तक **स्नोइड इन** रहे बर्फ़ीले तूफ़ान के बाद।
idiom

Slow and steady wins the race

सततता और धैर्य सफलता की कुंजी है।
Meaning
Consistency and patience lead to success.
Example
Remember, **slow and steady wins the race**.
याद रखो, जो धीरे-धीरे और स्थिर रहता है वह दौड़ जीतता है।
phrasal-verb

shape up to be

कुछ बनने की संभावना लगना
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
नई नीति उद्योग में एक बड़े बदलाव के रूप में **उभर रही है**।
phrasal-verb

scale up with

अतिरिक्त संसाधन जोड़कर विस्तार करना
Meaning
to expand by adding extra resources
Example
They **scaled up with** extra analysts during the busy quarter.
उन्होंने व्यस्त तिमाही के दौरान अतिरिक्त विश्लेषकों के साथ स्केल अप किया।
phrasal-verb

set goals

यह तय करना कि आप या आपकी टीम क्या हासिल करना चाहती है
Meaning
to decide what you or your team want to achieve
Example
Our team should **set goals** for the next quarter to stay focused.
हमारी टीम को अगले तिमाही के लिए लक्ष्य निर्धारित करने चाहिए ताकि ध्यान केंद्रित रहे।
phrasal-verb

scroll down to

और सामग्री देखने के लिए स्क्रीन को नीचे की ओर घुमाना
Meaning
to move the screen view downward to see more content
Example
**Scroll down to** see the latest comments on the post.
पोस्ट पर नवीनतम टिप्पणियाँ देखने के लिए नीचे स्क्रॉल करें
phrasal-verb

soak up

पूर्ण रूप से अनुभव को अवशोषित करना और आनंद लेना
Meaning
to absorb and enjoy an experience fully
Example
We sat by the sea to **soak up** the peaceful atmosphere.
हम समुद्र के किनारे बैठे थे ताकि शांत वातावरण का आनंद ले सकें।
idiom

stay calm

संयमित रहना और घबराना नहीं
Meaning
to remain composed and not panic
Example
No need to worry, just **stay calm** and think it through.
चिंता करने की ज़रूरत नहीं, बस शांत रहो और सोचो।
phrasal-verb

set your mind to

किसी चीज़ को प्राप्त करने के लिए अपना ध्यान और मेहनत पूरी तरह से उस पर केंद्रित करना
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
तुम कुछ भी हासिल कर सकते हो अगर तुम उसे पूरा करने के लिए अपना मन लगा लो।
idiom

stoic calm

कठिन या तनावपूर्ण स्थितियों में शांत रहना
Meaning
to remain calm in difficult or stressful situations
Example
Even during the crisis, she maintained **stoic calm**.
संकट के दौरान भी, उसने **स्टोइक कूल** बनाए रखा।
idiom

sadder but wiser

निराश लेकिन अनुभव से सीखा हुआ
Meaning
disappointed but having learned from the experience
Example
After that mistake, she was **sadder but wiser**.
उस गलती के बाद, वह निराश थी लेकिन अब और समझदार हो गई थी।
phrasal-verb

sell out of

कुछ का पूरा बिक जाना
Meaning
to have sold all of something
Example
The store **sold out of** the latest sneakers within hours.
दुकान ने कुछ ही घंटों में नवीनतम स्नीकर्स **पूरा बेच दिए।**
idiom

seat at the table

महत्वपूर्ण निर्णय लेने में प्रभाव या भागीदारी होना
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
विकसित राष्ट्र जलवायु वार्ताओं में एक **सीट ऐट द टेबल** की मांग कर रहे हैं।
idiom

set the stage

किसी चीज़ के होने की तैयारी करना
Meaning
to prepare everything for something to happen
Example
The manager's speech helped **set the stage** for the upcoming conference.
मैनेजर के भाषण ने आगामी सम्मेलन के लिए **मंच तैयार करने** में मदद की।
phrasal-verb

step into

नई भूमिका या पद शुरू करना
Meaning
to begin a new role or position
Example
He confidently **stepped into** his position as project leader.
उसने आत्मविश्वास से अपने प्रोजेक्ट लीडर की भूमिका में कदम रखा।
idiom

skeleton in the closet

एक पारिवारिक रहस्य जिसे कोई छुपाना चाहता है
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
हर परिवार में एक **स्केलेटन इन द क्लॉसेट** होता है जिसके बारे में वे बात नहीं करते।
idiom

stand on your own two feet

स्वतंत्र और आत्मनिर्भर होना
Meaning
to be independent and self-supporting
Example
He worked hard to **stand on his own two feet** after college.
कॉलेज के बाद वह **स्वतंत्र** बनने के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

strive toward goals

लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए बड़ा प्रयास करना
Meaning
to put in great effort to achieve objectives
Example
They constantly **strive toward** their goals with persistence.
वे लगातार **अपने लक्ष्यों की ओर** संघर्ष करते हैं।
idiom

Shoulder to shoulder

करीबी और समान रूप से मिलकर काम करना।
Meaning
Working together closely and equally.
Example
The soldiers stood **shoulder to shoulder** in battle.
सैनिक युद्ध में कंधे से कंधा मिलाकर खड़े थे।
phrasal-verb

stand united against

किसी चीज़ का एक समूह के रूप में सामूहिक रूप से विरोध करना
Meaning
to collectively oppose something as one group
Example
Countries **stand united against** global terrorism.
देश वैश्विक आतंकवाद के खिलाफ एकजुट खड़े हैं।
idiom

Speak the truth

सच बताना बिना झूठ बोले।
Meaning
To tell the truth without lying.
Example
She decided to **speak the truth** no matter what the consequences were.
उसने निर्णय लिया कि वह **सच बोलेगी**, चाहे परिणाम जो भी हो।
idiom

sleep on

अगले दिन तक निर्णय को स्थगित करना
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
I'll **sleep on** it and let you know my answer tomorrow.
मैं **स्लीप ऑन** करूँगा और आपको कल मेरी प्रतिक्रिया बताऊँगा।
phrasal-verb

scale up to

आकार, मात्रा, या उत्पादन स्तर को बढ़ाना ताकि उच्च मांग या जरूरतों को पूरा किया जा सके
Meaning
to increase in size, amount, or production level to meet higher demand or needs
Example
The company plans to **scale up to** full production once the economy stabilizes.
कंपनी का प्लान है कि वह **स्केल अप टू** पूरी उत्पादन क्षमता तक जाए, जब अर्थव्यवस्था स्थिर हो जाए।
phrasal-verb

stand together

किसी कारण के समर्थन में एकजुट होना और एक साथ काम करना
Meaning
to unite and act as one in support of a cause
Example
Communities must **stand together** to fight social injustice.
समुदायों को सामाजिक अन्याय से लड़ने के लिए एकजुट होना चाहिए।