relieve stress
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

relieve stress

चिंता या दबाव की भावना को कम करना या समाप्त करना
Meaning
to reduce or eliminate feelings of anxiety or pressure
Example
Yoga can really help to **relieve stress** and improve your mood.
योग वास्तव में तनाव को कम करने और आपके मूड को बेहतर बनाने में मदद कर सकता है।
idiom

growth hacking

व्यवसाय या उत्पाद को तेजी से बढ़ाने के लिए रचनात्मक और कम लागत की रणनीतियों का उपयोग करना
Meaning
using creative and low-cost strategies to rapidly grow a business or product
Example
Startups rely heavily on **growth hacking** to gain users quickly.
स्टार्टअप्स **growth hacking** पर निर्भर करते हैं ताकि वे जल्दी से उपयोगकर्ता प्राप्त कर सकें।
idiom

a dark horse

एक व्यक्ति जो अपनी क्षमताओं या योजनाओं को एक महत्वपूर्ण क्षण तक गुप्त रखता है
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
किसी ने नहीं सोचा था कि वह जीतेगी; वह थी **एक गुप्त प्रतियोगी**।
idiom

kind words cost nothing

दयालु होना मेहनत या पैसे नहीं लेता है
Meaning
being kind doesn’t take effort or money
Example
Remember, **kind words cost nothing**.
याद रखना, दयालु शब्द कुछ नहीं खर्च करते।
idiom

to spill the beans

गलती से एक रहस्य खोल देना
Meaning
to reveal a secret by mistake
Example
Tom accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
Tom ने गलती से सरप्राइज पार्टी के बारे में रहस्य खोल दिया।
idiom

at each other’s throats

लगातार संघर्ष या लड़ाई में होना
Meaning
to be in constant conflict or fighting
Example
The two brothers were **at each other’s throats** all day.
दोनों भाई पूरे दिन एक-दूसरे से लड़ रहे थे।
idiom

spam someone

बहुत सारे संदेश या अनावश्यक जानकारी भेजना
Meaning
to send too many messages or unnecessary information
Example
Don’t **spam me** with notifications every minute!
मुझे हर मिनट नोटिफिकेशन भेजकर स्पैम मत करो!
idiom

head off for

एक गंतव्य की ओर प्रस्थान करना
Meaning
to depart for a destination
Example
We’ll **head off for** the airport at 5 a.m.
हम 5 बजे सुबह एयरपोर्ट के लिए निकलेंगे।
idiom

A thirst for knowledge

नई चीज़ें सीखने की एक मजबूत इच्छा।
Meaning
A strong desire to learn new things.
Example
He has **a thirst for knowledge** and reads constantly.
उसके पास **ज्ञान के लिए एक प्यास** है और वह लगातार पढ़ता है।
idiom

take it upon oneself

बिना माँगे या आवश्यक हुए कुछ करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
उसने इवेंट आयोजित करने की जिम्मेदारी **स्वयं ले ली**।
idiom

state of mind

एक व्यक्ति की मानसिक स्थिति
Meaning
a person's emotional condition
Example
Your **state of mind** affects how you make decisions.
तुम्हारी **मानसिक स्थिति** यह प्रभावित करती है कि तुम निर्णय कैसे लेते हो।
idiom

be a person of your word

वह व्यक्ति जो अपनी प्रतिज्ञाओं को निभाता है
Meaning
to be someone who keeps their promises
Example
She is truly **a person of her word**, always doing what she says.
वह सचमुच अपने शब्द की व्यक्ति है, हमेशा वही करती है जो वह कहती है।
idiom

bring the curtain down

कुछ समाप्त करना; एक प्रदर्शन या घटना को समाप्त करना
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
संगीत महोत्सव पर कंसर्ट ने **समाप्ति की।**
idiom

Let the dust settle

इंतजार करो जब तक स्थिति शांत और स्पष्ट न हो जाए
Meaning
Wait until a situation becomes calm and clear.
Example
Before making any decisions, let's **let the dust settle** and see what happens.
किसी भी निर्णय से पहले, चलिए **धूल बैठने दें** और देखें कि क्या होता है।
idiom

drop someone a line

किसी से लिखकर या संदेश भेजकर संपर्क करना
Meaning
to contact someone by writing or message
Example
Please **drop me a line** when you arrive.
जब तुम पहुँचो तो कृपया मुझे एक संदेश देना।
idiom

take pride in

कुछ ऐसा करने पर अच्छा महसूस करना जो आपने किया है
Meaning
to feel good about something you have done
Example
You should **take pride in** your achievements.
तुम्हें अपने उपलब्धियों पर गर्व होना चाहिए।
idiom

To toe the line

नियमों या नीतियों का कड़ाई से पालन करना, अक्सर बिना सवाल किए
Meaning
To follow rules or policies strictly, often without questioning
Example
The senator was expected to **toe the line** and support the party’s stance.
सिनेटर से उम्मीद की गई थी कि वह **टो द लाइन** अपनाएंगे और पार्टी के रुख का समर्थन करेंगे।
idiom

Economic backbone

अर्थव्यवस्था का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा।
Meaning
The most important part of the economy.
Example
Small businesses are the **economic backbone** of the nation.
छोटे व्यवसाय देश की **आर्थिक रीढ़** हैं।
idiom

sworn enemies turned friends

दो लोग जो पहले एक-दूसरे से नफरत करते थे लेकिन दोस्त बन गए
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
वे कॉलेज के बाद शत्रु से दोस्त बन गए।
idiom

black sheep

एक व्यक्ति जिसे एक समूह या परिवार के लिए कलंक माना जाता है
Meaning
a person who is considered a disgrace to a group or family
Example
He is the **black sheep** of the family.
वह परिवार का **ब्लैक शिप** है।
idiom

Runway

वह समय जब एक स्टार्टअप के पास पैसे खत्म होने से पहले होता है।
Meaning
The time a startup has before running out of cash.
Example
We only have six months of **runway** left.
हमारे पास केवल छह महीने का **रनवे** बचा है।
idiom

Cultural shock

जब किसी अलग संस्कृति या जीवन के तरीके के संपर्क में आते हैं तो एक भ्रम की भावना
Meaning
A feeling of confusion when exposed to a different culture or way of life
Example
Moving from a small village to a big city gave me **cultural shock**.
एक छोटे से गांव से बड़े शहर में जाने से मुझे सांस्कृतिक धक्का लगा।
idiom

gather around

किसी के या कुछ के चारों ओर इकट्ठा होना
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
बच्चे विज्ञान प्रदर्शनी देखने के लिए **गैदरड अराउंड** हुए।
idiom

own up to something

किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी स्वीकार करना या स्वीकारोक्ति करना
Meaning
to admit or confess responsibility for something
Example
You should **own up to your mistakes** instead of blaming others.
तुम्हें **अपनी गलतियों को स्वीकार करना चाहिए** बजाय दूसरों पर आरोप लगाने के।
idiom

turn your dreams into reality

प्रयास के माध्यम से अपने सपनों को साकार करना
Meaning
to make your dreams come true through effort
Example
She worked day and night to **turn her dreams into reality**.
उसने अपने सपनों को साकार करने के लिए दिन-रात मेहनत की।
idiom

help someone out

किसी को कठिन स्थिति में मदद करना
Meaning
to assist someone in a difficult situation
Example
Whenever I am in trouble, she always **helps me out**.
जब भी मैं मुसीबत में होता हूँ, वह हमेशा मेरी मदद करती है।
idiom

feel at ease

आरामदायक और आत्मविश्वास महसूस करना
Meaning
to feel relaxed and confident
Example
He finally **felt at ease** speaking in public.
वह अंततः **सार्वजनिक रूप से बोलने में सहज महसूस किया।
idiom

Money talks

पैसे का बहुत प्रभाव और शक्ति होती है।
Meaning
Money has great influence and power.
Example
He got the deal because **money talks**.
उसने सौदा किया क्योंकि पैसे बोलते हैं।
idiom

Cut your losses

कुछ ऐसा करना बंद करना जो अब लाभकारी नहीं है।
Meaning
To stop doing something that is no longer profitable.
Example
It’s better to **cut your losses** and move on.
यह बेहतर है कि आप **अपने नुकसान काटें** और आगे बढ़ें।
idiom

the apple of one's eye

कोई व्यक्ति या चीज़ जिसे गहरे प्यार से संजोया जाता है
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
उसका बेटा सच में उसकी आँखों का तारा है।
idiom

reach for the stars

किसी बहुत महत्वाकांक्षी या कठिन चीज़ को प्राप्त करने का लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
She always tells her students to **reach for the stars** and never give up.
वह हमेशा अपने छात्रों से कहती है कि **सितारों तक पहुँचो** और कभी हार मत मानो।
idiom

wallflower

एक शर्मीला व्यक्ति जो सामाजिक गतिविधियों से बचता है
Meaning
a shy person who avoids social activities
Example
She used to be a **wallflower**, but now she’s more confident.
वह पहले **वाल्फ्लावर** थी, लेकिन अब वह अधिक आत्मविश्वासी है
idiom

fall through

असफल होना
Meaning
to fail to happen
Example
Our travel plans might **fall through** if the storm hits.
अगर तूफान आता है तो हमारी यात्रा की योजनाएँ असफल हो सकती हैं।
idiom

brush up on

किसी के कौशल या ज्ञान को सुधारना
Meaning
to improve one’s skill or knowledge
Example
She decided to **brush up on** her painting techniques.
उसने अपनी चित्रकला तकनीकों में सुधार करने का निर्णय लिया।
idiom

a kingmaker

कोई ऐसा व्यक्ति जिसे नेता के चयन या नियुक्ति में प्रभाव होता है
Meaning
someone who has influence in the selection or appointment of a leader
Example
The senator has become **a kingmaker** in the current presidential race.
सिनेटर वर्तमान राष्ट्रपति चुनाव में **एक किंगमेकर** बन गए हैं।
idiom

take shape

विकसित होना या स्पष्ट होना शुरू होना
Meaning
to begin to develop or become clear
Example
Our business plan is finally **taking shape**.
हमारा व्यापार योजना अंततः आकार ले रही है।
idiom

second to none

सर्वश्रेष्ठ; सभी से बेहतर
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
उसकी रेसिपी किसी से कम नहीं है।
idiom

call a spade a spade

सच्चाई को सीधे और स्पष्ट रूप से बोलना, भले ही यह अप्रिय हो
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
वह हमेशा सच्चाई कहती है, चाहे कोई भी नाराज़ हो जाए।
idiom

gear down

गतिविधि की गति को धीमा करना
Meaning
to slow the pace of activity
Example
We can **gear down** after the product launch is stable.
हम **गियर डाउन** कर सकते हैं जब उत्पाद लॉन्च स्थिर हो जाए।
idiom

visionary leader

भविष्य के लिए स्पष्ट दृष्टि वाला नेता
Meaning
a leader with a clear vision for the future
Example
Steve Jobs was considered a **visionary leader** for his innovative ideas.
स्टीव जॉब्स को उनके नवीन विचारों के लिए एक **विज़नरी लीडर** माना जाता था।
idiom

the glass is half full

किसी चीज़ का सकारात्मक पक्ष देखना
Meaning
seeing the positive side of something
Example
Try to see **the glass as half full** instead of half empty.
आधा खाली की जगह **गिलास को आधा भरा हुआ** देखने की कोशिश करो।
idiom

the right thing to do

सर्वोत्तम नैतिक या Moral कार्य करना
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
माफी मांगना **सही काम था**।
idiom

fall on deaf ears

जब सलाह या शिकायतें अनसुनी हो जाती हैं
Meaning
when advice or complaints are ignored
Example
His apology **fell on deaf ears**.
उसका माफ़ी **फॉल ऑन डैफ इयर्स**।
idiom

put in a nutshell

संक्षेप में कुछ बताना
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
संक्षेप में कहें तो, हमें काम खत्म करने के लिए अधिक समय चाहिए।
idiom

keep your eye on the ball

अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखना
Meaning
to stay focused on your goal
Example
If you **keep your eye on the ball**, you’ll succeed.
अगर तुम **अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखोगे**, तो सफल हो जाओगे।
idiom

on the market

बिक्री के लिए उपलब्ध
Meaning
available for sale
Example
Their house has been **on the market** for over six months.
उनका घर छह महीने से अधिक समय से बिक्री के लिए उपलब्ध है।
idiom

itching to do something

कुछ करने के लिए उत्सुक या अधीर होना
Meaning
to be eager or impatient to do something
Example
He’s **itching to start** his new project.
वह अपने नए प्रोजेक्ट को शुरू करने के लिए बेताब है।
idiom

ease around

डिस्टर्बेंस से बचने के लिए सावधानी से चलना
Meaning
to move carefully to avoid disturbance
Example
Please **ease around** the cords near the podium.
कृपया **ईज़ अराउंड** कॉर्ड्स के पास चलें।
idiom

What’s done is done

अतीत की गलतियों के बारे में चिंता करने का कोई मतलब नहीं है।
Meaning
There is no point in worrying about past mistakes.
Example
We can’t change the past, so **what’s done is done**.
हम अतीत को बदल नहीं सकते, तो **जो हो गया, सो हो गया**।
idiom

beyond words

शब्दों में व्यक्त करने से अधिक महान या चरम
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
उसकी दयालुता **शब्दों से परे** थी।
idiom

Nosey parker

कोई जो दूसरों के कामों में बहुत रुचि रखता है।
Meaning
Someone who is too interested in other people's business.
Example
Stop being a **nosey parker** and mind your own business!
**नोज़ी पार्कर** बनना बंद करो और अपने काम से काम रखो!
idiom

keep someone at arm’s length

किसी से बहुत अधिक नजदीक न होना
Meaning
to avoid getting too close to someone
Example
After the argument, I **kept him at arm’s length**.
बहस के बाद मैंने उसे दूरी पर रखा।
idiom

to kill two birds with one stone

एक साथ दो काम करना
Meaning
to achieve two things at once
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
मैं व्यायाम करते समय पॉडकास्ट सुनकर एक साथ दो काम कर सकता हूँ।
idiom

face up to

ek kathin sthiti ko sweekar karna aur samna karna
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
Yeh samay hai ki staffing gaps ka samna karein.
idiom

better luck next time

किसी को उत्साहित करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है जिसने असफलता का सामना किया हो
Meaning
used to encourage someone who has failed
Example
**Better luck next time**! You almost won.
अगली बार बेहतर किस्मत! तुम लगभग जीत गए थे।
idiom

drag one’s feet

किसी चीज़ को करने में देरी करना; किसी चीज़ को धीरे-धीरे करना क्योंकि आप नहीं करना चाहते हैं
Meaning
to delay doing something; to do something slowly because you don't want to
Example
He’s **dragging his feet** about finishing the report.
वह रिपोर्ट खत्म करने में **अपने पैरों को घसीट रहा है**
idiom

burst of creativity

रचनात्मक विचारों का एक अचानक बहाव
Meaning
a sudden outpouring of creative ideas
Example
She had a **burst of creativity** and finished the design in one go.
उसने **रचनात्मकता का एक झरना** महसूस किया और डिज़ाइन एक ही बार में खत्म कर दिया।
idiom

ahead of time

अपेक्षित या योजनाबद्ध समय से पहले
Meaning
before the expected or planned time
Example
She finished her work **ahead of time**.
उसने अपना काम अपेक्षित समय से पहले पूरा किया।
idiom

Go out on a limb

किसी चीज़ या किसी को समर्थन देने के द्वारा जोखिम उठाना
Meaning
to take a risk by supporting something or someone
Example
He **went out on a limb** by recommending her for the job.
उसने नौकरी के लिए उसे सिफारिश करने में **जोखिम उठाया**।
idiom

Calm before the storm

मुसीबत या अफरातफरी शुरू होने से पहले का शांत समय।
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
ऑफिस अभी शांत है, लेकिन यह तूफान से पहले की शांति है।
idiom

open-hearted

भावनाओं को व्यक्त करने में दयालु और ईमानदार
Meaning
kind and honest in expressing feelings
Example
She is an **open-hearted** person who always listens.
वह एक खुला दिल इंसान है जो हमेशा सुनता है।
idiom

drive up

किसी चीज़ को बढ़ाना
Meaning
to cause something to increase
Example
Rising fuel costs **drive up** the price of groceries.
ईंधन की बढ़ती कीमतें किराना का मूल्य बढ़ा देती हैं।
idiom

go for the jugular

किसी के सबसे कमजोर बिंदु पर हमला करना
Meaning
to attack someone's most vulnerable point
Example
During the debate, he **went for the jugular**.
बहस के दौरान, उसने **जुगुलर पर हमला किया**।
idiom

pluck up the courage

कुछ करने के लिए खुद को पर्याप्त साहस देना
Meaning
to make yourself feel brave enough to do something
Example
He finally **plucked up the courage** to speak in public.
अखिरकार उसने सार्वजनिक रूप से बोलने का साहस जुटाया।
idiom

law-abiding citizen

एक व्यक्ति जो हमेशा कानून का पालन करता है
Meaning
a person who always follows the law
Example
He is known as a **law-abiding citizen** in the community.
वह समुदाय में एक **लॉ-एबाइडिंग सिटीजन** के रूप में जाना जाता है।
idiom

your guess is as good as mine

मुझे प्रश्न का उत्तर नहीं पता
Meaning
I do not know the answer to a question
Example
I don't know what time the movie starts. **Your guess is as good as mine**.
मुझे नहीं पता फिल्म कब शुरू होती है। तुम्हारा अंदाज़ा भी मेरे जैसा ही है।
idiom

fake news

गलत या भ्रामक जानकारी जिसे समाचार के रूप में प्रस्तुत किया जाता है
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
सोशल मीडिया पर फैलने वाली **फेक न्यूज़** पर विश्वास न करने की कोशिश करें।
idiom

the power behind the throne

एक व्यक्ति जो गुपचुप तरीके से नेता को नियंत्रित करता है या प्रभावित करता है
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
हालाँकि वह CEO नहीं है, वह **गद्दी के पीछे की ताकत** है।
idiom

thinking outside the bot

स्वचालित या प्रोग्राम किए गए समाधानों से परे रचनात्मक रूप से सोचना
Meaning
to think creatively beyond automated or programmed solutions
Example
To solve this challenge, we need to **think outside the bot**.
इस चुनौती को हल करने के लिए हमें पारंपरिक सोच से बाहर सोचना होगा।
idiom

tear down

किसी चीज़ को तोड़ना या ध्वस्त करना
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
वे इस सप्ताहांत पुराने शेड को **तोड़ने** की योजना बना रहे हैं।
idiom

off the air

अब प्रसारण नहीं हो रहा है
Meaning
no longer being broadcasted
Example
The show went **off the air** after ten years.
यह शो दस साल बाद प्रसारण से बाहर हो गया।
idiom

cross the floor

राजनीतिक निष्ठा या पार्टी बदलना
Meaning
to change political allegiance or party
Example
The MP shocked everyone when he decided to **cross the floor** and join the opposition.
एमपी ने सभी को चौंका दिया जब उसने **क्रॉस द फ्लोर** करके विपक्ष में शामिल होने का निर्णय लिया।
idiom

seat of power

एक स्थान जहाँ अधिकार या नियंत्रण प्रयोग किया जाता है
Meaning
a place where authority or control is exercised
Example
The prime minister returned to the **seat of power** after a long illness.
प्रधानमंत्री एक लंबी बीमारी के बाद **सीट ऑफ पावर** पर लौट आए।
idiom

A friend is a treasure

एक सच्चा दोस्त अमूल्य और कीमती होता है।
Meaning
A true friend is invaluable and precious.
Example
I've known her for years, and she's always been there for me; **a friend is a treasure**.
मैं उसे सालों से जानता हूँ, और वह हमेशा मेरे लिए वहाँ रही है; **एक दोस्त एक खजाना है**।
idiom

count on

किसी पर निर्भर रहना या विश्वास करना
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
तुम हमेशा मुझ पर भरोसा कर सकते हो।
idiom

no worries

यह कहने के लिए प्रयोग किया जाता है कि सब कुछ ठीक है या कोई समस्या नहीं है
Meaning
used to say that everything is fine or there is no problem
Example
**No worries**, I’ll take care of it.
चिंता मत करो, मैं इसका ध्यान रखूंगा।
idiom

blind date

दो लोगों के बीच एक रोमांटिक मुलाकात जो पहले कभी नहीं मिले
Meaning
a romantic meeting between two people who have never met before
Example
She met her boyfriend on a **blind date**.
उसने अपने बॉयफ्रेंड से एक ब्लाइंड डेट पर मुलाकात की।
idiom

diplomatic tightrope

एक नाज़ुक स्थिति जिसमें सावधानीपूर्वक कूटनीति की आवश्यकता होती है
Meaning
a delicate situation requiring careful diplomacy
Example
The president walked a **diplomatic tightrope** between the two rival nations.
राष्ट्रपति ने दो प्रतिद्वंद्वी राष्ट्रों के बीच एक कूटनीतिक संतुलन बनाए रखा।
idiom

to learn the hard way

गलतियाँ करने या कठिन अनुभवों के माध्यम से सीखना
Meaning
to learn by making mistakes or through difficult experiences
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
उसने **कठिन तरीके से सीखा** कि ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।
idiom

under the knife

सर्जरी कराना
Meaning
to have surgery
Example
She has to go **under the knife** for her knee problem.
उसे अपने घुटने की समस्या के लिए सर्जरी करानी है।
idiom

put to the test

किसी को या किसी चीज़ को परखना
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
साक्षात्कार के दौरान उसकी जानकारी की परख की गई थी।
idiom

pull strings

जो आप चाहते हैं उसे पाने के लिए प्रभाव या कनेक्शन का उपयोग करना
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
उसने उसे नौकरी दिलाने के लिए अपने प्रभाव का इस्तेमाल किया।
idiom

alien concept

कुछ अपरिचित या अजीब
Meaning
something unfamiliar or strange
Example
Honesty seems like an **alien concept** to him.
ईमानदारी उसे एक **परायापन संकल्पना** लगती है।
idiom

mother hen

एक व्यक्ति जो बहुत सुरक्षात्मक या देखभाल करने वाला होता है, विशेष रूप से परिवार के भीतर
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
आंटी मैरी एक असली ‘माँ मुर्गी’ हैं, हमेशा सभी का ध्यान रखती हैं।
idiom

a few bricks short of a load

थोड़ा मूर्ख या पागल
Meaning
a little stupid or crazy
Example
He tries hard, but he’s **a few bricks short of a load**.
वह कड़ी मेहनत करता है, लेकिन वह **थोड़ा मूर्ख या पागल** है।
idiom

face a system error

अचानक किसी विफलता या टूट-फूट का सामना करना
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
जब सौदा रद्द हुआ तो हमारी योजनाओं ने **एक सिस्टम त्रुटि का सामना किया**।
idiom

brain like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
मैं चीजें भूलता रहता हूँ—मेरे पास एक **ब्रेन लाइक अ सिव** है!
idiom

on the fence

कुछ के बारे में अनिश्चित या असमंजस में होना
Meaning
undecided or unsure about something
Example
She’s still **on the fence** about moving abroad.
वह अभी भी विदेश जाने के बारे में **ऑन द फेंस** है।
idiom

hold oneself accountable

अपने कार्यों या निर्णयों की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
एक सच्चा नेता टीम की असफलताओं के लिए खुद को ज़िम्मेदार मानता है।
idiom

take a breather

कुछ देर आराम करना
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
बैठक जारी रखने से पहले कुछ देर आराम करें।
idiom

thanks a million

कृतज्ञता की एक बहुत मजबूत अभिव्यक्ति
Meaning
a very strong expression of gratitude
Example
You really helped me out, **thanks a million**!
तुमने वास्तव में मेरी मदद की, बहुत बहुत धन्यवाद!
idiom

work around

समस्या से बचने के लिए एक व्यावहारिक समाधान ढूंढना
Meaning
to find a practical solution that avoids a problem
Example
We can **work around** the delay by using a backup supplier.
हम देरी को बैकअप सप्लायर का उपयोग करके **वर्क अराउंड** कर सकते हैं।
idiom

have a falling out

किसी से मतभेद या झगड़ा होना
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
पैसों के मुद्दे पर उनका झगड़ा हुआ था।
idiom

fall short

अपेक्षाएँ या मानक पूरा करने में विफल होना
Meaning
to fail to meet expectations or standards
Example
His efforts **fell short** of what was needed to win the competition.
उनका प्रयास प्रतियोगिता जीतने के लिए जो आवश्यक था, उसे पूरा करने में **फॉल शॉर्ट** था।
idiom

Seed funding

व्यवसाय शुरू करने के लिए प्रारंभिक पूंजी।
Meaning
Initial capital used to start a business.
Example
They received **seed funding** from angel investors.
उन्हें एंजल निवेशकों से **सीड फंडिंग** प्राप्त हुई।
idiom

stand up and be counted

जिम्मेदारी लेना और अपना समर्थन या राय खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to take responsibility by showing your support or opinion openly
Example
It’s time for everyone to **stand up and be counted**.
अब समय आ गया है कि हर कोई खड़ा हो और गिना जाए।
idiom

back out of

एक समझौते या प्रतिबद्धता से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
उसने आखिरी मिनट में यात्रा से **पीछे हट गया**।
idiom

pledge one's word

एक गंभीर या औपचारिक वादा करना
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
उसने कारण का समर्थन करने का **वादा किया**।
idiom

spin up

किसी चीज़ को तेज़ी से शुरू करना, विशेष रूप से एक सिस्टम
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
आईटी टीम कुछ ही मिनटों में एक टेस्ट सर्वर शुरू कर सकती है।
idiom

hold back on

कुछ करने में देरी करना या कम करना
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
बिक्री में सुधार होने तक हम नियुक्ति में देरी करें।
idiom

nudge into

किसी को कुछ करने के लिए धीरे से प्रेरित करना
Meaning
to gently encourage someone toward something
Example
They **nudged her into** presenting at the meetup.
उन्होंने उसे मीटअप में प्रस्तुति देने के लिए धीरे से प्रेरित किया।
idiom

Left no stone unturned

कुछ प्राप्त करने के लिए हर संभव तरीका आज़माना।
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
जांचकर्ता ने सच्चाई ढूंढने के लिए कोई कसर नहीं छोड़ी।
idiom

feel under pressure

जिम्मेदारियों या अपेक्षाओं के कारण तनावग्रस्त या चिंतित महसूस करना
Meaning
to feel stressed or anxious due to responsibilities or expectations
Example
She's **feeling under pressure** to meet the deadline.
वह डेडलाइन को पूरा करने के लिए दबाव में महसूस कर रही है।
idiom

cop a plea

कम सजा पाने के लिए कम गंभीर आरोप में दोषी स्वीकार करना
Meaning
to plead guilty to a lesser charge in order to avoid a more severe penalty
Example
He decided to **cop a plea** and serve a shorter sentence.
उसने छोटे सजा के लिए दोषी बनने का निर्णय लिया था।
idiom

jump to conclusions

पर्याप्त जानकारी के बिना निर्णय लेना
Meaning
to make a decision without enough information
Example
Don’t **jump to conclusions** before hearing the whole story.
पूरी कहानी सुने बिना **जल्दबाज़ी में निष्कर्ष पर मत पहुँचो।**
idiom

a heavy heart

गहरे दुख या शोक का अहसास
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
उसने भारी मन से अपने गृहनगर को छोड़ दिया।
idiom

ring the changes

किसी चीज़ में बदलाव करना ताकि उसे और अधिक रोचक या प्रभावी बनाया जा सके
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
रेस्तरां ने नए मेनू के साथ बदलाव करने का निर्णय लिया।
idiom

get down to business

गंभीरता से काम शुरू करना
Meaning
to start working seriously
Example
Let’s stop chatting and **get down to business**.
चलिए गप्पें बंद करें और गंभीरता से काम शुरू करें।
idiom

Bootstrap the business

केवल व्यक्तिगत वित्त का उपयोग करके एक कंपनी बनाना।
Meaning
To build a company using only personal finances.
Example
They decided to **bootstrap the business** instead of seeking investors.
उन्होंने निवेशकों को ढूंढने के बजाय **bootstrap the business** करने का निर्णय लिया।
idiom

laid-back

शांत, आरामदायक और जल्दी परेशान न होने वाला
Meaning
calm, relaxed, and not easily upset
Example
He’s a very **laid-back** person who rarely gets angry.
वह बहुत शांत व्यक्ति है जो शायद ही कभी गुस्सा होता है।
idiom

settle in

नई जगह या स्थिति में सहज होना
Meaning
to become comfortable in a new place or situation
Example
It took a week to **settle in** after the move.
स्थानांतरित होने के बाद हमें सहज होने में एक सप्ताह लग गया।
idiom

on the witness stand

अदालत में गवाही देना
Meaning
to be giving testimony in court
Example
The victim was nervous while **on the witness stand**.
पीड़ित गवाही देते समय घबराया हुआ था।
idiom

lost in space

भ्र्रमित या ध्यान न दे रहा
Meaning
confused or not paying attention
Example
He looked completely **lost in space** during the lecture.
वह लेक्चर के दौरान पूरी तरह से भ्रमित दिख रहा था।
idiom

cut someone down to size

किसी को आलोचना करना ताकि वह कम महत्वपूर्ण महसूस करे
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
मैनेजर ने उसे **उसका आकार कम किया** जब उसने ज्यादा बड़ाई की।
idiom

to think outside the box

सृजनात्मक तरीके से या पारंपरिक से बाहर सोचने के लिए
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
एआई समस्याओं को हल करने में, **बॉक्स के बाहर सोचना** आवश्यक है।
idiom

know something by heart

किसी चीज़ को पूरी तरह याद करना
Meaning
to memorize something perfectly
Example
She **knows all the poems by heart**.
वह सभी कविताएँ पूरी तरह याद रखती है।
idiom

to take a deep dive

किसी चीज़ की गहरी जांच या अन्वेषण करना
Meaning
to thoroughly investigate or explore something
Example
Before the presentation, we need to **take a deep dive** into the data.
प्रस्तुति से पहले, हमें डेटा में **गहरी जांच** करनी होगी।
idiom

tough cookie

एक मजबूत और दृढ़ व्यक्ति
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
वह एक **टफ कूकी** है जो आसानी से हार नहीं मानती।
idiom

have mixed feelings

अनिश्चित होना या सकारात्मक और नकारात्मक भावनाएँ होना
Meaning
to be uncertain or have both positive and negative emotions
Example
I **have mixed feelings** about moving to another city.
मैं किसी अन्य शहर में जाने को लेकर मिले-जुले भावनाओं में हूँ।
idiom

come down hard on

किसी को कड़ी सजा या आलोचना करना
Meaning
to punish or criticize someone severely
Example
The company **came down hard on** employees who broke the rules.
कंपनी ने नियम तोड़ने वाले कर्मचारियों पर कड़ी सजा दी।
idiom

sit back

आराम करना और कुछ न करना
Meaning
to relax and do nothing
Example
Just **sit back** and enjoy the show.
बस आराम से बैठो और शो का आनंद लो।