scrub off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

scrub off

धूल या दाग को रगड़ कर हटाना
Meaning
to remove dirt or stains by rubbing hard
Example
You need to **scrub off** that grease from the pan.
तुम्हें पैन से उस चिकनाई को **रगड़ कर हटाना** होगा।
phrasal-verb

align policies with

नीतियों को किसी अन्य देश या संगठन की नीतियों के अनुरूप बनाना
Meaning
to make policies consistent with those of another country or organization
Example
Member states **aligned policies with** international trade standards.
सदस्य देशों ने **अलाइन पॉलिसीज़ विद** अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मानकों के साथ नीतियाँ समन्वित की।
phrasal-verb

trust with

किसी को कुछ ज़िम्मेदारी या विश्वास देना ताकि वे कुछ संभाल सकें
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
मैं तुम्हें अपने सबसे गहरे रहस्यों की ज़िम्मेदारी देता हूँ।
phrasal-verb

shoot up

अचानक और तेज़ी से ऊपर बढ़ना
Meaning
to rise suddenly and quickly
Example
Gold prices **shot up** after the geopolitical tensions increased.
स्वर्ण कीमतें **चढ़ गईं** जब भू-राजनीतिक तनाव बढ़ गए।
idiom

get a grasp of

कुछ पूरी तरह से समझना
Meaning
to understand something fully
Example
It took me a while to **get a grasp of** the new software.
मुझे नया सॉफ़्टवेयर **समझने** में कुछ समय लगा।
idiom

kick up a fuss

किसी चीज के बारे में बड़ी शिकायत या विरोध करना
Meaning
to make a big complaint or protest about something
Example
They **kicked up a fuss** when the restaurant ran out of food.
जब रेस्टोरेंट में खाना खत्म हो गया तो उन्होंने बहुत हंगामा किया।
idiom

spill the tea

गॉसिप या रहस्य साझा करना
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
आओ, **spill the tea** - पार्टी में क्या हुआ?
idiom

toss out

कुछ फेंकना
Meaning
to throw something away
Example
We had to **toss out** the expired snacks.
हमें **फेंकना** पड़ा एक्सपायर्ड स्नैक्स।
phrasal-verb

bridge through education

संस्कारों को एक दूसरे से सीखने और सिखाने के जरिए जोड़ना
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
स्कूलों के माध्यम से संस्कृतियों को जोड़ने में मदद करते हैं।
idiom

grasp at straws

सफल होने के लिए किसी भी तरीके को आज़माना, भले ही वह असंभव लगे
Meaning
to try any method to succeed, even if unlikely
Example
He was **grasping at straws** when he suggested that idea.
जब उसने वह विचार सुझाया, तो वह आखिरी कोशिश कर रहा था।
phrasal-verb

go out with

किसी के साथ डेट पर जाना; किसी के साथ रोमांटिक तरीके से समय बिताना
Meaning
to date someone; to spend time with someone romantically
Example
Sarah is **going out with** a guy she met at the concert.
सारा उस लड़के के साथ डेट कर रही है जिसे उसने कॉन्सर्ट में मिला था
idiom

change gears

सोचने या काम करने का तरीका बदलना
Meaning
to shift to a new way of thinking or doing things
Example
We need to **change gears** if we want to reach our target in time.
हमें अपने लक्ष्य को समय पर प्राप्त करने के लिए **गियर्स बदलने** की आवश्यकता है।
phrasal-verb

back up data

डेटा की नकल बनाना ताकि हानि से बचा जा सके
Meaning
to make a copy of data to prevent loss
Example
It’s important to regularly **back up data** on your computer.
यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने कंप्यूटर पर नियमित रूप से **बैग अप डाटा** करें।
idiom

face the consequences

अपने कार्यों के परिणाम को स्वीकार करना, चाहे अच्छा हो या बुरा
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
तुम्हें अपने कार्यों के परिणाम का सामना करना पड़ेगा।
phrasal-verb

lift out of poverty

लोगों या देशों को गरीबी से बाहर निकलने में मदद करना
Meaning
to help people or nations escape from poverty
Example
International aid has helped **lift millions out of poverty** worldwide.
अंतर्राष्ट्रीय सहायता ने दुनिया भर में लाखों लोगों को गरीबी से बाहर निकालने में मदद की है।
idiom

between a rock and a hard place

दो कठिन विकल्पों का सामना करना
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
वह एक कठिन स्थिति में है - कोई भी विकल्प अच्छा नहीं है।
phrasal-verb

fight back tears

आंसू रोकने की कोशिश करना
Meaning
to try not to cry
Example
She **fought back tears** while saying goodbye.
उसने अलविदा कहते हुए आंसू रोकने की कोशिश की।
idiom

take a load off

बैठना और आराम करना, खासकर कठिन काम करने के बाद
Meaning
to sit down and relax, especially after working hard
Example
Come in and **take a load off**.
अंदर आओ और **एक लोड उतारो**।
phrasal-verb

draw attention to

लोगों को किसी मुद्दे पर ध्यान आकर्षित करना या केंद्रित करना
Meaning
to make people notice or focus on an issue
Example
Activists **drew attention to** flaws in the legal system.
कार्यकर्ताओं ने कानूनी व्यवस्था में खामियों पर ध्यान आकर्षित किया।
idiom

pumped up

ऊर्जा और उत्तेजना से भरा हुआ
Meaning
full of energy and excitement
Example
He was **pumped up** before the big presentation.
वह बड़ी प्रस्तुति से पहले बहुत उत्साहित था।
phrasal-verb

work against the clock

समय सीमा से पहले कुछ खत्म करने की कोशिश करना
Meaning
to try to finish something before a deadline
Example
We’re **working against the clock** to submit the proposal today.
हम आज प्रस्ताव प्रस्तुत करने के लिए **वर्किंग अगेंस्ट द क्लॉक** कर रहे हैं।
phrasal-verb

work toward improvement

बेहतर बनने या प्रगति हासिल करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to become better or achieve progress
Example
Everyone in the team is **working toward improvement** this quarter.
टीम में सभी इस तिमाही में सुधार की दिशा में काम कर रहे हैं।
phrasal-verb

meet up

किसी से तय की गई मुलाकात के लिए मिलना
Meaning
to get together with someone for an arranged meeting
Example
Let’s **meet up** at the cafe before heading to the concert.
कॉन्सर्ट में जाने से पहले कैफे में मिलते हैं
idiom

scale back

किसी चीज़ का आकार या मात्रा कम करना
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
बजट के कारण उन्हें त्योहार को छोटा करना पड़ा।
idiom

team player

कोई जो दूसरों के साथ अच्छे से काम करता है
Meaning
someone who works well with others
Example
Every company values a good **team player**.
हर कंपनी एक अच्छे टीम प्लेयर की सराहना करती है।
phrasal-verb

sleep in

साधारण से अधिक सोना, खासकर सुबह के समय
Meaning
to sleep later than usual, especially in the morning
Example
I like to **sleep in** on weekends to rest properly.
मुझे सप्ताहांत में ठीक से आराम करने के लिए ज्यादा सोना पसंद है
idiom

media circus

एक अत्यधिक या सनसनीखेज मीडिया कवरेज
Meaning
an excessive or sensationalized media coverage
Example
The trial turned into a **media circus**.
मुकदमा एक **मीडिया सर्कस** में बदल गया।
idiom

come to terms

चर्चा या संघर्ष के बाद एक समझौते पर पहुंचना
Meaning
to reach an agreement after discussion or conflict
Example
After weeks of negotiation, both sides finally **came to terms**.
सप्ताहों की बातचीत के बाद, दोनों पक्ष आखिरकार समझौते पर पहुंचे।
phrasal-verb

draft in for

किसी को काम में मदद करने के लिए लाना
Meaning
to bring someone in to help with a task
Example
We **drafted Sam in for** the client presentation at the last minute.
हमने सम को अंतिम क्षण में क्लाइंट प्रजेंटेशन में मदद के लिए बुलाया।
phrasal-verb

shift perspective

नाकामी के बारे में सोचने का तरीका बदलना
Meaning
to change the way you think about failure
Example
Try to **shift perspective** and see failure as a learning step.
कोशिश करें **परिप्रेक्ष्य बदलें** और नाकामी को एक सीखने के कदम के रूप में देखें।
phrasal-verb

add up

कुल लागत या राशि जोड़ना
Meaning
to calculate the total cost or amount
Example
Before shopping, I like to **add up** all my expenses.
शॉपिंग से पहले, मुझे अपने सभी खर्चों को जोड़ना पसंद है।
phrasal-verb

open yourself up

अपनी भावनाओं को उजागर करने के लिए खुद को खुला करना
Meaning
to make yourself emotionally vulnerable or honest
Example
It’s hard to **open yourself up** after being hurt.
चोट पहुंचने के बाद अपने आप को खोलना मुश्किल है।
phrasal-verb

get organized

अपने काम और समय को कुशल तरीके से व्यवस्थित करना
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
अगर तुम पहले ही **ऑर्गनाइज़** हो जाओ तो अपना दिन आसान से मैनेज कर सकते हो।
idiom

to be open and honest

ईमानदारी से या खुले तौर पर बोलना
Meaning
to speak frankly or sincerely
Example
I want to **be open and honest** with you about my feelings.
मैं चाहता हूँ कि मैं अपनी भावनाओं के बारे में आपसे **ईमानदारी से और खुले तौर पर बात करूँ**।
phrasal-verb

tune into emotions

अपनी भावनाओं पर ध्यान देना और उन्हें समझना
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
ध्यान आपको बिना किसी निर्णय के अपनी भावनाओं को समझने में मदद करता है।
phrasal-verb

read up on

किसी चीज़ के बारे में जानकारी प्राप्त करना या पढ़कर अध्ययन करना
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
तुम्हें इस विषय पर पेपर लिखने से पहले पढ़ाई करनी चाहिए।
phrasal-verb

link up

एक और समूह या संगठन से जुड़ना या जोड़ना
Meaning
to connect or join with another group or organization
Example
We plan to **link up** with regional chambers of commerce.
हम क्षेत्रीय वाणिज्य चेम्बरों के साथ **लिंक अप** करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

grow out of something

बड़ा होने या परिपक्व होने के साथ कुछ पसंद करना या करना छोड़ देना
Meaning
to stop liking or doing something as you become older or more mature
Example
He eventually **grew out of** his bad habits.
अंततः उसने अपनी बुरी आदतों को छोड़ दिया।
idiom

On the breadline

गरीबी में रहना या बहुत कम पैसे होना।
Meaning
Living in poverty or with very little money.
Example
After losing his job, he was almost **on the breadline**.
अपना काम खोने के बाद, वह लगभग **ऑन द ब्रेडलाइन** था।
idiom

trendsetter

कोई व्यक्ति जो फैशन, प्रौद्योगिकी या अन्य लोकप्रिय क्षेत्रों में मार्गदर्शन करता है, और दूसरों के लिए रुझान स्थापित करता है
Meaning
someone who leads the way in fashion, technology, or other popular areas, setting trends for others to follow
Example
The company became a **trendsetter** in the tech world with its innovative new app.
कंपनी अपनी अभिनव नई ऐप के साथ तकनीकी दुनिया में एक **ट्रेंडसेटर** बन गई।
idiom

die of envy

इर्ष्या से मरना
Meaning
to be extremely jealous
Example
He’ll **die of envy** when he sees your new car.
वह तुम्हारी नई कार देखकर इर्ष्या से मर जाएगा।
idiom

steer clear of

किसी से या किसी चीज़ से बचना
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **steer clear of** that street after dark.
तुम्हें अंधेरा होने के बाद उस सड़क से बचना चाहिए।
idiom

Hold out

किसी लंबे समय तक जीवित रहने या प्रतिरोध करने के लिए जारी रखना।
Meaning
Continue to survive or resist for a long time.
Example
They managed to **hold out** until help arrived.
वे मदद आने तक प्रतिरोध करते रहे।
idiom

answer the call

जिम्मेदारी या अवसर का जवाब देना
Meaning
to respond to a responsibility or opportunity
Example
He was ready to **answer the call** and take charge of the project.
वह तैयार था **कॉल का जवाब देने** और परियोजना का नेतृत्व करने के लिए।
idiom

Failure is the mother of success

सफलता अक्सर असफलताओं से सीखने के बाद आती है।
Meaning
Success often comes after learning from failures.
Example
Don’t worry about failing; **failure is the mother of success**.
फैलने के बारे में चिंता मत करो; **विफलता ही सफलता की जननी है**।
idiom

brighten up your day

किसी को खुश करना
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her smile can **brighten up your day** instantly.
उसकी मुस्कान आपकी दिन को तुरंत बेहतर बना सकती है।
idiom

plug into

किसी चीज़ से जुड़ना या भाग लेना, आमतौर पर कोई प्रणाली या नेटवर्क
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
आपको एक बड़ी ऑडियंस तक पहुंचने के लिए सही सोशल मीडिया चैनल्स में **प्लग इनटू** होना चाहिए।
phrasal-verb

set off protests

प्रदर्शन या विरोधों को शुरू करने के लिए कारण बनाना
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
नया कानून पूरे देश में प्रदर्शन शुरू कर देता है।
idiom

Cook up a story

एक झूठी कहानी बनाना।
Meaning
To invent a false story.
Example
He **cooked up a story** to explain why he was late.
उसने यह समझाने के लिए एक कहानी बना ली कि वह देर से क्यों आया।
idiom

saber rattling

दूसरों को डराने के लिए सैन्य कार्रवाई की धमकी देना
Meaning
threatening military action to intimidate others
Example
The country’s recent **saber rattling** alarmed its neighbors.
देश की हाल की **सेबर रैटलिंग** ने उसके पड़ोसियों को चिंतित कर दिया।
idiom

double back

वापस मुड़ना और वही रास्ता पकड़ना जिससे आए थे
Meaning
to turn around and go back the way you came
Example
We had to **double back** to grab the projector.
हमें प्रोजेक्टर लेने के लिए वापस मुड़ना पड़ा।
phrasal-verb

ask around about

किसी चीज़ के बारे में जानकारी प्राप्त करने के लिए कई लोगों से पूछना
Meaning
to ask several people for information about something
Example
He’s been **asking around about** the new manager.
वह नए मैनेजर के बारे में पूछताछ कर रहा है
phrasal-verb

let go of stress

तनाव छोड़ना और चिंता करना बंद करना
Meaning
to release tension and stop worrying
Example
Meditation helps you **let go of stress** and feel at peace.
ध्यान करने से आप तनाव छोड़ सकते हैं और शांति महसूस कर सकते हैं।
phrasal-verb

analyze what went wrong

विफलता के कारणों की सावधानीपूर्वक जांच करना
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
फिर से कोशिश करने से पहले, चलिए **यह विश्लेषण करते हैं कि पिछली बार क्या गलत हुआ।**
phrasal-verb

move closer to

लक्ष्य प्राप्ति की दिशा में प्रगति करना
Meaning
to make progress toward achieving a goal
Example
Every small win moves you **closer to** success.
हर छोटी जीत आपको सफलता के और करीब ले जाती है।
phrasal-verb

forgive yourself

अतीत की गलतियों के लिए खुद को दोषी मानना बंद करना
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself** to move forward peacefully.
आपको शांतिपूर्वक आगे बढ़ने के लिए **खुद को माफ़ करना** होगा।
idiom

adapt or die

जीवित रहने के लिए, किसी को बदलती परिस्थितियों के अनुकूल होना चाहिए
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
व्यवसाय में, यह **एडाप्ट और डाई** है।
phrasal-verb

look back upon

अतीत में घटित किसी चीज़ के बारे में सोचने का कार्य, अक्सर मिश्रित भावनाओं के साथ
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
जब मैं अपने फैसलों को याद करता हूँ, तो मुझे लगता है कि अगर मैंने अलग तरीके से चुना होता
phrasal-verb

hold back tears

खुद को रोने से रोकना
Meaning
to stop yourself from crying
Example
He tried to **hold back tears** during the speech.
उसने भाषण के दौरान खुद को रोने से रोकने की कोशिश की।
phrasal-verb

blow off work

काम छोड़ना या जिम्मेदारियों से बचना, अक्सर तनाव कम करने के लिए
Meaning
to skip work or avoid responsibilities, often to reduce stress
Example
He decided to **blow off work** and spend the day at the beach.
उसने तय किया कि वह काम छोड़कर समुंदर के किनारे दिन बिताएगा।
idiom

surf the net

इंटरनेट पर वेबसाइट्स ब्राउज़ करना या एक्सप्लोर करना
Meaning
to browse or explore websites on the internet
Example
I usually **surf the net** before going to bed.
मैं आमतौर पर सोने से पहले इंटरनेट पर ब्राउज़ करता हूँ।
phrasal-verb

carry out plans

कुछ योजना के अनुसार निष्पादित या लागू करना
Meaning
to execute or implement something as planned
Example
The team successfully carried out the new strategy.
टीम ने सफलतापूर्वक नई रणनीति अंजाम दी।
phrasal-verb

back out of agreement

एक समझौते या वचन से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from an agreement or promise
Example
The government suddenly **backed out of agreement** with its allies.
सरकार अचानक अपने सहयोगियों के साथ **समझौते से पीछे हट गई**।
idiom

cracks in the wall

किसी सिस्टम या रिश्ते में समस्याओं या कमजोरियों के संकेत
Meaning
signs of problems or weaknesses in a system or relationship
Example
There are **cracks in the wall** of their friendship lately.
हाल ही में उनकी दोस्ती में दरारें आ गई हैं।
phrasal-verb

pass out

बेहोश हो जाना
Meaning
to lose consciousness
Example
He **passed out** from exhaustion after the marathon.
वह मैराथन के बाद थकान से बेहोश हो गया।
phrasal-verb

build confidence

अपनी क्षमताओं में विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
हर छोटी सफलता आपको बड़े लक्ष्य के लिए आत्मविश्वास बढ़ाने में मदद करती है।
idiom

lay aside

कुछ को अस्थायी रूप से अलग रखना
Meaning
to put something away temporarily
Example
Please **lay aside** your phones during the briefing.
कृपया ब्रीफिंग के दौरान अपने फोन अलग रखें।
phrasal-verb

hold on through struggle

कठिन समय में मजबूत और निरंतर रहना
Meaning
to stay strong and persistent during hard times
Example
You just have to **hold on through struggle** until things get better.
तुम्हें बस **स्ट्रगल के बीच में भी टिके रहना** है जब तक चीजें बेहतर नहीं हो जातीं।
phrasal-verb

burst into song

खुशी से अचानक गाना शुरू करना
Meaning
to start singing suddenly out of happiness
Example
He **burst into song** when he got the good news.
वह खुश होकर गाने लगा जब उसे अच्छी खबर मिली।
phrasal-verb

find into

किसी चीज़ में धीरे-धीरे शामिल होना
Meaning
to enter or get involved in something gradually
Example
He slowly **found into** the rhythm of city life.
वह धीरे-धीरे शहरी जीवन के ताल में शामिल हो गया।
phrasal-verb

get together with

परिवार या दोस्तों के साथ मिलना और समय बिताना
Meaning
to meet and spend time with family or friends
Example
We try to **get together with** the whole family every Eid.
हम हर ईद पर पूरी फैमिली के साथ मिलने की कोशिश करते हैं।
phrasal-verb

feel bad about

किसी बात पर खेद या पछतावा महसूस करना
Meaning
to feel sorry or regretful about something
Example
I really **feel bad about** what happened.
जो हुआ उस पर मुझे सच में खेद है।
phrasal-verb

learn through

अनुभव या कठिनाई के परिणामस्वरूप ज्ञान या बुद्धि प्राप्त करना
Meaning
to gain knowledge or wisdom as a result of experience or difficulty
Example
We often **learn through** our failures more than our successes.
हम अक्सर अपनी असफलताओं से अधिक सीखते हैं, न कि अपनी सफलताओं से।
phrasal-verb

bring down inequality

आर्थिक या सामाजिक असमानता को कम करना
Meaning
to reduce economic or social inequality
Example
Effective tax policies can help **bring down inequality** in society.
प्रभावी कर नीति समाज में असमानता को कम करने में मदद कर सकती है।
idiom

play the political card

राजनीतिक मुद्दे का अपनी फायदेमंद तरीके से उपयोग करना
Meaning
to use a political issue to one’s advantage
Example
The minister tried to **play the political card** to gain public sympathy.
मंत्री ने जन समर्थन पाने के लिए राजनीतिक कार्ड खेलने की कोशिश की।
idiom

settle the score

बदला लेना या अतीत के संघर्ष को हल करना
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
वह पिछले साल के झगड़े के बाद बदला लेना चाहता था।
phrasal-verb

question over

किसी चीज के बारे में संदेह या अनिश्चितता व्यक्त करना
Meaning
to express doubt or uncertainty about something
Example
There’s been a lot of **questions over** the accuracy of that report.
उस रिपोर्ट की सटीकता को लेकर बहुत से **प्रश्न उठे हैं**।
idiom

A red herring

एक भ्रमपूर्ण सुराग या विकर्षण जो असली मुद्दे से ध्यान हटाने के लिए होता है।
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
नया कानून सिर्फ एक भ्रम था, जो भ्रष्टाचार कांड से ध्यान हटाने के लिए था।
idiom

bubbling with joy

बहुत खुश और उत्साहित
Meaning
very happy and excited
Example
The children were **bubbling with joy** after receiving their gifts.
बच्चे तोहफे मिलने के बाद बहुत खुश और उत्साहित थे।
phrasal-verb

stand up for oneself

अपने अधिकारों का बचाव करना या आत्मविश्वास से अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to defend your rights or express your opinions confidently
Example
You should **stand up for yourself** when someone disrespects you.
जब कोई तुम्हारा अपमान करे तो तुम्हें **अपने लिए खड़ा होना चाहिए।**
idiom

in the wrong hands

ऐसे लोगों द्वारा नियंत्रित या उपयोग किया गया जो नुकसान पहुंचा सकते हैं
Meaning
controlled or used by people who could cause harm
Example
AI technology **in the wrong hands** could be disastrous.
गलत हाथों में एआई तकनीक विनाशकारी हो सकती है।
idiom

the winds of change

एक प्रभाव जो बदलाव को बढ़ावा देता है
Meaning
an influence that promotes change
Example
**The winds of change** are blowing through the organization.
**द विंड्स ऑफ चेंज** आर्गेनाइजेशन के माध्यम से बह रहे हैं।
idiom

back on track

सही रास्ते पर वापस आना या योजना बनाना
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
कुछ देरी के बाद, हमारी यात्रा **सही रास्ते पर वापस आ गई है।**
idiom

bottom out

सबसे निचले बिंदु तक पहुंचना और फिर सुधार होना
Meaning
to reach the lowest point before improving
Example
Experts believe the market has **bottomed out**.
विशेषज्ञ मानते हैं कि बाजार **बॉटम आउट** कर चुका है।
phrasal-verb

look beyond culture

लोगों को उनके संस्कृति द्वारा परिभाषित करने के बजाय व्यक्तियों के रूप में देखना
Meaning
to see people as individuals rather than defining them by their culture
Example
To build global unity, we must **look beyond culture** and see shared humanity.
वैश्विक एकता बनाने के लिए, हमें **संस्कृति के परे देखना** चाहिए और साझा मानवता देखनी चाहिए।
phrasal-verb

chime with

किसी के विचार से सहमत होना या समूह कॉल में किसी की राय से मेल खाना
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
उसका सुझाव सचमुच टीम के विचारों से मेल खा गया था।
idiom

True blue

वफादार और भरोसेमंद।
Meaning
Loyal and trustworthy.
Example
You can count on her; she’s **true blue**.
तुम उस पर विश्वास कर सकते हो; वह बहुत वफादार है।
idiom

move up

एक उच्च स्तर या पद पर उन्नति करना
Meaning
to advance to a higher level or position
Example
She hopes to **move up** to a senior role next year.
वह अगले साल एक वरिष्ठ भूमिका में पदोन्नति की उम्मीद करती है।
phrasal-verb

sniff around

गोपनीय रूप से या जिज्ञासा के कारण जानकारी निकालने की कोशिश करना
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
पत्रकार मामले के बारे में विवरण के लिए **स्निफिंग अराउंड** कर रहे हैं।
idiom

on cloud nine

अत्यधिक खुश; आनंदित
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
वह नौकरी मिलने के बाद **ऑन क्लाउड नाइन** थी।
idiom

get ahead

जीवन या करियर में सफल होना
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
वह अपनी कंपनी में **आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत करती थी।
phrasal-verb

stay off

कुछ अस्वास्थ्यकर खाने या पीने से बचना
Meaning
to avoid eating or drinking something unhealthy
Example
The doctor told me to **stay off** junk food for a month.
डॉक्टर ने मुझे एक महीने तक जंक फूड से **बचना** कहा।
phrasal-verb

take out

बैंक या संस्था से ऋण लेना
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
उन्होंने एक नया घर खरीदने के लिए ऋण लेने का निर्णय लिया।
idiom

driving innovation

नई और रचनात्मक विचारों का नेतृत्व करना या प्रेरित करना।
Meaning
leading or inspiring new and creative ideas.
Example
The startup is **driving innovation** in renewable energy solutions.
स्टार्टअप नवीकरणीय ऊर्जा समाधानों में **ड्राइविंग इनोवेशन** कर रहा है।
idiom

truth will out

सच्चाई अंततः सामने आ ही जाएगी
Meaning
the truth will eventually be revealed
Example
You can’t hide it forever; **truth will out**.
तुम इसे हमेशा नहीं छिपा सकते; सच्चाई सामने आ जाएगी।
idiom

A solid foundation

एक मजबूत और विश्वसनीय आधार या आरंभिक बिंदु।
Meaning
A strong and reliable base or starting point.
Example
The success of this company is built on a **solid foundation** of hard work and dedication.
इस कंपनी की सफलता एक **मजबूत नींव** पर आधारित है, जो कठिन काम और समर्पण पर आधारित है।
idiom

the elephant in the room

एक स्पष्ट समस्या जिसके बारे में कोई बात नहीं करना चाहता
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
कोई भी उस स्पष्ट समस्या को संबोधित नहीं करना चाहता।
idiom

smooth over

किसी समस्या को कम गंभीर दिखाना
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
हमें एक त्वरित कॉल से मिसकम्युनिकेशन को **स्मूथ ओवर** करना होगा।
phrasal-verb

run out

फोन की बैटरी या बैलेंस खत्म हो जाना
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
मेरे फोन की बैटरी कॉल के दौरान खत्म हो गई थी।
phrasal-verb

build towards

किसी लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए कुछ धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to develop something gradually to reach a goal
Example
He is slowly **building towards** his dream project.
वह धीरे-धीरे अपने सपने के प्रोजेक्ट की ओर बढ़ रहा है।
idiom

keep a stiff upper lip

कठिन परिस्थितियों में अपनी भावनाएँ न दिखाना
Meaning
to not show your emotions in difficult situations
Example
Even after losing the match, the team **kept a stiff upper lip**.
मैच हारने के बाद भी टीम ने हिम्मत बनाए रखी।
phrasal-verb

freak over

किसी चीज को लेकर बहुत चिंतित या परेशान होना
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
He **freaked over** the missed deadline and couldn’t focus on anything else.
वह मिस्ड डेडलाइन को लेकर इतना चिंतित हुआ कि वह किसी और चीज़ पर ध्यान केंद्रित नहीं कर सका।
phrasal-verb

grow close

किसी के साथ अधिक भावनात्मक रूप से जुड़ना
Meaning
to become more emotionally connected with someone
Example
They **grew close** after spending so much time together.
वे **क्लोज़ हो गए** एक साथ इतना समय बिताने के बाद।
idiom

Put yourself in someone’s shoes

किसी अन्य व्यक्ति की स्थिति में खुद को कल्पना करना
Meaning
To imagine yourself in another person's situation
Example
Try to **put yourself in her shoes** before judging her actions.
उसके कामों का न्याय करने से पहले **उसके जूते में खुद को डालें**।
idiom

Playing both sides

व्यक्तिगत लाभ के लिए संघर्ष के दोनों पक्षों का गुप्त समर्थन या हेरफेर करना।
Meaning
To secretly support or manipulate both sides of a conflict for personal gain.
Example
The ambassador was accused of **playing both sides** in the negotiations.
दूतावास के राजदूत पर आरोप था कि उन्होंने **दोनों पक्षों का समर्थन** किया था।
phrasal-verb

find against

किसी के खिलाफ निर्णय लेना
Meaning
to decide that someone is wrong or guilty
Example
The judge **found against** the company for breaking the contract.
न्यायाधीश ने कंपनी के खिलाफ निर्णय लिया कि उसने अनुबंध तोड़ा।
idiom

race to the bottom

एक स्थिति जिसमें कंपनियां या देश प्रतिस्पर्धात्मक बने रहने के लिए मानक घटाते हैं
Meaning
a situation where companies or countries lower standards to remain competitive
Example
Reducing wages to attract investors can create a **race to the bottom**.
निवेशकों को आकर्षित करने के लिए वेतन घटाना एक **निचले स्तर की दौड़** उत्पन्न कर सकता है
phrasal-verb

shop around

कुछ खरीदने से पहले कीमतों की तुलना करना
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
हमेशा कोई बड़ा सामान खरीदने से पहले कीमतों की तुलना करो।
phrasal-verb

build up to

कुछ के लिए धीरे-धीरे तैयारी करना
Meaning
to prepare for something gradually
Example
You should **build up to** running long distances slowly.
तुम्हें लंबी दूरी दौड़ने के लिए धीरे-धीरे तैयार होना चाहिए।
idiom

big mouth

जो बहुत बोलता है या राज़ खोलता है
Meaning
someone who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell him anything — he’s got a **big mouth**.
उसे कुछ भी मत बताओ — उसके पास एक **बड़ा मुंह** है।
idiom

in orbit

एक महान उत्तेजना या गतिविधि की स्थिति में
Meaning
in a state of great excitement or activity
Example
The team was **in orbit** after the big win.
टीम बड़ी जीत के बाद **इन ऑर्बिट** थी।
phrasal-verb

get ahead of

किसी से आगे बढ़ना या लाभ प्राप्त करना
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
हमें मैच में दूसरे टीम से पहले बढ़ना होगा।
idiom

dream on

यह कहने के लिए उपयोग किया जाता है कि कुछ होने की संभावना नहीं है
Meaning
used to say that something is unlikely to happen
Example
You think you’ll win the lottery? **Dream on!**
तुम सोचते हो कि तुम लॉटरी जीतोगे? ड्रीम ऑन!
phrasal-verb

respect for

किसी या कुछ के लिए सम्मान या विचार दिखाना
Meaning
to show regard or consideration for someone or something
Example
We should always **show respect for** other people’s traditions.
हमें हमेशा दूसरों की परंपराओं के लिए **सम्मान दिखाना चाहिए**।
phrasal-verb

align efforts toward

टीमवर्क और क्रियाओं को एक साझा उद्देश्य की ओर निर्देशित करना
Meaning
to direct teamwork and actions toward a shared objective
Example
We need to **align efforts toward** achieving long-term goals.
हमें दीर्घकालिक लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रयासों को संरेखित करना होगा।
phrasal-verb

lace up for

किसी चीज़ के लिए तैयार होने के लिए जूते या गियर बांधना
Meaning
to tie your shoes or gear in preparation for something
Example
I **lace up for** my morning run as soon as the sun comes up.
मैं सुबह की दौड़ के लिए सूरज उगने के बाद तुरंत जूते बांधता हूँ
phrasal-verb

band up for

एक सामान्य आर्थिक लक्ष्य प्राप्त करने के लिए एकजुट होना
Meaning
to unite as a group to achieve a common economic goal
Example
Several small countries **banded up for** regional cooperation.
कई छोटे देश क्षेत्रीय सहयोग के लिए एकजुट हुए।
phrasal-verb

look deeper into

किसी चीज़ को और ध्यान से या विस्तार से जांचना
Meaning
to examine something more carefully or in detail
Example
The scientist decided to **look deeper into** the mysterious phenomenon.
वैज्ञानिक ने रहस्यमय घटना को और गहरे से अनुसंधान करने का निर्णय लिया।
idiom

cornerstone of success

सफलता प्राप्त करने की सबसे महत्वपूर्ण नींव या तत्व
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
कड़ी मेहनत सफलता की मूल नींव है।
idiom

lean into

किसी चीज़ को अपनाना और सक्रिय रूप से उसमें शामिल होना
Meaning
to embrace and actively engage with something
Example
She decided to **lean into** the new role and learn quickly.
उसने नए रोल को अपनाया और जल्दी से सीखा।
idiom

open Pandora’s box

ऐसी चीज़ शुरू करना जो कई अप्रत्याशित समस्याएँ पैदा करती है
Meaning
to start something that causes many unforeseen problems
Example
Creating sentient AI could **open Pandora’s box** of ethical challenges.
संवेदनशील एआई बनाना नैतिक चुनौतियों का पैंडोरा बॉक्स खोल सकता है।