slip up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

slip up

एक छोटी गलती करना
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
हर कोई कभी न कभी गलती कर देता है — इसकी चिंता मत करो।
phrasal-verb

let stress fade out

तनाव को धीरे-धीरे कम होने या समाप्त होने देना
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
ध्यान करने के बाद, मैंने महसूस किया कि मेरी चिंताएँ धीरे-धीरे कम हो रही थीं।
idiom

to have a thirst for knowledge

सीखने या अधिक ज्ञान प्राप्त करने की प्रबल इच्छा होना
Meaning
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
Example
She always **has a thirst for knowledge** and keeps reading books.
वह हमेशा **ज्ञान के लिए लालायित** रहती हैं और किताबें पढ़ती रहती हैं।
phrasal-verb

open your mind to

नई विचारों या रायों पर विचार करना या स्वीकार करना शुरू करना
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
एंथ्रोपोलॉजी का अध्ययन आपको सांस्कृतिक विविधता के प्रति अपना दिमाग खोलने में मदद कर सकता है।
idiom

get along with

किसी के साथ अच्छे संबंध रखना
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along with** my coworkers.
मैं वास्तव में अपने सहकर्मियों के साथ अच्छे से मेलजोल करता हूँ।
phrasal-verb

rise through

कोई चीज़ में प्रयास और दृढ़ता से प्रगति या सफलता प्राप्त करना
Meaning
to progress or succeed in something through effort and determination
Example
She managed to **rise through** hard work and self-belief.
वह कड़ी मेहनत और आत्मविश्वास से **rise through** करने में सफल रही।
idiom

build brand loyalty

एक ब्रांड के प्रति दीर्घकालिक विश्वास और जुड़ाव बनाना
Meaning
to create long-term trust and attachment to a brand
Example
Consistent quality helps **build brand loyalty** among customers.
सतत गुणवत्ता ग्राहकों के बीच ब्रांड के प्रति निष्ठा बनाने में मदद करती है।
phrasal-verb

level off at

बढ़ने या घटने से रुकना और एक स्थिर स्तर पर रहना
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at a steady level
Example
After a sharp rise, GDP growth **leveled off at** around 6%.
एक तेज वृद्धि के बाद, जीडीपी वृद्धि **लेवल ऑफ एट** लगभग 6% के आसपास।
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

सतर्क और ऊर्जा से भरपूर, खासकर सुबह में
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
वह सप्ताहांत के बाद काम पर सतर्क और ऊर्जा से भरपूर आया।
phrasal-verb

tear up at

भावना के कारण आंसू आना
Meaning
to get tears in your eyes due to emotion
Example
He **teared up at** the touching moment in the movie.
वह फिल्म के भावुक क्षण में **आंसू बहा पड़ा**।
idiom

Golden goose

एक निरंतर लाभ या सफलता का स्रोत।
Meaning
A source of continuous profit or success.
Example
Tourism has been the country's **golden goose** for years.
पर्यटन देश का **गोल्डन गूज़** वर्षों से है।
idiom

in the zone

पूरी तरह से ध्यान केंद्रित होकर अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करना
Meaning
to be fully focused and performing at your best
Example
When she’s **in the zone**, she can write for hours without stopping.
जब वह पूरी तरह ध्यान में होती है, तो घंटों तक लिख सकती है।
phrasal-verb

wind down spending

व्यय को धीरे-धीरे कम करना या रोकना
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
वित्त विभाग का उद्देश्य वित्तीय वर्ष समाप्त होने के साथ व्यय को धीरे-धीरे कम करना है।
idiom

sound out

चुपके से यह जानने के लिए कि लोग क्या सोचते हैं
Meaning
to quietly discover what people think
Example
She will **sound out** the team before making changes.
वह बदलाव करने से पहले टीम की राय जानेंगी।
idiom

a storm in a teacup

एक छोटा सा मुद्दा जिसे बढ़ा चढ़ा कर बताया जाता है
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
उनका विवाद सिर्फ **एक तूफान एक चाय के कप में** था।
phrasal-verb

clear out

अनावश्यक चीजों से छुटकारा पाकर मानसिक रूप से ताजगी महसूस करना
Meaning
to get rid of unnecessary things to feel mentally refreshed
Example
I like to **clear out** my desk when I'm feeling stressed.
जब मैं तनाव महसूस करता हूँ तो मुझे अपना डेस्क साफ करना पसंद है
idiom

a Eureka moment

अचानक किसी महत्वपूर्ण खोज या समझ का पल
Meaning
a moment of sudden discovery or realization
Example
He had **a Eureka moment** when he solved the equation.
समीकरण हल करते समय उसे एक **यूरीका मोमेंट** महसूस हुआ।
idiom

out of left field

कुछ अप्रत्याशित या चौंकाने वाला
Meaning
something unexpected or surprising
Example
His question came **out of left field** and shocked everyone.
उसका सवाल **आउट ऑफ लेफ्ट फील्ड** आया और सभी को चौंका दिया।
idiom

take a hike

चलना या छोड़ देना; दूर जाना
Meaning
to go for a walk or leave; to go away
Example
Let’s **take a hike** in the mountains this weekend.
आइए हम इस सप्ताहांत में पहाड़ों में **टेक अ हाइक** करें।
phrasal-verb

give in to pressure

कुछ समय तक मना करने के बाद अंततः किसी चीज़ पर सहमति देना
Meaning
to finally agree to something after refusing for some time
Example
The government refused to **give in to pressure** from opposition parties.
सरकार ने विपक्षी पार्टियों के दबाव के सामने **गिव इन टू प्रेशर** करने से इनकार किया।
idiom

set the pace

अन्य लोगों द्वारा पालन करने के लिए प्रदर्शन या प्रगति का मानक स्थापित करना
Meaning
to establish a standard of performance or progress for others to follow
Example
Our CEO always **sets the pace** for the entire company.
हमारा सीईओ हमेशा पूरे कंपनी के लिए **सेट्स द पेस** करता है।
phrasal-verb

stay ahead in class

कक्षा में दूसरों से बेहतर प्रदर्शन करना या आगे रहना
Meaning
to perform better or be more advanced than others in the class
Example
He studies extra hours to **stay ahead in class**.
वह कक्षा में आगे रहने के लिए अतिरिक्त समय पढ़ाई करता है।
phrasal-verb

hurry up

कुछ जल्दी करना
Meaning
to do something faster
Example
You need to **hurry up** if you want to catch the train.
तुम्हें ट्रेन पकड़ने के लिए जल्दी करना होगा।
phrasal-verb

let up

जब बुरा मौसम या बारिश कम जोर से हो या रुक जाए
Meaning
when bad weather or rain becomes less strong or stops
Example
The rain finally **let up** after hours of storm.
बारिश आखिरकार **रुक गई** घंटों की तूफान के बाद।
idiom

Dig deeper

अधिक गहराई से जांच करना या अधिक विवरण पता लगाना।
Meaning
To investigate more thoroughly or find out more details.
Example
Journalists are trained to **dig deeper** into stories.
पत्रकारों को कहानियों में **गहरी जांच** करने के लिए प्रशिक्षित किया जाता है।
idiom

Flying high

बहुत सफल या खुश होना।
Meaning
To be very successful or happy.
Example
After getting promoted, she's **flying high**.
प्रोमोट होने के बाद, वह बहुत खुश है।
idiom

a front-page story

एक समाचार जो इतना महत्वपूर्ण हो कि अखबार के पहले पन्ने पर रखा जाए
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
शहर के केंद्र में आग राष्ट्रीय समाचार पत्रों के लिए पहले पन्ने की खबर थी।
idiom

open to abuse

जिसका दुरुपयोग या शोषण किया जा सकता है
Meaning
liable to be misused or exploited
Example
Facial recognition technology is **open to abuse** if not regulated.
यदि इसे विनियमित नहीं किया गया तो चेहरे की पहचान तकनीक का दुरुपयोग हो सकता है।
phrasal-verb

chalk up improvements

समय के साथ हुए प्रगति को श्रेय देना
Meaning
to credit progress achieved over time
Example
We **chalk up improvements** to consistent practice and rest.
हम निरंतर अभ्यास और विश्राम को सुधार का श्रेय देते हैं।
idiom

fan through

पृष्ठों को जल्दी पलटना
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
उसने रिपोर्ट में चार्ट ढूंढने के लिए पृष्ठों को जल्दी पलटा।
phrasal-verb

open yourself up to

अपने आप को भावनाओं को व्यक्त करने या संवेदनशील होने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to express feelings or be vulnerable
Example
He learned to **open himself up to** love again.
उसने फिर से प्यार करने के लिए खुद को खुला किया।
phrasal-verb

get dressed

कपड़े पहनना
Meaning
to put on clothes
Example
He **gets dressed** quickly after taking a shower.
वह शॉवर लेने के बाद जल्दी से कपड़े पहनता है।
idiom

a mind is a terrible thing to waste

अपने मानसिक क्षमताओं का उपयोग न करना एक बर्बादी है
Meaning
it is a waste not to use your mental abilities
Example
You should keep learning, **a mind is a terrible thing to waste**.
तुम्हें सीखते रहना चाहिए, **एक मस्तिष्क बर्बाद करने के लिए भयानक चीज है**.
idiom

bear in mind

कुछ याद रखना या किसी बात पर विचार करना
Meaning
to remember or consider something
Example
**Bear in mind** that traffic will be heavy at that time.
यह ध्यान में रखें कि उस समय ट्रैफिक भारी होगा।
phrasal-verb

start up

एक नया व्यवसाय या परियोजना शुरू करना
Meaning
to begin a new business or project
Example
They decided to **start up** a food delivery service in their city.
उन्होंने अपने शहर में एक फूड डिलीवरी सेवा शुरू करने का निर्णय लिया।
idiom

the long arm of the law

कानून की शक्ति और पहुंच जो अपराधियों को पकड़ने के लिए है
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
आखिरकार कानून के लंबे हाथ ने भागे हुए कैदी को पकड़ लिया।
idiom

pep up

किसी को या किसी चीज़ को अधिक जीवंत या ऊर्जावान बनाना
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
एक तेज़ चलना बाहर हमेशा मुझे दोपहर में **उत्साहित** करता है।
phrasal-verb

back something up to

डेटा की एक प्रति बनाना और इसे दूसरे स्थान पर संग्रहित करना
Meaning
to make a copy of data and store it in another place
Example
You should **back your files up to** an external hard drive regularly.
तुम्हें **अपनी फाइलों को एक बाहरी हार्ड ड्राइव में बैक अप टू** नियमित रूप से करना चाहिए।
idiom

reach for the moon

बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करने से मत डरें।
idiom

Follow your nose

अपने इन्स्टिंक्ट्स पर भरोसा करें और उस दिशा में जाएं जो सही लगे।
Meaning
Trust your instincts and go in the direction that feels right.
Example
If you're lost, just **follow your nose** and you'll find the way.
अगर आप खो गए हैं, तो बस **अपने नाक का अनुसरण करें** और आप रास्ता पा लेंगे।
phrasal-verb

grow back

काटे जाने या नष्ट होने के बाद फिर से उगना
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
आग के बाद जंगल को फिर से उगने में कई साल लगेंगे।
phrasal-verb

shell out

पैसा देना, खासकर जब आप नहीं चाहते हैं
Meaning
to pay money, especially when you don’t want to
Example
We had to **shell out** $200 for the concert tickets.
हमें कन्सर्ट के टिकट के लिए 200 डॉलर देने पड़े।
idiom

living the dream

जो जीवन हमेशा से चाहा, वही जीना
Meaning
living a life that one always desired
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
कड़ी मेहनत के सालों बाद, वह अंततः **अपने सपने को जी रहा है**।
phrasal-verb

call back

फोन कॉल को वापस करना
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
मैं अपनी बैठक समाप्त करने के बाद **काल बैक** करूंगा।
phrasal-verb

blast out

बहुत जोर से संगीत बजाना
Meaning
to play music very loudly
Example
The neighbors were **blasting out** heavy metal all night.
पड़ोसियों ने पूरी रात हेवी मेटल बजाया।
phrasal-verb

rise to the challenge

किसी कठिन कार्य से सफलतापूर्वक निपटना
Meaning
to deal successfully with something difficult
Example
He always **rises to the challenge** when things get tough.
जब चीजें कठिन होती हैं, तो वह हमेशा चुनौती का सामना करता है।
idiom

keep in touch

किसी के साथ संचार बनाए रखना
Meaning
to maintain communication with someone
Example
Even after moving away, we **keep in touch** regularly.
दूर जाने के बाद भी, हम नियमित रूप से **संपर्क में रहते हैं**।
phrasal-verb

choke back tears

रोने से रोकने की कोशिश करना
Meaning
to try hard not to cry
Example
She **choked back tears** during her farewell speech.
उसने अपने विदाई भाषण के दौरान **आंसू रोके**।
idiom

have a crush on

किसी के प्रति आकर्षित होना
Meaning
to be attracted to someone
Example
I **had a crush on** my classmate in college.
मैं कॉलेज में अपने सहपाठी पर क्रश था।
idiom

a blank page

एक नई शुरुआत; ताजगी से शुरू करने का अवसर
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
स्नातक के बाद, उसने अपनी ज़िन्दगी को एक **ब्लैंक पेज** के रूप में देखा जो लिखा जाने का इंतजार कर रहा था।
phrasal-verb

shake with laughter

इतना हँसना कि शरीर हिलने लगे
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
कॉमेडियन के जोक्स पर वे इतना हँसे कि उनका शरीर हिलने लगा।
phrasal-verb

tremble with

डर से कांपना
Meaning
to shake because of fear or anxiety
Example
He **trembled with** fear when he saw the police car stop near him.
वह **डर से कांपने लगा** जब उसने पुलिस कार को पास में रुकते देखा।
idiom

in the footsteps of

किसी के उदाहरण या करियर पथ का पालन करना
Meaning
to follow someone’s example or career path
Example
She followed **in the footsteps of** her father, becoming a successful entrepreneur.
उसने अपने पिता के **फुटस्टेप्स ऑफ** का पालन किया, और एक सफल उद्यमिता बन गई।
phrasal-verb

draw courage from experience

अतीत के अनुभवों से ताकत और आत्मविश्वास प्राप्त करना
Meaning
to gain strength and confidence through past experiences
Example
She learned to **draw courage from experience** instead of fearing failure.
वह नाकामी से डरने के बजाय अनुभव से साहस प्राप्त करना सीख गई
idiom

beyond a shadow of a doubt

कोई संदेह नहीं; पूरी तरह से निश्चित
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
वह **कोई संदेह नहीं** इस नौकरी के लिए सबसे अच्छा उम्मीदवार है।
idiom

ahead of the pack

प्रतियोगियों से अधिक सफल होना
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
उसके नवोन्मेषी विचार हमेशा उसे प्रतिस्पर्धियों से आगे रखते हैं।
idiom

Gordian knot

एक बहुत जटिल या असमाध्य समस्या।
Meaning
A very complex or unsolvable problem.
Example
The issue of climate change is like a **Gordian knot** that needs bold action.
जलवायु परिवर्तन का मुद्दा एक गॉर्डियन गाँठ की तरह है जिसे साहसी कार्रवाई की आवश्यकता है।
phrasal-verb

use less of

कुछ चीज़ का उपयोग कम करना
Meaning
to decrease the amount of something you use
Example
Try to **use less of** water while washing dishes.
पानी धोने के दौरान **कम उपयोग करें**।
idiom

lost in space

भ्र्रमित या ध्यान न दे रहा
Meaning
confused or not paying attention
Example
He looked completely **lost in space** during the lecture.
वह लेक्चर के दौरान पूरी तरह से भ्रमित दिख रहा था।
idiom

scared stiff

अत्यधिक डर से होना
Meaning
to be extremely frightened
Example
I was **scared stiff** when I heard strange noises at night.
रात को अजीब आवाज़ें सुनकर मैं अत्यधिक डर से जम गया।
idiom

have faith in yourself

अपने खुद के कौशल और निर्णयों पर विश्वास करना
Meaning
to trust your own abilities and decisions
Example
**Have faith in yourself**, you can do this!
अपने आप पर विश्वास रखो, तुम यह कर सकते हो!
idiom

tear down

किसी चीज़ को तोड़ना या ध्वस्त करना
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
वे इस सप्ताहांत पुराने शेड को **तोड़ने** की योजना बना रहे हैं।
idiom

lay down

किसी नियम या सिद्धांत को स्थापित करना
Meaning
to establish a rule or principle
Example
The manager **laid down** clear guidelines for remote work.
मैनेजर ने रिमोट कार्य के लिए स्पष्ट दिशा-निर्देश तय किए।
phrasal-verb

pivot around

किसी केंद्रीय विचार या लक्ष्य के चारों ओर रणनीति को फिर से व्यवस्थित या पुनः केंद्रित करना
Meaning
to reorganize or refocus strategy around a central idea or goal
Example
The company decided to **pivot around** customer satisfaction as its new priority.
कंपनी ने अपनी नई प्राथमिकता के रूप में ग्राहक संतोष के चारों ओर **पिवट अराउंड** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

point out issues

समस्याओं या गलतियों को पहचानना या उजागर करना
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
वह परियोजना प्रस्ताव में समस्याओं को जल्दी पहचानने में था।
phrasal-verb

log into

एक सिस्टम या वेबसाइट में क्रेडेंशियल्स दर्ज करके एक्सेस करना
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
आपको अपना डैशबोर्ड देखने के लिए अपने खाते में लॉग इन करना होगा।
idiom

make the grade

वांछित स्तर या मानक तक पहुँचना
Meaning
to reach the desired standard or level
Example
Only a few students **made the grade** in the final test.
केवल कुछ छात्र ही अंतिम परीक्षा में वांछित स्तर तक पहुँच पाए।
phrasal-verb

save on

किसी चीज़ पर आप जो पैसे खर्च करते हैं, उसे कम करना
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
आप लाइट्स बंद करके **बिजली पर बचत कर सकते हैं।**
idiom

In a peaceful state of mind

तनाव या चिंता के बिना शांत और आराम महसूस करना
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
योग के बाद, उसने पूरे दिन **शांत मन की स्थिति में** महसूस किया।
phrasal-verb

share with

दूसरों के साथ विचारों, विश्वासों या रीति-रिवाजों का आदान-प्रदान करना
Meaning
to exchange ideas, beliefs, or customs with others
Example
Teachers encourage students to **share with** their peers about their heritage.
शिक्षक छात्रों को उनके साथियों के साथ अपनी धरोहर के बारे में साझा करने के लिए प्रेरित करते हैं।
phrasal-verb

fuel up on

ऊर्जा प्राप्त करने के लिए कुछ खाना या पीना
Meaning
to eat or drink something to gain energy
Example
We **fuel up on** oatmeal before the morning hike.
हम सुबह की हाइक से पहले ओटमील से ऊर्जा प्राप्त करते हैं
idiom

the vision thing

भविष्य को स्पष्ट रूप से कल्पना और योजना बनाने की क्षमता
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
कई राजनेताओं में दूरदर्शिता की कमी होती है।
phrasal-verb

come out stronger

मुसीबतों से उबर कर अधिक शक्ति या ज्ञान के साथ बाहर आना
Meaning
to recover from difficulties with more strength or wisdom
Example
After failing the exam, she managed to **come out stronger** and more determined.
परीक्षा में असफल होने के बाद, वह और अधिक दृढ़ निश्चय के साथ बाहर आई।
idiom

to mend fences

एक रिश्ते को सुधारना
Meaning
to repair a relationship
Example
After their argument, they decided to **mend fences**.
अपने झगड़े के बाद, उन्होंने रिश्ते को सुधारने का निर्णय लिया।
idiom

social proof

अन्य लोगों के कार्यों का एक व्यक्ति के व्यवहार पर प्रभाव
Meaning
the influence that other people’s actions have on one’s own behavior
Example
Positive reviews serve as **social proof** for new customers.
सकारात्मक समीक्षाएं नए ग्राहकों के लिए **सोशल प्रूफ** के रूप में कार्य करती हैं।
idiom

Put the pedal to the metal

ज्यादा प्रयास करना और अधिक मेहनत करना।
Meaning
To push harder and make a greater effort.
Example
We need to **put the pedal to the metal** if we want to meet the deadline.
हमें समयसीमा पूरी करने के लिए **पेडल को मेटल तक लगाना** होगा।
phrasal-verb

hold out negotiations

चर्चाएँ जारी रखना या वार्ता के दौरान समर्पण से इनकार करना
Meaning
to continue discussions or resist giving in during talks
Example
The rebels **held out negotiations** until their demands were met.
विद्रोहियों ने अपनी माँगें पूरी होने तक वार्ता जारी रखी।
phrasal-verb

come to

होश में आना; एक कुल में जोड़ना
Meaning
to regain consciousness; to amount to a total
Example
He **came to** after fainting in the heat.
वह गरमी में बेहोश होने के बाद होश में आ गया।
idiom

confide in someone

किसी पर इतना विश्वास करना कि उसे राज़ बताए जा सकें
Meaning
to trust someone enough to tell them secrets
Example
She only **confides in** her best friend.
वह केवल अपनी सबसे अच्छी दोस्त पर विश्वास करती है।
phrasal-verb

cool within

अंदर से शांति पाना और भावनात्मक संतुलन प्राप्त करना
Meaning
to calm down internally and regain emotional balance
Example
When I feel overwhelmed, I take deep breaths to **cool within**.
जब मुझे ज्यादा दबाव महसूस होता है, तो मैं गहरी सांस लेकर खुद को शांत करता हूँ।
idiom

the going gets tough

जब स्थिति बहुत कठिन या चुनौतीपूर्ण हो जाती है
Meaning
when the situation becomes very difficult or challenging
Example
When **the going gets tough**, the tough get going.
जब **स्थिति कठिन होती है**, तो कठोर लोग आगे बढ़ते हैं।
idiom

take the high road

दूसरों के न करने पर भी नैतिक रूप से या दयालुता से कार्य करना
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
उसने तय किया कि वह **उच्च मार्ग** अपनाएगी और उसे माफ कर देगी
idiom

hit home

पूरी तरह से समझ में आना या गहरा प्रभाव डालना
Meaning
to be fully understood or have a strong impact
Example
The reality of the housing crisis really **hit home** for them.
आवास संकट की वास्तविकता ने उन पर गहरा प्रभाव डाला।
idiom

dress down

किसी को कठोरता से डांटना
Meaning
to scold someone severely
Example
The coach **dressed down** the team for sloppy defense.
कोच ने सुस्त रक्षा के लिए टीम को डांटा।
phrasal-verb

build capacity

अधिक काम या विकास को संभालने के लिए कौशल या संसाधनों को विकसित करना
Meaning
to develop skills or resources to handle more work or growth
Example
Small businesses are working hard to **build capacity** for future expansion.
छोटे व्यवसाय भविष्य के विस्तार के लिए क्षमता निर्माण करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
idiom

hit the firewall

ऑनलाइन किसी चीज़ तक पहुँचने की कोशिश करते समय सुरक्षा अवरोध का सामना करना
Meaning
to face a restriction or security block while trying to access something online
Example
I tried to visit the site but **hit the firewall** at work.
मैंने साइट पर जाने की कोशिश की लेकिन ऑफिस में फायरवॉल से टकरा गया।
phrasal-verb

hold to

किसी वादे, नियम या योजना का पालन करना
Meaning
to keep following a promise, rule, or plan
Example
She always **holds to** her daily routine, no matter what.
वह चाहे कुछ भी हो जाए, अपनी दैनिक दिनचर्या का पालन करती है।
phrasal-verb

hang around with

किसी के साथ समय बिताना, आराम करना या सामाजिकता करना
Meaning
to spend time relaxing or socializing with someone
Example
I usually **hang around with** my old school friends at reunions.
मैं आमतौर पर पुनर्मिलन पर अपने पुराने स्कूल दोस्तों के साथ समय बिताता हूँ।
phrasal-verb

snap back

गुस्से या चिढ़चिढ़ाहट में तीव्र प्रतिक्रिया देना
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
वह **चिढ़ कर जवाब दिया** जब उसके बॉस ने उसे गलत तरीके से दोषी ठहराया।
phrasal-verb

deal over

कार्ड या कार्यों का वितरण दोहराना
Meaning
to repeat the distribution of cards or tasks
Example
Let’s **deal over**; someone missed a card.
चलो दोबारा कार्ड बांटते हैं; किसी ने एक कार्ड मिस कर दिया।
idiom

button up

तैयारियों को समाप्त करना या कुछ सुरक्षित रूप से बंद करना
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
चलो हम **button up** प्रस्ताव को शुक्रवार तक समाप्त कर लें।
idiom

when pigs fly

कुछ ऐसा जो कभी नहीं होगा
Meaning
something that will never happen
Example
He'll clean his room **when pigs fly**.
वह अपना कमरा तभी साफ करेगा जब सूअर उड़ेंगे।
phrasal-verb

move past failure

गलतियों पर विचार किए बिना आगे बढ़ना
Meaning
to stop dwelling on mistakes and continue forward
Example
Successful people learn to **move past failure** quickly.
सफल लोग जल्दी से **असफलता को पार करना** सीखते हैं।
idiom

couldn't believe my eyes

इतना आश्चर्यचकित होना कि जो देखो उस पर विश्वास न हो
Meaning
to be so surprised that you doubt what you see
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the results.
जब मैंने परिणाम देखे तो मुझे अपनी आँखों पर विश्वास नहीं हुआ।
idiom

Fine tuning

किसी चीज़ को सुधारने के लिए छोटे समायोजन
Meaning
small adjustments to improve something
Example
The plan just needs some **fine tuning** before we present it.
योजना को प्रस्तुत करने से पहले बस कुछ छोटे समायोजन की आवश्यकता है।
idiom

spitting image

कोई जो किसी और व्यक्ति की तरह बिल्कुल दिखता है
Meaning
someone who looks exactly like another person
Example
She is the **spitting image** of her mother.
वह अपनी मां की **स्पिटिंग इमेज** है।
phrasal-verb

sing along

रिकॉर्डिंग या प्रदर्शनकर्ता के साथ मिलकर गाना
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
जब बैंड ने अपना पसंदीदा गीत बजाया, तो सभी एक साथ गाने लगे।
phrasal-verb

set to

कुछ ऊर्जा के साथ कार्य शुरू करना
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
बैठक के बाद, सभी ने तुरंत काम करना शुरू किया।
idiom

sweeten the deal

किसी प्रस्ताव को और आकर्षक बनाना
Meaning
to make an offer more attractive
Example
They decided to **sweeten the deal** by offering free shipping.
उन्होंने मुफ्त शिपिंग की पेशकश करके प्रस्ताव को और आकर्षक बना दिया।
phrasal-verb

lean on each other

टीममेट्स से मदद या समर्थन पर निर्भर रहना
Meaning
to rely on teammates for help or support
Example
In challenging projects, we often **lean on each other** for motivation.
चुनौतीपूर्ण परियोजनाओं में, हम अक्सर मोटिवेशन के लिए एक-दूसरे पर निर्भर रहते हैं।
idiom

a work in progress

कुछ जो अभी भी विकसित या सुधारा जा रहा है
Meaning
something that is still being developed or improved
Example
The project is still **a work in progress**, but it's going well.
परियोजना अभी भी विकासाधीन है, लेकिन यह अच्छा चल रहा है।
idiom

hair stands on end

तीव्र भय या डर महसूस करना
Meaning
to feel intense fear or horror
Example
The ghost story made my **hair stand on end**.
भूत की कहानी सुनकर मेरे रोंगटे खड़े हो गए।
idiom

play one's cards right

सही निर्णय लेना ताकि अच्छा परिणाम हासिल हो सके
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
अगर तुम **अपने कार्ड सही तरीके से खेलते हो**, तो तुम वह पदोन्नति पा सकते हो जो तुम चाहते हो।
phrasal-verb

agree with

किसी और से वही राय रखना
Meaning
to have the same opinion as someone else
Example
I completely **agree with** you on this matter.
इस मामले में, मैं आपसे पूरी तरह सहमत हूं।
phrasal-verb

embrace good vibes

सकारात्मक ऊर्जा और भावनाओं को स्वीकार करना और उनका आनंद लेना जो आपके आस-पास हैं
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
चलो, **एंब्रेस गुड वैब्स** और उस पल का आनंद लें।
phrasal-verb

run across

कुछ या किसी से संयोगवश मिलना या पाना
Meaning
to find or meet something or someone by chance
Example
I **ran across** an interesting article online.
मैंने ऑनलाइन एक दिलचस्प लेख पाया।
idiom

sink or swim

अपनी मेहनत से सफल या असफल होना
Meaning
to succeed or fail by your own efforts
Example
When you start your own business, it’s **sink or swim**.
जब आप अपना व्यवसाय शुरू करते हैं, तो यह आपकी मेहनत पर निर्भर करता है।
idiom

make someone's jaw drop

किसी को बहुत हैरान या चकित करना
Meaning
to surprise or amaze someone greatly
Example
Her stunning dress **made everyone's jaw drop**.
उसकी अद्भुत ड्रेस ने **सभी को हैरान कर दिया**।
phrasal-verb

throw yourself into

कुछ बड़े उत्साह और ऊर्जा के साथ करना
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
उसने **खुद को नए प्रशिक्षण कार्यक्रम में** झोंक दिया।
idiom

brave the storm

साहस के साथ बड़ी कठिनाइयों का सामना करना
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
उन्होंने फंसे हुए लोगों को बचाने के लिए तूफ़ान का सामना किया।
idiom

Rewriting history

अतीत की घटनाओं की व्याख्या या स्मृति को बदलना।
Meaning
To change the way past events are interpreted or remembered.
Example
Some politicians try **rewriting history** to suit their narrative.
कुछ राजनेता अपनी कथा के अनुसार इतिहास को फिर से लिखने की कोशिश करते हैं।
idiom

gloss over

अप्रिय विवरणों को टालना
Meaning
to avoid mentioning unpleasant details
Example
The report tries to **gloss over** the budget cuts.
रिपोर्ट बजट कटौती को टालने की कोशिश करती है।
phrasal-verb

acknowledge someone for

किसी की मदद या योगदान के लिए उसे पहचानना और धन्यवाद देना
Meaning
to recognize and thank someone for their help or contribution
Example
The company **acknowledged her for** her dedication and teamwork.
कंपनी ने उसकी समर्पण और टीमवर्क के लिए उसे स्वीकार किया।
idiom

dance to one's own tune

स्वतंत्र रूप से व्यवहार करना; दूसरों से प्रभावित न होना
Meaning
to behave independently; not influenced by others
Example
He always **dances to his own tune** and never follows the crowd.
वह हमेशा अपने तरीके से चलता है और भीड़ का अनुसरण नहीं करता।
idiom

off the beaten path

कुछ असामान्य या मूल करना
Meaning
doing something unusual or original
Example
Her ideas are always **off the beaten path**.
उसके विचार हमेशा **ऑफ द बीटन पथ** होते हैं।
phrasal-verb

step down

महत्वपूर्ण पद से इस्तीफा देना; कार्यालय छोड़ना
Meaning
to resign from an important position; to leave office
Example
The president decided to **step down** after public protests.
राष्ट्रपति ने सार्वजनिक विरोधों के बाद इस्तीफा देने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

lay down guidelines

आधिकारिक नियमों या सिद्धांतों को स्थापित करना
Meaning
to establish official rules or principles
Example
The economic council will **lay down guidelines** for fiscal discipline.
आर्थिक परिषद वित्तीय अनुशासन के लिए दिशानिर्देश निर्धारित करेगी।
phrasal-verb

drop through

योजना के अनुसार न होना या असफल होना
Meaning
to fail or not happen as planned
Example
Our plan to travel abroad this year has **dropped through** due to budget issues.
हमारी इस साल विदेश यात्रा की योजना बजट मुद्दों के कारण **फैल गई**।
phrasal-verb

check within

अपनी भावनाओं या मानसिक स्थिति को देखने के लिए रुकना
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
प्रतिक्रिया देने से पहले, अपनी भावनाओं को समझने के लिए **check within** करें।
idiom

to have hope in one's heart

भविष्य के बारे में आशावादी और आशावान बने रहना
Meaning
to remain hopeful and optimistic about the future
Example
Despite all the challenges, he always **has hope in his heart**.
सभी चुनौतियों के बावजूद, वह हमेशा **अपने दिल में उम्मीद रखता है**।
idiom

a fine line

दो चीजों के बीच एक बहुत छोटा अंतर
Meaning
a very small difference between two things
Example
There’s **a fine line** between genius and madness in art.
कला में प्रतिभा और पागलपन के बीच **एक महीन रेखा** है।