speak across borders
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

speak across borders

दूसरे देशों के लोगों से प्रभावी तरीके से संवाद करना
Meaning
to communicate effectively with people from other countries
Example
Social media allows us to **speak across borders** instantly.
सोशल मीडिया हमें तुरंत सीमाओं को पार करके संवाद करने की अनुमति देता है।
phrasal-verb

shore up against

किसी चीज़ को संकट के दौरान विफलता से बचाने के लिए उसे मजबूत करना या समर्थन करना
Meaning
to strengthen or support something to prevent failure during crisis
Example
The government took steps to **shore up against** the collapsing economy.
सरकार ने गिरती अर्थव्यवस्था के खिलाफ कदम उठाए।
idiom

switch on

किसी चीज़ को चालू करना ताकि वह काम करे
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
कृपया लाइट्स को चालू करें, क्लाइंट्स के आने से पहले।
phrasal-verb

speak out for peace

शांति और समझ के लिए सार्वजनिक रूप से समर्थन व्यक्त करना
Meaning
to publicly express support for harmony and understanding
Example
Global organizations **speak out for peace** during world summits.
वैश्विक संगठन **शांति के लिए बोलते हैं** विश्व शिखर सम्मेलनों के दौरान।
idiom

see both sides

किसी बहस में दोनों पक्षों को समझना
Meaning
to understand both perspectives in an argument
Example
I can **see both sides** of the issue, so it’s hard to choose.
मैं मुद्दे के दोनों पहलू समझ सकता हूँ, इसलिए चुनना मुश्किल है।
idiom

share the load

काम या ज़िम्मेदारी को लोगों में बाँटना
Meaning
to divide the work or responsibility among people
Example
We should **share the load** so no one gets too tired.
हमें **शेयर द लोड** करना चाहिए ताकि कोई भी ज्यादा थका हुआ न हो
idiom

smooth sailing

एक ऐसी स्थिति जिसमें कोई समस्या या कठिनाई न हो
Meaning
a situation without problems or difficulties
Example
Once we crossed the border, it was **smooth sailing**.
एक बार जब हमने सीमा पार की, तो सब कुछ आसानी से हो गया।
idiom

sleep like a baby

बहुत शांति और आराम से सोना
Meaning
to sleep very peacefully and comfortably
Example
After a warm bath, she **slept like a baby**.
गर्म पानी से नहाने के बाद वह बच्चे की तरह सोई।
phrasal-verb

set out to

कुछ प्राप्त करने के उद्देश्य से काम करना शुरू करना
Meaning
to begin working with the intention of achieving something
Example
She **set out to** improve her public speaking skills this year.
वह इस साल अपनी सार्वजनिक बोलने की क्षमताओं को सुधारने के लिए काम करने लगी।
idiom

Stand your ground

विपरीत मत या प्रतिरोध के बावजूद अपने विश्वासों या निर्णयों पर दृढ़ रहना
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions despite opposition
Example
Even though they disagreed, he decided to **stand his ground** and not back down.
हालाँकि वे असहमत थे, उसने **अपने निर्णय पर अडिग रहने** का फैसला किया और पीछे नहीं हटा।
idiom

steer the ship

किसी स्थिति या संगठन पर नियंत्रण रखना
Meaning
to be in charge or control of a situation or organization
Example
The manager was able to **steer the ship** through the difficult times.
प्रबंधक कठिन समय के दौरान **स्टीयर द शिप** करने में सक्षम था।
phrasal-verb

slow yourself down

तनाव या थकावट से बचने के लिए अपनी गति को कम करना
Meaning
to reduce your pace to avoid stress or exhaustion
Example
If you feel tired, try to **slow yourself down** and rest a little.
अगर आप थके हुए महसूस करते हैं, तो अपनी गति को **कम करने** और थोड़ा आराम करने की कोशिश करें।
phrasal-verb

step around

कुछ बचने के लिए इधर-उधर जाना; किसी समस्या या नियम से बचना
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
उसने सीधे तरीके से सामना करने के बजाय समस्या को बचाने की कोशिश की।
phrasal-verb

stay open to

नई विचारों या अनुभवों पर विचार करने या स्वीकार करने के लिए तैयार रहना
Meaning
to be willing to consider or accept new ideas or experiences
Example
Always **stay open to** new perspectives while learning.
सीखते समय हमेशा नई दृष्टिकोणों के लिए खुले रहें।
phrasal-verb

strengthen alliances with

अन्य देशों के साथ साझेदारी या गठबंधन को मजबूत करना
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
राष्ट्रपति ने वैश्विक भागीदारों के साथ **साझेदारी को मजबूत करने की बात की।**
phrasal-verb

sync up

सिस्टम या उपकरणों को सामंजस्यपूर्ण तरीके से काम करने के लिए बनाना
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
कृपया बैठक शुरू करने से पहले अपने उपकरणों को सिंक करें।
idiom

spur of the moment

एक अप्रत्याशित या स्वैच्छिक निर्णय या क्रिया
Meaning
an unplanned or spontaneous decision or action
Example
The idea came **on the spur of the moment** during lunch.
विचार **स्पर ऑफ द मोमेंट** लंच के दौरान आया।
idiom

split hairs

छोटी या महत्वहीन बातों पर बहस करना
Meaning
to argue about small or unimportant details
Example
Stop **splitting hairs** and focus on the main issue.
छोटी बातों पर बहस करना बंद करो और मुख्य मुद्दे पर ध्यान केंद्रित करो।
idiom

show your true colors

अपना असली चरित्र या इरादे प्रकट करना
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
उसने आखिरकार **अपना असली चेहरा दिखा दिया** जब उसने ज़रूरतमंद दोस्त की मदद करने से मना कर दिया।
phrasal-verb

settle in for

किसी चीज़ को समय लेने के कारण आराम से बैठना
Meaning
to get comfortable because something will take a while
Example
We **settled in for** a long night of studying at the library.
हम लाइब्रेरी में अध्ययन की एक लंबी रात के लिए आराम से बैठ गए।
idiom

step up your game

अपनी प्रदर्शन या प्रयास को सुधारना
Meaning
to improve your performance or effort
Example
You need to **step up your game** if you want to win.
तुम्हें अपनी प्रदर्शन को सुधारना होगा अगर तुम जीतना चाहते हो।
phrasal-verb

scroll down

पृष्ठ को नीचे स्क्रॉल करना ताकि अधिक सामग्री देख सकें
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
पूरी पोस्ट पढ़ने के लिए बस नीचे स्क्रॉल करें
phrasal-verb

stay in

बाहर न जाकर घर पर रहना
Meaning
to remain at home instead of going out
Example
We decided to **stay in** and watch a movie.
हमने बाहर न जाकर घर पर फिल्म देखने का फैसला किया।
phrasal-verb

shake with laughter

इतना हँसना कि शरीर हिलने लगे
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
कॉमेडियन के जोक्स पर वे इतना हँसे कि उनका शरीर हिलने लगा।
phrasal-verb

shout out to

किसी को सार्वजनिक रूप से मान्यता देना या सराहना करना
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
आइए हम उन सभी को धन्यवाद दें जिन्होंने कार्यक्रम आयोजित करने में मदद की।
idiom

split up

एक रिश्ते या शादी को समाप्त करना या अलग होना
Meaning
to separate or end a relationship or marriage
Example
John and Mary **split up** last month.
John और Mary ने पिछले महीने अलग हो गए।
phrasal-verb

shut out

किसी को बातचीत या गतिविधि में शामिल होने से रोकना
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
उसे टीम की चर्चाओं से **shut out** महसूस हुआ।
idiom

sound bite

मीडिया कवरेज में इस्तेमाल होने वाला एक छोटा और आकर्षक उद्धरण
Meaning
a short and catchy quote used in media coverage
Example
The politician’s **sound bite** went viral on social media.
राजनेता का छोटा उद्धरण सोशल मीडिया पर वायरल हो गया।
phrasal-verb

scrub off

धूल या दाग को रगड़ कर हटाना
Meaning
to remove dirt or stains by rubbing hard
Example
You need to **scrub off** that grease from the pan.
तुम्हें पैन से उस चिकनाई को **रगड़ कर हटाना** होगा।
phrasal-verb

scale ideas globally

एक विचार को इस तरह से बढ़ाना कि वह कई देशों में काम करता है
Meaning
to grow a concept so it works in many countries
Example
Innovators **scale ideas globally** once prototypes prove reliable.
नवोन्मेषक एक बार प्रोटोटाइप विश्वसनीय साबित हो जाने पर विचारों को ग्लोबली स्केल करते हैं।
idiom

seeing is believing

केवल वही जो कोई देखता है, विश्वास किया जा सकता है; चीजों को अनुभव करना आवश्यक है, ताकि विश्वास किया जा सके।
Meaning
only what one sees can be believed; things must be experienced to be believed.
Example
I was skeptical at first, but when I saw the results, I realized **seeing is believing**.
मैं पहले संशयवादी था, लेकिन जब मैंने परिणाम देखे, तो मुझे समझ में आया कि **सीइंग इज बिलिविंग**।
phrasal-verb

sleep off

थकान या हैंगओवर जैसी चीज़ से उबरने के लिए सोना
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
वह पिछले रात के काम की थकान को सोकर ठीक करने की कोशिश कर रहा है।
idiom

sustainable development

विकास जो वर्तमान की आवश्यकताओं को पूरा करता है बिना भविष्य की पीढ़ियों की अपनी आवश्यकताओं को पूरा करने की क्षमता से समझौता किए
Meaning
development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs
Example
The company is committed to **sustainable development** by investing in green technologies.
कंपनी हरित प्रौद्योगिकियों में निवेश करके **सतत विकास** के लिए प्रतिबद्ध है
idiom

stage fright

दर्शकों के सामने प्रदर्शन से पहले घबराहट
Meaning
nervousness before performing in front of an audience
Example
Even experienced actors sometimes get **stage fright**.
अनुभवी कलाकार भी कभी-कभी मंच भय का अनुभव करते हैं।
phrasal-verb

shop around

कुछ खरीदने से पहले कीमतों की तुलना करना
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
हमेशा कोई बड़ा सामान खरीदने से पहले कीमतों की तुलना करो।
phrasal-verb

stand tall with courage

मुश्किल परिस्थितियों में बहादुर और आशावादी बने रहना
Meaning
to stay brave and optimistic in difficult situations
Example
He always **stands tall with courage** when facing failures.
वह हमेशा **करज के साथ टॉल स्टैंड करता है** जब वह विफलताओं का सामना करता है।
phrasal-verb

scale out

किसी चीज़ के आकार या क्षमता को बढ़ाना या विस्तार करना
Meaning
to expand or grow the size or capacity of something
Example
The company plans to **scale out** its operations to new markets.
कंपनी **स्केल आउट** अपनी संचालन को नए बाजारों तक करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

stir up trouble

संपत्ति या अशांति उत्पन्न करना
Meaning
to cause or provoke conflict or unrest
Example
Certain groups tried to **stir up trouble** during the election.
कुछ समूहों ने चुनाव के दौरान अशांति उत्पन्न करने की कोशिश की।
phrasal-verb

space yourself out

तनाव से बचने के लिए मानसिक विराम लेना
Meaning
to take mental breaks to avoid stress
Example
You should **space yourself out** during long study sessions.
तुम्हें लंबी पढ़ाई सत्रों के दौरान मानसिक विराम लेना चाहिए।
idiom

strike it lucky

अचानक अच्छा भाग्य मिलना
Meaning
to have unexpected good fortune
Example
We **struck it lucky** and found the last two tickets.
हम लकी थे और अंतिम दो टिकट पा गए।
phrasal-verb

show respect

दूसरों की भावनाओं या विचारों का सम्मान करना
Meaning
to behave politely and honor others’ feelings or opinions
Example
We should always **show respect** to teachers and elders.
हमें हमेशा शिक्षकों और बुजुर्गों का सम्मान करना चाहिए।
phrasal-verb

stand for

किसी विशेष विचार या सिद्धांत का प्रतिनिधित्व करना या समर्थन करना
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
पार्टी समानता और न्याय का समर्थन करती है।
idiom

strike a deal

किसी समझौते या व्यवस्था तक पहुँचना, विशेष रूप से व्यापार में
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
लंबी चर्चाओं के बाद, कंपनियों ने आखिरकार **एक समझौता किया**
idiom

smoke and mirrors

कुछ जो धोखा देने या भ्रमित करने के लिए है
Meaning
something that is intended to deceive or confuse
Example
The company’s promises were just **smoke and mirrors**.
कंपनी के वादे सिर्फ धोखा थे।
phrasal-verb

sit down with

किसी चीज़ को गंभीरता से या औपचारिक रूप से मिलकर चर्चा करना
Meaning
to meet and discuss something seriously or formally
Example
Government officials will **sit down with** community leaders to resolve the conflict.
सरकारी अधिकारी **सिट डाउन विद** समुदाय के नेताओं के साथ संघर्ष को हल करने के लिए बैठक करेंगे।
phrasal-verb

step up for responsibility

चुनौती या जिम्मेदारी को स्वेच्छा से लेना
Meaning
to take on a challenge or responsibility willingly
Example
Leaders must **step up for responsibility** when the situation demands it.
जब स्थिति की मांग हो, नेताओं को जिम्मेदारी लेने के लिए आगे आना चाहिए।
idiom

Stick with it

कुछ ऐसा करते रहो, भले ही यह कठिन हो।
Meaning
Keep doing something even if it’s hard.
Example
Learning English takes time, so **stick with it**.
अंग्रेजी सीखने में समय लगता है, तो इसे करते रहो।
idiom

self-assured

स्वयं में आत्मविश्वासी और निश्चित
Meaning
confident and sure of oneself
Example
She walked into the room looking calm and **self-assured**.
वह कमरे में शांत और आत्मविश्वासी होकर घुसी।
idiom

starry-eyed

नैतिक या अवास्तविक सपने या उम्मीदें रखना
Meaning
having naive or unrealistic dreams or hopes
Example
He was **starry-eyed** about becoming a famous singer.
वह एक प्रसिद्ध गायक बनने के बारे में **स्टारी आईड** था।
phrasal-verb

set time aside for

किसी चीज़ के लिए अपने कार्यक्रम का कुछ हिस्सा आरक्षित करना
Meaning
to reserve part of your schedule for something
Example
I **set time aside for** journaling before bed.
मैं सोने से पहले जर्नलिंग के लिए समय निकालता हूँ।
phrasal-verb

stop over

लंबी यात्रा के दौरान कहीं थोड़े समय के लिए रुकना
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
हम पेरिस जाने से पहले एक रात दुबई में रुकेंगे।
phrasal-verb

sync across

यह सुनिश्चित करने के लिए कि डेटा या क्रियाएं विभिन्न डिवाइसों या प्लेटफ़ॉर्मों में संगत रहें
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
सभी फ़ाइलें स्वचालित रूप से आपके उपकरणों के बीच सिंक होती हैं।
phrasal-verb

slow down spending

आर्थिक खर्च की गति को घटाना
Meaning
to reduce the speed of financial expenditure
Example
During inflation, people tend to **slow down spending**.
मुद्रास्फीति के दौरान, लोग आमतौर पर खर्च कम कर देते हैं।
phrasal-verb

step up with

जब जरूरत हो नेतृत्व या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide leadership or resources when needed
Example
She **steps up with** clear goals whenever the team feels stuck.
वह हमेशा टीम को फंसा हुआ महसूस होने पर स्पष्ट लक्ष्य के साथ स्टेप अप विद करती है।
idiom

stress out

दबाव के कारण बहुत चिंतित या घबराया हुआ होना
Meaning
to become very anxious or nervous due to pressure
Example
She tends to **stress out** before exams.
वह परीक्षा से पहले बहुत स्ट्रेस आउट हो जाती है।
phrasal-verb

stock up on

भविष्य में उपयोग के लिए भोजन जमा करना
Meaning
to buy or collect a large amount of food for future use
Example
We **stocked up on** vegetables for the week.
हमने सप्ताह के लिए सब्जियों का स्टॉक किया।
phrasal-verb

set deadlines

कार्य के लिए विशिष्ट समय सीमा निर्धारित करना
Meaning
to establish specific time limits for tasks
Example
The manager **set deadlines** for each phase of the project.
प्रबंधक ने परियोजना के प्रत्येक चरण के लिए समय सीमा निर्धारित की।
phrasal-verb

stick with good habits

अच्छे आदतों को बनाए रखना
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
यह महत्वपूर्ण है कि आप व्यस्त रहते हुए भी अच्छे आदतों को बनाए रखें।
phrasal-verb

shift to

ध्यान, तरीका, या जिम्मेदारी को स्थानांतरित या बदलना
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
हमारी कंपनी एक हाइब्रिड कार्य मॉडल में बदलाव करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

stick with your goals

अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
अगर तुम अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहोगे, तो जल्दी ही परिणाम देखोगे।
phrasal-verb

shift mindset

सोचने के तरीके को बदलना
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
नेताओं को नवाचार को अपनाने के लिए मानसिकता बदलनी चाहिए।
phrasal-verb

stimulate demand

लोगों को अधिक वस्त्र या सेवाएं खरीदने के लिए प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage people to buy more goods or services
Example
The government reduced taxes to **stimulate demand** in the economy.
सरकार ने अर्थव्यवस्था में चाँदी करने के लिए कर कम किए।
phrasal-verb

set meeting notes live

सभी को देखने के लिए नवीनतम मिनट प्रकाशित करना
Meaning
to publish the latest minutes for everyone to view
Example
Please **set meeting notes live** right after the session ends.
कृपया सत्र समाप्त होने के बाद मीटिंग नोट्स लाइव सेट करें।
phrasal-verb

sign out of

ऑनलाइन अकाउंट से बाहर लॉग आउट करना
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
कंप्यूटर लैब का उपयोग करने के बाद अपने अकाउंट से लॉग आउट करना न भूलें।
idiom

scratch someone's back

किसी के लिए कुछ करना बाद में मदद या उपकार के बदले
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
हमने इस व्यापार सौदे में एक-दूसरे के **स्क्रैच बैक** करने पर सहमति दी।
idiom

scale back

किसी चीज़ का आकार या मात्रा कम करना
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
बजट के कारण उन्हें त्योहार को छोटा करना पड़ा।
phrasal-verb

shrug off

एक भावना या समस्या को नज़रअंदाज़ करना या खारिज़ करना
Meaning
to ignore or dismiss an emotion or problem
Example
He tried to **shrug off** his disappointment.
उसने अपनी निराशा को नज़रअंदाज़ करने की कोशिश की।
phrasal-verb

set boundaries

काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच सीमाएं तय करना
Meaning
to establish limits on what you will or will not do, especially in work
Example
It’s healthy to **set boundaries** between work and personal life.
काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच सीमाएं तय करना मानसिक रूप से स्वस्थ है।
phrasal-verb

send out

लोगों को निमंत्रण भेजना या वितरित करना
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
हमें निमंत्रण कल तक भेजने होंगे।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
phrasal-verb

stand over against

एक चीज़ को दूसरी चीज़ से तुलना करना
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
यह विचार पारंपरिक विश्वास के विपरीत है।
idiom

spam someone

बहुत सारे संदेश या अनावश्यक जानकारी भेजना
Meaning
to send too many messages or unnecessary information
Example
Don’t **spam me** with notifications every minute!
मुझे हर मिनट नोटिफिकेशन भेजकर स्पैम मत करो!
idiom

spread the love

दूसरों के प्रति दया और स्नेह दिखाना
Meaning
to show kindness and affection to others
Example
She always tries to **spread the love** by helping others.
वह हमेशा दूसरों की मदद करके प्रेम फैलाने की कोशिश करती है।
phrasal-verb

simmer down with

कुछ आरामदायक चीज़ से खुद को शांत करना
Meaning
to calm yourself by using something soothing
Example
He **simmers down with** a cup of tea after tense meetings.
वह तनावपूर्ण बैठकों के बाद चाय की एक कप से शांत हो जाता है।
idiom

second childhood

वृद्धावस्था में वह समय जब एक व्यक्ति फिर से बच्चे की तरह व्यवहार करना शुरू करता है
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
रिटायरमेंट के बाद, वह अपनी **दूसरी बचपन** में प्रवेश कर गया।
idiom

second thoughts

किसी निर्णय के बारे में संदेह या पुनर्विचार
Meaning
doubts or reconsideration about a decision
Example
I’m having **second thoughts** about moving abroad.
मैं विदेश जाने के बारे में **सेकंड थॉट्स** महसूस कर रहा हूँ।
idiom

school someone in something

किसी को एक विषय या कौशल के बारे में सिखाना
Meaning
to teach someone about a subject or skill
Example
He **schooled me in** the basics of computer programming.
उसने मुझे कंप्यूटर प्रोग्रामिंग की बुनियादी बातें सिखाई।
phrasal-verb

step down from power

किसी अधिकारिक पद से इस्तीफा देना
Meaning
to resign or give up a position of authority
Example
The president agreed to **step down from power** after the election results.
राष्ट्रपति ने चुनाव परिणामों के बाद इस्तीफा देने पर सहमति व्यक्त की।
idiom

strike it rich

अचानक बहुत सारा पैसा कमाना
Meaning
to suddenly make a lot of money
Example
They **struck it rich** after investing in that startup.
उन्होंने उस स्टार्टअप में निवेश करने के बाद अचानक बहुत पैसा कमाया।
phrasal-verb

stand together with

चुनौतियों के दौरान भागीदारों के साथ एकजुट होकर समर्थन करना
Meaning
to support and stay united with partners during challenges
Example
True business partners **stand together with** each other in hard times.
सच्चे व्यापारिक साथी मुश्किल समय में एक दूसरे के साथ खड़े रहते हैं।
phrasal-verb

set up for

किसी कार्यक्रम के लिए कुछ तैयार या व्यवस्थित करना
Meaning
to prepare or arrange something for an event
Example
They started to **set up for** the cultural fair early in the morning.
उन्होंने सुबह जल्दी सांस्कृतिक मेले के लिए तैयारी करना शुरू किया।
idiom

step up to the plate

कोई महत्वपूर्ण काम करने की जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for doing something important
Example
When the leader resigned, she **stepped up to the plate** and took charge.
जब नेता ने इस्तीफा दिया, तो उसने **जिम्मेदारी ली** और नियंत्रण संभाला।
idiom

stick with

किसी चीज को चुनौतियों के बावजूद करना या समर्थन करना
Meaning
to continue doing or supporting something despite challenges
Example
If you **stick with** the routine, you’ll see results soon.
अगर तुम रूटीन के साथ बने रहोगे, तो जल्द ही परिणाम देखोगे।
phrasal-verb

spin off into

किसी चीज़ से विकसित होकर एक अलग परियोजना बनना
Meaning
to develop from something and become a separate project
Example
Our AI pilot might **spin off into** a full analytics product.
हमारा एआई पायलट शायद एक पूर्ण विश्लेषण उत्पाद में विकसित हो सकता है।
idiom

Sail through something

किसी चीज़ को आसानी से या सफलतापूर्वक करना।
Meaning
To do something easily or successfully.
Example
She **sailed through** her exams with top marks.
उसने अपने परीक्षा में टॉप अंक के साथ सफलता प्राप्त की।
idiom

silver bullet

एक जटिल समस्या का सरल और पूर्ण समाधान
Meaning
a simple and perfect solution to a complex problem
Example
There’s no **silver bullet** for data security.
डेटा सुरक्षा के लिए कोई आसान समाधान नहीं है।
phrasal-verb

shift over to

एक सिस्टम, प्रक्रिया, या मानसिकता से दूसरे में स्थानांतरित होना
Meaning
to move from one system, process, or mindset to another
Example
They decided to **shift over to** digital platforms for better flexibility.
बेहतर लचीलापन के लिए, उन्होंने डिजिटल प्लेटफार्मों पर स्थानांतरित होने का निर्णय लिया।
idiom

sweet tooth

मिठे खाद्य पदार्थों के लिए प्रेम
Meaning
a love for sweet foods
Example
She has a **sweet tooth** and can’t resist desserts.
उसके पास एक **स्वीट टूथ** है और वह डेज़र्ट्स का विरोध नहीं कर सकती।
phrasal-verb

stick to a plan

एक योजना का कड़ाई से पालन करना बिना हार माने
Meaning
to follow a plan strictly without giving up
Example
If you **stick to a plan**, you’ll achieve your goals faster.
यदि आप एक योजना का पालन करते हैं, तो आप अपने लक्ष्यों को जल्दी प्राप्त करेंगे।
phrasal-verb

show off with

ध्यान आकर्षित करने के लिए कुछ प्रदर्शित या उपयोग करना
Meaning
to display or use something to attract attention
Example
She loves to **show off with** her stylish outfits.
उसे अपने स्टाइलिश कपड़ों के साथ दिखावा करना बहुत पसंद है।
idiom

SEO (Search Engine Optimization)

एक वेबसाइट या वेब पेज की दृश्यता को सर्च इंजन के बिना भुगतान वाले परिणामों में सुधारने की प्रक्रिया।
Meaning
The process of improving the visibility of a website or web page in a search engine's unpaid results.
Example
To improve our search rankings, we need to focus on **SEO** strategies.
हमारी सर्च रैंकिंग सुधारने के लिए, हमें **एसईओ** रणनीतियों पर ध्यान केंद्रित करना होगा।
idiom

spread the word

किसी चीज के बारे में बहुत से लोगों को बताना
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
कृपया हमारे नए कोर्स के बारे में शब्द फैलाएं।
phrasal-verb

start over

एक विफलता के बाद फिर से शुरू करना
Meaning
to begin again after a failure
Example
If something doesn’t work, just **start over** and try a new way.
अगर कुछ काम नहीं करता, तो बस फिर से शुरू करो और नया तरीका आज़माओ।
idiom

show initiative

यह कदम उठाना बिना बताए कि क्या करना है
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
कर्मचारियों को **शो इनिशिएटिव** करने और अपनी ओर से समाधान लाने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
phrasal-verb

set off for

किसी विशिष्ट स्थान की यात्रा शुरू करना
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
हम सुबह जल्दी कोक्सबाजार के लिए रवाना हो गए थे।
idiom

stay ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या तैयार होना
Meaning
to be more successful or prepared than others
Example
To **stay ahead of the game**, you must always keep learning.
खेल में **आगे रहने** के लिए, आपको हमेशा सीखते रहना चाहिए।
phrasal-verb

stand together for

एक सामान्य कारण के लिए समर्थन में एकजुट होना
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
राष्ट्र जलवायु कार्रवाई के लिए एकजुट होते हैं।
phrasal-verb

start up

एक नया व्यवसाय या परियोजना शुरू करना
Meaning
to begin a new business or project
Example
They decided to **start up** a food delivery service in their city.
उन्होंने अपने शहर में एक फूड डिलीवरी सेवा शुरू करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

stay beside

किसी ऐसे व्यक्ति के पास शारीरिक या भावनात्मक रूप से रहना जिसकी आवश्यकता हो
Meaning
to remain physically or emotionally close to someone in need
Example
She **stayed beside** her mother through her illness.
वह अपनी माँ के पास बीमारी के दौरान रही
idiom

separate the wheat from the chaff

मूल्यवान चीजों को बेकार चीजों से अलग करना
Meaning
to distinguish valuable things from worthless ones
Example
It’s time to **separate the wheat from the chaff** in this project.
अब इस परियोजना में **मूल्यवान और बेकार चीजों को अलग करने का समय** है।
phrasal-verb

share in wins

दूसरों के साथ मिलकर सफलताओं का जश्न मनाना
Meaning
to celebrate successes together with others
Example
We **share in wins** with a quick shout-out during standups.
हम स्टैंडअप्स के दौरान तेज़ प्रशंसा के साथ सफलताओं में हिस्सा लेते हैं।
phrasal-verb

step through

किसी चीज़ के माध्यम से ध्यान से या एक समय में एक चरण में पार करना
Meaning
to pass through something carefully or one stage at a time
Example
Let’s **step through** the process so everyone understands it clearly.
आइए हम इस प्रक्रिया के माध्यम से कदम दर कदम जाएं ताकि हर कोई इसे स्पष्ट रूप से समझ सके।
idiom

salt of the earth

ek bahut accha aur imaandar vyakti
Meaning
a very good and honest person
Example
My grandfather was the **salt of the earth**.
Mere dadaji **salt of the earth** the.
phrasal-verb

step up efforts

प्रयास या गतिविधि के स्तर को बढ़ाना
Meaning
to increase the level of effort or activity
Example
The ministry has **stepped up efforts** to create more jobs.
मंत्रालय ने अधिक नौकरियां बनाने के लिए **प्रयास बढ़ाए** हैं।
phrasal-verb

ship out goods

विदेश में सामान भेजना
Meaning
to send goods to another place, especially abroad
Example
They will **ship out goods** to Europe by the end of this month.
वे इस महीने के अंत तक यूरोप में सामान भेज देंगे।
idiom

see the big picture

सम्पूर्ण स्थिति या लक्ष्य को समझना
Meaning
to understand the overall situation or goal
Example
You need to **see the big picture** before making decisions.
निर्णय लेने से पहले आपको **बड़ी तस्वीर** देखनी होगी।
idiom

serve time

सजा के रूप में जेल में समय बिताना
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
धोखाधड़ी के मामले में शामिल होने के कारण उसे जेल की सजा मिली।
idiom

switch over

एक सिस्टम या विकल्प से दूसरे में बदलना
Meaning
to change from one system or option to another
Example
The team will **switch over** to the new software tonight.
टीम आज रात नए सॉफ़्टवेयर पर स्विच कर जाएगी।
idiom

stay composed

शांत रहना और भावना न दिखाना
Meaning
to remain calm and not show emotion
Example
He **stayed composed** even when things went wrong.
वह **शांत रहा** जब चीजें गलत हो गईं।
idiom

street smart

पुस्तक ज्ञान के अलावा व्यावहारिक बुद्धिमत्ता और अनुभव रखना
Meaning
having practical intelligence and experience, not just book knowledge
Example
He may not have a degree, but he’s very **street smart**.
उसके पास डिग्री नहीं हो सकती, लेकिन वह बहुत **स्ट्रिट स्मार्ट** है।
idiom

step on it

तेज़ चलो; जल्दी करो
Meaning
to go faster; to hurry up
Example
We’re late — **step on it**!
हम देर से हैं — जल्दी करो!
phrasal-verb

step up exports

विदेश में बेचे गए सामान की मात्रा बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of goods sold abroad
Example
The country aims to **step up exports** to reduce the trade deficit.
देश का लक्ष्य व्यापार घाटे को कम करने के लिए **निर्यात बढ़ाना** है।
phrasal-verb

spin up for

किसी चीज़ को संभालने के लिए सिस्टम या संसाधन तैयार करना
Meaning
to prepare systems or resources to handle something
Example
We **spin up for** big launches by testing backup servers early.
हम बड़े लॉन्च के लिए बैकअप सर्वरों की पहले से परीक्षण करके तैयारी करते हैं।
idiom

sail through

कुछ में आसानी से सफल होना
Meaning
to succeed at something easily
Example
With all that practice, you’ll **sail through** the interview.
इतने अभ्यास के साथ, तुम इंटरव्यू में आसानी से पास हो जाओगे।
phrasal-verb

shake up

संगठन में सुधार करने के लिए महत्वपूर्ण परिवर्तन करना
Meaning
to make major changes in an organization to improve it
Example
The new CEO plans to **shake up** the company’s culture to encourage innovation.
नया सीईओ कंपनी की संस्कृति में बड़े बदलाव करने की योजना बना रहा है ताकि नवाचार को बढ़ावा मिल सके।
idiom

sitting on the fence

पक्ष लेने या निर्णय लेने से बचना
Meaning
to avoid taking sides or making a decision
Example
He is **sitting on the fence** about the new policy.
वह नई नीति पर निर्णय लेने से बच रहा है।
phrasal-verb

stay up

सामान्य से अधिक देर तक जागना
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
अगर आप बहुत देर तक **जागते** हैं, तो सुबह थका हुआ महसूस करेंगे।
idiom

spill the beans

एक राज़ उजागर करना
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
उसने गलती से सरप्राइज पार्टी का राज़ उजागर कर दिया।
phrasal-verb

snow in

भारी बर्फ़ के कारण कहीं फंस जाना
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
हम दो दिन तक **स्नोइड इन** रहे बर्फ़ीले तूफ़ान के बाद।
phrasal-verb

storm in

अचानक और गुस्से में आकर प्रवेश करना, जैसे एक तूफान
Meaning
to enter suddenly and angrily, like a storm
Example
The teacher **stormed in** as the students were shouting loudly.
अध्यापक **अचानक आए** जब छात्र जोर से चिल्ला रहे थे।
idiom

spitting image

कोई जो किसी और व्यक्ति की तरह बिल्कुल दिखता है
Meaning
someone who looks exactly like another person
Example
She is the **spitting image** of her mother.
वह अपनी मां की **स्पिटिंग इमेज** है।