share the load
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

share the load

काम या ज़िम्मेदारी को लोगों में बाँटना
Meaning
to divide the work or responsibility among people
Example
We should **share the load** so no one gets too tired.
हमें **शेयर द लोड** करना चाहिए ताकि कोई भी ज्यादा थका हुआ न हो
phrasal-verb

step down

महत्वपूर्ण पद से इस्तीफा देना; कार्यालय छोड़ना
Meaning
to resign from an important position; to leave office
Example
The president decided to **step down** after public protests.
राष्ट्रपति ने सार्वजनिक विरोधों के बाद इस्तीफा देने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

step up to

जिम्मेदारी लेना या पहल करना; एक चुनौती का सामना करना
Meaning
to take responsibility or initiative; to rise to a challenge
Example
When the manager resigned, she **stepped up to** take his place.
जब प्रबंधक ने इस्तीफा दिया, तो उसने **उसकी जगह लेने के लिए कदम बढ़ाया**।
idiom

stick with

किसी चीज को चुनौतियों के बावजूद करना या समर्थन करना
Meaning
to continue doing or supporting something despite challenges
Example
If you **stick with** the routine, you’ll see results soon.
अगर तुम रूटीन के साथ बने रहोगे, तो जल्द ही परिणाम देखोगे।
phrasal-verb

speak for others

ग़ायब लोगों की ओर से चिंताएँ व्यक्त करना
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
नेताओं को उन लोगों की ओर से बोलना चाहिए जो कमरे में नहीं हैं।
phrasal-verb

smooth things over with

किसी के साथ विवाद के बाद शांति बहाल करना
Meaning
to restore peace with someone after a disagreement
Example
She brought cookies to **smooth things over with** her neighbor.
उसने अपने पड़ोसी के साथ चीजें मुलायम करने के लिए कुकीज लाईं
idiom

sail through

कुछ में आसानी से सफल होना
Meaning
to succeed at something easily
Example
With all that practice, you’ll **sail through** the interview.
इतने अभ्यास के साथ, तुम इंटरव्यू में आसानी से पास हो जाओगे।
phrasal-verb

slow yourself down

तनाव या थकावट से बचने के लिए अपनी गति को कम करना
Meaning
to reduce your pace to avoid stress or exhaustion
Example
If you feel tired, try to **slow yourself down** and rest a little.
अगर आप थके हुए महसूस करते हैं, तो अपनी गति को **कम करने** और थोड़ा आराम करने की कोशिश करें।
phrasal-verb

set off

यात्रा शुरू करना
Meaning
to start a journey
Example
We **set off** early in the morning to avoid traffic.
हम ट्रैफिक से बचने के लिए सुबह जल्दी निकल पड़े थे।
idiom

set the tone

किसी चीज़ के लिए मूड या शैली स्थापित करना
Meaning
to establish the mood or style for something
Example
The manager's speech **set the tone** for the meeting.
मैनेजर का भाषण बैठक के लिए माहौल निर्धारित कर दिया।
idiom

save for a rainy day

भविष्य में आपातकाल के लिए पैसे बचाना
Meaning
to save money for future emergencies
Example
You should **save for a rainy day**.
तुम्हें **भविष्य के लिए पैसे बचाने चाहिए**।
phrasal-verb

sleep through

शोर या अन्य विघ्नों के बावजूद सोते रहना
Meaning
to continue sleeping despite noise or other disturbances
Example
I **slept through** the thunderstorm last night.
मैंने कल रात तूफ़ान के दौरान सोते हुए समय बिताया।
idiom

silver surfer

एक बुजुर्ग व्यक्ति जो नियमित रूप से इंटरनेट का उपयोग करता है
Meaning
an older person who uses the internet regularly
Example
My grandmother is a **silver surfer** who loves social media.
मेरी दादी एक सिल्वर सर्फर हैं जो सोशल मीडिया से प्यार करती हैं।
phrasal-verb

storm out

गुस्से में एक जगह छोड़ देना
Meaning
to leave a place angrily, like a storm
Example
He **stormed out** of the room when we mentioned the weather again.
वह **गुस्से में कमरे से बाहर** निकला जब हमने फिर से मौसम के बारे में बात की।
phrasal-verb

scale up investment

निवेश की राशि बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of money invested in a project or sector
Example
The policy aims to **scale up investment** in renewable energy.
नीति का उद्देश्य नवीकरणीय ऊर्जा में **निवेश बढ़ाना** है।
idiom

shore up

किसी चीज़ को मजबूत या समर्थन करना
Meaning
to strengthen or support something
Example
They’re investing to **shore up** the rural clinics.
वे ग्रामीण क्लीनिकों को मजबूत करने के लिए निवेश कर रहे हैं।
phrasal-verb

speed up

तेज़ जाना; गति बढ़ाना
Meaning
to go faster; to increase speed
Example
You need to **speed up** if you want to overtake that car.
अगर तुम्हें उस कार को ओवरटेक करना है, तो तुम्हें गति बढ़ानी होगी।
idiom

slip up

एक छोटी गलती करना
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
हर कोई कभी न कभी गलती कर देता है — इसकी चिंता मत करो।
phrasal-verb

stick to goals

शैक्षिक या व्यक्तिगत उद्देश्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to remain committed to educational or personal objectives
Example
To achieve success, you must **stick to goals** no matter how hard it gets.
सफलता प्राप्त करने के लिए, आपको **लक्ष्य पर बने रहना** चाहिए, चाहे जितना भी कठिन क्यों न हो।
phrasal-verb

step aside

किसी को पास जाने देने के लिए एक तरफ खिसकना; एक स्थान से पीछे हटना
Meaning
to move to one side to let someone pass; to withdraw from a position
Example
He **stepped aside** to let the woman pass.
वह **साइड हो गया** महिला को पास जाने देने के लिए
phrasal-verb

stay away from

अच्छी वजह से किसी या कुछ से दूर रहना
Meaning
to avoid something or someone for a good reason
Example
I told him to **stay away from** negative people.
मैंने उसे नकारात्मक लोगों से दूर रहने को कहा।
idiom

streamline the process

एक प्रक्रिया को और अधिक कुशल और प्रभावी बनाना, अनावश्यक कदमों को सरल या हटा कर
Meaning
to make a process more efficient and effective by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
We need to **streamline the process** of content creation to save time.
हमें सामग्री निर्माण की प्रक्रिया को **स्ट्रिमलाइन** करना होगा ताकि समय बचाया जा सके।
idiom

steal the spotlight

सारी ध्यान अपनी ओर खींच लेना, अक्सर किसी और से छीनकर
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
छोटी लड़की ने अपनी प्यारी नृत्य से शादी में **सबका ध्यान अपनी ओर खींच लिया**।
idiom

sketchy details

अधूरी या अस्पष्ट जानकारी
Meaning
information that is incomplete or unclear
Example
The witness gave only **sketchy details** about the incident.
गवाह ने घटना के बारे में केवल अधूरी जानकारी दी।
phrasal-verb

speak out for

किसी व्यक्ति या किसी चीज़ के पक्ष में सार्वजनिक रूप से बोलना
Meaning
to publicly support or defend someone or something
Example
He **spoke out for** the victims of political violence.
उसने राजनीतिक हिंसा के शिकारों के पक्ष में बोला।
phrasal-verb

stick around for

पास रहना या उपस्थित रहना, आमतौर पर एक साथ ज्यादा समय बिताने के लिए
Meaning
to stay nearby or remain present, usually to spend more time together
Example
Why don’t you **stick around for** a while and have coffee with us?
तुम क्यों नहीं कुछ समय के लिए रुकते हो और हमारे साथ कॉफी पीते हो?
phrasal-verb

step up with

जब जरूरत हो नेतृत्व या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide leadership or resources when needed
Example
She **steps up with** clear goals whenever the team feels stuck.
वह हमेशा टीम को फंसा हुआ महसूस होने पर स्पष्ट लक्ष्य के साथ स्टेप अप विद करती है।
phrasal-verb

step into

नई भूमिका या पद शुरू करना
Meaning
to begin a new role or position
Example
He confidently **stepped into** his position as project leader.
उसने आत्मविश्वास से अपने प्रोजेक्ट लीडर की भूमिका में कदम रखा।
phrasal-verb

share experiences with

दूसरों के साथ कहानियाँ और परंपराएँ साझा करना
Meaning
to tell or exchange stories and traditions with others
Example
He loves to **share experiences with** people from different backgrounds.
उसे विभिन्न पृष्ठभूमियों के लोगों के साथ अनुभव साझा करना बहुत पसंद है।
idiom

sugarcoat the truth

किसी चीज़ को उस से ज़्यादा अच्छा या स्वीकार्य दिखाना जितना वह है
Meaning
to make something seem more pleasant or acceptable than it is
Example
Don’t try to **sugarcoat the truth**; we need to be honest about the situation.
सत्य को मीठा मत बनाओ; हमें स्थिति के बारे में ईमानदार होना होगा।
idiom

see red

बहुत गुस्से में आना
Meaning
to become very angry
Example
He **saw red** when his computer crashed again.
वह बहुत गुस्से में आ गया जब उसका कंप्यूटर फिर से क्रैश हो गया।
idiom

sweat blood

भारी प्रयास करना
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
उसने उस पदोन्नति को पाने के लिए बहुत मेहनत की।
phrasal-verb

smooth out

भावनाओं या समस्याओं को कम तीव्र या कठोर बनाना
Meaning
to make emotions or problems less rough or intense
Example
Time will **smooth out** the pain you’re feeling now.
समय **स्मूद आउट** करेगा वह दर्द जो आप अभी महसूस कर रहे हैं
idiom

steam coming out of your ears

अत्यंत गुस्से में दिखना या महसूस करना
Meaning
to look or feel extremely angry
Example
He had **steam coming out of his ears** after the argument.
तर्क के बाद उसके कानों से **भाप निकलती दिखी**।
idiom

speak out

खुलकर अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion openly and boldly
Example
Employees are encouraged to **speak out** about improvements.
कर्मचारियों को सुधारों के बारे में **खुलकर बोलने** के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
phrasal-verb

see off guests

लोगों से अलविदा कहना जैसे वे जाते हैं
Meaning
to say goodbye to people as they leave
Example
The host **saw off the guests** at the gate after midnight.
होस्ट ने आधी रात के बाद गेट पर अतिथियों को विदाई दी।
idiom

seat at the table

महत्वपूर्ण निर्णय लेने में प्रभाव या भागीदारी होना
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
विकसित राष्ट्र जलवायु वार्ताओं में एक **सीट ऐट द टेबल** की मांग कर रहे हैं।
phrasal-verb

stick with your goals

अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
अगर तुम अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहोगे, तो जल्दी ही परिणाम देखोगे।
idiom

snowed under

बहुत सारा काम करना है
Meaning
to have too much work to do
Example
I'm **snowed under** with assignments this week.
इस सप्ताह मैं असाइनमेंट्स से अभिभूत हूँ।
idiom

swear on one’s life

कुछ सही होने का बहुत गंभीर वादा करना
Meaning
to make a very serious promise that something is true
Example
I **swear on my life**, I didn’t do it!
मैं **अपनी जिंदगी की क़स्म** खाता हूँ, मैंने यह नहीं किया!
phrasal-verb

stay put

वही जगह पर रहना और इंतजार करना
Meaning
to remain in the same place and wait
Example
**Stay put** until I get back.
जब तक मैं वापस न आ जाऊं, वहीं रहो।
idiom

sweep someone off their feet

किसी को अचानक से तुमसे प्यार हो जाना
Meaning
to make someone fall in love with you suddenly
Example
His charm and confidence really **swept her off her feet**.
उसकी आकर्षण और आत्मविश्वास ने सच में उसे अपने जाल में फंसा लिया।
phrasal-verb

sleep off

थकान या हैंगओवर जैसी चीज़ से उबरने के लिए सोना
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
वह पिछले रात के काम की थकान को सोकर ठीक करने की कोशिश कर रहा है।
idiom

social media blackout

एक अवधि जब सोशल मीडिया सेवाएं अनुपलब्ध होती हैं या जानबूझकर अवॉयड की जाती हैं
Meaning
a period when social media services are unavailable or intentionally avoided
Example
During the **social media blackout**, everyone started reading books again.
**सोशियल मीडिया ब्लैकआउट** के दौरान, सभी ने फिर से किताबें पढ़नी शुरू कर दीं।
phrasal-verb

spur on growth

आर्थिक विकास को प्रोत्साहित या तेज करना
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
डिजिटल नवाचार से सेवा क्षेत्र में **वृद्धि को प्रोत्साहित** करने की उम्मीद है।
phrasal-verb

sync up with

किसी चीज़ या किसी से मेल खाना या समन्वय करना
Meaning
to coordinate or match with something or someone
Example
The app will automatically **sync up with** your online account.
ऐप स्वचालित रूप से आपके ऑनलाइन खाता के साथ समन्वय करेगा।
phrasal-verb

shut out

किसी को बातचीत या गतिविधि में शामिल होने से रोकना
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
उसे टीम की चर्चाओं से **shut out** महसूस हुआ।
phrasal-verb

stay curious

हमेशा जानने में रुचि रखना
Meaning
to keep being interested and eager to learn
Example
The best learners always **stay curious** about the world.
सर्वश्रेष्ठ विद्यार्थी हमेशा दुनिया के बारे में जानने के लिए उत्साहित रहते हैं।
phrasal-verb

show appreciation for

कुछ की सराहना दिखाना या उसकी कद्र करना
Meaning
to demonstrate that you value something
Example
We should **show appreciation for** the team’s hard work.
हमें टीम के कठिन काम के लिए सराहना दिखानी चाहिए।
phrasal-verb

show off

कुछ गर्व से दिखाना ताकि दूसरों को प्रभावित किया जा सके
Meaning
to display something proudly to impress others
Example
He loves to **show off** his painting skills.
उसे अपनी पेंटिंग स्किल्स **दिखाना** बहुत पसंद है।
phrasal-verb

save up

भविष्य में कुछ खरीदने के लिए पैसे बचाना
Meaning
to keep money so you can buy something in the future
Example
I’m trying to **save up** for a new laptop.
मैं एक नया लैपटॉप खरीदने के लिए पैसे बचाने की कोशिश कर रहा हूँ।
phrasal-verb

step around

कुछ बचने के लिए इधर-उधर जाना; किसी समस्या या नियम से बचना
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
उसने सीधे तरीके से सामना करने के बजाय समस्या को बचाने की कोशिश की।
idiom

snap out of it

उदास रहना बंद करो और बेहतर महसूस करना शुरू करो
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
तुम्हें इससे बाहर निकलना होगा और सकारात्मक सोचना शुरू करना होगा।
idiom

swear an oath

प्रतिज्ञा करना, अक्सर एक औपचारिक तरीके से
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
उसने अपने देश की निष्ठापूर्वक सेवा करने की **प्रतिज्ञा की थी**।
phrasal-verb

speak truth to power

सत्ता को सच बताना
Meaning
to tell honest truths to those in authority
Example
Journalists **speak truth to power** when they expose corruption.
पत्रकार जब वे भ्रष्टाचार का खुलासा करते हैं तो सत्ता को सच बताते हैं।
phrasal-verb

speak up about

कुछ ऐसा जो आपने गलत किया, उसके बारे में ईमानदारी से बात करना
Meaning
to talk honestly about something you did wrong
Example
He decided to **speak up about** his past mistakes.
उसने अपने पिछले गलतियों के बारे में ईमानदारी से बात करने का निर्णय लिया।
idiom

spin up

किसी चीज़ को तेज़ी से शुरू करना, विशेष रूप से एक सिस्टम
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
आईटी टीम कुछ ही मिनटों में एक टेस्ट सर्वर शुरू कर सकती है।
phrasal-verb

speak on

किसी विशिष्ट राजनीतिक या सामाजिक मुद्दे पर बात करना
Meaning
to talk about a specific political or social issue
Example
The minister will **speak on** the new environmental policy tomorrow.
मंत्री कल नई पर्यावरण नीति पर **बात करेंगे।**
phrasal-verb

shine through

चुनौतियों के बावजूद अपने आत्मविश्वास या कौशल को स्पष्ट रूप से दिखाना
Meaning
to show your confidence or talent clearly despite challenges
Example
Her true confidence **shone through** during the interview.
साक्षात्कार के दौरान उसका असली आत्मविश्वास **चमक गया**।
phrasal-verb

settle down

शादी करना या एक स्थिर संबंध शुरू करना
Meaning
to get married or begin a stable relationship
Example
He’s ready to **settle down** and start a family.
वह परिवार बसाने के लिए तैयार है।
phrasal-verb

snap up

कुछ जल्दी खरीदना क्योंकि यह सस्ता या उपलब्ध है
Meaning
to buy something quickly because it is cheap or available
Example
Shoppers **snapped up** the discounted electronics within minutes.
खरीददारों ने कुछ ही मिनटों में छूट वाले इलेक्ट्रॉनिक्स **स्नैप अप** कर लिए।
idiom

square peg in a round hole

कोई ऐसा व्यक्ति या चीज़ जो किसी विशेष स्थान या स्थिति में फिट नहीं होती
Meaning
someone or something that doesn't fit or belong in a particular place or situation
Example
Putting a modern building in a historical district is like trying to fit a **square peg in a round hole**.
एक ऐतिहासिक क्षेत्र में आधुनिक इमारत रखना जैसे **स्क्वायर पॅग इन अ राउंड होल** फिट करने की कोशिश करना है।
phrasal-verb

set up trade ties with

दूसरे देश के साथ व्यापारिक रिश्ते स्थापित करना
Meaning
to establish trading relationships with another country
Example
The nation plans to **set up trade ties with** African economies.
राष्ट्र अफ्रीकी अर्थव्यवस्थाओं के साथ व्यापारिक रिश्ते स्थापित करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

show over

किसी को किसी जगह का छोटा दौरा कराना
Meaning
to take someone on a short tour of a place
Example
The agent **showed over** the apartment to the potential buyers.
एजेंट ने संभावित खरीदारों को अपार्टमेंट दिखाया।
idiom

smooth over

किसी समस्या को कम गंभीर दिखाना
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
हमें एक त्वरित कॉल से मिसकम्युनिकेशन को **स्मूथ ओवर** करना होगा।
idiom

sift out

मिश्रण से अवांछित भागों को हटाना
Meaning
to remove unwanted parts from a mix
Example
We need to **sift out** duplicate entries in the list.
हमें सूची में डुप्लिकेट प्रविष्टियाँ **सिफ्ट आउट** करनी होंगी।
phrasal-verb

shut down

कंप्यूटर या सिस्टम को बंद करना
Meaning
to turn off a computer or system
Example
Make sure to **shut down** your computer before leaving.
सुनिश्चित करें कि जाने से पहले अपने कंप्यूटर को **शट डाउन** कर लें।
phrasal-verb

sleep in

साधारण से अधिक सोना, खासकर सुबह के समय
Meaning
to sleep later than usual, especially in the morning
Example
I like to **sleep in** on weekends to rest properly.
मुझे सप्ताहांत में ठीक से आराम करने के लिए ज्यादा सोना पसंद है
phrasal-verb

stop over

लंबी यात्रा के दौरान कहीं थोड़े समय के लिए रुकना
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
हम पेरिस जाने से पहले एक रात दुबई में रुकेंगे।
phrasal-verb

scrub off

धूल या दाग को रगड़ कर हटाना
Meaning
to remove dirt or stains by rubbing hard
Example
You need to **scrub off** that grease from the pan.
तुम्हें पैन से उस चिकनाई को **रगड़ कर हटाना** होगा।
idiom

stand by someone

किसी के साथ रहना; वफादार या सहायक होना
Meaning
to remain loyal or supportive
Example
True friends **stand by** each other in hard times.
सच्चे दोस्त मुश्किल समय में एक दूसरे के साथ रहते हैं।
phrasal-verb

set boundaries

काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच सीमाएं तय करना
Meaning
to establish limits on what you will or will not do, especially in work
Example
It’s healthy to **set boundaries** between work and personal life.
काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच सीमाएं तय करना मानसिक रूप से स्वस्थ है।
phrasal-verb

spread out investment

जोखिम कम करने के लिए निवेशों का विविधीकरण करना
Meaning
to diversify investments to reduce risk
Example
It's wise to **spread out investment** across different sectors.
यह बुद्धिमानी होगी कि आप **स्प्रेड आउट इन्वेस्टमेंट** विभिन्न क्षेत्रों में करें।
phrasal-verb

stand up for oneself

अपने अधिकारों का बचाव करना या आत्मविश्वास से अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to defend your rights or express your opinions confidently
Example
You should **stand up for yourself** when someone disrespects you.
जब कोई तुम्हारा अपमान करे तो तुम्हें **अपने लिए खड़ा होना चाहिए।**
phrasal-verb

sort out finances

अपनी वित्तीय स्थिति को व्यवस्थित और ठीक करना
Meaning
to organize and fix your financial situation
Example
He needs to **sort out his finances** before applying for a loan.
लोन के लिए आवेदन करने से पहले उसे अपनी वित्तीय स्थिति व्यवस्थित करनी होगी।
phrasal-verb

swap notes on

किसी चीज़ के बारे में जानकारी या टिप्स का आदान-प्रदान करना
Meaning
to exchange information or tips about something
Example
Let's **swap notes on** the new app after we try it out.
हम इस नए ऐप के बारे में जानकारी आदान-प्रदान करेंगे, जब हम इसे आज़माएंगे।
idiom

space out

ध्यान न देना
Meaning
to stop paying attention
Example
He tends to **space out** during long meetings.
लंबी बैठकों के दौरान वह अक्सर ध्यान खो देता है।
phrasal-verb

start up

एक नया व्यवसाय या परियोजना शुरू करना
Meaning
to begin a new business or project
Example
They decided to **start up** a food delivery service in their city.
उन्होंने अपने शहर में एक फूड डिलीवरी सेवा शुरू करने का निर्णय लिया।
idiom

seeing is believing

केवल वही जो कोई देखता है, विश्वास किया जा सकता है; चीजों को अनुभव करना आवश्यक है, ताकि विश्वास किया जा सके।
Meaning
only what one sees can be believed; things must be experienced to be believed.
Example
I was skeptical at first, but when I saw the results, I realized **seeing is believing**.
मैं पहले संशयवादी था, लेकिन जब मैंने परिणाम देखे, तो मुझे समझ में आया कि **सीइंग इज बिलिविंग**।
phrasal-verb

switch between

कर्म और विश्राम के बीच वैकल्पिक रूप से काम करना
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
मैं **स्विच बिटवीन** तीव्र काम और छोटे ब्रेक के बीच कुशल रहने के लिए करता हूँ।
idiom

stay ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या तैयार होना
Meaning
to be more successful or prepared than others
Example
To **stay ahead of the game**, you must always keep learning.
खेल में **आगे रहने** के लिए, आपको हमेशा सीखते रहना चाहिए।
idiom

success is within reach

सफलता लगभग प्राप्त करने योग्य है
Meaning
success is almost attainable
Example
With just a little more effort, **success is within reach**.
थोड़ा और प्रयास करें, सफलता लगभग प्राप्त करने योग्य है।
idiom

silver bullet

एक जटिल समस्या का सरल और पूर्ण समाधान
Meaning
a simple and perfect solution to a complex problem
Example
There’s no **silver bullet** for data security.
डेटा सुरक्षा के लिए कोई आसान समाधान नहीं है।
phrasal-verb

spark off

किसी को उत्साहित या भावुक महसूस कराना
Meaning
to cause someone to feel excited or emotional
Example
The movie trailer **sparked off** huge excitement among fans.
फिल्म के ट्रेलर ने फैंस के बीच भारी उत्साह उत्पन्न किया।
phrasal-verb

sort things out with

किसी के साथ सीधे एक मुद्दा हल करना
Meaning
to resolve an issue directly with someone
Example
I need to **sort things out with** Jenna before the meeting.
मुझे मीटिंग से पहले जेना के साथ मुद्दा हल करना है।
idiom

Stick with it

कुछ ऐसा करते रहो, भले ही यह कठिन हो।
Meaning
Keep doing something even if it’s hard.
Example
Learning English takes time, so **stick with it**.
अंग्रेजी सीखने में समय लगता है, तो इसे करते रहो।
phrasal-verb

strive for

कुछ प्राप्त करने या हासिल करने के लिए महान प्रयास करना
Meaning
to make great efforts to achieve or obtain something
Example
She always **strives for** excellence in her work.
वह हमेशा अपने काम में उत्कृष्टता प्राप्त करने के लिए प्रयास करती है।
phrasal-verb

step into power

एक आधिकारिक नेतृत्व भूमिका ग्रहण करना
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
चुनाव के बाद एक नई गठबंधन सत्ता में कदम रखता है।
phrasal-verb

smooth over conflicts

एक असहमति के बाद तनाव को कम करना
Meaning
to reduce tension after a disagreement
Example
Leads **smooth over conflicts** by reminding everyone of the goal.
लीडर्स **स्मूथ ओवर कॉन्फ्लिक्ट्स** करके सभी को उद्देश्य की याद दिलाते हैं।
idiom

show initiative

यह कदम उठाना बिना बताए कि क्या करना है
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
कर्मचारियों को **शो इनिशिएटिव** करने और अपनी ओर से समाधान लाने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
phrasal-verb

show off to

किसी के सामने दिखावा करना ताकि उन्हें प्रभावित किया जा सके
Meaning
to boast in front of someone to impress them
Example
He was **showing off to** his classmates about his new phone.
वह अपने सहपाठियों के सामने अपने नए फोन के बारे में दिखावा कर रहा था।
idiom

sworn enemy

कोई जो कभी भी आपका दोस्त नहीं होगा
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
वे पहले करीब थे लेकिन अब **स्वॉर्न एनीमी** हैं।
idiom

swept off your feet

किसी को अचानक और जोरदार तरीके से आकर्षित होना
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
वह उसके आकर्षण से पल भर में मोहित हो गई।
phrasal-verb

sing along

रिकॉर्डिंग या प्रदर्शनकर्ता के साथ मिलकर गाना
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
जब बैंड ने अपना पसंदीदा गीत बजाया, तो सभी एक साथ गाने लगे।
phrasal-verb

step up productivity

आउटपुट या प्रदर्शन का स्तर बढ़ाना
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
कंपनी विभिन्न विभागों में उत्पादकता बढ़ाने के कदम उठा रही है।
idiom

stand the test of time

लंबे समय तक मूल्यवान या सफल बने रहना
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
उनके नेतृत्व सिद्धांतों ने **समय की कसौटी पर खरा उतरना** और आज भी प्रासंगिक हैं।
phrasal-verb

set out on

किसी विशेष उद्देश्य के साथ यात्रा या गतिविधि शुरू करना
Meaning
to begin a journey or activity with a particular goal
Example
She **set out on** her dream to start a handmade jewelry business.
उसने हस्तनिर्मित आभूषण व्यवसाय शुरू करने का सपना देखा
idiom

sleep it off

थकान या बीमारी से उबरने के लिए सोना
Meaning
to sleep in order to recover from tiredness or sickness
Example
He drank too much and needed to **sleep it off**.
उसने बहुत पी लिया और उसे सोकर ठीक होना पड़ा।
phrasal-verb

step over

कुछ को अपने पैर को उठाकर पार करना; किसी को या कुछ को अनदेखा करना
Meaning
to cross something by lifting your foot; to ignore someone or something
Example
She carefully **stepped over** the puddle to avoid getting her shoes wet.
उसने ध्यान से **स्टीप ओवर** किया ताकि उसके जूते गीले न हो जाएं।
phrasal-verb

smile at

एक मुस्कान के माध्यम से गर्मजोशी या आभार व्यक्त करना
Meaning
to express warmth or gratitude through a smile
Example
She **smiled at** me when I handed her the gift.
जब मैंने उसे उपहार दिया, तो उसने मुझसे मुस्कान के साथ आभार व्यक्त किया।
idiom

synergy effect

दो या दो से अधिक कंपनियों के एक साथ काम करने से जो बढ़ी हुई प्रभावशीलता या मूल्य उत्पन्न होता है
Meaning
the increased effectiveness or value that results from two or more companies working together
Example
The partnership created a **synergy effect**, benefiting both companies.
साझेदारी ने एक सिनर्जी प्रभाव उत्पन्न किया, जिससे दोनों कंपनियों को लाभ हुआ।
phrasal-verb

set aside for

वर्चुअल बैठकों या काम के लिए विशेष समय आरक्षित करना
Meaning
to reserve a specific time for virtual meetings or work
Example
I’ve **set aside for** an hour every morning to check emails.
मैंने हर सुबह एक घंटा ईमेल चेक करने के लिए सेट किया है।
phrasal-verb

stand up with

किसी के लिए एकजुटता या समर्थन दिखाना
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
हमें उन सहयोगियों के साथ खड़ा होना चाहिए जिन्हें अन्यायपूर्ण तरीके से व्यवहार किया जा रहा है।
idiom

steer clear of

किसी से या किसी चीज़ से बचना
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **steer clear of** that street after dark.
तुम्हें अंधेरा होने के बाद उस सड़क से बचना चाहिए।
idiom

shoulder the burden

कठिन या अप्रिय चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for something difficult or unpleasant
Example
She had to **shoulder the burden** of caring for her family.
उसे अपने परिवार की देखभाल का बोझ उठाना पड़ा।
phrasal-verb

shut oneself off

खुद को दूसरों से भावनात्मक रूप से अलग करना
Meaning
to isolate yourself emotionally from others
Example
After the breakup, he completely **shut himself off** from his friends.
ब्रेकअप के बाद, उसने अपने दोस्तों से पूरी तरह से **shut himself off** कर लिया।
phrasal-verb

shut off

भावनाओं को ब्लॉक या रोकना
Meaning
to block or stop feeling emotions
Example
He learned to **shut off** his emotions to stay strong.
वह मजबूत रहने के लिए अपनी भावनाओं को **शट ऑफ** करना सीख गया।
phrasal-verb

shoot up

अचानक और तेज़ी से ऊपर बढ़ना
Meaning
to rise suddenly and quickly
Example
Gold prices **shot up** after the geopolitical tensions increased.
स्वर्ण कीमतें **चढ़ गईं** जब भू-राजनीतिक तनाव बढ़ गए।
phrasal-verb

step forward with confidence

बिना डर के साहसपूर्वक कदम उठाना या बोलना
Meaning
to take action or speak up boldly without fear
Example
He decided to **step forward with confidence** and share his idea.
उसने आत्मविश्वास के साथ कदम बढ़ाया और अपना विचार साझा किया।
phrasal-verb

speak out against injustice

अत्याचार के खिलाफ बोलना
Meaning
to express opposition to unfair treatment or actions
Example
Activists continued to **speak out against injustice** despite threats.
धमकियों के बावजूद कार्यकर्ता अत्याचार के खिलाफ बोलते रहे।
phrasal-verb

stick at

यह कठिन होने पर भी दृढ़ संकल्प के साथ किसी चीज़ को करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something with determination even when it is difficult
Example
If you **stick at** it, you will eventually see the results of your effort.
अगर तुम इसे जारी रखोगे, तो तुम अंततः अपने प्रयासों के परिणाम देखोगे।
phrasal-verb

soak in positivity

अच्छी ऊर्जा और सकारात्मक विचारों को अवशोषित करना
Meaning
to absorb good energy and positive thoughts
Example
Surround yourself with good people and **soak in positivity**.
अच्छे लोगों से घिरे रहो और सकारात्मकता में लहराओ।
idiom

sweep something under the rug

किसी समस्या या गलती को नजरअंदाज या छिपाना
Meaning
to ignore or hide a problem or mistake
Example
Don't just **sweep the issue under the rug**. We need to address it.
बस **मुद्दे को कालीन के नीचे मत दबाओ**। हमें इसे संबोधित करना होगा।
phrasal-verb

speak up in

चर्चा या बैठक के दौरान अपने विचारों या रायों को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
वह हमेशा अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलनों में अपने विचार साझा करने के लिए **स्पीक अप इन** करती है।
phrasal-verb

stand over against

एक चीज़ को दूसरी चीज़ से तुलना करना
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
यह विचार पारंपरिक विश्वास के विपरीत है।
phrasal-verb

set time aside for

किसी चीज़ के लिए अपने कार्यक्रम का कुछ हिस्सा आरक्षित करना
Meaning
to reserve part of your schedule for something
Example
I **set time aside for** journaling before bed.
मैं सोने से पहले जर्नलिंग के लिए समय निकालता हूँ।
phrasal-verb

slow within

आंतरिक रूप से शांत होना और बिना निर्णय किए अपने भावनाओं को देखना
Meaning
to calm down internally and observe your emotions without judgment
Example
Taking a breath helped her **slow within** and regain control over her thoughts.
एक गहरी सांस ने उसकी मदद की आंतरिक रूप से शांत होने में और अपने विचारों पर नियंत्रण पुनः प्राप्त करने में।
phrasal-verb

settle on

किसी अन्य विकल्प पर विचार करने के बाद कुछ चुनना
Meaning
to choose something after considering other options
Example
After hours of discussion, they **settled on** a final plan.
घंटों की चर्चा के बाद, उन्होंने एक अंतिम योजना पर **निर्णय लिया**।
idiom

show appreciation

कृतज्ञता या स्वीकृति व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude or recognition
Example
We should **show appreciation** for our teachers more often.
हमें हमारे शिक्षकों के प्रति अधिक **कृतज्ञता दिखानी चाहिए**।
idiom

spin the truth

किसी स्थिति को इस तरह प्रस्तुत करना कि यह किसी विशेष दृष्टिकोण के लाभ में हो
Meaning
to present a situation in a way that benefits a particular perspective
Example
The politician tried to **spin the truth** about the scandal to protect his reputation.
राजनेता ने अपने प्रतिष्ठा की रक्षा के लिए कांड के बारे में **स्पिन द ट्रूथ** करने की कोशिश की।
idiom

start off on the right foot

कुछ अच्छी तरह से या सकारात्मक रूप से शुरू करना
Meaning
to begin something well or positively
Example
I want to **start off on the right foot** with my new job.
मैं अपनी नई नौकरी में अच्छे तरीके से शुरुआत करना चाहता हूँ।