relate to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

relate to

किसी के अनुभवों या भावनाओं को समझना और उनके साथ पहचान बनाना
Meaning
to understand and identify with someone’s experiences or emotions
Example
I can really **relate to** your situation because I went through something similar.
मैं सच में आपकी स्थिति से **रिलेट कर सकता हूँ** क्योंकि मैंने कुछ समान अनुभव किया है।
idiom

off the top of one's head

बिना सोच-समझे या जांचे कुछ कहना
Meaning
to say something without thinking carefully or checking
Example
**Off the top of my head**, I think there are five options.
मेरे ख्याल से, लगभग पाँच विकल्प हैं।
phrasal-verb

let emotions out

जो भावनाएं आप दबा कर रखे हैं उन्हें व्यक्त करना
Meaning
to express feelings that you have been holding in
Example
It’s healthy to **let emotions out** instead of suppressing them.
इन्हें दबाने के बजाय भावनाओं को बाहर निकालना सेहत के लिए फायदेमंद है
idiom

give thanks

आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude
Example
We should always **give thanks** for what we have.
हमें हमेशा **आभार व्यक्त करना चाहिए** जो हमारे पास है।
idiom

factor in

किसी चीज़ को गणना या योजना का हिस्सा के रूप में शामिल करना
Meaning
to include something as part of a calculation or plan
Example
Remember to **factor in** travel time when planning.
योजना बनाते समय यात्रा के समय को **फैक्टर इन** करना याद रखें।
idiom

wash your hands of something

किसी चीज़ से खुद को बेदखल करना या जिम्मेदारी से मुक्त होना
Meaning
to stop being involved in or responsible for something
Example
After the scandal, the manager **washed his hands of** the project.
स्कैंडल के बाद, प्रबंधक ने परियोजना से खुद को अलग कर लिया।
phrasal-verb

buckle down on

किसी महत्वपूर्ण काम पर गंभीर रूप से काम करना शुरू करना
Meaning
to start working seriously on something important
Example
I have to **buckle down on** my thesis this weekend.
मुझे इस सप्ताहांत अपनी थीसिस पर **buckle down on** करना होगा।
phrasal-verb

give oneself up

पुलिस या अधिकारियों के सामने आत्मसमर्पण करना
Meaning
to surrender to the police or authorities
Example
The thief **gave himself up** to the police after two days.
चोर ने दो दिनों बाद पुलिस के पास **आत्मसमर्पण किया।**
idiom

take things to the next level

किसी चीज़ को उसकी वर्तमान स्थिति से आगे बढ़ाना
Meaning
to improve or develop something beyond its current state
Example
We plan to **take our innovation to the next level** this year.
हम इस साल अपनी नवोन्मेष को अगले स्तर तक ले जाने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

wind up about

किसी चीज़ को लेकर उत्तेजित या परेशान होना
Meaning
to become agitated or upset because of something
Example
Try not to **wind up about** the traffic; we'll still make it on time.
कृपया ट्रैफिक को लेकर उत्तेजित न हों; हम समय पर पहुंच जाएंगे।
idiom

butterflies in your stomach

नर्वस या चिंतित महसूस करना
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a big presentation.
मैं हमेशा एक बड़ी प्रस्तुति से पहले नर्वस हो जाता हूँ।
idiom

To be thick as thieves

बहुत घनिष्ठ मित्र होना
Meaning
To be very close friends
Example
They've been **thick as thieves** ever since childhood.
वे बचपन से ही बहुत घनिष्ठ मित्र रहे हैं।
idiom

the long arm of the law

कानून की शक्ति और पहुंच जो अपराधियों को पकड़ने के लिए है
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
आखिरकार कानून के लंबे हाथ ने भागे हुए कैदी को पकड़ लिया।
phrasal-verb

hold it in

भावना को न दिखाने का प्रयास करना
Meaning
to stop yourself from showing emotion
Example
He tried to **hold it in**, but the tears came anyway.
उसने खुद को रोकने की कोशिश की, लेकिन आंसू आ ही गए।
idiom

A politician's promise is like a bubble

एक राजनेता के वादे अक्सर अवास्तविक या अप्राप्य होते हैं
Meaning
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
Example
You can't trust his plans; **a politician's promise is like a bubble**.
तुम उसके योजनाओं पर भरोसा नहीं कर सकते; **एक राजनेता का वादा एक बबल की तरह है**।
idiom

keep things in perspective

चीजों को वास्तविक रूप से देखकर शांत रहना
Meaning
to stay calm by seeing things realistically
Example
When stressed, try to **keep things in perspective**.
जब तनाव में हो, तो **कीप थिंग्स इन पर्सपेक्टिव** करने की कोशिश करो।
phrasal-verb

bring back

किसी चीज़ को फिर से पेश करना या बहाल करना जो हटा दी गई थी
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
शहर इस साल वृक्षारोपण कार्यक्रमों को फिर से शुरू करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

budget out for

भविष्य की आवश्यकता के लिए पैसे आवंटित करना
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
वित्तीय विभाग वार्षिक योजना में नए लैपटॉप के लिए बजट आउट करता है।
idiom

to blow it

गलती से एक अवसर या मौके को नष्ट कर देना
Meaning
to ruin a chance or opportunity by mistake
Example
He **blew it** by arriving late to the interview.
उसने **मौका गंवा दिया** क्योंकि वह साक्षात्कार में देर से पहुँचा।
phrasal-verb

spring up

अचानक उभरना या बढ़ना, जैसे वसंत में पौधे
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
नए फूल **स्प्रैंग अप** हुए पहले वसंत की बारिश के बाद।
idiom

keep your eyes on the prize

कठिनाइयों के बावजूद अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखना
Meaning
to stay focused on your goal despite difficulties
Example
Even during tough times, she **kept her eyes on the prize**.
कठिन समय में भी, उसने अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखा।
phrasal-verb

come across as honest

ईमानदार और सत्यवादी प्रतीत होना
Meaning
to seem or appear to be sincere and truthful
Example
He always **comes across as honest** in conversations.
वह हमेशा बातचीत में ईमानदार और सत्यवादी प्रतीत होता है।
phrasal-verb

fill in

गुम जानकारी प्रदान करना; अस्थायी रूप से किसी का स्थान लेना
Meaning
to provide missing information; to substitute for someone temporarily
Example
Can you **fill in** for me at the meeting tomorrow?
क्या तुम कल मीटिंग में मेरे स्थान पर **fill in** कर सकते हो?
phrasal-verb

fight off

बीमारी या हमले के खिलाफ प्रतिरोध करना या रक्षा करना
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
वह अपनी यात्रा से पहले एक सर्दी को दूर करने की कोशिश कर रही है।
idiom

eat your words

जो तुमने कहा उसे वापस लेना
Meaning
to take back what you said
Example
He had to **eat his words** after the result was announced.
उसे परिणाम घोषित होने के बाद **अपनी बात वापस लेनी पड़ी**।
idiom

pack up

सामान इकट्ठा करना और जाने की तैयारी करना
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
हमें **पैक अप** करना चाहिए और तूफान शुरू होने से पहले घर की ओर बढ़ना चाहिए
idiom

a wolf in sheep's clothing

जो व्यक्ति निर्दोष दिखाई देता है लेकिन वास्तव में खतरनाक होता है
Meaning
someone who appears harmless but is actually dangerous
Example
He was **a wolf in sheep's clothing**.
वह भेड़ की खाल में भेड़िया था।
idiom

The Scarlet Letter

शर्म या सामाजिक कलंक का प्रतीक।
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
उस रूढ़िवादी शहर में, तलाकशुदा होना स्कारलेट लेटर पहनने जैसा था।
idiom

patch up

कुछ सुधारना या एक टूटी हुई संबंध को सुधारना
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
उन्होंने तर्क के बाद अपनी दोस्ती को सुधार लिया।
idiom

pull your socks up

अपने प्रदर्शन में सुधार करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
अगर आपको वह पदोन्नति चाहिए, तो आपको अपनी मेहनत बढ़ानी होगी।
phrasal-verb

bring up old issues

नई बहस के दौरान पुराने मुद्दे उठाना
Meaning
to mention past problems during a new argument
Example
He always **brings up old issues** whenever they argue.
वह हमेशा **पुराने मुद्दे उठाता है** जब भी वे बहस करते हैं।
phrasal-verb

carry yourself with

एक आत्मविश्वासी और गरिमापूर्ण तरीके से स्वयं को प्रस्तुत करना
Meaning
to present yourself in a confident and dignified way
Example
He always **carries himself with** confidence and calmness.
वह हमेशा आत्मविश्वास और शांति के साथ स्वयं को प्रस्तुत करता है।
phrasal-verb

fade into

पर्यावरण के साथ धीरे-धीरे मिश्रित होना; कम दिखाई देना
Meaning
to blend gradually with surroundings; become less noticeable
Example
His pale shirt **faded into** the white background.
उसकी फीकी शर्ट **फेडेड इनटू** सफेद पृष्ठभूमि में।
phrasal-verb

complain about

किसी चीज़ के बारे में असंतोष व्यक्त करना
Meaning
to express dissatisfaction about something
Example
She always **complains about** the food at that restaurant.
वह हमेशा उस रेस्तरां में खाने के बारे में शिकायत करती है।
idiom

to take the high road

ऐसा रास्ता चुनना जो नैतिक या उच्चतम हो, भले ही दूसरों ने न किया हो
Meaning
to choose the most ethical or moral path, even when others don’t
Example
She decided to **take the high road** and not respond with anger.
उसने गुस्से में प्रतिक्रिया न करके उच्च मार्ग अपनाने का निर्णय लिया।
idiom

a rock in a hard place

किसी बहुत कठिन या चुनौतीपूर्ण स्थिति में होना
Meaning
to be in a very difficult or challenging situation
Example
He found himself **a rock in a hard place** when he had to choose between two difficult options.
वह **ए रॉक इन ए हार्ड प्लेस** में फंसा था जब उसे दो कठिन विकल्पों में से एक चुनना था।
phrasal-verb

write in about

किसी संगठन से किसी बात को लेकर लिखित में संपर्क करना
Meaning
to contact an organization in writing regarding something
Example
If you have ideas, please **write in about** them before Friday.
अगर आपके पास विचार हैं, तो कृपया शुक्रवार से पहले उन्हें लिखें।
phrasal-verb

flip out

सर्वाधिक आश्चर्य, गुस्सा या उत्तेजना से प्रतिक्रिया करना
Meaning
to react with extreme surprise, anger, or excitement
Example
He **flipped out** when he saw the mess in his room.
वह अपने कमरे में गंदगी देखकर एकदम गुस्से में आ गया।
idiom

pass with flying colors

उत्कृष्टता से सफल होना
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
उसने परीक्षा को शानदार ढंग से पास किया।
idiom

ride out

किसी कठिन स्थिति से बचना
Meaning
to survive a difficult situation
Example
We managed to **ride out** the storm without damage.
हमने बिना नुकसान के तूफान को पार किया।
phrasal-verb

reach out about anxiety

किसी से संपर्क करना ताकि आप घबराहट के बारे में बात कर सकें
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
जब भी चिंता बढ़ती है, मैं अपनी घबराहट के बारे में अपने करीबी दोस्त से संपर्क करता हूँ।
idiom

a silver lining

कठिन परिस्थिति में एक सकारात्मक पहलू
Meaning
a positive aspect in a difficult situation
Example
Losing my job was tough, but the **silver lining** was that I found a better one.
मेरी नौकरी खोना कठिन था, लेकिन **सिल्वर लाइनिंग** यह थी कि मुझे एक बेहतर नौकरी मिली।
idiom

win by a landslide

बहुत बड़े अंतर से जीतना
Meaning
to win by a very large margin
Example
The candidate **won by a landslide** with 80% of the votes.
उम्मीदवार ने 80% वोटों के साथ बहुत बड़े अंतर से जीत हासिल की।
idiom

tip off

गुप्त रूप से सूचना या चेतावनी देना
Meaning
to secretly give information or a warning
Example
A neighbor **tipped off** the police about the noise.
एक पड़ोसी ने पुलिस को शोर के बारे में सूचना दी।
phrasal-verb

get by with

सीमित संसाधनों या मदद के साथ प्रबंधित करना या जीवित रहना
Meaning
to manage or survive with limited resources or help
Example
We **got by with** little money when my dad lost his job.
जब मेरे पिताजी ने अपनी नौकरी खो दी थी, तब हमने थोड़ा पैसा लेकर किसी तरह से गुजारा किया।
idiom

No man is an island

लोगों को समर्थन और कनेक्शन के लिए दूसरों की आवश्यकता होती है।
Meaning
People need others for support and connection.
Example
We all need help sometimes because **no man is an island**.
हमें कभी-कभी मदद की आवश्यकता होती है क्योंकि **नो मैन इज एनी आइलैंड**।
idiom

go for the jugular

किसी के सबसे कमजोर बिंदु पर हमला करना
Meaning
to attack someone's most vulnerable point
Example
During the debate, he **went for the jugular**.
बहस के दौरान, उसने **जुगुलर पर हमला किया**।
idiom

Cut your losses

कुछ ऐसा करना बंद करना जो अब लाभकारी नहीं है।
Meaning
To stop doing something that is no longer profitable.
Example
It’s better to **cut your losses** and move on.
यह बेहतर है कि आप **अपने नुकसान काटें** और आगे बढ़ें।
phrasal-verb

carry through on

एक वादा, योजना, या प्रतिबद्धता को पूरा करना
Meaning
to complete or fulfill a promise, plan, or commitment
Example
A person with strong ethics will always **carry through on** their promises.
एक व्यक्ति जिसकी मजबूत नैतिकता है वह हमेशा अपने वादों को पूरा करता है।
idiom

come of age

परिपक्व होना; पूरी तरह से विकसित होना
Meaning
to reach maturity; to become fully developed
Example
The company has **come of age** in the last few years.
कंपनी पिछले कुछ वर्षों में परिपक्व हो चुकी है।
idiom

hit the headlines

समाचार में बड़े पैमाने पर रिपोर्ट किया जाना
Meaning
to be reported widely in the news
Example
The company's scandal **hit the headlines** immediately.
कंपनी का स्कैंडल तुरंत **सिरोनामों में आया।**
phrasal-verb

do up like a dog’s dinner

अति सज्जा या शोभायमान तरीके से कपड़े पहनना या सजाना
Meaning
to dress or decorate in an exaggerated or showy way
Example
She was **done up like a dog’s dinner** for the party.
वह पार्टी के लिए **डॉग्स डिनर जैसा तैयार हुआ था**।
phrasal-verb

build upon ideas

मौजूदा विचारों को विकसित या सुधारना
Meaning
to develop or improve existing ideas
Example
Our goal is to **build upon** each other’s ideas to create a stronger plan.
हमारा लक्ष्य एक दूसरे के विचारों को **बिल्ड अपॉन** करके एक मजबूत योजना बनाना है।
idiom

fall in love

किसी के लिए रोमांटिक भावनाएँ विकसित करना
Meaning
to develop romantic feelings for someone
Example
I didn't expect to **fall in love** with her so quickly.
मुझे नहीं लगा था कि मैं इतनी जल्दी उससे प्यार कर बैठूँगा।
idiom

hold off

कुछ करने में देरी करना
Meaning
to delay doing something
Example
Let’s **hold off** on finalizing the order until we confirm the budget.
आइए हम आदेश को अंतिम रूप देने से पहले बजट की पुष्टि करें।
phrasal-verb

keep up morale

टीम स्पिरिट और सकारात्मक ऊर्जा बनाए रखना
Meaning
to maintain team spirit and positive energy
Example
The coach worked hard to **keep up morale** after the team’s loss.
कोच ने टीम की हार के बाद **मनोबल बनाए रखने** के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

touch up photo

फोटो में छोटे संपादन या सुधार करना
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
आप किसी भी एडिटिंग ऐप का उपयोग करके **फोटो को टच अप** कर सकते हैं।
idiom

Heart full of gratitude

गहरे तौर पर आभारी और सराहनीय।
Meaning
Deeply thankful and appreciative.
Example
She spoke with a **heart full of gratitude** for her teachers.
वह अपने शिक्षकों के लिए **हर्ट फूल ऑफ ग्रेटिट्यूड** के साथ बोली।
idiom

take a step back

थोड़ा रुककर स्थिति का पुनर्मूल्यांकन करना
Meaning
to pause and reassess a situation
Example
Sometimes you need to **take a step back** to see the bigger picture.
कभी-कभी आपको पूरी तस्वीर देखने के लिए थोड़ा पीछे हटना पड़ता है।
idiom

True to your word

जो आप कहते हैं, उसे ठीक वैसे ही करना।
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
वह अपने वादे के प्रति सच्चा था और उसने अपनी प्रतिज्ञा निभाई।
phrasal-verb

deal with conflict

विवादों या असहमति को प्रबंधित करना या हल करना
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
प्रबंधकों को अक्सर टीम के सदस्यों के बीच **विवादों को सुलझाना** पड़ता है।
phrasal-verb

come through with

कुछ ऐसा उत्पन्न या प्राप्त करना जो वादा किया गया या उम्मीद की गई थी
Meaning
to produce or achieve something that was promised or expected
Example
The company finally **came through with** the funding they had promised.
कंपनी ने आखिरकार वह वित्तपोषण दिया जो उन्होंने वादा किया था।
idiom

chart your own course

अपने रास्ते या भविष्य की स्वतंत्र रूप से योजना बनाना
Meaning
to plan your own path or future independently
Example
He decided to **chart his own course** and become an entrepreneur.
उसने निर्णय लिया कि वह **अपना रास्ता तय करेगा** और उद्यमी बनेगा।
phrasal-verb

grow past pain

अतीत के दर्द को पार करके भावनात्मक रूप से विकसित होना
Meaning
to develop emotionally by overcoming past suffering
Example
It’s never easy to **grow past pain**, but it’s worth it.
यह कभी भी आसान नहीं होता **दर्द से बाहर बढ़ना**, लेकिन यह इसके लायक है।
phrasal-verb

price in

एक निवेश की वर्तमान कीमत में अपेक्षित भविष्य घटनाओं को शामिल करना
Meaning
to include expected future events in the current price of an investment
Example
Traders have already **priced in** the expected interest rate hike.
व्यापारियों ने पहले ही अपेक्षित ब्याज दर वृद्धि को कीमत में शामिल कर लिया है।
phrasal-verb

listen out for

किसी विशिष्ट ध्वनि या शब्द को सुनने के लिए ध्यान देना
Meaning
to pay attention so that you can hear a specific sound or word
Example
Please **listen out for** your name during the announcement.
कृपया उद्घोषणा के दौरान अपना नाम सुनने के लिए ध्यान दें।
idiom

Plead the fifth

कानूनी मामलों में आत्म-दोष से बचने के लिए किसी प्रश्न का उत्तर देने से इनकार करना।
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
जब वित्तीय विसंगतियों के बारे में पूछा गया, तो उसने **चुप रहने का विकल्प चुना**।
idiom

have a lightbulb moment

अचानक कोई समझ या विचार आना
Meaning
a sudden realization or idea
Example
When I saw the problem from a different angle, I had a **lightbulb moment**.
जब मैंने समस्या को एक अलग दृष्टिकोण से देखा, तो मुझे एक **लाइटबल्ब मोमेंट** हुआ।
idiom

call to mind

कुछ याद करना या स्मरण करना
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
यह गीत मेरे बचपन के दिनों को याद दिलाता है।
phrasal-verb

zip up

किसी चीज़ को ज़िपर से बंद करना
Meaning
to close something with a zipper
Example
Don’t forget to **zip up** your jacket, it’s cold outside.
अपनी जैकेट को बंद करना न भूलें, बाहर ठंड है।
phrasal-verb

capitalize on

किसी चीज का लाभ उठाना ताकि सफलता प्राप्त हो सके
Meaning
to take advantage of something to gain success
Example
She knew how to **capitalize on** every opportunity that came her way.
उसे पता था कि हर अवसर का लाभ कैसे उठाना है जो उसके रास्ते में आया।
idiom

Roll up your sleeves

कड़ी मेहनत करने के लिए तैयार होना।
Meaning
To prepare to work hard.
Example
Let’s **roll up our sleeves** and get started.
चलो **आल पर स्लीव्स** और शुरू करें।
idiom

spread the word

किसी चीज के बारे में बहुत से लोगों को बताना
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
कृपया हमारे नए कोर्स के बारे में शब्द फैलाएं।
phrasal-verb

feel up to

कुछ करने के लिए सक्षम महसूस करना
Meaning
to feel capable of doing something
Example
He didn’t **feel up to** working overtime after such a long day.
इतने लंबे दिन के बाद वह ओवरटाइम करने के लिए महसूस नहीं कर पाया।
phrasal-verb

wrap around

मुख्य विचारों की पुनरावलोकन करके सारांशित या समाप्त करना
Meaning
to summarize or conclude by revisiting main ideas
Example
Let’s **wrap around** our discussion by revisiting the key points.
आइए हम अपनी चर्चा को मुख्य बिंदुओं की पुनरावलोकन करके **रैप अराउंड** करें।
idiom

Pull together

किसी कार्य को प्राप्त करने के लिए समूह में मिलकर काम करना।
Meaning
To work as a group to achieve something.
Example
If we all **pull together**, we can finish the project on time.
अगर हम सब मिलकर काम करें तो हम समय पर परियोजना पूरी कर सकते हैं।
idiom

peel off

कुछ हटाना, विशेष रूप से एक परत, सतह से
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
जार को रिसायकल करने से पहले लेबल हटा लें।
idiom

act on

जानकारी के आधार पर कार्य करना
Meaning
to respond to information with action
Example
We need to **act on** the survey results immediately.
हमें सर्वे के परिणामों पर तुरंत कार्य करना चाहिए।
idiom

curtain call

जब कलाकार मंच पर वापस आते हैं और तालियों की सराहना प्राप्त करते हैं
Meaning
when performers return to the stage to receive applause
Example
After their amazing act, the team received a standing ovation during the **curtain call**.
उनकी शानदार प्रस्तुति के बाद, टीम ने **कार्टन कॉल** के दौरान खड़ा होकर तालियाँ प्राप्त कीं।
idiom

war of words

एक बहस या मौखिक झगड़ा
Meaning
an argument or verbal conflict
Example
The two politicians engaged in a **war of words** on TV.
दोनों राजनेताओं ने टीवी पर **शब्दों की जंग** में हिस्सा लिया।
idiom

Make a mountain out of a molehill

एक छोटे से समस्या को बढ़ा-चढ़ा कर और उसे वास्तविकता से कहीं बड़ा दिखाना।
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
उसने अपने फोन को भूलने पर इतना बड़ा हंगामा किया; उसने सच में **एक मोलहिल से एक माउंटेन बना दिया।**
idiom

a thorn in the flesh

कुछ या कोई जो लगातार परेशानी या कष्ट का कारण बनता है
Meaning
something or someone that causes continuous trouble or annoyance
Example
The new regulations have been **a thorn in the flesh** for small business owners.
नए नियम छोटे व्यापारियों के लिए **शरीर में कांटा** बने हुए हैं।
phrasal-verb

set up a subsidiary

एक बड़ी कंपनी द्वारा नियंत्रित एक छोटी कंपनी स्थापित करना
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
उन्होंने क्षेत्रीय संचालन को संभालने के लिए सिंगापुर में एक सहायक कंपनी स्थापित करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

share your soul with

किसी के साथ अपनी भावनाओं को पूरी तरह से ईमानदारी और निसंकोच तरीके से व्यक्त करना
Meaning
to be completely honest and vulnerable in expressing your emotions to someone
Example
You can only truly love when you **share your soul with** someone.
तुम केवल तभी सच में प्यार कर सकते हो जब तुम किसी के साथ अपनी आत्मा साझा करते हो।
idiom

thank you kindly

एक शिष्ट तरीके से धन्यवाद कहने का तरीका
Meaning
a polite way to say thank you warmly
Example
**Thank you kindly** for your time and patience.
आपके समय और धैर्य के लिए बहुत धन्यवाद।
phrasal-verb

knuckle under

किसी के अधिकार को स्वीकार करना या दबाव में आना
Meaning
to accept someone’s authority or give in to pressure
Example
He refused to **knuckle under** to his boss’s unfair demands.
उसने अपने बॉस की अन्यायपूर्ण मांगों के सामने झुकने से इनकार कर दिया।
idiom

full of yourself

अत्यधिक गर्वित या आत्मकेंद्रित होना
Meaning
to be too proud or self-centered
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
वह उस पदोन्नति के बाद बहुत **खुद पर घमंड** करता है।
idiom

speak your mind

जो आप सोचते हैं उसे ठीक-ठीक कहना
Meaning
to say exactly what you think
Example
Don't be afraid to **speak your mind**.
अपने विचार खुलकर कहने से मत डरें।
idiom

a trusted ally

एक व्यक्ति या समूह जिस पर विश्वास किया जाता है और जो विश्वसनीय है
Meaning
a person or group that is trusted and reliable
Example
She has always been **a trusted ally** in our business ventures.
वह हमेशा हमारे व्यापारिक प्रयासों में **एक विश्वसनीय सहयोगी** रही है।
idiom

put one's foot in one's mouth

कुछ शर्मनाक या अनुपयुक्त कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
उसने सच में अपने मुँह में पाँव डाल दिया जब उसने उसके एक्स-बॉयफ्रेंड का ज़िक्र किया।
idiom

keep your dreams alive

अपने लक्ष्यों में विश्वास बनाए रखना, भले ही यह कठिन हो
Meaning
to continue believing in your goals even when it's hard
Example
No matter how tough life gets, **keep your dreams alive**.
चाहे जीवन कितना भी कठिन क्यों न हो, **अपने सपनों को जीवित रखें**।
idiom

left speechless

इतना हैरान कि आप बोल नहीं सकते
Meaning
so surprised that you cannot speak
Example
I was **left speechless** by her generosity.
उसकी उदारता से मैं निशब्द रह गया।
phrasal-verb

ground your energy

वर्तमान क्षण से जुड़कर अपनी भावनाओं को स्थिर करना
Meaning
to stabilize your emotions by connecting with the present moment
Example
When you feel anxious, **ground your energy** through mindful breathing.
जब आप चिंतित महसूस करें, तो सचेत श्वास के माध्यम से अपनी ऊर्जा को स्थिर करें।
phrasal-verb

set out to improve

खुद को या किसी चीज़ को बेहतर बनाने के लिए प्रयास शुरू करना
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
फीडबैक सत्र के बाद उसने अपनी संवाद कौशल को बेहतर बनाने की कोशिश की।
idiom

make it to the top

सफलता के उच्चतम बिंदु तक पहुँचना
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
कठिन परिश्रम के वर्षों के बाद, वह अंततः अपने करियर के शिखर तक पहुँच गया।
phrasal-verb

set up dialogue

राष्ट्रों के बीच औपचारिक या अनौपचारिक संचार स्थापित करना
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
नेताओं ने व्यापार मुद्दों पर चर्चा करने के लिए संवाद स्थापित करने पर सहमति जताई।
phrasal-verb

chill yourself out

खुद को शांत और आराम से बनाना
Meaning
to make yourself calm and relaxed
Example
You need to **chill yourself out** instead of worrying about everything.
तुम्हें **चिल योरसेल्फ आउट** करने की ज़रूरत है बजाय इसके कि तुम सब कुछ पर चिंता करो।
idiom

have the gift of the gab

बात करने या लोगों को मनाने में बहुत अच्छा होना
Meaning
to be good at talking or persuading people
Example
He’s a great salesman because he **has the gift of the gab**.
वह एक महान सेल्समैन है क्योंकि उसे लोगों को मनाने की कला आती है।
phrasal-verb

tremble with excitement

उत्तेजना के कारण हल्का हिलना
Meaning
to shake slightly because of excitement
Example
He **trembled with excitement** before the announcement.
घोषणा से पहले वह उत्तेजना के साथ कांपते थे।
phrasal-verb

get back on one's feet

किसी कठिन समय के बाद ठीक होना; स्थिरता फिर से पाना
Meaning
to recover after a difficult period; to regain stability
Example
It took him several months to **get back on his feet** after the breakup.
उसे ब्रेकअप के बाद **फिर से अपने पैरों पर खड़ा होने** में कई महीने लग गए।
idiom

to take the cake

किसी स्थिति में सबसे अच्छी या सबसे प्रभावशाली चीज़ होना
Meaning
to be the best or most impressive thing in a situation
Example
Out of all the new projects, his idea **took the cake**.
सभी नए प्रोजेक्ट्स में, उसका विचार सबसे बेहतरीन था।
idiom

lose your cool

गुस्से में आना या धैर्य खोना
Meaning
to become angry or impatient
Example
Don’t **lose your cool**; the situation will get better.
गुस्सा मत हो; स्थिति बेहतर हो जाएगी।
idiom

hold the vision

एक स्पष्ट दिशा या लक्ष्य बनाए रखना
Meaning
to maintain a clear sense of direction or goal
Example
Leaders who **hold the vision** can guide their teams through difficult times.
वे नेता जो **विज़न बनाए रखते हैं**, वे कठिन समय में भी अपनी टीमों को मार्गदर्शन कर सकते हैं।
idiom

a cog in the machine

एक बड़ी प्रणाली का छोटा लेकिन महत्वपूर्ण हिस्सा
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
हर इंजीनियर **एक कॉग इन द मशीने** है जो फैक्ट्री को चलाने में मदद करता है।
idiom

see off

किसी को विदा करने के लिए उसके साथ जाना
Meaning
to go with someone to say goodbye when they leave
Example
We’ll **see off** the guests at the station.
हम स्टेशन पर मेहमानों को विदा करेंगे।
phrasal-verb

grow out

बालों या नाखूनों को स्वाभाविक रूप से लंबा होने देना
Meaning
to allow hair or nails to become longer naturally
Example
She's **growing out** her hair for a new style.
वह एक नए स्टाइल के लिए अपने बाल बढ़ा रही है।
idiom

weigh in

किसी चर्चा में राय देना
Meaning
to give an opinion in a discussion
Example
Experts will **weigh in** on the proposal tomorrow.
विशेषज्ञ कल प्रस्ताव पर राय देंगे।
idiom

A pretty picture

एक सुखद या आदर्श स्थिति; अक्सर व्यंग्यात्मक रूप से उपयोग की जाती है
Meaning
A pleasant or ideal situation; often used ironically
Example
This isn’t **a pretty picture** – we need to fix these problems.
यह **ए प्रिटी पिक्चर** नहीं है – हमें इन समस्याओं को हल करने की जरूरत है।
phrasal-verb

bring stability to

किसी स्थिति या प्रणाली को और अधिक स्थिर बनाना
Meaning
to make a situation or system more stable
Example
The reforms helped to **bring stability to** the banking sector.
सुधारों ने बैंकिंग क्षेत्र में स्थिरता लाने में मदद की।
phrasal-verb

bring together nations

एक सामान्य उद्देश्य या लक्ष्य के लिए देशों को एकत्र करना
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
सम्मेलन ने वैश्विक विकास के लिए देशों को एकत्र करने में मदद की।
phrasal-verb

drain away pressure

मानसिक या भावनात्मक दबाव धीरे-धीरे छोड़ना
Meaning
to slowly release mental or emotional pressure
Example
Talking to a friend helps me **drain away pressure** after a long day.
लंबे दिन के बाद एक दोस्त से बात करने से मुझे दबाव कम हो जाता है।
idiom

give it your all

अपनी पूरी कोशिश करना या अपनी सारी ऊर्जा लगाना
Meaning
to try your best or use all your energy
Example
If you **give it your all**, you’ll be proud of yourself no matter the result.
अगर तुम अपनी पूरी कोशिश करोगे, तो परिणाम चाहे जो भी हो, तुम खुद पर गर्व महसूस करोगे।
phrasal-verb

open communication with

ईमानदार और पारदर्शी विचारों और भावनाओं का आदान-प्रदान स्थापित करना
Meaning
to establish an honest and transparent exchange of thoughts and feelings
Example
Couples should **open communication with** each other to avoid misunderstandings.
जोड़े को एक-दूसरे के साथ **ओपन कम्युनिकेशन विद** होना चाहिए ताकि गलतफहमियाँ न हों।
phrasal-verb

show in

किसी को कमरे या भवन में ले जाना
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
कृपया मेहमानों को बैठक कक्ष में ले जाएं।
idiom

to keep one's chin up

किसी कठिन स्थिति में सकारात्मक और आशावादी रहना
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
हालाँकि उसने खेल हार लिया, वह **अपना चेहरा ऊँचा रखकर** सकारात्मक रही और उम्मीद से भरी रही।
idiom

talk the talk

किसी बात के बारे में आत्मविश्वास से बोलना
Meaning
to speak confidently about something
Example
He can **talk the talk**, but can he walk the walk?
वह आत्मविश्वास से बातें तो कर सकता है, लेकिन क्या वह उसे कर के दिखा सकता है?
idiom

make your own luck

प्रयास के माध्यम से अपने लिए अवसर बनाना
Meaning
to create opportunities for yourself through effort
Example
Don’t wait for miracles — **make your own luck**.
चमत्कारों का इंतजार मत करो — **अपनी किस्मत खुद बनाओ**।
phrasal-verb

go off on

किसी को अचानक गुस्से में आकर आलोचना या चिल्लाना
Meaning
to suddenly criticize or yell at someone angrily
Example
My boss **went off on** me for missing the deadline.
मेरे बॉस ने मुझे डेडलाइन चूकने पर डांटा।
idiom

reach the top

किसी चीज़ में सबसे उच्च स्थान या स्तर प्राप्त करना
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
कड़ी मेहनत के वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी पेशेवर जिंदगी में **चोटी तक पहुँच** लिया।
idiom

hit the target audience

किसी संदेश या उत्पाद के साथ लक्षित समूह तक पहुँचना
Meaning
to reach the intended group of people with a message or product
Example
The new campaign failed to **hit the target audience** effectively.
नई अभियान **लक्षित दर्शकों तक** प्रभावी रूप से नहीं पहुँच पाई।
phrasal-verb

blend across cultures

विभिन्न सांस्कृतिक पृष्ठभूमियों से पहलुओं को मिलाना या जोड़ना
Meaning
to combine or mix aspects from different cultural backgrounds
Example
Modern cuisine often **blends across cultures** to create new flavors.
आधुनिक व्यंजन अक्सर **संस्कृतियों के बीच मिलते हैं** ताकि नए स्वाद बनाए जा सकें।