settle down
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

settle down

शादी करना या एक स्थिर संबंध शुरू करना
Meaning
to get married or begin a stable relationship
Example
He’s ready to **settle down** and start a family.
वह परिवार बसाने के लिए तैयार है।
phrasal-verb

detach from chaos

अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
कभी-कभी सोचने के लिए आपको **अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना** होता है।
idiom

apple of someone’s eye

कोई बहुत प्रिय या प्यारा व्यक्ति
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
उसका बेटा उसकी आंखों का तारा है।
phrasal-verb

phase out restrictions

वाणिज्य पर प्रतिबंधों को धीरे-धीरे हटाना
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
देश ने पांच वर्षों में विदेशी आयातों पर प्रतिबंधों को धीरे-धीरे हटाने की योजना बनाई है।
idiom

scare someone half to death

किसी को बहुत बुरी तरह डरा देना
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That spider **scared me half to death**!
उस मकड़ी ने मुझे बहुत डरा दिया!
phrasal-verb

look down upon

किसी को या किसी चीज़ को हीन या कम योग्य मानना
Meaning
to regard someone or something as inferior or less worthy
Example
No one should **look down upon** others based on their position.
किसी को उनके पद के आधार पर **हीन समझना** नहीं चाहिए।
phrasal-verb

get over hurt

दर्द या उदासी से भावनात्मक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from pain or sadness
Example
It took him months to **get over** the hurt from the breakup.
उसे ब्रेकअप के दर्द से उबरने में महीनों लग गए।
phrasal-verb

apologize for

किसी चीज़ के लिए माफ़ी कहना जो आपने की थी
Meaning
to say sorry for something you did
Example
She **apologized for** forgetting his birthday.
उसने उसके जन्मदिन को भूलने के लिए माफ़ी मांगी।
phrasal-verb

clam down from

बहुत तनावपूर्ण या गुस्से में होने के बाद धीरे-धीरे शांत होना
Meaning
to gradually relax after being very stressed or angry
Example
It took him an hour to **clam down from** the argument.
तर्क से शांत होने में उसे एक घंटा लगा।
phrasal-verb

average out at

किसी समय अवधि में एक विशेष औसत राशि या दर होना
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
महंगाई **औसतन** लगभग 4% थी साल भर में।
phrasal-verb

expand your network

नई पेशेवर रिश्तों और कनेक्शनों को बनाना
Meaning
to build new professional relationships and connections
Example
Attending industry events can help you **expand your network**.
उद्योग संबंधित कार्यक्रमों में भाग लेना आपकी **नेटवर्क बढ़ाने** में मदद कर सकता है।
phrasal-verb

touch base after work

दिन के बाद किसी से अपडेट्स के लिए संपर्क करना
Meaning
to connect with someone later in the day for updates
Example
We **touch base after work** to confirm travel details for tomorrow.
हम कल के यात्रा विवरण की पुष्टि करने के लिए काम के बाद संपर्क करते हैं।
idiom

in the back of one's mind

किसी बात के बारे में बिना पूरी तरह ध्यान दिए सोचना
Meaning
thinking about something without giving it full attention
Example
I've always had this idea **in the back of my mind**, but never really acted on it.
मैंने हमेशा यह विचार **अपने मन के पीछे** रखा, लेकिन वास्तव में कभी उस पर अमल नहीं किया।
idiom

hit the trends

बहुत कम समय में लोकप्रिय या फैशनेबल बनना
Meaning
to become popular or fashionable in a very short period of time
Example
The new meme about the office prank has **hit the trends** and is everywhere now.
ऑफिस की शरारत पर नया मीम **ट्रेंड्स में आ गया है** और अब हर जगह है।
idiom

green thumb

बागवानी या पौधों को उगाने के लिए एक प्राकृतिक प्रतिभा
Meaning
a natural talent for gardening or growing plants
Example
My mother has a **green thumb**; everything she plants grows beautifully.
मेरी माँ के पास एक **ग्रीन थम्ब** है; वह जो भी लगाती हैं, वह सुंदरता से उगता है।
idiom

backdoor

एक अप्रतिबंधित तरीका जो एक सिस्टम या सॉफ़्टवेयर तक पहुँचने का है, जिसे आम तौर पर 해कर सुरक्षा को बाइपास करने के लिए उपयोग करते हैं।
Meaning
An undocumented way of accessing a system or software, usually used by hackers to bypass security.
Example
The attacker installed a **backdoor** to access the system at any time without being detected.
हमलावर ने एक **बैकडोर** स्थापित किया ताकि वह बिना पहचाने सिस्टम में किसी भी समय प्रवेश कर सके।
phrasal-verb

work out regularly

स्वस्थ और तंदुरुस्त रहने के लिए नियमित रूप से व्यायाम करना
Meaning
to exercise frequently to stay fit and healthy
Example
She **works out regularly** to keep her body strong and mind fresh.
वह नियमित रूप से व्यायाम करती है ताकि उसका शरीर मजबूत और दिमाग ताजगी से भरा रहे।
idiom

a pain in the neck

कोई व्यक्ति या चीज़ जो बहुत परेशान करती है
Meaning
someone or something that is very annoying
Example
That constant noise from the construction site is **a pain in the neck**.
निर्माण स्थल से आने वाला लगातार शोर बहुत परेशान करने वाला है।
phrasal-verb

find for

किसी के पक्ष में समर्थन या निर्णय देना
Meaning
to support or rule in favor of someone (usually in a legal case)
Example
The court **found for** the defendant after reviewing the evidence.
कोर्ट ने साक्ष्य की समीक्षा करने के बाद आरोपी के पक्ष में फैसला सुनाया।
idiom

put first things first

सबसे महत्वपूर्ण चीज़ों पर पहले ध्यान देना
Meaning
to focus on the most important things before others
Example
When managing time, always **put first things first**.
समय प्रबंधन करते समय, हमेशा सबसे महत्वपूर्ण चीज़ों को पहले रखो।
phrasal-verb

roll with it

एक स्थिति को जैसे वह है वैसे स्वीकार करना और शांति से उससे निपटना
Meaning
to accept a situation as it comes and deal with it calmly
Example
When unexpected challenges arise, she knows how to **roll with it**.
जब अप्रत्याशित चुनौतियाँ आती हैं, तो उसे पता है कि उन्हें शांतिपूर्वक कैसे संभालना है।
idiom

count your blessings

अपने जीवन में अच्छे चीजों के लिए आभारी रहो
Meaning
be grateful for the good things in your life
Example
Instead of complaining, **count your blessings**.
शिकायत करने के बजाय, **अपने आशीर्वादों को गिनो**।
idiom

Keep fighting

जारी रखो; हार मत मानो।
Meaning
Continue striving; don’t give up.
Example
No matter what happens, just **keep fighting**.
जो भी हो, बस जारी रखो।
idiom

on the bench

अदालत में न्यायाधीश के रूप में कार्य करना
Meaning
serving as a judge in a court
Example
She spent 20 years **on the bench** before retiring.
उसने रिटायर होने से पहले 20 साल न्यायाधीश के रूप में बिताए।
phrasal-verb

come down with

बीमार होना
Meaning
to become ill with a disease
Example
I think I'm **coming down with** a cold.
मुझे लगता है कि मुझे **सर्दी हो गई है**।
phrasal-verb

draw support from

किसी समूह या जनसंख्या से समर्थन प्राप्त करना
Meaning
to gain backing or approval from a group or population
Example
The leader managed to **draw support from** rural voters with his new policies.
नेता अपने नए नीतियों के साथ ग्रामीण मतदाताओं से समर्थन प्राप्त करने में सफल हुए।
idiom

a snake in the grass

एक गुप्त दुश्मन
Meaning
a secret enemy
Example
Be careful; there’s **a snake in the grass**.
सावधान रहें; घास में एक गुप्त दुश्मन है।
phrasal-verb

pay someone out

किसी को नुकसान या हानि के लिए मुआवजा देना
Meaning
to compensate someone for loss or damage
Example
The insurer **paid her out** after the accident.
दुर्घटना के बाद बीमाकर्ता ने उसे मुआवजा दिया।
idiom

Blue skies thinking

सीमाओं के बिना रचनात्मक या खुले विचारों का सोचना।
Meaning
Creative or open-minded thinking without limits.
Example
Our brainstorming session encouraged **blue skies thinking**.
हमारी ब्रेनस्टॉर्मिंग सत्र ने सीमाओं के बिना सोच को प्रोत्साहित किया।
phrasal-verb

talk straight with

किसी से ईमानदारी और सीधे तौर पर बात करना
Meaning
to speak honestly and directly to someone
Example
I need to **talk straight with** the team about the missed deadline.
मुझे टीम से मिस्ड डेडलाइन के बारे में सीधे बात करनी है।
phrasal-verb

push aside

नकारात्मक भावनाओं को नजरअंदाज करना और आगे बढ़ने पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to ignore negative feelings and focus on moving forward
Example
She tried to **push aside** her fears and keep going.
उसने अपने डर को **पुश असाइड** करने और चलते रहने की कोशिश की।
idiom

Through the lens

एक विशिष्ट दृष्टिकोण या दृष्टि से
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
हमें इस मुद्दे को **थ्रू द लेंस** ऑफ समानता देखना होगा।
idiom

off the beaten path

कुछ असामान्य या मूल करना
Meaning
doing something unusual or original
Example
Her ideas are always **off the beaten path**.
उसके विचार हमेशा **ऑफ द बीटन पथ** होते हैं।
phrasal-verb

float away stress

अपना तनाव इस तरह कल्पना करना कि वह कुछ तैरते हुए दूर चला जाए
Meaning
to imagine your stress disappearing like something drifting away
Example
Visualize your worries and let them **float away** like clouds.
अपने चिंताओं को कल्पना करें और उन्हें **फ्लोट अवे** होने दें जैसे बादल।
phrasal-verb

set up dialogue

राष्ट्रों के बीच औपचारिक या अनौपचारिक संचार स्थापित करना
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
नेताओं ने व्यापार मुद्दों पर चर्चा करने के लिए संवाद स्थापित करने पर सहमति जताई।
idiom

call the shots

ज़िम्मेदारी लेना और निर्णय लेना
Meaning
to be in charge and make decisions
Example
In this company, the manager **calls the shots**.
इस कंपनी में, प्रबंधक निर्णय लेते हैं।
idiom

out with the old, in with the new

पुरानी चीजों या विचारों को नई चीजों से बदलना
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
अब समय आ गया है **पुरानी चीजों को बदलने और नई चीजों को अपनाने का**।
phrasal-verb

curl up

डर के कारण शरीर सिकोड़ना
Meaning
to bend your body and bring your knees close because of fear
Example
She **curled up** on the sofa when the horror movie got intense.
जब हॉरर मूवी डरावनी हो गई तो वह सोफे पर सिकुड़ कर बैठ गई।
phrasal-verb

start off with

किसी विशेष विचार या सामग्री से रचनात्मक प्रक्रिया या परियोजना की शुरुआत करना
Meaning
to begin a creative process or project using a certain idea or material
Example
The artist **started off with** a simple sketch before adding color.
कलाकार ने **स्टार्टेड ऑफ विद** एक साधारण स्केच रंग जोड़ने से पहले किया।
phrasal-verb

ease into calmness

धीरे-धीरे आराम करना और चिंतित तनाव से मुक्त होना
Meaning
to gradually relax and let go of anxious tension
Example
Close your eyes and **ease into calmness** with slow breathing.
आँखें बंद करो और **ease into calmness** धीमी श्वास के साथ।
idiom

carry a torch for someone

किसी को तब भी प्यार करना जो आपको वापस प्यार नहीं करता
Meaning
to continue loving someone who doesn’t love you back
Example
He’s still **carrying a torch for** his ex-girlfriend.
वह अभी भी अपनी एक्स-गर्लफ्रेंड से प्यार करता है।
idiom

a bright spark

एक चालाक और बुद्धिमान व्यक्ति; कोई जो मौलिक विचारों वाला हो
Meaning
a clever and intelligent person; someone with original ideas
Example
He's such **a bright spark**; he always finds innovative solutions.
वह एक तेज-तर्रार व्यक्ति है; वह हमेशा नए समाधान खोजता है।
idiom

keep the fire burning

किसी चीज़ के प्रति प्रेरित और उत्साही रहना
Meaning
to stay motivated and passionate about something
Example
Even after failure, he managed to **keep the fire burning**.
विफलता के बावजूद, वह अपनी प्रेरणा को बनाए रखने में सफल रहा।
phrasal-verb

bring in ideas

नई विचार पेश करना या योगदान देना
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
उसने परियोजना के लिए टीम को नए विचार लाने के लिए प्रेरित किया।
idiom

ghost in the machine

एक प्रणाली या व्यक्ति में एक रहस्यमय या अनexplained बल
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
इन एआई त्रुटियों को उत्पन्न करने वाली कोई **घोस्ट इन द मशीने** होना चाहिए।
idiom

in all honesty

पूरी तरह से सच्चा या ईमानदार होना।
Meaning
To be completely truthful or sincere.
Example
**In all honesty**, I think he deserves the job.
ईमानदारी से कहूँ तो, मुझे लगता है कि उसे यह नौकरी मिलनी चाहिए।
phrasal-verb

listen without judging

बिना पूर्वाग्रह या आलोचना किए दूसरों के दृष्टिकोण पर ध्यान देना
Meaning
to pay attention to others’ views without bias or criticism
Example
Inclusive managers **listen without judging** during discussions.
समावेशी प्रबंधक चर्चा के दौरान बिना जज किए दूसरों की बात सुनते हैं।
phrasal-verb

be indebted to

किसी के प्रति गहरा आभारी होना
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
मैं हमेशा अपने मेंटर का उनके मार्गदर्शन के लिए आभारी रहूँगा।
phrasal-verb

look beyond yourself

केवल अपनी ही नहीं, बल्कि दूसरों की भावनाओं या जरूरतों पर ध्यान देना।
Meaning
to consider others’ feelings or needs instead of focusing only on yourself
Example
Real emotional growth comes when you **look beyond yourself**.
वास्तविक भावनात्मक विकास तब होता है जब आप केवल अपने आप से परे देखते हैं।
idiom

turn a new leaf

एक ताजा शुरुआत या बेहतर के लिए बदलाव करना
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
घटना के बाद, उसने **एक नया पत्ता पलटने** का फैसला किया और अपने व्यवहार में सुधार करने का निर्णय लिया।
idiom

in one piece

किसी कठिन स्थिति के बाद सुरक्षित और बिना किसी नुकसान के होना
Meaning
safe and unharmed after a difficult situation
Example
Luckily, everyone came out **in one piece** after the accident.
भाग्यवश, सभी दुर्घटना के बाद सुरक्षित थे।
phrasal-verb

choke down

गुस्से या दुःख जैसी भावनाओं को दबाना या छुपाना
Meaning
to suppress or hide emotions like anger or sadness
Example
He tried to **choke down** his tears during the farewell speech.
उसने विदाई भाषण के दौरान अपनी आँसुओं को दबाने की कोशिश की।
phrasal-verb

exchange gifts with

किसी अन्य संस्कृति के लोगों को उपहार देकर सद्भावना या दोस्ती दिखाना
Meaning
to show goodwill or friendship by giving presents to people from another culture
Example
At the end of the program, participants **exchanged gifts with** each other.
कार्यक्रम के अंत में, प्रतिभागियों ने एक-दूसरे के साथ उपहारों का आदान-प्रदान किया।
phrasal-verb

go all in

कुछ में अपनी सारी कोशिश, ऊर्जा या उत्साह लगाना
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
वह इवेंट को सफल बनाने के लिए अपनी पूरी मेहनत में जुट गया।
phrasal-verb

fess up

कुछ शर्मनाक या गलत स्वीकार करना
Meaning
to confess or admit something embarrassing or wrong
Example
It’s time to **fess up** and tell the truth about what happened.
अब समय है **स्वीकार करने** और जो हुआ उस बारे में सच बताने का।
idiom

Take off

तेजी से सफल होना शुरू करना; जमीन से उड़ना।
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
उसका व्यवसाय वास्तव में **टुक ऑफ** हुआ नई विपणन अभियान के बाद।
idiom

doubt creeps in

असुरक्षित या अनिश्चित महसूस करना शुरू करना
Meaning
to begin to feel uncertain or unsure
Example
After a few failures, **doubt began to creep in**.
कुछ विफलताओं के बाद, संदेह धीरे-धीरे आना शुरू हो गया।
phrasal-verb

lead the way for

दूसरों के अनुसरण करने के लिए एक उदाहरण बनाना
Meaning
to create an example that others can follow
Example
Community leaders **lead the way for** safer streets by volunteering weekends.
समुदाय के नेता वीकेंड्स में स्वेच्छा से कार्य करके सुरक्षित सड़कों के लिए मार्गदर्शन करते हैं।
phrasal-verb

stay ahead

दूसरों से अधिक सफल या उन्नत रहने के लिए जारी रखना
Meaning
to continue to be more successful or advanced than others
Example
You have to work hard to **stay ahead** in this competitive program.
इस प्रतिस्पर्धात्मक कार्यक्रम में **आगे रहने के लिए** आपको कड़ी मेहनत करनी होगी।
phrasal-verb

invest in infrastructure

लंबी अवधि के विकास के लिए भवनों, प्रणालियों या सेवाओं पर पैसा खर्च करना
Meaning
to spend money on buildings, systems, or services for long-term development
Example
Developing nations are trying to **invest in infrastructure** to support economic growth.
विकसित हो रहे देशों को आर्थिक विकास का समर्थन करने के लिए **इंफ्रास्ट्रक्चर में निवेश** करने की कोशिश कर रहे हैं।
phrasal-verb

open out with

किसी के साथ अपने भावनाओं के बारे में ईमानदार और अभिव्यक्तिपूर्ण होना शुरू करना
Meaning
to start being honest and expressive with someone about emotions
Example
She **opened out with** her husband about her anxiety.
उसने अपने पति के साथ अपनी चिंता के बारे में खुलकर बात की।
idiom

see the glass half full

किसी चीज़ के सकारात्मक पहलू को देखना
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
अधूरी नहीं, बल्कि आधी भरी हुई ग्लास के रूप में देखो
phrasal-verb

adapt within communities

स्थानीय समुदाय के साथ मेल खाने के लिए व्यवहार और आदतों को समायोजित करना
Meaning
to adjust behavior and habits to fit in with a local community
Example
Immigrants often need to **adapt within communities** to feel at home.
आप्रवासी अक्सर घर जैसा महसूस करने के लिए **कम्युनिटी में एडैप्ट करने** की जरूरत होती है।
idiom

smooth over

किसी समस्या को कम गंभीर दिखाना
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
हमें एक त्वरित कॉल से मिसकम्युनिकेशन को **स्मूथ ओवर** करना होगा।
phrasal-verb

turn out

किसी इवेंट में भाग लेना या शामिल होना
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out** for the annual cultural parade.
हजारों लोग वार्षिक सांस्कृतिक परेड में **टर्न्ड आउट** हुए।
idiom

make a splash

काफी ध्यान आकर्षित करना या मजबूत छाप छोड़ना
Meaning
to attract a lot of attention or make a strong impression
Example
The new product launch really **made a splash** in the market.
नए उत्पाद लॉन्च ने बाजार में सचमुच धूम मचा दी।
phrasal-verb

tune into others

दूसरों के भावनाओं या विचारों को समझने के लिए संवेदनशील होना
Meaning
to be sensitive to what others are feeling or thinking
Example
Good communicators **tune into** others’ emotions easily.
अच्छे संवाददाता आसानी से दूसरों के भावनाओं को समझ लेते हैं।
idiom

two-faced

धोखेबाज़; दोस्ताना होने का नाटक करते हुए बेईमान होना
Meaning
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
Example
She seems nice, but she’s actually **two-faced**.
वह अच्छी लगती है, लेकिन वास्तव में वह दोहरे चरित्र वाली है।
phrasal-verb

keep up with changes

नई घटनाओं के बारे में सूचित या अद्यतन रहना
Meaning
to stay informed or updated about new developments
Example
Employees must **keep up with changes** in company policies.
कर्मचारियों को कंपनी की नीतियों में बदलाव के बारे में अपडेट रहना चाहिए।
idiom

Supply and demand

चाहत और आपूर्ति के बीच का संबंध।
Meaning
The relationship between how much of something is available and how much people want it.
Example
The price of oil depends largely on **supply and demand**.
तेल की कीमत मुख्य रूप से आपूर्ति और मांग पर निर्भर करती है।
idiom

I’m with you

मैं तुम्हारे विचार से सहमत हूँ
Meaning
I agree with your idea or opinion
Example
**I’m with you** on that plan — it’s a good one.
मैं उस योजना से सहमत हूँ — यह एक अच्छी योजना है।
idiom

Tell the truth and shame the devil

हमेशा सच्चाई बोलो, भले ही यह कठिन या जोखिमपूर्ण हो।
Meaning
Always speak the truth, even when it’s hard or risky.
Example
Just **tell the truth and shame the devil**, even if it hurts.
सिर्फ **सच्चाई बोलो और शैतान को शर्मिंदा करो**, भले ही यह दुखद हो।
idiom

make someone's day

किसी को बहुत खुश करना
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
आपका संदेश सच में मेरे दिन को बना दिया!
phrasal-verb

talk over someone

किसी और से ज़्यादा जोर से बोलना ताकि उसे सुना न जा सके
Meaning
to speak louder than another person so they cannot be heard
Example
Stop **talking over** others; it's hard to understand anyone.
दूसरों पर बात करना बंद करो; किसी को समझना मुश्किल है।
phrasal-verb

open doors for

संपर्क या सहयोग के लिए अवसर या संभावनाएँ बनाना
Meaning
to create opportunities or possibilities for connection or collaboration
Example
Joining community events can **open doors for** meaningful relationships.
समुदायिक घटनाओं में भाग लेना **महत्वपूर्ण रिश्तों के लिए दरवाजे खोल सकता है।**
idiom

cut corners

किसी काम को सबसे आसान या सस्ते तरीके से करना
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way
Example
They **cut corners** to finish the project faster.
उन्होंने परियोजना को जल्दी पूरा करने के लिए शॉर्टकट अपनाया।
phrasal-verb

bridge over traditions

विभिन्न पारंपरिक विश्वासों या प्रथाओं के बीच सामान्य आधार खोजना
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
इस आयोजन का उद्देश्य विभिन्न परंपराओं के बीच सेतु बांधना और सामंजस्य को बढ़ावा देना था।
phrasal-verb

copy out

कुछ को ठीक वैसा ही फिर से लिखना जैसा वह है
Meaning
to write something again exactly as it is
Example
The students were asked to **copy out** the paragraph neatly.
छात्रों से अनुरोध किया गया था कि वे पैराग्राफ को साफ-सुथरे तरीके से फिर से लिखें।
phrasal-verb

step into power

एक आधिकारिक नेतृत्व भूमिका ग्रहण करना
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
चुनाव के बाद एक नई गठबंधन सत्ता में कदम रखता है।
idiom

make oneself clear

अपने विचारों को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
क्या आप ज़रा स्पष्ट रूप से बोल सकते हैं?
phrasal-verb

go away

जाना या गायब होना
Meaning
to leave or disappear
Example
The pain will **go away** after a few hours.
दर्द कुछ घंटों में **चला जाएगा**।
phrasal-verb

buddy up with

किसी के साथ साथी या दोस्त बनना
Meaning
to become partners or friends with someone
Example
New hires **buddy up with** mentors during orientation week.
नए कर्मचारी उन्मुखीकरण सप्ताह के दौरान मार्गदर्शकों के साथ दोस्ती करते हैं।
phrasal-verb

cheat on

अपने पार्टनर के प्रति विश्वासघात करना
Meaning
to be unfaithful to your partner
Example
She found out that her boyfriend had **cheated on** her.
उसे यह पता चला कि उसके बॉयफ्रेंड ने उसे धोखा दिया था।
phrasal-verb

grow through challenges

कठिनाइयों का सामना करके ताकत और ज्ञान विकसित करना
Meaning
to develop strength and wisdom by facing difficulties
Example
We can **grow through challenges** if we stay positive.
हम **चुनौतियों के माध्यम से बढ़ सकते हैं** यदि हम सकारात्मक बने रहें।
idiom

eat your heart out

ईर्ष्या या तृष्णा से चुपचाप पीड़ित होना
Meaning
to suffer silently from jealousy or longing
Example
He’s been **eating his heart out** since his ex got engaged.
वह **ईटिंग हिज हार्ट आउट** कर रहा है जब से उसकी एक्स सगाई हो गई।
phrasal-verb

build up strength

व्यायाम के माध्यम से शारीरिक शक्ति बढ़ाना
Meaning
to increase physical power through exercise
Example
She started lifting weights to **build up strength**.
वह व्यायाम के लिए वजन उठाने लगी।
idiom

A shot in the dark

एक अनुमान या प्रयास जो परिणाम के बारे में बहुत कुछ या कुछ भी नहीं जानकर किया गया हो
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
समस्या को हल करने के लिए उसका विचार बस **ए शॉट इन द डार्क** था।
idiom

move the needle

एक महत्वपूर्ण परिवर्तन या प्रभाव उत्पन्न करना
Meaning
to make a noticeable difference or impact
Example
This new strategy will really **move the needle** for our company.
यह नई रणनीति हमारी कंपनी के लिए वास्तव में **फर्क डालने वाली होगी**।
idiom

make up

बहस या झगड़े के बाद सुलह करना
Meaning
to reconcile after an argument or fight
Example
They always **make up** after small arguments.
वे हमेशा छोटी बहसों के बाद सुलह कर लेते हैं।
phrasal-verb

work through pain

भावनात्मक दर्द को कदम दर कदम सहना जब तक आप ठीक नहीं हो जाते
Meaning
to deal with emotional pain step by step until you heal
Example
He is still trying to **work through pain** after the breakup.
वह ब्रेकअप के बाद अब भी धीरे-धीरे भावनात्मक दर्द सहने की कोशिश कर रहा है।
phrasal-verb

bring together

लोगों को एक उद्देश्य के लिए एकजुट करना
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
परिवार के आयोजन **सभी को एकजुट करते हैं** और बंधन मजबूत करते हैं।
idiom

be responsible for

किसी चीज़ या काम के लिए जिम्मेदार होना
Meaning
to be in charge of or accountable for something
Example
She is **responsible for** managing the entire department.
वह पूरे विभाग के प्रबंधन के लिए जिम्मेदार है।
phrasal-verb

catch one’s breath

शारीरिक गतिविधि के बाद कुछ समय के लिए रुकना और आराम करना
Meaning
to stop and rest for a moment after physical activity
Example
After running upstairs, I stopped to **catch my breath**.
सीढ़ियाँ चढ़ने के बाद मैं सांस लेने के लिए रुक गया।
phrasal-verb

work toward understanding

दूसरे व्यक्ति के दृष्टिकोण को समझने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to empathize and see another person’s perspective
Example
Both sides should **work toward understanding** rather than arguing.
दोनों पक्षों को बहस करने के बजाय समझने का प्रयास करना चाहिए।
phrasal-verb

cut down debts

आपके द्वारा उधार ली गई राशि को घटाना
Meaning
to reduce the amount of money you owe
Example
He’s been trying hard to **cut down his debts** this year.
वह इस वर्ष अपनी देनदारियों को कम करने की कोशिश कर रहा है।
idiom

bring up a family

बच्चों को पालना और देखभाल करना
Meaning
to raise and take care of children
Example
They worked hard to **bring up a family**.
उन्होंने एक परिवार को पालने और देखभाल करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

edge out

संकीर्ण रूप से किसी को हराना
Meaning
to narrowly defeat someone or something
Example
They **edged out** their rivals by just one point.
उन्होंने अपने प्रतिद्वंद्वियों को केवल एक अंक से हराया।
phrasal-verb

call over

किसी को अपने घर बुलाने के लिए आमंत्रित करना
Meaning
to invite someone to come to your place
Example
We should **call over** some friends this weekend for a movie night.
हमें इस वीकेंड पर एक मूवी नाइट के लिए कुछ दोस्तों को आमंत्रित करना चाहिए।
idiom

hold your fire

किसी क्रिया या प्रतिक्रिया को देर करना
Meaning
to delay taking action or making a response
Example
He told his team to **hold their fire** until he gave the signal.
उसने अपनी टीम से कहा कि जब तक वह संकेत नहीं दे तब तक **अपने फायर** को रोके रखे।
phrasal-verb

pick over

सावधानी से चीजों का मूल्यांकन करना और सबसे अच्छा चुनना
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
उसने ताजे सेब पाने के लिए उन्हें अच्छे से देखा।
idiom

come to terms with

किसी स्थिति को स्वीकार करने या कुछ बातचीत के बाद एक समझौते पर पहुंचना
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
हमें कुछ समय लगा, लेकिन आखिरकार हम **नई नीति के साथ समझौते पर पहुँच गए**।
idiom

burn your fingers

खराब निर्णय या गलती के कारण दुःख भोगना
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
उसने गलत व्यक्ति पर विश्वास करके **अपने अंगूठे जलाए**.
phrasal-verb

lay foundations for

सफलता के लिए बुनियादी संरचनाएं तैयार करना
Meaning
to set the basic structures needed for success
Example
We **lay foundations for** expansion by documenting every process.
हम विस्तार के लिए बुनियादी संरचनाएं तैयार करते हैं, प्रत्येक प्रक्रिया को दस्तावेजित करते हुए।
idiom

light at the end of the tunnel

कठिन समय के बाद आशा का संकेत
Meaning
sign of hope after a difficult period
Example
After months of struggle, she finally saw the **light at the end of the tunnel**.
कई महीनों की कठिनाई के बाद उसने आखिरकार सुरंग के अंत में रोशनी देखी।
idiom

a daydreamer

कोई ऐसा व्यक्ति जो काम करने की बजाय बहुत समय सुखद बातों के बारे में सोचने में बिताता है
Meaning
someone who spends a lot of time thinking about pleasant things rather than working
Example
She’s **a daydreamer** who often forgets what she’s doing.
वह एक **दिन सपने देखने वाली** है जो अक्सर भूल जाती है कि वह क्या कर रही है।
idiom

think tank

एक समूह जो नए विचारों या नीतियों को विकसित करता है
Meaning
a group of experts developing new ideas or policies
Example
The **think tank** proposed innovative educational reforms.
विचारकों ने शिक्षा सुधारों का प्रस्ताव किया।
idiom

The light at the end of the tunnel

कठिनाई के लंबे दौर के बाद आशा का संकेत।
Meaning
A sign of hope after a long period of difficulty.
Example
After months of hard work, we finally saw **the light at the end of the tunnel**.
महिनों की कठिन मेहनत के बाद, हम आखिरकार सुरंग के अंत में रोशनी देख पाए।
idiom

hit the dirt

जमीन पर गिरना; शरण लेना या छिपना
Meaning
to go to ground; to take cover or hide
Example
Wild animals often **hit the dirt** when humans approach.
जब मानव नजदीक आते हैं तो जंगली जानवर अक्सर जमीन पर गिरकर छिप जाते हैं।
idiom

Plead the fifth

कानूनी मामलों में आत्म-दोष से बचने के लिए किसी प्रश्न का उत्तर देने से इनकार करना।
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
जब वित्तीय विसंगतियों के बारे में पूछा गया, तो उसने **चुप रहने का विकल्प चुना**।
idiom

show compassion

दूसरों के प्रति देखभाल या सहानुभूति व्यक्त करना
Meaning
to express care or sympathy toward others
Example
We should **show compassion** to those in need.
हमें **सहानुभूति दिखानी चाहिए** जिनको जरूरत है।
phrasal-verb

ring through

फोन कॉल को इसके गंतव्य से कनेक्ट करना
Meaning
to connect a phone call to its destination
Example
I’ll **ring through** to the manager for you.
मैं आपके लिए प्रबंधक से कॉल कनेक्ट कर दूँगा।
phrasal-verb

pace yourself through

कोई काम जल्दी किए बिना स्थिर गति से करना
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
मैं लंबे अध्ययन मार्गदर्शिकाओं के माध्यम से खुद को गति से ले जाता हूँ ताकि ध्यान केंद्रित रहे।
idiom

grit your teeth

कुछ अप्रिय को स्वीकार करना और जारी रखना
Meaning
to accept something unpleasant and continue
Example
He had to **grit his teeth** and finish the job.
उसे **अपने दांत पीसने** और काम पूरा करने की जरूरत थी।
phrasal-verb

catch off guard

अचानक से किसी को चौंका देना
Meaning
to surprise someone unexpectedly
Example
Her sudden question **caught me off guard**.
उसका अचानक सवाल मुझे चौंका गया।
idiom

kick the habit

कुछ बुरा या नशे की लत वाली चीज़ करना छोड़ना
Meaning
to stop doing something bad or addictive
Example
After ten years of smoking, he finally **kicked the habit**.
धूम्रपान के दस साल बाद, उसने आखिरकार इस आदत को छोड़ दिया।
idiom

shoot for the moon

किसी बहुत उच्च या महत्वाकांक्षी चीज के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something very high or ambitious
Example
He decided to **shoot for the moon** and apply to Harvard.
उसने **आसमान छूने का लक्ष्य** रखा और हार्वर्ड में आवेदन किया।
phrasal-verb

power through with

किसी उपकरण या समर्थन पर निर्भर होकर मजबूत तरीके से आगे बढ़ना
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
वह लंबे रन में सकारात्मक प्लेलिस्ट के साथ **मजबूत तरीके से आगे बढ़ता है।**
phrasal-verb

build optimism around you

एक सकारात्मक वातावरण बनाना जिसमें आशावादी ऊर्जा हो
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
अपने शब्दों और कार्यों के माध्यम से अपने चारों ओर आशावादी वातावरण बनाने की कोशिश करें।
idiom

To move mountains

कुछ बहुत कठिन या असंभव लगने वाली चीज़ हासिल करना।
Meaning
To achieve something very difficult or seemingly impossible.
Example
With determination, she can **move mountains**.
दृढ़ निश्चय से वह पहाड़ भी हिला सकती है।
phrasal-verb

move over to

एक सिस्टम या प्लेटफार्म से दूसरे में स्विच करना
Meaning
to switch from one system or platform to another
Example
The organization will **move over to** cloud-based storage soon.
संगठन जल्दी ही क्लाउड-आधारित स्टोरेज में स्विच करेगा।
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।