push forward with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

push forward with

चुनौतियों के बावजूद प्रगति करना
Meaning
to continue making progress despite challenges
Example
The team decided to **push forward with** the new project.
टीम ने नए प्रोजेक्ट को आगे बढ़ाने का फैसला किया।
phrasal-verb

press toward achievement

लक्ष्य को प्राप्त करने में प्रयास और संकल्प लगाना
Meaning
to put effort and determination into reaching goals
Example
He continues to **press toward achievement** no matter the difficulties.
वह किसी भी कठिनाई के बावजूद लक्ष्य की ओर बढ़ता रहता है।
phrasal-verb

depend upon

किसी पर समर्थन या मदद के लिए निर्भर रहना
Meaning
to rely on someone for support or help
Example
Children **depend upon** their parents for love and care.
बच्चे अपने माता-पिता पर प्यार और देखभाल के लिए निर्भर करते हैं।
phrasal-verb

tinker around with

एक्सपेरिमेंटल तरीके से छोटे-छोटे बदलाव करना
Meaning
to make small adjustments in an experimental way
Example
We **tinker around with** the app design after each user interview.
हम प्रत्येक उपयोगकर्ता साक्षात्कार के बाद ऐप डिज़ाइन में छोटे-छोटे बदलाव करते हैं।
idiom

green-eyed with envy

मजबूत जलन दिखाना
Meaning
showing strong jealousy
Example
They were **green-eyed with envy** at her luxurious lifestyle.
वे **green-eyed with envy** थे उसके शानदार जीवनशैली को देखकर।
phrasal-verb

build up wealth

धीरे-धीरे पैसे या संपत्ति की मात्रा बढ़ाना जो आपके पास है
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
वित्तीय स्वतंत्रता प्राप्त करने के लिए वर्षों के अनुशासन के साथ संपत्ति बढ़ानी पड़ती है।
phrasal-verb

break down for

किसी चीज़ को किसी के लिए सरल भागों में समझाना
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
क्या आप नए स्वयंसेवकों के लिए इसे ब्रेक डाउन कर सकते हैं?
idiom

kick in

प्रभाव में आना शुरू करना
Meaning
to begin to take effect
Example
The backup generator should **kick in** within seconds.
बैकअप जनरेटर कुछ सेकंड्स में **चालू होना चाहिए**।
phrasal-verb

join in the fun

एक आनंदपूर्ण गतिविधि में भाग लेना
Meaning
to participate in an enjoyable activity
Example
Even the shy guests **joined in the fun** after a while.
कुछ समय बाद, शरमाए हुए मेहमान भी **मज़े में शामिल हो गए।**
phrasal-verb

look back at

कुछ ऐसा सोचने के लिए जो अतीत में हुआ था
Meaning
to think about something that happened in the past
Example
When I **look back at** my college days, I realize how much I’ve learned.
जब मैं अपनी कॉलेज के दिनों को **लुक बैक एट** करता हूं, तो मुझे एहसास होता है कि मैंने कितना सीखा है।
phrasal-verb

zone in on calmness

शांत रहने के लिए अपने मन को केंद्रित करना
Meaning
to focus your mind on staying calm
Example
Try to **zone in on calmness** during meditation.
ध्यान के दौरान **zone in on calmness** करने की कोशिश करो।
idiom

You can do it

आत्मविश्वास रखें; अपनी क्षमता पर विश्वास करें।
Meaning
Have confidence; believe in your ability.
Example
Don’t doubt yourself, **you can do it**!
अपने आप पर शक मत करो, तुम इसे कर सकते हो!
idiom

have guts

किसी कठिन काम को करने के लिए साहस या आत्मविश्वास होना
Meaning
to have courage or confidence to do something difficult
Example
It takes someone with real courage to **have guts** to speak the truth.
सत्य बोलने के लिए सच में साहस चाहिए होता है।
phrasal-verb

grow up with

किसी के साथ बचपन बिताना
Meaning
to spend your childhood with someone
Example
I **grew up with** my cousins in the same house.
मैं अपने चचेरे भाई-बहनों के साथ एक ही घर में बड़ा हुआ।
phrasal-verb

stay ahead in class

कक्षा में दूसरों से बेहतर प्रदर्शन करना या आगे रहना
Meaning
to perform better or be more advanced than others in the class
Example
He studies extra hours to **stay ahead in class**.
वह कक्षा में आगे रहने के लिए अतिरिक्त समय पढ़ाई करता है।
phrasal-verb

stay true to

अपने मूल्यों या विश्वासों के प्रति वफादार रहना
Meaning
to remain loyal to your values or beliefs
Example
Always **stay true to** your principles no matter what.
हमेशा **अपने सिद्धांतों के प्रति सच्चे रहो**, चाहे जो हो।
phrasal-verb

strengthen alliances with

अन्य देशों के साथ साझेदारी या गठबंधन को मजबूत करना
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
राष्ट्रपति ने वैश्विक भागीदारों के साथ **साझेदारी को मजबूत करने की बात की।**
idiom

shoulder to cry on

जो तुम्हें सुनता है और तुम्हें सांतवना देता है जब तुम उदास होते हो।
Meaning
Someone who listens and comforts you when you’re upset.
Example
After her breakup, Emma needed a **shoulder to cry on**.
उसके ब्रेकअप के बाद, एम्मा को किसी के कंधे की ज़रूरत थी जिस पर वह रो सके।
idiom

back each other up

एक दूसरे का समर्थन और मदद करना
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
एक अच्छे टीम में, सदस्य हमेशा **एक दूसरे का समर्थन करते हैं**।
idiom

mark up

किसी चीज़ की कीमत बढ़ाना
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
विक्रेता त्यौहार के दौरान **मार्क अप** कीमतें करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

spring for

किसी चीज़ के लिए भुगतान करना, खासकर दूसरों के लिए एक ट्रीट के रूप में
Meaning
to pay for something, especially as a treat for others
Example
I'll **spring for** dessert since it's your birthday.
मैं मिठाई के लिए भुगतान करूंगा क्योंकि यह तुम्हारा जन्मदिन है।
idiom

lay the foundation

किसी चीज़ की नींव या शुरुआत बनाना
Meaning
to create the base or starting point for something
Example
They worked hard to **lay the foundation** for future growth.
उन्होंने भविष्य की वृद्धि की नींव रखने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

a bug in the system

किसी प्रोग्राम या सिस्टम में समस्या या त्रुटि
Meaning
a problem or error in a program or system
Example
There seems to be **a bug in the system** causing slow performance.
ऐसा लगता है कि **सिस्टम में कोई बग है** जो धीमी प्रदर्शन का कारण बन रहा है।
idiom

from the bottom of my heart

सच्चे आभार के साथ
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
मैं सब कुछ के लिए **दिल से** आपका धन्यवाद करता हूँ।
phrasal-verb

come through with

कुछ ऐसा उत्पन्न या प्राप्त करना जो वादा किया गया या उम्मीद की गई थी
Meaning
to produce or achieve something that was promised or expected
Example
The company finally **came through with** the funding they had promised.
कंपनी ने आखिरकार वह वित्तपोषण दिया जो उन्होंने वादा किया था।
idiom

beat oneself up

किसी चीज़ के लिए खुद को बहुत दोष देना
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
एक गलती के लिए खुद को **अधिक दोष मत दो।**
phrasal-verb

lighten your thoughts

अपने विचारों को हल्का करना
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
जब मुझे भारी महसूस होता है, तो जर्नलिंग मुझे **अपने विचारों को हल्का करने** में मदद करता है।
phrasal-verb

spread across

एक बड़े क्षेत्र या कई लोगों के बीच फैलना
Meaning
to extend over a large area or among many people
Example
The global supply chain **spreads across** several continents.
वैश्विक आपूर्ति श्रृंखला कई महाद्वीपों में फैलती है।
idiom

throw a tantrum

गुस्से या निराशा का आक्रोश दिखाना, अक्सर बचकाने तरीके से
Meaning
to have an outburst of anger or frustration, often in a childish manner
Example
The child **threw a tantrum** when she didn’t get the toy she wanted.
बच्ची ने खिलौना नहीं मिलने पर गुस्से में आकर हंगामा किया।
phrasal-verb

cut it out

कुछ परेशान करने वाला या बुरा काम करना बंद करो
Meaning
to stop doing something annoying or bad
Example
**Cut it out**! You’re being too noisy.
रुको! तुम बहुत शोर कर रहे हो।
phrasal-verb

ease out

धीरे-धीरे आराम करना या तनाव को दूर करना
Meaning
to gradually relax or relieve tension
Example
A long shower helped me **ease out** after work.
काम के बाद एक लंबी शावर ने मुझे आराम करने में मदद की।
idiom

have a soft spot for

किसी चीज़ या व्यक्ति के लिए स्नेह या सादृश्य रखना
Meaning
to have a fondness or affection for something or someone
Example
I **have a soft spot for** old classic movies.
मुझे पुराने क्लासिक फ़िल्मों के लिए एक ख़ास स्नेह है।
idiom

alien invasion

कुछ अपरिचित चीज़ या लोगों की अचानक आना या अत्यधिक उपस्थिति
Meaning
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
Example
The mall felt like an **alien invasion** during the sale.
द मॉल सेल के दौरान एक **एलिएन इनवेज़न** जैसा महसूस हुआ।
phrasal-verb

hand around

एक समूह में हर व्यक्ति को कुछ देना
Meaning
to give something to each person in a group
Example
She **handed around** snacks to all the guests.
उसने सभी मेहमानों को नाश्ते बांटे।
phrasal-verb

get over it

किसी दुखद या दर्दनाक घटना से भावनात्मक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from something upsetting or painful
Example
It took her months to **get over** the heartbreak.
उसे दिल टूटने के बाद **गेट ओवर** होने में महीनों लग गए।
phrasal-verb

vet out

कुछ चीज़ों को पूरी तरह से जांचना ताकि कमजोर विकल्प हटा सकें
Meaning
to examine something thoroughly to remove weak options
Example
We **vet out** risky proposals before they reach the board.
हम जोखिमपूर्ण प्रस्तावों की पूरी जांच करते हैं, इससे पहले कि वे बोर्ड तक पहुँचें।
phrasal-verb

show love to

किसी के प्रति स्नेह या आभार दिखाना
Meaning
to demonstrate affection or gratitude toward someone
Example
He **shows love to** his mentors for guiding him through tough times.
वह **अपने मेंटर्स से प्रेम दिखाता है** उन्हें कठिन समय में मार्गदर्शन देने के लिए।
phrasal-verb

hesitate over

कुछ करने या कहने से पहले रुकना क्योंकि असमंजस होता है
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
वह सच बताने के बारे में हिचकीचाई।
idiom

catch a bug

किसी सिस्टम में समस्या या दोष खोजना
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
डेवलपर लाइव होने से पहले सिस्टम में एक **बग पकड़ने** में सक्षम था।
phrasal-verb

hand off

किसी कार्य या जिम्मेदारी को दूसरे व्यक्ति को सौंपना
Meaning
to transfer a task or responsibility to another person
Example
I’ll **hand off** this report to the marketing team for review.
मैं इस रिपोर्ट को समीक्षा के लिए मार्केटिंग टीम को सौंप दूँगा।
idiom

fall for someone

किसी से प्यार करना शुरू करना; रोमांटिक भावनाएँ विकसित करना
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
वह **उससे प्यार कर बैठा** जैसे ही उसने उसकी मुस्कान देखी।
phrasal-verb

let emotions show

किसी के सच्चे एहसासों को खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express one’s true feelings openly
Example
He rarely **lets his emotions show**, even when he’s upset.
वह शायद ही कभी अपनी भावनाओं को दिखाता है, यहां तक ​​कि जब वह परेशान होता है।
idiom

Go to pieces

अपनी भावनाओं पर नियंत्रण खोना; टूट जाना।
Meaning
To lose control of your emotions; to break down.
Example
She **went to pieces** after hearing the bad news.
वह बुरी खबर सुनकर **टूट गई**।
phrasal-verb

cut off negativity

नकारात्मक प्रभावों या विचारों को हटाना
Meaning
to remove negative influences or thoughts
Example
He learned to **cut off negativity** to stay mentally strong.
वह मानसिक रूप से मजबूत रहने के लिए नकारात्मकता को दूर करना सीख गया।
phrasal-verb

raise awareness about

किसी मुद्दे के बारे में सार्वजनिक समझ या चिंता बढ़ाना
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
अभियान का उद्देश्य जलवायु परिवर्तन के बारे में जागरूकता बढ़ाना है।
phrasal-verb

stabilize currency

मुद्रा के मूल्य में बड़ी उतार-चढ़ाव को रोकने के लिए
Meaning
to prevent large fluctuations in the value of a currency
Example
Central banks intervene to **stabilize currency** during financial crises.
वित्तीय संकट के दौरान केंद्रीय बैंक मुद्रा के मूल्य में बड़ी उतार-चढ़ाव को रोकने के लिए हस्तक्षेप करते हैं।
phrasal-verb

branch into tech

टेक्नोलॉजी क्षेत्र में विस्तार करना
Meaning
to expand into the technology sector
Example
Traditional companies are now trying to **branch into tech** to stay relevant.
परंपरागत कंपनियाँ अब **टेक्नोलॉजी क्षेत्र में विस्तार करने** की कोशिश कर रही हैं ताकि वे प्रासंगिक बनी रहें।
idiom

set the standard

उत्कृष्टता का एक उदाहरण स्थापित करना जिसे अन्य लोग प्राप्त करने के लिए प्रयास करते हैं
Meaning
to establish an example of excellence that others strive to reach
Example
Her work ethic has **set the standard** for the entire team.
उसका कार्य नैतिकता ने पूरे टीम के लिए **मानक स्थापित किया**।
idiom

move up the ladder

काम में पदोन्नति प्राप्त करना या उन्नति करना
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
वह साल के अंत तक पदोन्नति प्राप्त करने की उम्मीद करती है।
idiom

put your foot in your mouth

कुछ शर्मनाक या अनुचित कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her age.
उसने उसका उम्र का जिक्र किया और सच में **शर्मनाक स्थिति पैदा कर दी**।
idiom

Give the shirt off your back

किसी की मदद करने के लिए अपनी पूरी क्षमता तक देना
Meaning
to give everything you can to help someone
Example
She would **give the shirt off her back** if it meant helping her friends.
वह **अपनी शर्ट उतारकर** अपने दोस्तों की मदद करेगी यदि इसका मतलब उन्हें मदद करना हो।
phrasal-verb

roll out reforms

सुधार लागू करना
Meaning
to officially launch or implement new changes or improvements
Example
The government plans to **roll out reforms** in the tax system next month.
सरकार अगले महीने टैक्स सिस्टम में सुधार लागू करने की योजना बना रही है।
idiom

we'll cross that bridge when we come to it

हम किसी संभावित भविष्य की समस्या के बारे में चिंता नहीं करेंगे, बल्कि यदि यह होती है तो उससे निपटेंगे
Meaning
we will not worry about a possible future problem but will deal with it if it happens
Example
I don't know how we'll pay for the repairs, but **we'll cross that bridge when we come to it**.
मुझे नहीं पता कि हम मरम्मत के लिए कैसे भुगतान करेंगे, लेकिन जब समय आएगा तो हम उससे निपटेंगे
idiom

take it on the chin

बिना शिकायत किए कठिन स्थिति को स्वीकार करना
Meaning
to accept a difficult situation without complaining
Example
He **took it on the chin** when his project failed.
उसने **चिन पर लिया** जब उसका प्रोजेक्ट असफल हुआ।
idiom

to debug a program

एक कंप्यूटर प्रोग्राम में त्रुटियों या समस्याओं की पहचान करना और उन्हें ठीक करना
Meaning
to identify and fix errors or problems in a computer program
Example
I spent all day **to debug a program** that was causing crashes.
मैंने पूरे दिन **प्रोग्राम डिबग करने** में बिताया जो क्रैश का कारण बन रहा था।
idiom

take a dim view of

किसी चीज़ की अस्वीकृति करना; नकारात्मक विचार रखना
Meaning
to disapprove of something; to have a negative opinion
Example
The manager **takes a dim view of** employees arriving late.
प्रबंधक देर से आने वाले कर्मचारियों के बारे में नकारात्मक दृष्टिकोण रखते हैं।
idiom

out for blood

किसी को हराने या सजा देने के लिए अत्यधिक दृढ़ निश्चय होना
Meaning
to be extremely determined to defeat or punish someone
Example
After losing last time, the team is **out for blood** this season.
पिछली बार हारने के बाद, टीम इस सीजन में किसी को हराने के लिए दृढ़ निश्चय है।
phrasal-verb

reach out for dialogue

दूसरों से संवाद या चर्चा शुरू करने का प्रयास करना
Meaning
to try to start communication or discussion with others
Example
Countries need to **reach out for dialogue** to solve conflicts peacefully.
देशों को शांतिपूर्वक संघर्ष हल करने के लिए **संवाद स्थापित करना** चाहिए।
phrasal-verb

bring down tariffs

आयात या निर्यात पर कर घटाना
Meaning
to reduce taxes on imports or exports
Example
The new agreement aims to **bring down tariffs** between the two nations.
नया समझौता दो देशों के बीच **कर घटाने** का लक्ष्य रखता है।
idiom

bootstrap a startup

बाहरी वित्तपोषण के बिना सीमित संसाधनों का उपयोग करके व्यवसाय बनाना
Meaning
to build a business using limited resources without external funding
Example
Many successful founders **bootstrapped their startups** in the early days.
कई सफल संस्थापकों ने शुरुआती दिनों में **अपने स्टार्टअप को बूटस्ट्रैप किया**।
idiom

break the law

किसी गैरकानूनी कृत्य को करना
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
जो कोई **कानून तोड़ता है** उसे सजा मिलनी चाहिए।
idiom

ballpark figure

एक अनुमानित मूल्य या संख्या
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
क्या आप मुझे परियोजना की लागत का **अनुमानित मूल्य** बता सकते हैं?
idiom

zone out

ध्यान देना बंद करना और मानसिक रूप से भटकना
Meaning
to stop paying attention and mentally drift away
Example
I completely **zoned out** during the long presentation.
मैं पूरी तरह से **ज़ोन आउट** हो गया था लंबे प्रेजेंटेशन के दौरान।
idiom

the dawn of a new day

आशा से भरी एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning filled with hope
Example
Her graduation marked **the dawn of a new day** in her life.
उसकी स्नातकता ने **एक नई दिन की शुरुआत** का संकेत दिया।
idiom

break a leg

किसी को प्रदर्शन में शुभकामनाएँ देना
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
नाटक शुरू होने से पहले, सभी ने उसे **ब्रेक अ लेग** कहा।
phrasal-verb

phase out subsidies

सबसिडी चरणबद्ध रूप से समाप्त करना
Meaning
to gradually stop providing financial support or benefits
Example
The government plans to **phase out subsidies** for fossil fuels over the next five years.
सरकार अगले पांच वर्षों में जीवाश्म ईंधन के लिए सब्सिडी चरणबद्ध रूप से समाप्त करने की योजना बना रही है।
idiom

SEO (Search Engine Optimization)

एक वेबसाइट या वेब पेज की दृश्यता को सर्च इंजन के बिना भुगतान वाले परिणामों में सुधारने की प्रक्रिया।
Meaning
The process of improving the visibility of a website or web page in a search engine's unpaid results.
Example
To improve our search rankings, we need to focus on **SEO** strategies.
हमारी सर्च रैंकिंग सुधारने के लिए, हमें **एसईओ** रणनीतियों पर ध्यान केंद्रित करना होगा।
idiom

rinse off

कुछ जल्दी से पानी से धोना
Meaning
to wash something quickly with water
Example
**Rinse off** the berries before serving them.
सर्व करने से पहले बेरीज़ को जल्दी से पानी से धो लो।
idiom

let sleeping dogs lie

ऐसी समस्या को उठाने से बचना जो परेशानी पैदा करेगी
Meaning
to avoid bringing up a problem that will cause trouble
Example
It is better to **let sleeping dogs lie**.
बेहतर है कि सोते कुत्तों को सोने दिया जाए।
idiom

talk nineteen to the dozen

बहुत तेज़ और बिना रुके बात करना
Meaning
to talk very quickly and without stopping
Example
Once she starts, she **talks nineteen to the dozen**.
वह एक बार शुरू करती है तो **लगातार बोलती रहती है**।
idiom

actions speak louder than words

लोग जो करते हैं वह जो कहते हैं उससे अधिक महत्वपूर्ण है
Meaning
what people do is more important than what they say
Example
**Actions speak louder than words**, so prove it with effort.
**कर्म शब्दों से अधिक महत्वपूर्ण हैं**, इसलिए इसे प्रयास से साबित करें।
phrasal-verb

step aside

किसी को पास जाने देने के लिए एक तरफ खिसकना; एक स्थान से पीछे हटना
Meaning
to move to one side to let someone pass; to withdraw from a position
Example
He **stepped aside** to let the woman pass.
वह **साइड हो गया** महिला को पास जाने देने के लिए
idiom

Keep it real

ईमानदार और वास्तविक रहना।
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
वह हमेशा अपने रिश्तों में **ईमानदार और वास्तविक रहने** की कोशिश करती है।
phrasal-verb

move forward with confidence

डर या संदेह के बिना आत्मविश्वास के साथ जीवन में प्रगति करना
Meaning
to progress in life without fear or doubt
Example
After learning from mistakes, **move forward with confidence**.
गलतियों से सीखने के बाद, आत्मविश्वास के साथ आगे बढ़ें।
phrasal-verb

close development gaps

विकसित और विकासशील क्षेत्रों के बीच असमानताओं को कम करना
Meaning
to reduce inequalities between developed and developing regions
Example
Efforts are underway to **close development gaps** between nations.
देशों के बीच **विकास अंतर को बंद करने** के लिए प्रयास जारी हैं।
idiom

off to a flying start

किसी चीज़ को बहुत सफलतापूर्वक शुरू करना
Meaning
to begin something, like a journey, very successfully
Example
Our trip was **off to a flying start** with perfect weather.
हमारी यात्रा परफेक्ट मौसम के साथ बहुत शानदार शुरुआत हुई।
phrasal-verb

code around

समस्या के लिए सॉफ़्टवेयर का एक समाधान खोजना
Meaning
to find a software workaround for a problem
Example
Engineers **code around** the bug until an official patch ships.
इंजीनियर बग के चारों ओर कोड करते हैं जब तक कि एक आधिकारिक पैच जारी नहीं होता।
idiom

bark up the wrong tree

गलत अनुमान लगाना
Meaning
to make a wrong assumption
Example
If you think I took your wallet, you’re **barking up the wrong tree**.
अगर तुम सोचते हो कि मैंने तुम्हारा बटुआ लिया, तो तुम **गलत अनुमान लगा रहे हो**।
phrasal-verb

keep cool

तनावपूर्ण स्थिति में शांत रहना
Meaning
to remain calm in a stressful situation
Example
It’s important to **keep cool** even when things go wrong.
यह महत्वपूर्ण है कि जब चीजें गलत हों तब भी **शांत रहना**।
phrasal-verb

find against

किसी के खिलाफ निर्णय लेना
Meaning
to decide that someone is wrong or guilty
Example
The judge **found against** the company for breaking the contract.
न्यायाधीश ने कंपनी के खिलाफ निर्णय लिया कि उसने अनुबंध तोड़ा।
idiom

at the top of one’s game

अपने सर्वोत्तम स्तर पर प्रदर्शन करना
Meaning
to be performing at one’s best level
Example
The athlete is **at the top of his game** this season.
इस सीजन में एथलीट अपने सर्वोत्तम प्रदर्शन पर है।
idiom

I owe you one

इस्तेमाल किया जाता है यह व्यक्त करने के लिए कि आप आभारी हैं और कर्ज चुकाने का इरादा रखते हैं
Meaning
used to express that you are thankful and plan to return the favor
Example
Thanks for helping me move, **I owe you one**!
मुझे स्थानांतरित करने में मदद करने के लिए धन्यवाद, मैं आपका कर्जदार हूं!
idiom

slip into

धीरे-धीरे किसी अवस्था में प्रवेश करना या कुछ पहनना शुरू करना
Meaning
to gradually enter a state or start wearing something
Example
She quickly **slipped into** a more comfortable outfit.
उसने जल्दी से **स्लिप्ड इनटू** एक आरामदायक पोशाक।
phrasal-verb

stand up against

असमानता का विरोध करना; सिद्धांतों की रक्षा करना
Meaning
to resist or oppose injustice; to defend principles
Example
People **stand up against** censorship to protect freedom of speech.
लोग सेंसरशिप का विरोध करते हैं ताकि भाषण की स्वतंत्रता की रक्षा कर सकें।
phrasal-verb

clock out for

किसी विशिष्ट काम के लिए अपने काम के घंटे समाप्त करना
Meaning
to end your work shift in order to do something specific
Example
I **clock out for** lunch right at noon every day.
मैं हर दिन ठीक दोपहर में लंच के लिए क्लॉक आउट करता हूँ।
phrasal-verb

plug out

किसी उपकरण को पावर स्रोत से डिस्कनेक्ट करना
Meaning
to disconnect a device from a power source
Example
Remember to **plug out** your charger when it’s full.
याद रखना कि जब तुम्हारा चार्जर पूरा हो जाए तो उसे निकाल लेना।
idiom

make a mark

एक उल्लेखनीय प्रभाव या प्रभाव डालना
Meaning
to have a noticeable impact or influence
Example
Her speech at the conference really **made a mark** on the audience.
सम्मेलन में उसका भाषण वाकई में श्रोताओं पर **एक छाप** छोड़ गया।
phrasal-verb

throw back

किसी चीज़ को लौटाना; किसी को अतीत की याद दिलाना
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
समुद्र की गंध ने उसे बचपन की यादों में **फेंक दिया**।
idiom

my way or the highway

इसे यह कहने के लिए प्रयोग किया जाता है कि किसी को आपके नियमों को स्वीकार करना होगा या छोड़ना होगा
Meaning
used to say that someone must accept your rules or leave
Example
The boss said it's **my way or the highway**.
बॉस ने कहा कि यह **माई वे ऑर द हाईवे** है।
idiom

A Faustian bargain

एक सौदा जिसमें कोई व्यक्ति शक्ति या सफलता के लिए नैतिकता का त्याग करता है।
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
उस अनुबंध पर हस्ताक्षर करना उसके लिए एक फॉस्टीयन सौदा था।
phrasal-verb

turn off lights

जब आवश्यकता न हो तो ऊर्जा बचाने के लिए लाइट्स को बंद करना
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
कर्मचारियों को ऑफिस छोड़ते समय **टर्न ऑफ लाइट्स** करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
phrasal-verb

build around

किसी केंद्रीय विचार या विशेषता पर कुछ आधारित करना
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
कंपनी अपनी मुख्य प्रौद्योगिकी के रूप में **build around** ए.आई. की योजना बना रही है।
phrasal-verb

hold steady at

एक निश्चित स्तर या मूल्य पर स्थिर रहना
Meaning
to remain stable at a certain level or value
Example
The country's inflation rate has **held steady at** 5% for the past six months.
देश की महंगाई दर पिछले छह महीनों से 5% पर स्थिर रही है।
phrasal-verb

warn against

किसी को कुछ जोखिमपूर्ण या हानिकारक न करने की सलाह देना
Meaning
to advise someone not to do something risky or harmful
Example
Experts **warn against** sharing passwords online.
विशेषज्ञ ऑनलाइन पासवर्ड साझा करने के खिलाफ चेतावनी देते हैं।
phrasal-verb

tune in to others

दूसरों की भावनाओं को समझने और ध्यान देने के लिए
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
भावनात्मक रूप से बुद्धिमान लोग स्वाभाविक रूप से दूसरों की भावनाओं को समझते हैं।
idiom

make up

बहस या झगड़े के बाद सुलह करना
Meaning
to reconcile after an argument or fight
Example
They always **make up** after small arguments.
वे हमेशा छोटी बहसों के बाद सुलह कर लेते हैं।
phrasal-verb

cut down on sugar

चीनी की मात्रा कम करना
Meaning
to reduce the amount of sugar you consume
Example
I decided to **cut down on sugar** to improve my health.
मैंने अपनी सेहत सुधारने के लिए चीनी की मात्रा कम करने का निर्णय लिया।
idiom

fearless as a lion

बहुत बहादुर और निडर होना
Meaning
to be very brave and bold
Example
The firefighter was **fearless as a lion** during the rescue.
फायरफाइटर **फियरलेस ऐज़ अ लायन** था बचाव के दौरान।
phrasal-verb

set up

एक संगठन, प्रणाली, या संरचना स्थापित करना या बनाना
Meaning
to establish or create an organization, system, or structure
Example
They **set up** a new political party to challenge the ruling government.
उन्होंने शासक सरकार को चुनौती देने के लिए एक नया राजनीतिक दल स्थापित किया।
phrasal-verb

drop into

किसी जगह पर बिना किसी योजना के जाना
Meaning
to enter or visit a place casually
Example
I’ll **drop into** the café for a quick coffee before work.
मैं काम से पहले एक त्वरित कॉफ़ी के लिए कैफे में **ड्रॉप इनटू** करूंगा।
phrasal-verb

shift over to

एक सिस्टम, प्रक्रिया, या मानसिकता से दूसरे में स्थानांतरित होना
Meaning
to move from one system, process, or mindset to another
Example
They decided to **shift over to** digital platforms for better flexibility.
बेहतर लचीलापन के लिए, उन्होंने डिजिटल प्लेटफार्मों पर स्थानांतरित होने का निर्णय लिया।
idiom

walk a tightrope

एक कठिन स्थिति में होना जहाँ सावधानीपूर्वक संतुलन आवश्यक हो
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
प्रबंधक कर्मचारियों और प्रबंधन की मांगों के बीच सावधानी से संतुलन बना रहा था।
phrasal-verb

revel in

किसी चीज से बहुत आनंद प्राप्त करना
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
वह फिर से अपने परिवार के साथ समय बिताने की खुशी में डूबा था।
phrasal-verb

step up productivity

आउटपुट या प्रदर्शन का स्तर बढ़ाना
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
कंपनी विभिन्न विभागों में उत्पादकता बढ़ाने के कदम उठा रही है।
phrasal-verb

comment back

किसी के कमेंट का ऑनलाइन जवाब देना
Meaning
to reply to someone’s comment online
Example
She always **comments back** to her followers.
वह हमेशा अपने फॉलोअर्स के कमेंट्स का जवाब देती है।
idiom

pass with flying colors

उत्कृष्टता से सफल होना
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
उसने परीक्षा को शानदार ढंग से पास किया।
idiom

Hear something on the grapevine

गपशप या अनौपचारिक खबरें सुनना।
Meaning
To hear gossip or unofficial news.
Example
I **heard on the grapevine** that she’s leaving the company.
मैंने **ग्रेपवाइन पर सुना** कि वह कंपनी छोड़ रही है।
phrasal-verb

live up to

अपेक्षाएँ पूरी करना
Meaning
to meet expectations or standards
Example
He worked hard to **live up to** his parents’ expectations.
उसने अपने माता-पिता की अपेक्षाओं पर खरा उतरने के लिए कठिन मेहनत की।
idiom

trendsetter

कोई व्यक्ति जो फैशन, प्रौद्योगिकी या अन्य लोकप्रिय क्षेत्रों में मार्गदर्शन करता है, और दूसरों के लिए रुझान स्थापित करता है
Meaning
someone who leads the way in fashion, technology, or other popular areas, setting trends for others to follow
Example
The company became a **trendsetter** in the tech world with its innovative new app.
कंपनी अपनी अभिनव नई ऐप के साथ तकनीकी दुनिया में एक **ट्रेंडसेटर** बन गई।
phrasal-verb

cut across borders

राष्ट्रीय सीमाओं या अंतर को पार करना
Meaning
to go beyond national boundaries or differences
Example
Cultural exchange programs **cut across borders** and bring people together.
सांस्कृतिक आदान-प्रदान कार्यक्रम **सीमाओं को पार करते हैं** और लोगों को एकजुट करते हैं।
phrasal-verb

move past hurt

एक दर्दनाक अनुभव से भावनात्मक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
उसे सालों लगे **दर्द को पीछे छोड़कर** फिर से विश्वास करने में।
idiom

blind experiment

एक परीक्षण जिसे बिना भागीदारों को कुछ जानकारी दिए किया जाता है ताकि पक्षपाती न हो
Meaning
a test conducted without participants knowing certain information to prevent bias
Example
The scientists conducted a **blind experiment** to ensure accuracy.
वैज्ञानिकों ने सटीकता सुनिश्चित करने के लिए एक **ब्लाइंड एक्सपेरिमेंट** किया।
idiom

upgrade your mindset

अपनी सोच को आधुनिक बदलावों या नवाचारों के अनुसार ढालना
Meaning
to adapt one’s thinking for modern changes or innovation
Example
In the age of AI, it’s vital to **upgrade your mindset**.
एआई के युग में, अपनी मानसिकता को **अपग्रेड करना** बहुत ज़रूरी है।
phrasal-verb

rally around for

किसी व्यक्ति या कारण के लिए समर्थन इकट्ठा करना
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
स्वयंसेवकों ने रिकॉर्ड समय में समुदाय सफाई के लिए रैली अराउंड फॉर किया।
idiom

thank your lucky stars

अच्छी किस्मत के लिए आभारी महसूस करना
Meaning
to feel grateful for good fortune
Example
You should **thank your lucky stars** for having such good friends.
तुम्हें अच्छे दोस्तों के होने पर अपनी किस्मत का शुक्रिया अदा करना चाहिए।
idiom

let bygones be bygones

पुराने झगड़े भूलकर एक-दूसरे को माफ़ करना
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
उन्होंने पुरानी बातों को भूलकर आगे बढ़ने का फैसला किया।
idiom

rule of thumb

अनुभव पर आधारित एक सामान्य व्यावहारिक सिद्धांत
Meaning
a general practical principle based on experience
Example
As a **rule of thumb**, I double-check every document.
एक सामान्य नियम के रूप में, मैं हर दस्तावेज़ को दो बार जांचता हूँ।
idiom

beat the algorithm

किसी सिस्टम की लॉजिक को मात देने या उसे बायपास करने का तरीका ढूंढना
Meaning
to find a way to outsmart or bypass a system's logic
Example
Marketers always try to **beat the algorithm** for better reach.
मार्केटर्स हमेशा **एल्गोरिदम को मात देने** की कोशिश करते हैं ताकि बेहतर पहुंच मिले।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
idiom

own your mistakes

जो गलती आपने की उसका जिम्मेदारी लेना।
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
अपने **गलतियों** की जिम्मेदारी लेना और उनसे सीखना महत्वपूर्ण है।
idiom

tee up

किसी चीज़ को आसानी से निष्पादन के लिए तैयार करना
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
मैं स्लाइड्स को तैयार करूँगा ताकि आप समय पर शुरुआत कर सकें।