set off protests
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

set off protests

प्रदर्शन या विरोधों को शुरू करने के लिए कारण बनाना
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
नया कानून पूरे देश में प्रदर्शन शुरू कर देता है।
idiom

a people person

कोई व्यक्ति जिसे दूसरों के साथ रहना और बात करना पसंद हो
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
मारिया एक सामाजिक व्यक्ति हैं, वह जहां भी जाती हैं वहां दोस्त बना लेती हैं
phrasal-verb

tune into emotions

अपनी भावनाओं पर ध्यान देना और उन्हें समझना
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
ध्यान आपको बिना किसी निर्णय के अपनी भावनाओं को समझने में मदद करता है।
phrasal-verb

report on

किसी घटना या स्थिति का विस्तृत विवरण देना
Meaning
to give a detailed account of an event or situation
Example
The journalist will **report on** the latest developments from the scene.
पत्रकार स्थल से नवीनतम घटनाओं के बारे में रिपोर्ट करेंगे।
phrasal-verb

take on

किसी चुनौती या जिम्मेदारी को स्वीकार करना या उससे निपटना
Meaning
to accept or start dealing with a challenge or responsibility
Example
Developed nations should **take on** more responsibility for climate aid.
विकसित देशों को जलवायु सहायता के लिए अधिक जिम्मेदारी **लेनी चाहिए**।
phrasal-verb

power through with

किसी उपकरण या समर्थन पर निर्भर होकर मजबूत तरीके से आगे बढ़ना
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
वह लंबे रन में सकारात्मक प्लेलिस्ट के साथ **मजबूत तरीके से आगे बढ़ता है।**
idiom

drop a comment

सोशल मीडिया पोस्ट पर एक संदेश या राय छोड़ना
Meaning
to leave a message or opinion on a social media post
Example
Don’t forget to **drop a comment** below if you liked the video.
अगर आपको वीडियो पसंद आया हो तो नीचे **एक टिप्पणी छोड़ना** न भूलें।
phrasal-verb

run behind schedule

किसी काम को पूरा करने में देर होना या देरी से होना
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
निर्माण टीम **समय के अनुसार पीछे चल रही है** भारी बारिश के कारण।
idiom

stay ahead of the curve

दूसरों से अधिक उन्नत या ज्ञानी बने रहना
Meaning
to stay more advanced or knowledgeable than others
Example
If you read daily, you can **stay ahead of the curve** in your studies.
अगर आप रोज पढ़ते हैं, तो आप अपनी पढ़ाई में दूसरों से अधिक उन्नत रह सकते हैं।
phrasal-verb

tear apart alliances

संबद्ध समूहों या राष्ट्रों के बीच संबंधों को नष्ट करना
Meaning
to destroy relationships between allied groups or nations
Example
The ongoing dispute **tore apart alliances** that lasted for decades.
चली आ रही विवाद ने **एलायंस को तोड़ा** जो दशकों तक चले थे।
phrasal-verb

call for change

नीति या प्रणाली में सुधार या संशोधन की मांग करना
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
सक्रियकर्मियों ने वोटिंग प्रणाली में बदलाव की मांग की।
phrasal-verb

take to

किसी या कुछ को पसंद करना शुरू करना
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
उसने जल्दी ही अपनी नई नौकरी को पसंद किया।
idiom

a flash in the pan

कुछ जो पहले आशाजनक लगता है लेकिन सफल नहीं होता
Meaning
something that seems promising at first but fails to deliver
Example
The peace talks were just **a flash in the pan**.
शांति वार्ता सिर्फ **अस्थायी** थी।
idiom

sort out

एक उलझी हुई स्थिति को व्यवस्थित या हल करना
Meaning
to organize or resolve a confusing situation
Example
We need to **sort out** this billing error today.
हमें आज इस बिलिंग त्रुटि को सुलझाना है।
idiom

hit the right note

कुछ ऐसा करना या कहना जो पूरी तरह से उपयुक्त हो
Meaning
to do or say something perfectly suitable
Example
Her performance really **hit the right note** with the audience.
उसकी प्रस्तुति ने दर्शकों के बीच वास्तव में सही तालमेल बैठाया।
idiom

Barking up the wrong tree

गलत दिशा में प्रयास करना।
Meaning
To pursue a mistaken or misguided course of action.
Example
If you think I'm guilty, you're **barking up the wrong tree**.
अगर तुम सोचते हो कि मैं दोषी हूं, तो तुम गलत दिशा में जा रहे हो।
idiom

move forward

एक देरी या चुनौती के बाद प्रगति के साथ जारी रखना
Meaning
to continue with progress after a delay or challenge
Example
After reviewing the feedback, we can **move forward** with the design.
फीडबैक की समीक्षा करने के बाद, हम **आगे बढ़ सकते हैं** डिजाइन के साथ।
phrasal-verb

face down

किसी को या किसी चीज़ को बहादुरी से सामना करना
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
उसने अपनी डर का सामना किया और फिर से परीक्षा दी।
idiom

take the stand

कोर्ट में गवाही देना
Meaning
to testify in court
Example
The witness will **take the stand** tomorrow morning.
गवाह कल सुबह कोर्ट में गवाही देगा।
phrasal-verb

hold emotions in

जो आप सच में महसूस करते हैं उसे व्यक्त करने से बचना
Meaning
to avoid expressing what you really feel
Example
He **holds his emotions in** because he fears being judged.
वह **अपनी भावनाओं को अंदर रखता है** क्योंकि उसे डर है कि उसे न्यायिक किया जाएगा।
phrasal-verb

go over again

बेहतर समझ के लिए सामग्री की समीक्षा या पुनरावलोकन करना
Meaning
to review or repeat material for better understanding
Example
Let’s **go over again** the main points before the quiz.
क्विज़ से पहले मुख्य बिंदुओं को दोबारा देखें।
phrasal-verb

park ideas for later

भविष्य में पुनः समीक्षा के लिए सुझावों को किनारे रखना
Meaning
to set suggestions aside for future review
Example
We **park ideas for later** when the sprint board is already full.
हम बाद के लिए विचारों को रखते हैं जब स्प्रिंट बोर्ड पहले से ही भरा हुआ है।
phrasal-verb

smooth out differences

विवादों को हल करना या चीजों को अधिक आसानी से चलाने के लिए
Meaning
to resolve disagreements or make things run more easily
Example
We need to **smooth out differences** between the teams to improve collaboration.
हमें टीमों के बीच सहयोग को सुधारने के लिए विवादों को हल करना होगा।
idiom

tag along

किसी की ऑनलाइन गतिविधि या बातचीत में बिना बुलाए शामिल होना
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
वह बिना पूछे हमारे ग्रुप चैट में टैग अलॉन्ग हो गया।
idiom

As old as the hills

बहुत पुराना या प्राचीन
Meaning
Very old or ancient
Example
That legend is **as old as the hills**.
वह किंवदंती उतनी ही पुरानी है जितनी पहाड़ियां।
idiom

market share

किसी विशेष कंपनी या उत्पाद द्वारा नियंत्रित बाजार का हिस्सा
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
कंपनी ने नया उत्पाद लॉन्च करने के बाद अपना **बाज़ार हिस्सा** बढ़ा लिया।
phrasal-verb

turn within

शांति या उत्तर खोजने के लिए अपनी आंतरिक दुनिया पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
उसने दूसरों को दोषी ठहराने के बजाय **टर्न विदिन** करने का चुनाव किया।
idiom

roll with laughter

बेहद जोर से हँसना
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
कॉमेडियन ने पूरे दर्शकों को हंसी में डुबो दिया।
phrasal-verb

put off someone

किसी को हतोत्साहित या विमुख करना
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
उसकी नकारात्मक टिप्पणियाँ सच में नई कर्मचारियों को हतोत्साहित कर दीं।
idiom

play it straight

ईमानदार और सीधे तौर पर बोलना
Meaning
to be honest and direct
Example
Just **play it straight** and tell them what happened.
बस ईमानदार रहो और उन्हें बताओ क्या हुआ।
idiom

crunch the data

बड़े डेटा को प्रोसेस और विश्लेषण करना
Meaning
to process and analyze large amounts of data
Example
The AI can **crunch the data** in seconds and give insights.
एआई कुछ सेकंडों में डेटा प्रोसेस कर सकता है और विचार दे सकता है।
idiom

learn by heart

किसी चीज़ को पूरी तरह से याद करना
Meaning
to memorize something perfectly
Example
He **learned the poem by heart** for the recital.
उसने कविता को पूरी तरह से याद किया कार्यक्रम के लिए।
phrasal-verb

log back on

वेबसाइट या सिस्टम में फिर से कनेक्ट करना जब लॉग आउट कर लिया हो
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
अगर आपकी सत्र समाप्त हो जाए, तो जारी रखने के लिए बस लॉग इन करें।
phrasal-verb

open yourself up to feedback

निर्माणात्मक आलोचना प्राप्त करने और स्वीकार करने के लिए तैयार होना
Meaning
to be willing to receive and accept constructive criticism
Example
To grow, you need to **open yourself up to feedback** from others.
विकसित होने के लिए, आपको दूसरों से **प्रतिक्रिया स्वीकार करने के लिए तैयार होना होगा।**
phrasal-verb

drive up inflation

कीमतों को तेजी से बढ़ाना
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
ईंधन की बढ़ती लागतों ने कई देशों में **मूल्यस्फीति बढ़ा दी** है।
idiom

forgive and forget

किसी की गलती को भूलकर गुस्सा न रहना
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
चलो माफ करें और भूल जाएँ और आगे बढ़ें।
phrasal-verb

meet up to

किसी विशिष्ट मानक या अपेक्षा को पूरा करना
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
हमारे डिज़ाइन को समय सीमा से पहले ग्राहक की अपेक्षाओं को पूरा करना होगा।
idiom

scare someone half to death

किसी को बहुत बुरी तरह डरा देना
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That spider **scared me half to death**!
उस मकड़ी ने मुझे बहुत डरा दिया!
idiom

take a gamble

सफलता की आशा में जोखिम लेना
Meaning
to take a risk in the hope of success
Example
She **took a gamble** by quitting her job to travel the world.
उसने अपनी नौकरी छोड़कर दुनिया की यात्रा करने का जोखिम उठाया।
phrasal-verb

map out for

एक विशेष उद्देश्य के लिए हर कदम को सावधानी से योजना बनाना
Meaning
to plan each step carefully for a specific purpose
Example
We **mapped out for** the fundraiser so nothing would be missed.
हमने फंडरेज़र के लिए **मैप आउट फॉर** किया ताकि कुछ भी मिस न हो।
idiom

make someone's day

किसी को बहुत खुश करना
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
आपका संदेश सच में मेरे दिन को बना दिया!
phrasal-verb

turn to

किसी से सलाह या मदद के लिए संपर्क करना
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
जब मुझे प्रतिक्रिया की आवश्यकता होती है, तो मैं सामान्यतः अपने पर्यवेक्षक से संपर्क करता हूँ।
phrasal-verb

build upon experience

भविष्य की क्रियाओं या प्रदर्शन को सुधारने के लिए अतीत के अनुभवों का उपयोग करना
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
हम **अपने अनुभव पर निर्माण कर सकते हैं** ताकि हम वही गलतियाँ फिर से न करें।
idiom

Power behind the throne

एक व्यक्ति या समूह जो नेतृत्व पर एक छिपा या अप्रत्यक्ष प्रभाव रखता है
Meaning
A person or group who has a hidden or indirect influence over the leadership
Example
The chief advisor is often considered the **power behind the throne**.
मुख्य सलाहकार को अक्सर **थ्रोन के पीछे की पावर** माना जाता है।
idiom

walk a tightrope

एक कठिन स्थिति में होना जहाँ सावधानीपूर्वक संतुलन आवश्यक हो
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
प्रबंधक कर्मचारियों और प्रबंधन की मांगों के बीच सावधानी से संतुलन बना रहा था।
idiom

laugh off

किसी बात को मज़ाक में टाल देना
Meaning
to dismiss something by treating it as a joke
Example
She tried to **laugh off** the mistake during the presentation.
उसने प्रेज़ेंटेशन के दौरान गलती को हँसी में टालने की कोशिश की।
idiom

envy eats the heart

ईर्ष्या मानसिक शांति को नष्ट करती है
Meaning
jealousy destroys one’s peace of mind
Example
**Envy eats the heart**, so stop comparing yourself to others.
ईर्ष्या दिल को खा जाती है, इसलिए दूसरों से अपनी तुलना करना बंद करो
phrasal-verb

bottle under

दबाव के कारण मानसिक या भावनात्मक रूप से टूटना
Meaning
to collapse mentally or emotionally due to pressure
Example
He finally **bottled under** the pressure of constant deadlines.
वह अंततः लगातार समय सीमा के दबाव के कारण टूट गया।
idiom

drop your guard

अपनी सतर्कता को कम करना या कम सावधान होना
Meaning
to relax your vigilance or become less careful
Example
Never **drop your guard** when dealing with competitors.
प्रतिस्पर्धियों से निपटते समय कभी भी अपनी सतर्कता को कम मत करो।
idiom

on the radar

कुछ जो मॉनिटर किया जा रहा है या विचार किया जा रहा है
Meaning
something that is being monitored or considered
Example
The new scientific theory is now **on the radar** of researchers across the world.
नई वैज्ञानिक सिद्धांत अब दुनिया भर के शोधकर्ताओं के **ऑन द राडार** हैं।
idiom

a chip off the old block

कोई जो अपने माता-पिता से बहुत मिलता-जुलता है
Meaning
someone who is very similar to their parent
Example
Your daughter is so smart — she’s **a chip off the old block**.
आपकी बेटी इतनी समझदार है — वह **अपने पुराने ब्लॉक से एक चिप** है।
phrasal-verb

boot loop

सिस्टम त्रुटि के कारण लगातार रीस्टार्ट होना
Meaning
to restart continuously due to a system error
Example
After the update, my phone got stuck in a **boot loop**.
अपडेट के बाद, मेरा फोन एक **बूट लूप** में फंस गया।
idiom

breakthrough

एक महत्वपूर्ण या अचानक विकास या खोज; एक महत्वपूर्ण उपलब्धि
Meaning
a significant or sudden development or discovery; an important achievement
Example
The scientist made a major **breakthrough** in his research on cancer treatment.
वैज्ञानिक ने कैंसर उपचार पर अपनी शोध में एक बड़ा **ब्रेकथ्रू** किया।
idiom

to hit it off

जल्दी अच्छे दोस्त बनना
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
हम जब मिले तो हम अच्छे दोस्त बन गए।
idiom

carry the weight

एक बड़ी जिम्मेदारी या बोझ उठाना
Meaning
to take on a large responsibility or burden
Example
As the team leader, it's his job to **carry the weight** of the project's success.
टीम लीडर के रूप में, यह उनका काम है कि वे परियोजना की सफलता का **भार उठाएं**।
phrasal-verb

win over voters

लोगों को अपना या अपने विचारों का समर्थन करने के लिए मनाना
Meaning
to persuade people to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over voters** with promises of reform.
उम्मीदवार ने सुधार के वादों के साथ **वोटर्स को जीतने** की कोशिश की।
idiom

keep someone at arm’s length

किसी से बहुत अधिक नजदीक न होना
Meaning
to avoid getting too close to someone
Example
After the argument, I **kept him at arm’s length**.
बहस के बाद मैंने उसे दूरी पर रखा।
phrasal-verb

build credibility

विश्वास और सम्मान अर्जित करना सुसंगत प्रदर्शन के माध्यम से
Meaning
to earn trust and respect through consistent performance
Example
Delivering results regularly helps professionals **build credibility**.
नियमित परिणाम देना पेशेवरों को **क्रेडिबिलिटी बनाने** में मदद करता है।
phrasal-verb

build upon ideas

मौजूदा विचारों को विकसित या सुधारना
Meaning
to develop or improve existing ideas
Example
Our goal is to **build upon** each other’s ideas to create a stronger plan.
हमारा लक्ष्य एक दूसरे के विचारों को **बिल्ड अपॉन** करके एक मजबूत योजना बनाना है।
idiom

bring forward

किसी चीज़ को पहले के समय पर लाना
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
हमें यात्रा के कारण बैठक को आगे लाना पड़ा।
phrasal-verb

integrate into

एक चीज़ को दूसरी चीज़ के साथ मिला कर एक पूरा बनाना
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
हम वैश्विक डिजिटल इकोसिस्टम में **इंटीग्रेट इनटू** करेंगे।
phrasal-verb

put in

कुछ में समय या पैसा लगाना
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
उसने अपना व्यापार शुरू करने के लिए बहुत सारा पैसा लगाया।
idiom

pull yourself together

अपनी भावनाओं या व्यवहार पर नियंत्रण फिर से पाना
Meaning
to regain control of your emotions or behavior
Example
Stop crying and **pull yourself together** – we need to find a solution.
रोना बंद करो और खुद को संभालो – हमें कोई समाधान खोजना है।
idiom

apple of someone’s eye

कोई बहुत प्रिय या प्यारा व्यक्ति
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
उसका बेटा उसकी आंखों का तारा है।
phrasal-verb

touch down

जब एक हवाई जहाज ज़मीन पर उतरता है
Meaning
when an aircraft lands on the ground
Example
The plane **touched down** safely despite the storm.
विमान ने तूफान के बावजूद सुरक्षित रूप से **टच डाउन** किया।
phrasal-verb

open within

अपनी आंतरिक भावनाओं से जुड़ना और खुद को बेहतर समझना
Meaning
to connect with your inner emotions and understand yourself better
Example
Yoga helps me to **open within** and feel peaceful.
योग मुझे **ओपन विदिन** करने में मदद करता है और शांति महसूस करता है।
idiom

cut someone down to size

किसी को आलोचना करना ताकि वह कम महत्वपूर्ण महसूस करे
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
मैनेजर ने उसे **उसका आकार कम किया** जब उसने ज्यादा बड़ाई की।
phrasal-verb

blow through

जब हवा या तूफान तेजी से एक क्षेत्र से गुजरता है
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
रात में एक तेज़ हवा **शहर के ऊपर से गुज़री**।
phrasal-verb

look down on

सोचना कि आप किसी से बेहतर हैं
Meaning
to think that you are better than someone
Example
You should never **look down on** your relatives for their financial situation.
आपको कभी भी अपने रिश्तेदारों को उनकी वित्तीय स्थिति के लिए नीचे नहीं देखना चाहिए।
phrasal-verb

blow out

आग को बुझाना, विशेष रूप से मोमबत्तियाँ
Meaning
to extinguish flames, especially candles
Example
She **blew out** the candles and made a wish on her birthday.
उसने मोमबत्तियाँ बुझा दी और अपनी जन्मदिन पर एक इच्छा की।
phrasal-verb

back down on

विरोध के बाद किसी स्थिति से पीछे हटना या रियायत देना
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
सरकार विदेशी सहायता के बारे में अपनी स्थिति से पीछे हटने से इनकार कर दिया।
idiom

to kick the bucket

मरना (मज़ेदार या अनौपचारिक)
Meaning
to die (humorous or informal)
Example
He used to joke that he’d travel the world before he **kicked the bucket**.
वह मजाक करता था कि वह दुनिया यात्रा करेगा इससे पहले कि वह **बकेट किक करे**।
phrasal-verb

point inside

किसी क्षेत्र या कंटेनर के भीतर कुछ संकेत करना
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
उसने बॉक्स के अंदर की सामग्री दिखाने के लिए इशारा किया।
idiom

bite the dust

असफल होना या पराजित होना
Meaning
to fail or be defeated
Example
Several small startups **bit the dust** last year.
पिछले साल कई छोटे स्टार्टअप **असफल हो गए**।
phrasal-verb

toast to

किसी या कुछ को सम्मानित या उत्सव मनाने के लिए गिलास उठाना
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
आइए हम सभी मिलकर हमारे कठिन परिश्रम और सफलता के लिए टोस्ट करें!
idiom

live up to one's promise

जो वादा किया या उम्मीद की गई थी उसे पूरा करना
Meaning
to fulfill what was promised or expected
Example
He **lived up to his promise** and completed the project.
उसने अपनी **वचनबद्धता पूरी की** और परियोजना को पूरा किया।
idiom

heartbroken

बहुत उदास और भावनात्मक रूप से आहत
Meaning
very sad and emotionally hurt
Example
He was **heartbroken** when his pet died.
वह **heartbroken** था जब उसका पालतू मर गया।
phrasal-verb

laugh along with

किसी और की हंसी या खुशी में भाग लेना
Meaning
to share in someone else's laughter or joy
Example
Everyone **laughed along with** the funny story.
सभी ने मजेदार कहानी के साथ हंसी साझा की।
phrasal-verb

build upon achievements

पिछली सफलताओं का उपयोग आगे की प्रगति के लिए आधार के रूप में करना
Meaning
to use previous successes as a foundation for further progress
Example
He decided to **build upon achievements** from last year to reach new goals.
उसने पिछले साल के सफलता पर आधारित होकर नए लक्ष्य प्राप्त करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

set aside time

किसी महत्वपूर्ण चीज़ के लिए एक विशिष्ट समय का आरक्षण करना
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
तुम्हें हर दिन व्यक्तिगत चिंतन के लिए समय अलग रखना चाहिए।
idiom

a tough call

ek kathin nirnay
Meaning
a difficult decision to make
Example
Choosing between the two offers was **a tough call**.
Do prastavon ke beech chayan karna ek kathin nirnay tha.
idiom

the picture of health

एक व्यक्ति जो बहुत स्वस्थ दिखता है
Meaning
a person who looks very healthy
Example
Despite his age, he’s still **the picture of health**.
अपनी उम्र के बावजूद, वह अभी भी बहुत स्वस्थ दिखता है।
idiom

keep a low profile

ध्यान आकर्षित करने से बचना; शांत और अदृश्य रहना
Meaning
to avoid attracting attention; to stay calm and unnoticed
Example
After the controversy, he decided to **keep a low profile**.
विवाद के बाद, उसने एक नीच प्रोफाइल रखने का निर्णय लिया।
idiom

lock down

किसी चीज़ तक पूरी तरह से पहुँच को सुरक्षित या प्रतिबंधित करना
Meaning
to secure or restrict access to something completely
Example
After detecting the breach, the company **locked down** all servers.
भंग का पता चलने के बाद, कंपनी ने सभी सर्वरों को **लॉक डाउन** कर दिया।
phrasal-verb

hand off

किसी कार्य या जिम्मेदारी को दूसरे व्यक्ति को सौंपना
Meaning
to transfer a task or responsibility to another person
Example
I’ll **hand off** this report to the marketing team for review.
मैं इस रिपोर्ट को समीक्षा के लिए मार्केटिंग टीम को सौंप दूँगा।
phrasal-verb

sort things out with

किसी के साथ सीधे एक मुद्दा हल करना
Meaning
to resolve an issue directly with someone
Example
I need to **sort things out with** Jenna before the meeting.
मुझे मीटिंग से पहले जेना के साथ मुद्दा हल करना है।
idiom

in beta

अंतिम रिलीज़ से पहले परीक्षण चरण में
Meaning
in the testing phase before final release
Example
The app is still **in beta**, so expect some bugs.
ऐप अभी भी परीक्षण चरण में है, तो कुछ बग्स की उम्मीद करें।
idiom

Share a smile

मुस्कुराना और दूसरों को खुशी देना
Meaning
to smile and bring happiness to others
Example
It's easy to **share a smile** and brighten someone's day.
यह आसान है, **शेयर अ स्माइल** करना और किसी का दिन रोशन करना।
phrasal-verb

refer back

स्पष्टीकरण के लिए कुछ फिर से उल्लेख करना
Meaning
to mention something again for clarification
Example
Let’s **refer back** to the graph we saw earlier.
आइए हम **रिफ़र बैक** करें उस ग्राफ़ को जिसे हमने पहले देखा था।
phrasal-verb

clear the air with

किसी के साथ ईमानदार बातचीत करके तनाव को हल करना
Meaning
to resolve tension by having an honest talk with someone
Example
I want to **clear the air with** you before the next meetup.
मैं अगले मिलने से पहले आपके साथ एयर क्लियर करना चाहता हूँ
idiom

Jump in at the deep end

बिना तैयारी के कठिन काम करना
Meaning
to take on a difficult task without preparation
Example
I had to **jump in at the deep end** when I started my new job.
मुझे अपनी नई नौकरी शुरू करते समय कठिन काम में कूदना पड़ा।
idiom

vote with one’s feet

निराशा दिखाने के लिए छोड़ना या भाग न लेना
Meaning
to show disapproval by leaving or not participating
Example
Many citizens **voted with their feet** by not attending the rally.
कई नागरिकों ने रैली में भाग नहीं लेकर **अपने पैरों से वोट दिया**।
idiom

make progress

आगे बढ़ना या सुधारना
Meaning
to move forward or improve
Example
She is slowly **making progress** with her studies.
वह धीरे-धीरे अपनी पढ़ाई में **प्रगति** कर रही है।
idiom

in the spotlight

सार्वजनिक ध्यान प्राप्त करना
Meaning
receiving public attention
Example
After the award, she’s been **in the spotlight** constantly.
पुरस्कार के बाद, वह लगातार **स्पॉटलाइट में** रही है।
idiom

Stay in the loop

किसी चीज़ के बारे में नियमित रूप से सूचित रहना।
Meaning
To be informed about something regularly.
Example
Make sure you **stay in the loop** about the latest updates.
नवीनतम अपडेट के बारे में सुनिश्चित रहें।
phrasal-verb

speak out for justice

न्याय या समानता के लिए सार्वजनिक रूप से समर्थन करना
Meaning
to publicly support fairness or equality
Example
The ambassador **spoke out for justice** in his UN speech.
राजदूत ने अपनी यूएन स्पीच में न्याय के लिए बात की।
phrasal-verb

be thankful for

किसी चीज के लिए आभार महसूस करना या व्यक्त करना
Meaning
to feel or express gratitude for something
Example
I’ll always **be thankful for** your kindness.
मैं हमेशा आपकी दयालुता के लिए आभारी रहूँगा।
phrasal-verb

merge efforts with

किसी अन्य पक्ष के साथ काम या संसाधन मिलाना
Meaning
to combine work or resources with another party
Example
They **merged efforts with** neighboring countries for mutual benefit.
उन्होंने पारस्परिक लाभ के लिए पड़ोसी देशों के साथ प्रयास मिलाए।
idiom

down the road

भविष्य में
Meaning
in the future
Example
We may expand to other countries **down the road**.
हम भविष्य में अन्य देशों में विस्तार कर सकते हैं।
phrasal-verb

pay into

बैंक खाता या फंड में पैसे जमा करना
Meaning
to deposit money into a bank account or fund
Example
I **paid into** my savings account yesterday.
मैंने कल अपने बचत खाते में पैसे जमा किए।
idiom

play a cameo

एक फिल्म में एक संक्षिप्त उपस्थिति बनाना
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
निर्देशक ने स्वयं फिल्म में एक कैमियो किया।
idiom

in the lab

प्रयोगशाला वातावरण में प्रयोगों या अनुसंधान पर काम करना
Meaning
working in a laboratory environment on experiments or research
Example
The new vaccine is currently being tested **in the lab** before it’s released to the public.
नई वैक्सीन को जनता के पास जारी करने से पहले **इन द लैब** परीक्षण किया जा रहा है।
phrasal-verb

go back

किसी स्थान पर लौटना
Meaning
to return to a place
Example
I have to **go back** to the office now.
मुझे अब ऑफिस वापस जाना है।
phrasal-verb

wolf down

कुछ बहुत जल्दी और लोभ से खाना
Meaning
to eat something very quickly and greedily
Example
He **wolfed down** his lunch in five minutes.
उसने पांच मिनट में अपना लंच खा लिया।
idiom

smile from ear to ear

खुशी से एक बड़ी मुस्कान दिखाना
Meaning
to have a big, broad smile showing happiness
Example
He was **smiling from ear to ear** after the interview.
इंटरव्यू के बाद वह खुशी से मुस्कुरा रहा था।
idiom

let something slip

कुछ ऐसा अनजाने में कहना जो गुप्त था
Meaning
to say something unintentionally that was meant to be secret
Example
She **let it slip** that she was moving abroad.
उसने अनजाने में कह दिया कि वह विदेश जा रही है।
idiom

second childhood

वृद्धावस्था में वह समय जब एक व्यक्ति फिर से बच्चे की तरह व्यवहार करना शुरू करता है
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
रिटायरमेंट के बाद, वह अपनी **दूसरी बचपन** में प्रवेश कर गया।
idiom

comic relief

एक गंभीर स्थिति में एक मजेदार पल
Meaning
a funny moment in a serious situation
Example
The movie’s sidekick provided much-needed **comic relief**.
फिल्म के साथी ने बहुत आवश्यक हास्य राहत प्रदान की।
idiom

I couldn’t agree more

किसी से पूरी तरह सहमत होना
Meaning
To completely agree with someone
Example
That’s exactly what I was thinking — **I couldn’t agree more**.
यही वह था जो मैं सोच रहा था — **मैं पूरी तरह सहमत हो सकता हूं**।
phrasal-verb

stand out as

किसी विशेष गुण के रूप में पहचाना जाना
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
वह वास्तव में एक आत्मविश्वासी और निष्पक्ष नेता के रूप में उभरी।
idiom

a rip-off

कुछ जो बहुत महंगा है या अपनी कीमत के लायक नहीं है
Meaning
something that is too expensive or not worth its price
Example
That restaurant is **a rip-off**; the food is not worth the money.
वह रेस्टोरेंट धोखा है; खाना पैसों के लायक नहीं है।
idiom

silver lining

एक बुरी स्थिति में एक सकारात्मक पहलू
Meaning
a positive aspect in a bad situation
Example
Every dark cloud has a **silver lining**.
हर अंधेरे बादल के पास एक **सकारात्मक पहलू** होता है।
phrasal-verb

pull through together

एक दूसरे का समर्थन करके कठिन समय से बाहर निकलना
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
सामुदायिक टीमें कठिन मौसम के बाद एक साथ जुड़कर संकट से बाहर निकलती हैं।
idiom

put on the map

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को प्रसिद्ध या जाना-माना बनाना
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
वायरल अभियान ने ब्रांड को प्रसिद्ध कर दिया।
idiom

spur on

किसी को जारी रखने या अधिक प्रयास करने के लिए प्रेरित करना
Meaning
to encourage someone to continue or try harder
Example
Her mentor’s feedback **spurred her on** to apply for the grant.
उसके मेंटर्स की प्रतिक्रिया ने **उसे प्रेरित किया** कि वह अनुदान के लिए आवेदन करे।
idiom

to cross that bridge when you come to it

जब समस्या उत्पन्न हो, तो उसे निपटाना, पहले से इसके बारे में चिंता न करना
Meaning
to deal with a problem when it arises, rather than worrying about it beforehand
Example
Don't worry about the meeting next week, we'll **cross that bridge when we come to it**.
अगले हफ्ते की मीटिंग के बारे में चिंता मत करो, हम जब उस पर पहुँचेंगे तब **क्रॉस दैट ब्रिज वेन वी कम टू इट**।
phrasal-verb

shut someone down

किसी को बोलने या खुद को व्यक्त करने से रोकना
Meaning
to stop someone from speaking or expressing themselves
Example
He tried to **shut her down** whenever she disagreed.
जब भी वह असहमत होती, वह उसे चुप कर देता।
phrasal-verb

find on

किसी पर या किसी चीज़ पर कुछ शारीरिक रूप से खोजना
Meaning
to discover something physically on someone or something
Example
The police **found on** him a stolen phone.
पुलिस ने उसके पास एक चोरी हुआ फोन पाया।
phrasal-verb

hype up

किसी चीज़ को बढ़ावा देना या बढ़ा चढ़ा कर पेश करना ताकि उत्तेजना उत्पन्न हो सके
Meaning
to promote or exaggerate something to create excitement
Example
The media **hyped up** the movie before its release.
मीडिया ने फिल्म को इसके रिलीज से पहले बढ़ा चढ़ा कर पेश किया।
idiom

have stars in one’s eyes

भविष्य के बारे में उत्साह और सपनों से भरा होना
Meaning
to be full of excitement and dreams about the future
Example
Young artists **have stars in their eyes** when they start their careers.
युवा कलाकार अपने करियर की शुरुआत में सपनों से भरे होते हैं।
idiom

cold feet

किसी चीज़ के बारे में घबराना या हिचकिचाना
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
उसने उससे शादी के लिए प्रपोज़ करने से पहले घबराहट महसूस की।