show up for
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

show up for

किसी के लिए तब मौजूद रहना जब वे तुम्हें ज़रूरत महसूस करें
Meaning
to be present for someone when they need you
Example
Real friends always **show up for** each other.
सच्चे दोस्त हमेशा एक-दूसरे के लिए मौजूद रहते हैं।
phrasal-verb

spread across

एक बड़े क्षेत्र या कई लोगों के बीच फैलना
Meaning
to extend over a large area or among many people
Example
The global supply chain **spreads across** several continents.
वैश्विक आपूर्ति श्रृंखला कई महाद्वीपों में फैलती है।
phrasal-verb

stir up

गतिविधि या ऊर्जा को बढ़ाने का कारण बनाना
Meaning
to cause activity or energy to increase
Example
New infrastructure projects have **stirred up** economic growth in rural areas.
नई अवसंरचना परियोजनाओं ने ग्रामीण क्षेत्रों में आर्थिक विकास को **उत्तेजित** किया है।
idiom

show compassion

दूसरों के प्रति देखभाल या सहानुभूति व्यक्त करना
Meaning
to express care or sympathy toward others
Example
We should **show compassion** to those in need.
हमें **सहानुभूति दिखानी चाहिए** जिनको जरूरत है।
idiom

scared stiff

अत्यधिक डर से होना
Meaning
to be extremely frightened
Example
I was **scared stiff** when I heard strange noises at night.
रात को अजीब आवाज़ें सुनकर मैं अत्यधिक डर से जम गया।
phrasal-verb

speak out about

किसी विषय पर सार्वजनिक रूप से अपनी राय या चिंता व्यक्त करना
Meaning
to publicly express one’s opinion or concern
Example
The whistleblower **spoke out about** corruption in the department.
व्हिसलब्लोअर ने विभाग में भ्रष्टाचार के बारे में सार्वजनिक रूप से बात की।
phrasal-verb

stand for election

चुनाव में उम्मीदवार होना
Meaning
to be a candidate in an election
Example
She decided to **stand for election** as a member of parliament.
उसने संसद सदस्य के रूप में चुनाव लडने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

stand together for inclusion

समानता और समावेशन के लिए एकजुट होना
Meaning
to unite in support of equality and inclusion
Example
Employees decided to **stand together for inclusion** during the diversity week.
कर्मचारियों ने विविधता सप्ताह के दौरान समावेशन के लिए एकजुट होने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

speak truth to power

सत्ता को सच बताना
Meaning
to tell honest truths to those in authority
Example
Journalists **speak truth to power** when they expose corruption.
पत्रकार जब वे भ्रष्टाचार का खुलासा करते हैं तो सत्ता को सच बताते हैं।
idiom

stretch the truth

किसी बात को बढ़ा-चढ़ाकर कहना या उसे ज्यादा महत्वपूर्ण दिखाना
Meaning
to exaggerate or make something seem more important than it is
Example
He sometimes **stretches the truth** to impress people.
वह कभी-कभी लोगों को प्रभावित करने के लिए सच्चाई को बढ़ा-चढ़ाकर कहता है।
phrasal-verb

step into leadership

नेतृत्व का कार्यभार शुरू करना
Meaning
to begin taking on a leadership role or responsibility
Example
He was encouraged to **step into leadership** after his promotion.
उन्हें पदोन्नति के बाद नेतृत्व का कार्यभार संभालने के लिए प्रेरित किया गया।
idiom

so far so good

यह कहने के लिए उपयोग किया जाता है कि कोई गतिविधि अब तक सफल रही है
Meaning
used to say that an activity has been successful up to this point
Example
We've finished the first part of the project, and **so far so good**.
हमने परियोजना का पहला भाग पूरा कर लिया है, और अब तक सब ठीक चल रहा है।
idiom

sweep something under the rug

किसी समस्या या गलती को नजरअंदाज या छिपाना
Meaning
to ignore or hide a problem or mistake
Example
Don't just **sweep the issue under the rug**. We need to address it.
बस **मुद्दे को कालीन के नीचे मत दबाओ**। हमें इसे संबोधित करना होगा।
phrasal-verb

step aside

किसी को पास जाने देने के लिए एक तरफ खिसकना; एक स्थान से पीछे हटना
Meaning
to move to one side to let someone pass; to withdraw from a position
Example
He **stepped aside** to let the woman pass.
वह **साइड हो गया** महिला को पास जाने देने के लिए
idiom

scoop the news

किसी महत्वपूर्ण समाचार की सबसे पहले रिपोर्ट करना
Meaning
to be the first to report an important piece of news
Example
The local newspaper **scooped the news** about the mayor's resignation.
स्थानीय अखबार ने मेयर के इस्तीफे की खबर सबसे पहले **स्कूप द न्यूज़** की।
phrasal-verb

sit for

परीक्षा देना
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
मैं अगले सप्ताह अपनी फाइनल परीक्षा **सिट फॉर** करूंगा।
idiom

shoulder the burden

कठिन या अप्रिय चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for something difficult or unpleasant
Example
She had to **shoulder the burden** of caring for her family.
उसे अपने परिवार की देखभाल का बोझ उठाना पड़ा।
idiom

steer the ship

किसी स्थिति या संगठन पर नियंत्रण रखना
Meaning
to be in charge or control of a situation or organization
Example
The manager was able to **steer the ship** through the difficult times.
प्रबंधक कठिन समय के दौरान **स्टीयर द शिप** करने में सक्षम था।
idiom

square away

कुछ को व्यवस्थित या समाप्त करना
Meaning
to organize or finish something neatly
Example
We need to **square away** the paperwork before the audit.
हमें ऑडिट से पहले कागजात व्यवस्थित करने होंगे।
phrasal-verb

step up to challenges

कठिन परिस्थितियों का साहस और प्रयास के साथ सामना करना
Meaning
to face difficult situations with courage and effort
Example
Good leaders always **step up to challenges**.
अच्छे नेता हमेशा चुनौतियों का सामना करते हैं।
phrasal-verb

stand resilient

कठिनाइयों से जल्दी ठीक होने के लिए मजबूत बने रहना
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
समुदायों को त्रासदी के सामने **मजबूत बने रहना** चाहिए।
phrasal-verb

shade in concepts

विचारों के चित्रों में टोन या विवरण जोड़ना
Meaning
to add tone or detail to drawings of ideas
Example
Designers **shade in concepts** to show light and depth in the sketch.
डिजाइनर **shade in concepts** दिखाने के लिए रेखाचित्र में प्रकाश और गहराई दिखाते हैं।
idiom

set your sights high

किसी महत्वाकांक्षी चीज़ के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं तो हमेशा उच्च लक्ष्य रखें।
phrasal-verb

sync across

यह सुनिश्चित करने के लिए कि डेटा या क्रियाएं विभिन्न डिवाइसों या प्लेटफ़ॉर्मों में संगत रहें
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
सभी फ़ाइलें स्वचालित रूप से आपके उपकरणों के बीच सिंक होती हैं।
phrasal-verb

stay in shape

शरीर को स्वस्थ और फिट रखना
Meaning
to keep the body healthy and fit
Example
He exercises every day to **stay in shape**.
वह हर दिन व्यायाम करता है ताकि वह शरीर को स्वस्थ और फिट रख सके।
idiom

set the tone

किसी चीज़ के लिए मूड या शैली स्थापित करना
Meaning
to establish the mood or style for something
Example
The manager's speech **set the tone** for the meeting.
मैनेजर का भाषण बैठक के लिए माहौल निर्धारित कर दिया।
idiom

set the record straight

गलतफहमी के बाद सत्य को स्पष्ट करना
Meaning
to clarify the truth after a misunderstanding
Example
He wanted to **set the record straight** about what really happened.
वह क्या सच में हुआ, यह स्पष्ट करना चाहता था।
phrasal-verb

speak out against

किसी चीज़ के खिलाफ सार्वजनिक रूप से विरोध व्यक्त करना
Meaning
to publicly express opposition to something
Example
Many citizens **spoke out against** the unfair law.
कई नागरिकों ने अन्यायपूर्ण कानून के खिलाफ सार्वजनिक रूप से विरोध किया।
phrasal-verb

scale up investment

निवेश की राशि बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of money invested in a project or sector
Example
The policy aims to **scale up investment** in renewable energy.
नीति का उद्देश्य नवीकरणीय ऊर्जा में **निवेश बढ़ाना** है।
phrasal-verb

share experiences with

दूसरों के साथ कहानियाँ और परंपराएँ साझा करना
Meaning
to tell or exchange stories and traditions with others
Example
He loves to **share experiences with** people from different backgrounds.
उसे विभिन्न पृष्ठभूमियों के लोगों के साथ अनुभव साझा करना बहुत पसंद है।
phrasal-verb

stimulate demand

लोगों को अधिक वस्त्र या सेवाएं खरीदने के लिए प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage people to buy more goods or services
Example
The government reduced taxes to **stimulate demand** in the economy.
सरकार ने अर्थव्यवस्था में चाँदी करने के लिए कर कम किए।
idiom

sit on the fence

निर्णय या चुनाव करने से बचना
Meaning
to avoid making a decision or choice
Example
You can't **sit on the fence** any longer, you need to choose a side.
तुम अब **सिट ऑन द फेंस** और नहीं कर सकते, तुम्हें एक पक्ष चुनना होगा।
phrasal-verb

speak from

व्यक्तिगत अनुभव के आधार पर एक राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion based on personal experience
Example
She **speaks from** experience when she warns about that company.
वह जब उस कंपनी के बारे में चेतावनी देती है, तो वह अनुभव से **स्पीक करती है**।
phrasal-verb

show through on

किसी चीज पर दिखाई देना या ध्यान देने योग्य होना
Meaning
to be visible or noticeable on something
Example
The stain **shows through on** the white fabric.
दाग **सफेद कपड़े पर दिख रहा है**।
idiom

SEO-friendly

सर्च इंजन परिणामों में उच्च रैंक प्राप्त करने के लिए ऑप्टिमाइज्ड
Meaning
optimized to rank higher in search engine results
Example
Make sure your website is **SEO-friendly**.
सुनिश्चित करें कि आपकी वेबसाइट **SEO-friendly** हो।
phrasal-verb

step beyond fear

डर के बावजूद साहसिकता से कार्य करना
Meaning
to act courageously despite being afraid
Example
To succeed, you must **step beyond fear** and take bold action.
सफलता प्राप्त करने के लिए, आपको **step beyond fear** करना होगा और साहसिक कदम उठाने होंगे
phrasal-verb

shut yourself away

दूसरों से खुद को अलग करना ताकि शांति प्राप्त हो सके
Meaning
to isolate yourself from others to calm down
Example
He **shut himself away** for a while to clear his mind.
उसने अपने मन को शांत करने के लिए कुछ समय के लिए खुद को अलग किया।
idiom

slow as a snail

बहुत धीमा या आलसी गति या क्रिया में
Meaning
very slow or lazy in movement or action
Example
He walks **slow as a snail** in the morning.
वह सुबह **स्नेल जैसा स्लो** चलता है।
phrasal-verb

sync up on

किसी से विवरण या योजनाओं के बारे में समन्वय करना
Meaning
to coordinate with someone about details or plans
Example
Let's **sync up on** the project timeline this afternoon.
आइए इस दोपहर परियोजना के टाइमलाइन पर समन्वय करें।
phrasal-verb

speak out for justice

न्याय या समानता के लिए सार्वजनिक रूप से समर्थन करना
Meaning
to publicly support fairness or equality
Example
The ambassador **spoke out for justice** in his UN speech.
राजदूत ने अपनी यूएन स्पीच में न्याय के लिए बात की।
idiom

see eye to eye

किसी से सहमत होना
Meaning
to agree with someone
Example
They finally **saw eye to eye** on the business deal.
वे आखिरकार व्यापारिक सौदे पर सहमत हो गए।
phrasal-verb

stand together against

कुछ नकारात्मक के खिलाफ एकजुट होकर कार्य करना
Meaning
to unite and act collectively in opposition to something negative
Example
Countries **stand together against** terrorism and violence.
देश आतंकवाद और हिंसा के खिलाफ एकजुट होकर खड़े हैं।
phrasal-verb

speak with

किसी से बात करना
Meaning
to have a conversation with someone
Example
I need to **speak with** you about tomorrow’s presentation.
मुझे कल की प्रस्तुति के बारे में आपसे बात करनी है।
phrasal-verb

stick it out

किसी कठिन कार्य को अंत तक जारी रखना
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
हालाँकि काम कठिन था, उसने इसे अंत तक जारी रखने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

snap out

अचानक उदास या डिप्रेस्ड होना बंद करना
Meaning
to suddenly stop being sad or depressed
Example
He needs to **snap out** of that bad mood.
उसे उस बुरे मूड से बाहर निकलने की जरूरत है।
phrasal-verb

sit in for

किसी को अस्थायी रूप से बदलना
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
सहायक आज शिक्षक के लिए **सिट इन फॉर** करेंगे।
idiom

state of the art

सबसे आधुनिक और उन्नत
Meaning
the most modern and advanced
Example
They built a **state-of-the-art** research facility.
उन्होंने एक अत्याधुनिक शोध सुविधा बनाई।
phrasal-verb

snap under pressure

तनाव के तहत भावनात्मक नियंत्रण खोना
Meaning
to lose control emotionally under stress
Example
He **snapped under pressure** during the argument.
वह तर्क के दौरान दबाव में भावनात्मक रूप से नियंत्रण खो बैठा।
idiom

stay ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या तैयार होना
Meaning
to be more successful or prepared than others
Example
To **stay ahead of the game**, you must always keep learning.
खेल में **आगे रहने** के लिए, आपको हमेशा सीखते रहना चाहिए।
idiom

show one's true colors

अपना असली स्वभाव या भावनाएँ प्रकट करना, अक्सर उन्हें छिपाने के बाद
Meaning
to reveal one's true character or feelings, often after a period of hiding them
Example
He finally **showed his true colors** when he volunteered at the charity event.
उसने अंततः अपना असली स्वभाव दिखाया जब उसने चैरिटी कार्यक्रम में स्वयंसेवा की।
phrasal-verb

swot up on

किसी इवेंट से पहले कुछ गहन अध्ययन करना
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
मैं हर डेटा समीक्षा से पहले **स्वॉट अप ऑन** सांख्यिकी करता हूँ।
phrasal-verb

speak kindly to

किसी से बात करते समय कोमल और सम्मानजनक शब्दों का उपयोग करना
Meaning
to use gentle and respectful words when talking to someone
Example
Always **speak kindly to** others even when you disagree.
हमेशा **दूसरों से शिष्टता से बोलें**, भले ही आप असहमत हों।
phrasal-verb

speak around

किसी विषय पर बिना सीधे तरीके से चर्चा करना
Meaning
to discuss a topic without addressing it directly
Example
He tends to **speak around** the real issue instead of confronting it.
वह असल मुद्दे पर **स्पीक अराउंड** करने की बजाय उसे सीधे तौर पर सामना करता है।
phrasal-verb

stick to the point

चर्चा के दौरान मुख्य विषय पर ध्यान केंद्रित रखना
Meaning
to stay focused on the main topic during a discussion
Example
The moderator asked everyone to **stick to the point** during the debate.
मोडरेटर ने सभी से अनुरोध किया कि वे बहस के दौरान मुख्य विषय पर ध्यान केंद्रित रखें।
idiom

still waters run deep

शांत या चुप लोग अक्सर गहरी सोच या भावनाएँ रखते हैं
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
वह शांत लगता है, लेकिन याद रखो, **शांत पानी गहरा होता है**।
idiom

see the light at the end of the tunnel

कठिन समय के बाद सुधार के संकेत देखना
Meaning
to begin to see signs of improvement after a long period of difficulty
Example
After months of effort, we can finally **see the light at the end of the tunnel**.
महिनों की मेहनत के बाद, हम अंततः **सुरंग के अंत में रोशनी देख सकते हैं।**
phrasal-verb

speak on behalf of

किसी और के विचारों का शिष्टता से प्रतिनिधित्व करना
Meaning
to represent someone else's opinion politely
Example
I’d like to **speak on behalf of** my team regarding this issue.
मैं इस मुद्दे पर अपनी टीम की ओर से बात करना चाहता हूँ।
phrasal-verb

scroll up

पेज को ऊपर की ओर मूव करना ताकि पहले का कंटेंट देखा जा सके
Meaning
to move the page upward to see earlier content
Example
You can **scroll up** to check the previous messages.
आप **स्क्रॉल अप** करके पिछले संदेश देख सकते हैं।
idiom

spread the love

दूसरों के प्रति दया और स्नेह दिखाना
Meaning
to show kindness and affection to others
Example
She always tries to **spread the love** by helping others.
वह हमेशा दूसरों की मदद करके प्रेम फैलाने की कोशिश करती है।
idiom

shocked to the core

गहरे तरीके से चौंका हुआ या परेशान
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
हर कोई उस त्रासदी से गहरे तरीके से चौंका हुआ था।
idiom

sweet tooth

मिठे खाद्य पदार्थों के लिए प्रेम
Meaning
a love for sweet foods
Example
She has a **sweet tooth** and can’t resist desserts.
उसके पास एक **स्वीट टूथ** है और वह डेज़र्ट्स का विरोध नहीं कर सकती।
phrasal-verb

scroll down

पृष्ठ को नीचे स्क्रॉल करना ताकि अधिक सामग्री देख सकें
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
पूरी पोस्ट पढ़ने के लिए बस नीचे स्क्रॉल करें
phrasal-verb

step forward for opportunities

स्वेच्छा से आगे बढ़ना या अवसरों के आने पर पहल करना
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
महत्वाकांक्षी कर्मचारी अक्सर सीखने और बढ़ने के अवसरों के लिए स्वेच्छा से आगे बढ़ते हैं।
idiom

sugarcoat the truth

किसी चीज़ को उस से ज़्यादा अच्छा या स्वीकार्य दिखाना जितना वह है
Meaning
to make something seem more pleasant or acceptable than it is
Example
Don’t try to **sugarcoat the truth**; we need to be honest about the situation.
सत्य को मीठा मत बनाओ; हमें स्थिति के बारे में ईमानदार होना होगा।
idiom

step away

एक स्थिति से छोटा ब्रेक लेना
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
अगर आपको अधिक दबाव महसूस हो रहा हो तो एक मिनट के लिए **स्टेप अवे** करें।
idiom

second childhood

वृद्धावस्था में वह समय जब एक व्यक्ति फिर से बच्चे की तरह व्यवहार करना शुरू करता है
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
रिटायरमेंट के बाद, वह अपनी **दूसरी बचपन** में प्रवेश कर गया।
phrasal-verb

slow down

चीजों को और शांतिपूर्वक या आराम से गति पर करना
Meaning
to do things more calmly or at a relaxed pace
Example
You should **slow down** and take time to rest when you feel stressed.
जब आप तनाव महसूस करें तो आपको **धीरे चलना** चाहिए और आराम करने के लिए समय निकालना चाहिए।
idiom

shop till you drop

लंबे समय तक खरीदारी करना जब तक कि आप थक न जाएं
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
मेरी बहन सेल के दौरान तब तक खरीदारी करना पसंद करती है जब तक वह थक न जाए।
phrasal-verb

spur on innovation

रचनात्मकता और नए विचारों को प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage or stimulate creativity and new ideas
Example
Government incentives have **spurred on innovation** in the tech sector.
सरकारी प्रोत्साहन ने तकनीकी क्षेत्र में **नवाचार को उत्तेजित किया**।
phrasal-verb

set aside funds

एक विशेष उद्देश्य के लिए पैसे आरक्षित करना
Meaning
to reserve money for a particular purpose
Example
The government has **set aside funds** for rural development.
सरकार ने ग्रामीण विकास के लिए पैसे आरक्षित किए हैं।
idiom

Stay on track

अपने लक्ष्य को पाने के लिए सही काम करते रहना।
Meaning
To continue doing the right thing to reach your goal.
Example
We need to **stay on track** to meet our deadline.
हमें अपनी डेडलाइन को पूरा करने के लिए **रास्ते पर बने रहना** होगा।
phrasal-verb

start over

एक विफलता के बाद फिर से शुरू करना
Meaning
to begin again after a failure
Example
If something doesn’t work, just **start over** and try a new way.
अगर कुछ काम नहीं करता, तो बस फिर से शुरू करो और नया तरीका आज़माओ।
phrasal-verb

shift perspective

नाकामी के बारे में सोचने का तरीका बदलना
Meaning
to change the way you think about failure
Example
Try to **shift perspective** and see failure as a learning step.
कोशिश करें **परिप्रेक्ष्य बदलें** और नाकामी को एक सीखने के कदम के रूप में देखें।
phrasal-verb

stand tall with courage

मुश्किल परिस्थितियों में बहादुर और आशावादी बने रहना
Meaning
to stay brave and optimistic in difficult situations
Example
He always **stands tall with courage** when facing failures.
वह हमेशा **करज के साथ टॉल स्टैंड करता है** जब वह विफलताओं का सामना करता है।
idiom

sworn friends

दोस्त जो एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखते हैं।
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.
बचपन से, वे एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखने वाले दोस्त रहे हैं।
phrasal-verb

spread awareness about

किसी चीज़ के बारे में लोगों को और जागरूक करने के लिए जानकारी फैलाना
Meaning
to share information to make people more conscious about something
Example
The NGO works hard to **spread awareness about** climate change.
एनजीओ जलवायु परिवर्तन के बारे में जागरूकता फैलाने के लिए कड़ी मेहनत करता है।
phrasal-verb

speak across borders

दूसरे देशों के लोगों से प्रभावी तरीके से संवाद करना
Meaning
to communicate effectively with people from other countries
Example
Social media allows us to **speak across borders** instantly.
सोशल मीडिया हमें तुरंत सीमाओं को पार करके संवाद करने की अनुमति देता है।
phrasal-verb

scale up exports

निर्यात बढ़ाना
Meaning
to expand the amount of goods sold abroad
Example
The company plans to **scale up exports** to reach new markets.
कंपनी नए बाजारों तक पहुंचने के लिए निर्यात बढ़ाने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

sync with

ऑनलाइन दूसरों के साथ कार्यों या शेड्यूल को समन्वय करना
Meaning
to coordinate tasks or schedules with others online
Example
Let’s **sync with** the marketing team tomorrow morning.
आओ कल सुबह मार्केटिंग टीम के साथ समन्वय करें।
phrasal-verb

speak to

किसी से बात करना; किसी को डांटना या फटकारना
Meaning
to talk to someone; to address or scold someone
Example
The manager wants to **speak to** you about your performance.
मैनेजर आपके प्रदर्शन के बारे में आपसे बात करना चाहता है।
phrasal-verb

speak for yourself

शिष्टता से यह स्पष्ट करना कि आपकी राय किसी और से अलग है
Meaning
to politely clarify that your opinion differs from someone else's
Example
You may think it’s boring, but please **speak for yourself**.
तुम्हें लगता है कि यह उबाऊ है, लेकिन कृपया **अपना पक्ष खुद कहो**।
idiom

strike while the iron is hot

अवसर का तुरंत फायदा उठाना
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
बाजार की स्थिति सही है, इसलिए हमें मौके का फायदा तुरंत उठाना होगा।
idiom

scale back

किसी चीज़ का आकार या मात्रा कम करना
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
बजट के कारण उन्हें त्योहार को छोटा करना पड़ा।
idiom

stroke of genius

एक शानदार और रचनात्मक विचार या क्रिया
Meaning
a brilliant and creative idea or action
Example
That marketing campaign was a **stroke of genius**.
वह विपणन अभियान एक **जीनियस का हमला** था
idiom

star-crossed lovers

ऐसे प्रेमी जिनका संबंध नसीब से परेशान या दुर्भाग्यपूर्ण होता है
Meaning
lovers whose relationship is doomed or unlucky
Example
Romeo and Juliet were **star-crossed lovers**.
रोमियो और जूलियट दुर्भाग्यपूर्ण प्रेमी थे।
idiom

stand on your own two feet

स्वतंत्र और आत्मनिर्भर होना
Meaning
to be independent and self-supporting
Example
He worked hard to **stand on his own two feet** after college.
कॉलेज के बाद वह **स्वतंत्र** बनने के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

set up a committee

किसी मुद्दे पर चर्चा करने या प्रबंधित करने के लिए एक समूह बनाना
Meaning
to establish a group to discuss or manage an issue
Example
Parliament **set up a committee** to investigate the allegations.
संसद ने आरोपों की जांच करने के लिए एक समिति बनाई।
phrasal-verb

set out code

कोड को स्पष्ट रूप से व्यवस्थित या संरचित करना
Meaning
to organize or structure code clearly
Example
Make sure you **set out your code** neatly before pushing it.
पुश करने से पहले यह सुनिश्चित करें कि आप अपना कोड **सेट आउट** करें।
idiom

shake like a leaf

डर या नर्वसनेस से कांपना
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
वह अपनी पहली उड़ान से पहले **पत्ते की तरह कांप रही थी**।
idiom

swear on one’s life

कुछ सही होने का बहुत गंभीर वादा करना
Meaning
to make a very serious promise that something is true
Example
I **swear on my life**, I didn’t do it!
मैं **अपनी जिंदगी की क़स्म** खाता हूँ, मैंने यह नहीं किया!
phrasal-verb

shake with laughter

इतना हँसना कि शरीर हिलने लगे
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
कॉमेडियन के जोक्स पर वे इतना हँसे कि उनका शरीर हिलने लगा।
phrasal-verb

space out on

कुछ करने या सुनने के दौरान ध्यान खो देना
Meaning
to lose focus while doing or listening to something
Example
I **space out on** long webinars if I don't take notes.
अगर मैं नोट्स नहीं लेता तो लंबी वेबिनार में मैं स्पेस आउट हो जाता हूँ
idiom

stand the test of time

लंबे समय तक मूल्यवान या सफल बने रहना
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
उनके नेतृत्व सिद्धांतों ने **समय की कसौटी पर खरा उतरना** और आज भी प्रासंगिक हैं।
phrasal-verb

strive toward goals

लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए बड़ा प्रयास करना
Meaning
to put in great effort to achieve objectives
Example
They constantly **strive toward** their goals with persistence.
वे लगातार **अपने लक्ष्यों की ओर** संघर्ष करते हैं।
phrasal-verb

stand for

किसी विशेष विचार या सिद्धांत का प्रतिनिधित्व करना या समर्थन करना
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
पार्टी समानता और न्याय का समर्थन करती है।
phrasal-verb

send back

रिफंड या रिप्लेसमेंट के लिए खरीदी गई वस्तु को वापस करना
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
मुझे शर्ट **सेंड बैक** करनी पड़ी क्योंकि वह फिट नहीं हो रही थी।
idiom

smear campaign

किसी की प्रतिष्ठा को झूठे आरोपों या अफवाहों के माध्यम से नुकसान पहुँचाने का प्रयास
Meaning
an attempt to damage someone's reputation through false accusations or gossip
Example
The opposition launched a **smear campaign** against the minister.
विपक्ष ने मंत्री के खिलाफ एक **स्मियर अभियान** शुरू किया।
idiom

seat at the table

महत्वपूर्ण निर्णय लेने में प्रभाव या भागीदारी होना
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
विकसित राष्ट्र जलवायु वार्ताओं में एक **सीट ऐट द टेबल** की मांग कर रहे हैं।
phrasal-verb

step up production

निर्यात की मांग को पूरा करने के लिए उत्पादन बढ़ाना
Meaning
to increase the manufacturing output to meet export demand
Example
Factories **stepped up production** to fulfill international orders.
कारखानों ने अंतर्राष्ट्रीय आदेशों को पूरा करने के लिए **उत्पादन बढ़ा दिया**।
phrasal-verb

stop by

किसी स्थान पर थोड़ी देर के लिए जाना, जब आप कहीं और जा रहे हों
Meaning
to visit a place briefly on your way somewhere else
Example
Let’s **stop by** the souvenir shop before heading home.
हम घर जाने से पहले स्मारक दुकान में **स्टॉप बाई** करेंगे
phrasal-verb

soak up

पूर्ण रूप से अनुभव को अवशोषित करना और आनंद लेना
Meaning
to absorb and enjoy an experience fully
Example
We sat by the sea to **soak up** the peaceful atmosphere.
हम समुद्र के किनारे बैठे थे ताकि शांत वातावरण का आनंद ले सकें।
phrasal-verb

speak out for nature

प्रकृति के लिए बोलना
Meaning
to publicly express concern or support for environmental protection
Example
Celebrities are using their platforms to **speak out for nature**.
सेलिब्रिटीज अपने प्लेटफार्मों का उपयोग करके प्रकृति के लिए बोल रहे हैं।
idiom

spam someone

बहुत सारे संदेश या अनावश्यक जानकारी भेजना
Meaning
to send too many messages or unnecessary information
Example
Don’t **spam me** with notifications every minute!
मुझे हर मिनट नोटिफिकेशन भेजकर स्पैम मत करो!
phrasal-verb

speed up

तेज़ जाना; गति बढ़ाना
Meaning
to go faster; to increase speed
Example
You need to **speed up** if you want to overtake that car.
अगर तुम्हें उस कार को ओवरटेक करना है, तो तुम्हें गति बढ़ानी होगी।
phrasal-verb

staff up for

किसी चीज़ के लिए अतिरिक्त लोग नियुक्त करना
Meaning
to hire additional people in preparation for something
Example
We need to **staff up for** the remote support launch.
हमें रिमोट सपोर्ट लॉन्च के लिए अतिरिक्त लोग नियुक्त करने की आवश्यकता है।
idiom

Star-studded

प्रसिद्ध या प्रतिभाशाली लोगों से भरा हुआ।
Meaning
Full of famous or talented people.
Example
The event was **star-studded** with celebrities from all fields.
इवेंट प्रसिद्ध और प्रतिभाशाली लोगों से भरा हुआ था।
phrasal-verb

snap out of

अचानक उदास या निराश महसूस करना बंद करना
Meaning
to suddenly stop feeling sad or depressed
Example
You need to **snap out of** your bad mood and move on.
तुम्हें अपने बुरे मूड से निकलकर आगे बढ़ना होगा।
phrasal-verb

sign on with

किसी के साथ काम करने या सहयोग करने के लिए आधिकारिक रूप से सहमत होना
Meaning
to officially agree to work or collaborate with someone
Example
The firm has just **signed on with** a global distributor.
कंपनी ने अभी एक वैश्विक वितरक के साथ साइन ऑन किया है।
phrasal-verb

slow down spending

आर्थिक खर्च की गति को घटाना
Meaning
to reduce the speed of financial expenditure
Example
During inflation, people tend to **slow down spending**.
मुद्रास्फीति के दौरान, लोग आमतौर पर खर्च कम कर देते हैं।
idiom

Stand your ground

विपरीत मत या प्रतिरोध के बावजूद अपने विश्वासों या निर्णयों पर दृढ़ रहना
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions despite opposition
Example
Even though they disagreed, he decided to **stand his ground** and not back down.
हालाँकि वे असहमत थे, उसने **अपने निर्णय पर अडिग रहने** का फैसला किया और पीछे नहीं हटा।
phrasal-verb

shell out

पैसा देना, खासकर जब आप नहीं चाहते हैं
Meaning
to pay money, especially when you don’t want to
Example
We had to **shell out** $200 for the concert tickets.
हमें कन्सर्ट के टिकट के लिए 200 डॉलर देने पड़े।
phrasal-verb

sing out

जोर से और साफ़ तरीके से गाना
Meaning
to sing loudly and clearly
Example
Don’t be shy—**sing out** so everyone can hear you!
शर्मीला मत बनो—जोर से गाओ ताकि सब सुन सकें!
phrasal-verb

set about

किसी चीज़ को दृढ़ नायक के साथ शुरू करना
Meaning
to begin doing something with determination
Example
He **set about** cleaning the entire house after breakfast.
वह नाश्ते के बाद पूरे घर को साफ़ करने में जुट गया।
phrasal-verb

step back

स्थिति को शांति और उद्देश्य से देखने के लिए एक कदम पीछे हटना
Meaning
to pause and look at a situation calmly and objectively
Example
Sometimes you need to **step back** to see the bigger picture.
कभी-कभी आपको **पीछे हटकर** बड़े चित्र को देखने की आवश्यकता होती है।
phrasal-verb

stand firm

दबाव या संदेह के तहत मजबूत रहना और हार न मानना
Meaning
to remain strong and not give up under pressure or doubt
Example
He decided to **stand firm** in his beliefs despite opposition.
विरोध के बावजूद उसने अपनी मान्यताओं में **स्टैंड फर्म** रहने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

slide back

एक बुरी या पहले की स्थिति में लौटना
Meaning
to return to a worse or earlier condition
Example
The country risks **sliding back** into recession.
देश को मंदी में **स्लाइड बैक** होने का खतरा है।
phrasal-verb

step out of

अपने सामान्य सीमाओं या आराम क्षेत्र से बाहर जाना
Meaning
to move beyond your usual limits or comfort zone
Example
To grow, you need to **step out of** your comfort zone.
विकसित होने के लिए, आपको अपने आराम क्षेत्र से बाहर जाना होगा।
idiom

stand one’s ground

अपनी राय या स्थिति बदलने से इंकार करना
Meaning
to refuse to change your opinion or position
Example
She **stood her ground** during the heated debate.
उसने गरम बहस के दौरान अपनी स्थिति पर डटी रही।
idiom

show someone the ropes

किसी को काम करने का तरीका सिखाना
Meaning
to teach someone how to do a task
Example
She took the time to **show me the ropes** on my first day at work.
उसने मुझे काम के पहले दिन में ही काम करने का तरीका सिखाया।
phrasal-verb

set aside time

किसी महत्वपूर्ण चीज़ के लिए एक विशिष्ट समय का आरक्षण करना
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
तुम्हें हर दिन व्यक्तिगत चिंतन के लिए समय अलग रखना चाहिए।
phrasal-verb

stand by allies

मुश्किल समय में मित्र देशों का समर्थन करना
Meaning
to support friendly nations during difficult times
Example
The country promised to **stand by allies** during the crisis.
देश ने संकट के दौरान मित्रों का साथ देने का वादा किया।