push ahead
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

push ahead

कठिनाइयों के बावजूद एक लक्ष्य की ओर मेहनत जारी रखना
Meaning
to continue working hard towards a goal despite difficulties
Example
Even after many failures, she decided to **push ahead** with her startup idea.
कई विफलताओं के बावजूद, उसने अपनी स्टार्टअप विचार के साथ आगे बढ़ने का फैसला किया।
phrasal-verb

pace yourself

थकावट से बचने के लिए अपने काम की गति को नियंत्रित करना
Meaning
to control the speed at which you work to avoid exhaustion
Example
You need to **pace yourself** during busy weeks.
तुम्हें व्यस्त हफ्तों के दौरान **पेस योरसेल्फ** करना चाहिए।
idiom

playing the field

एक ही बाजार में कई अन्य कंपनियों या व्यक्तियों के साथ प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
कंपनी दुनिया भर में नए बाजारों में विस्तार कर रही है और प्रतिस्पर्धा कर रही है।
idiom

pick oneself up

किसी विफलता या सेटबैक से उबरना
Meaning
to recover from a setback or failure
Example
Even though he failed, he managed to **pick himself up** and try again.
हालाँकि वह असफल हुआ, उसने **खुद को फिर से उठाया** और फिर से प्रयास किया।
phrasal-verb

phase through

परिवर्तन के चरणों के माध्यम से धीरे-धीरे चलना
Meaning
to move gradually through stages of change
Example
The company plans to **phase through** several steps to modernize its operations.
कंपनी अपने संचालन को आधुनिक बनाने के लिए कई कदमों से **फेज थ्रू** करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

pay back

उधार लिया गया पैसा वापस करना
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
मैं अगले हफ्ते वह पैसा वापस करूंगा जो मैंने आपसे उधार लिया था।
phrasal-verb

partner across

विभिन्न क्षेत्रों या क्षेत्रों में संगठनों के साथ काम करना
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
हम उद्योगों के साथ नवीन समाधान प्रदान करने के लिए काम करते हैं।
phrasal-verb

push through difficulties

दृढ़ निश्चय के साथ कठिनाइयों को पार करना
Meaning
to keep going and overcome challenges with determination
Example
Great leaders **push through difficulties** instead of giving up.
महान नेता **कठिनाइयों को पार करते हैं** हार मानने के बजाय।
idiom

play to the gallery

सार्वजनिक स्वीकृति प्राप्त करने के लिए प्रयास करना, बजाय विशेषज्ञों से
Meaning
to try to gain approval from the general public rather than experts
Example
The politician was clearly **playing to the gallery** with his speech.
राजनेता स्पष्ट रूप से अपने भाषण के साथ **गैलरी को आकर्षित करने** की कोशिश कर रहा था।
phrasal-verb

put down

किसी वस्तु को सतह पर रखना; किसी को आलोचना या अपमानित करना
Meaning
to place something on a surface; to criticize or insult someone
Example
He **put down** his bag and sat on the chair.
उसने अपना बैग रखा और कुर्सी पर बैठ गया।
phrasal-verb

preserve up

किसी चीज़ को उसके मूल स्थिति में भविष्य के लिए बनाए रखना या संरक्षित करना
Meaning
to maintain or keep something in its original condition for the future
Example
We must **preserve up** our traditional dance forms.
हमें अपनी पारंपरिक नृत्य रूपों को संरक्षित करना चाहिए।
idiom

put words in someone’s mouth

किसी के मुँह में शब्द डालना
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
मेरे मुँह में शब्द मत डालो—मैंने ऐसा कभी नहीं कहा!
idiom

pop the champagne

एक विशेष घटना या सफलता का जश्न मनाना
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
आओ हमारी जीत की खुशी में शैम्पेन खोलें!
idiom

paint a new picture

एक नया दृष्टिकोण या अवधारणा बनाना
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
डिज़ाइनर ने ब्रांड के लिए एक नई तस्वीर पेश की।
idiom

Pick up the tab

किसी चीज़ का बिल चुकाना।
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
जॉन ने सबके लिए बिल चुकाने का प्रस्ताव दिया।
phrasal-verb

put forward

एक विचार सुझाव देना; प्रस्तावित करना
Meaning
to suggest an idea; to propose
Example
He **put forward** a new plan during the meeting.
उसने बैठक में एक नई योजना प्रस्तुत की।
idiom

put one's foot in one's mouth

कुछ शर्मनाक या अनुपयुक्त कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
उसने सच में अपने मुँह में पाँव डाल दिया जब उसने उसके एक्स-बॉयफ्रेंड का ज़िक्र किया।
phrasal-verb

pick back up

ब्रेक के बाद कुछ फिर से शुरू करना
Meaning
to resume something after a break
Example
Let’s **pick back up** where we left off yesterday.
चलो, हम जहाँ कल रुके थे वहीं से फिर से शुरू करते हैं।
idiom

pull an all-nighter

रात भर जागना पढ़ाई या काम के लिए
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
मुझे अपनी असाइनमेंट पूरी करने के लिए रात भर जागना पड़ा।
phrasal-verb

pull into

किसी जगह में गाड़ी घुसाना, जैसे पार्किंग लॉट या स्टेशन
Meaning
to drive into a place, such as a parking lot or station
Example
The bus **pulled into** the terminal right on time.
बस **समय पर** टर्मिनल में घुस आई।
idiom

put your faith in someone

किसी पर पूरी तरह से विश्वास करना
Meaning
to trust someone completely
Example
She decided to **put her faith in him** and let him handle the project.
उसने निर्णय लिया कि वह **उसमें विश्वास रखेगी** और उसे प्रोजेक्ट संभालने देगी।
idiom

political hot potato

एक विवादास्पद मुद्दा जिसे कोई भी निपटाना नहीं चाहता
Meaning
a controversial issue that no one wants to deal with
Example
Immigration reform has become a **political hot potato** for the government.
आव्रजन सुधार सरकार के लिए एक **राजनीतिक हॉट पटेटो** बन गया है।
phrasal-verb

plug into system

किसी डिवाइस को पावर सोर्स या सिस्टम से जोड़ना
Meaning
to connect a device to a power source or system
Example
Just **plug the printer into the system** to start using it.
बस **प्रिंटर को सिस्टम में प्लग इन करें** और इसे इस्तेमाल करना शुरू करें।
phrasal-verb

pump up

किसी को उत्साहित या ऊर्जा से भरा हुआ महसूस कराना
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
कोच ने मैच से पहले टीम को उत्साहित किया।
idiom

pull strings

जो आप चाहते हैं उसे पाने के लिए प्रभाव या कनेक्शन का उपयोग करना
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
उसने उसे नौकरी दिलाने के लिए अपने प्रभाव का इस्तेमाल किया।
phrasal-verb

push up

किसी चीज़ को मूल्य या कीमत में बढ़ाना
Meaning
to make something increase in value or price
Example
Rising fuel costs have **pushed up** transportation expenses.
ईंधन की कीमतों में वृद्धि ने परिवहन खर्चों को **बढ़ा दिया**।
phrasal-verb

pitch ideas to

दूसरों को विचार के लिए विचार प्रस्तुत करना
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
हम कल प्रबंधन टीम को विचार प्रस्तुत करेंगे।
phrasal-verb

plan ahead for

किसी चीज़ के लिए अग्रिम रूप से तैयारी करना
Meaning
to prepare for something in advance
Example
We must **plan ahead for** deadlines to avoid last-minute stress.
हमें **डेडलाइन्स के लिए पहले से योजना बनानी चाहिए** ताकि अंतिम समय में तनाव से बच सकें।
idiom

patch over

समस्या को बिना ठीक किए ढक देना
Meaning
to cover up a problem without truly fixing it
Example
We can’t just **patch over** the security flaws.
हम सुरक्षा की खामियों को बस ढक नहीं सकते।
idiom

Pull one’s weight

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब जाना या परेशान होना
Meaning
To do your fair share of work.
Example
If everyone **pulls their weight**, the job will be done quickly.
मैं उसके बहाने सुन-सुनकर तंग आ गया हूँ।
idiom

Put yourself in someone’s shoes

किसी अन्य व्यक्ति की स्थिति में खुद को कल्पना करना
Meaning
To imagine yourself in another person's situation
Example
Try to **put yourself in her shoes** before judging her actions.
उसके कामों का न्याय करने से पहले **उसके जूते में खुद को डालें**।
phrasal-verb

pour out your heart

अपनी सभी भावनाओं और विचारों को किसी से खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express all your emotions and thoughts freely to someone
Example
She **poured out her heart** to her best friend after the breakup.
ब्रेकअप के बाद, उसने अपनी सबसे अच्छी दोस्त से दिल खोलकर अपनी बात की।
idiom

pioneer a new path

किसी नए उद्यम या नवाचार में मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead the way in a new venture or innovation
Example
He was the first to **pioneer a new path** in renewable energy solutions.
वह नवीकरणीय ऊर्जा समाधानों में नया मार्गदर्शन करने वाले पहले व्यक्ति थे।
phrasal-verb

push through fear

डर के बावजूद कार्रवाई करना
Meaning
to take action despite being afraid
Example
He learned to **push through fear** and speak with confidence.
उसने डर के बावजूद कार्रवाई करना और आत्मविश्वास के साथ बोलना सीखा।
idiom

put on the map

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को प्रसिद्ध या जाना-माना बनाना
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
वायरल अभियान ने ब्रांड को प्रसिद्ध कर दिया।
phrasal-verb

pull through together

एक दूसरे का समर्थन करके कठिन समय से बाहर निकलना
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
सामुदायिक टीमें कठिन मौसम के बाद एक साथ जुड़कर संकट से बाहर निकलती हैं।
phrasal-verb

point inside

किसी क्षेत्र या कंटेनर के भीतर कुछ संकेत करना
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
उसने बॉक्स के अंदर की सामग्री दिखाने के लिए इशारा किया।
phrasal-verb

pencil in

कुछ अस्थायी रूप से निर्धारित करना
Meaning
to arrange something temporarily
Example
Can we **pencil in** the meeting for Friday morning?
क्या हम शुक्रवार सुबह के लिए बैठक को अस्थायी रूप से तय कर सकते हैं?
idiom

plug away

कुछ पर लगातार काम करते रहना
Meaning
to keep working steadily on something
Example
Keep **plugging away** at the draft and it will improve.
ड्राफ्ट पर लगातार काम करते रहो और यह सुधरेगा।
phrasal-verb

pace yourself through

कोई काम जल्दी किए बिना स्थिर गति से करना
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
मैं लंबे अध्ययन मार्गदर्शिकाओं के माध्यम से खुद को गति से ले जाता हूँ ताकि ध्यान केंद्रित रहे।
idiom

put on your thinking cap

किसी समस्या को हल करने के बारे में गंभीरता से सोचना शुरू करना
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
आओ हम **अपने थिंकिंग कैप्स** पहनें और एक समाधान खोजें।
idiom

put your money where your mouth is

अपने शब्दों को कर्म या धन से साबित करना
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
अगर आप परियोजना में विश्वास करते हैं, तो उसमें निवेश करें।
idiom

pass sentence

कोर्ट में सजा की घोषणा करना
Meaning
to announce a punishment in court
Example
The judge will **pass sentence** next week.
जज अगले हफ्ते **पास सेंटेंस** करेंगे।
phrasal-verb

pour out

अपने सभी एहसासों को स्वतंत्र रूप से व्यक्त करना
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
उसने अपने सबसे अच्छे दोस्त से **अपने दिल की बात** की।
phrasal-verb

pin down

कुछ को ठीक से पहचानना या निर्धारित करना
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
हमने अंततः परियोजना के मुख्य उद्देश्य **पिन डाउन** किए।
idiom

pivot to success

सफलता प्राप्त करने के लिए रणनीतिक रूप से दिशा बदलना
Meaning
to change direction strategically to achieve success
Example
The company had to **pivot to success** after its first product failed.
कंपनी को अपने पहले उत्पाद की असफलता के बाद **सफलता के लिए दिशा बदलनी पड़ी।**
idiom

put something on the back burner

किसी चीज को बाद में निपटने के लिए स्थगित करना
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
सरकार ने अब के लिए **मुद्दे को बैक बर्नर पर डालने** का निर्णय लिया।
phrasal-verb

phase out old habits

जो आदतें अब उपयुक्त नहीं हैं, उन्हें धीरे-धीरे बंद करना
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
प्रासंगिक बने रहने के लिए, हमें उन पुराने आदतों को **बंद करना** होगा जो प्रगति को धीमा करती हैं।
phrasal-verb

perk up

अधिक उत्साही, खुश, या रुचि रखने वाला होना
Meaning
to become more lively, cheerful, or interested
Example
She **perked up** when she heard the good news.
अच्छी खबर सुनकर वह खुशी से झूम उठी।
phrasal-verb

pay homage to

किसी या कुछ को श्रद्धांजलि अर्पित करना
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
नागरिक स्वतंत्रता दिवस पर राष्ट्रीय नायकों को श्रद्धांजलि अर्पित करते हैं।
phrasal-verb

pay someone back

बदला लेना; उधार लिया हुआ पैसा लौटाना
Meaning
to take revenge; to return money owed
Example
I’ll **pay you back** for what you did to me.
मैं जो तुमने मेरे साथ किया, उसका **बदला** लूंगा।
phrasal-verb

put away

किसी चीज़ को उसके उचित स्थान पर रखना या व्यवस्थित करना
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
कृपया खेल खेलने के बाद अपने खिलौने रख दें।
idiom

put the team on your back

एक समूह का नेतृत्व करना और उसका बोझ उठाना
Meaning
to take responsibility for leading and carrying the burden for a group
Example
In the final moments of the game, he **put the team on his back** and led them to victory.
खेल के अंतिम क्षणों में, उसने **टीम को अपनी पीठ पर रखा** और उन्हें जीत दिलाई।
phrasal-verb

pull in

पैसा, मुनाफा या निवेश आकर्षित करना या कमाना
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
नई ऐप ने जल्दी से हजारों ग्राहकों और निवेशकों को आकर्षित किया।
idiom

pay it forward

किसी अन्य व्यक्ति के लिए दया करने के बाद किसी और के लिए कुछ अच्छा करना
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
एक अजनबी से मदद प्राप्त करने के बाद, उसने फैसला किया कि वह किसी जरूरतमंद की मदद करके उसे आगे बढ़ाएगा।
phrasal-verb

ping back to

किसी को इलेक्ट्रॉनिक रूप से जल्दी जवाब भेजना
Meaning
to send a quick reply to someone electronically
Example
I'll **ping back to** you once the security patch finishes installing.
जब सुरक्षा पैच इंस्टॉल हो जाएगा, तो मैं आपको **पिंग बैक करूंगा**।
idiom

pluck up the courage

कुछ करने के लिए खुद को पर्याप्त साहस देना
Meaning
to make yourself feel brave enough to do something
Example
He finally **plucked up the courage** to speak in public.
अखिरकार उसने सार्वजनिक रूप से बोलने का साहस जुटाया।
phrasal-verb

push beyond comfort

जो आसान या सुरक्षित लगे उससे अधिक करना
Meaning
to do more than what feels easy or safe
Example
Success begins when you **push beyond comfort** and take risks.
सफलता तब शुरू होती है जब आप आराम की सीमा को पार करते हैं और जोखिम उठाते हैं।
idiom

pair off

दो के समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
छात्र **पेयर ऑफ** करेंगे प्रयोगशाला प्रयोग के लिए।
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

हालांकि इंतज़ार करना कठिन है, इसका परिणाम अच्छा होता है।
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
यह कठिन हो सकता है, लेकिन **धैर्य कड़वा है, पर उसका फल मीठा है।**
idiom

Put the pedal to the metal

ज्यादा प्रयास करना और अधिक मेहनत करना।
Meaning
To push harder and make a greater effort.
Example
We need to **put the pedal to the metal** if we want to meet the deadline.
हमें समयसीमा पूरी करने के लिए **पेडल को मेटल तक लगाना** होगा।
phrasal-verb

put away your phone

अपने फोन का उपयोग बंद करके उसे एक तरफ रखना
Meaning
to stop using your phone and keep it aside
Example
Please **put away your phone** during dinner.
कृपया खाने के दौरान अपना फोन एक तरफ रखो।
idiom

put in a good word for someone

किसी के बारे में सकारात्मक कुछ कहना ताकि उनकी मदद हो सके
Meaning
to say something positive about someone in order to help them
Example
I will **put in a good word for you** with the manager.
मैं प्रबंधक के पास तुम्हारे लिए अच्छा शब्द कहूँगा।
phrasal-verb

pig out on

किसी चीज़ का अत्यधिक सेवन करना
Meaning
to eat too much of something
Example
We **pigged out on** pizza last night.
हमने कल रात पिज़ा का अत्यधिक सेवन किया।
idiom

Put our heads together

एक साथ चर्चा करके कोई समाधान निकालना।
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
चलो हम सब मिलकर कोई योजना बनाते हैं।
phrasal-verb

put aside funds

एक विशिष्ट उद्देश्य के लिए पैसे बचाना
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
कंपनी ने भविष्य के आपातकालीन स्थितियों के लिए पैसे अलग रखने का निर्णय लिया।
idiom

Political bargaining chip

एक मुद्दा या बिंदु जिसे राजनीति में सौदेबाजी या आदान-प्रदान के लिए इस्तेमाल किया जाता है।
Meaning
An issue or point used to negotiate or exchange in politics.
Example
The trade agreement became a **political bargaining chip** during the negotiations.
व्यापार समझौता **राजनीतिक बातचीत चिप** के रूप में वार्ता के दौरान बन गया।
idiom

play on someone's emotions

किसी को उनके भावनाओं को अपील करके प्रभावित करना
Meaning
to influence someone by appealing to their feelings
Example
The ad tries to **play on people's emotions** to sell products.
विज्ञापन **लोगों के भावनाओं के साथ खेलता है** उत्पाद बेचने के लिए।
idiom

penny pincher

कोई जो पैसे खर्च करने में बहुत सावधान होता है
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
मेरा चाचा इतना **पेनी पिनचर** है कि वह चाय की बैग्स को फिर से इस्तेमाल करता है।
phrasal-verb

pick up after

किसी के बाद साफ करना
Meaning
to clean or tidy after someone
Example
I’m tired of **picking up after** my messy roommates.
मैं अपने गंदे रूममेट्स के बाद साफ करने से थक गया हूँ।
idiom

point the finger

किसी को आरोपित करना या दोषी ठहराना
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
सभी तथ्यों के पास होने से पहले उंगली न उठाओ।
idiom

parcel out

किसी चीज को बांटना और वितरित करना
Meaning
to divide and distribute something
Example
Let’s **parcel out** the tasks for the festival.
आइए उत्सव के लिए कार्यों को बांटते हैं।
phrasal-verb

pick up growth

धीमी पड़ने के बाद फिर से वृद्धि करना
Meaning
to begin increasing again after a slowdown
Example
The global economy is expected to **pick up growth** next quarter.
वैश्विक अर्थव्यवस्था से अगले तिमाही में **वृद्धि प्राप्त करने की उम्मीद है**।
idiom

political football

एक मुद्दा जो लगातार बहस किया जाता है और राजनीतिक लाभ के लिए इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
आव्रजन का मुद्दा एक **राजनीतिक फुटबॉल** बन गया है, जिसमें दोनों पक्ष इसे अंक प्राप्त करने के लिए इस्तेमाल कर रहे हैं।
phrasal-verb

put on

कोई इवेंट या शो आयोजित करना या प्रस्तुत करना
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
समुदाय ने अपनी संस्कृति का जश्न मनाने के लिए एक संगीत महोत्सव आयोजित करने का निर्णय लिया।
idiom

piece together

कुछ छोटे छोटे विवरण मिलाकर समझना
Meaning
to understand something by combining small details
Example
The detective tried to **piece together** what had happened that night.
जांचकर्ता ने उस रात जो हुआ था उसे समझने की कोशिश की।
idiom

Put your heads together

सामूहिक रूप से किसी समस्या पर चर्चा करना और उसका समाधान निकालना।
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
आइए हम सभी मिलकर समाधान निकालें।
phrasal-verb

pin down answers

विशिष्ट सवालों के स्पष्ट जवाब प्राप्त करना
Meaning
to get clear responses to specific questions
Example
We **pin down answers** during the call so nothing stays vague.
हम कॉल के दौरान उत्तर स्पष्ट करते हैं, ताकि कुछ भी अस्पष्ट न रहे।
phrasal-verb

put through

किसी को फोन पर कनेक्ट करना
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
क्या आप मुझे **पुट थ्रू** करके प्रबंधक से जोड़ सकते हैं, कृपया?
phrasal-verb

post up

कुछ ऑनलाइन अपलोड या साझा करना
Meaning
to upload or share something online
Example
She **posted up** her vacation photos on Facebook.
उसने फेसबुक पर अपनी छुट्टियों की तस्वीरें पोस्ट की।
idiom

pay through the nose

किसी चीज़ के लिए बहुत अधिक कीमत चुकाना
Meaning
to pay a very high price for something
Example
We **paid through the nose** for that concert ticket.
हमने उस कंसर्ट टिकट के लिए बहुत पैसे दिए।
phrasal-verb

pick off

एक-एक करके गोली मारना या हटाना
Meaning
to shoot or remove one by one
Example
The sniper **picked off** the enemies from a distance.
स्नाइपर ने दूर से दुश्मनों को एक-एक करके मार डाला।
phrasal-verb

pass on

किसी और को जानकारी देना
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
कृपया संदेश पूरी टीम को पहुँचाएं।
phrasal-verb

pivot around

किसी केंद्रीय विचार या लक्ष्य के चारों ओर रणनीति को फिर से व्यवस्थित या पुनः केंद्रित करना
Meaning
to reorganize or refocus strategy around a central idea or goal
Example
The company decided to **pivot around** customer satisfaction as its new priority.
कंपनी ने अपनी नई प्राथमिकता के रूप में ग्राहक संतोष के चारों ओर **पिवट अराउंड** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pay tribute to

किसी को सम्मान और प्रशंसा देना
Meaning
to show respect and admiration for someone
Example
The team **paid tribute to** their coach after the victory.
टीम ने जीत के बाद अपने कोच को सम्मान दिया।
phrasal-verb

play up

किसी चीज़ को बढ़ा-चढ़ा कर या ज़ोर-ज़ोर से कहना
Meaning
to exaggerate or emphasize something
Example
Some news outlets **played up** the drama to attract viewers.
कुछ समाचार आउटलेट्स ने दर्शकों को आकर्षित करने के लिए नाटक को बढ़ा-चढ़ा कर पेश किया।
idiom

phishing

व्यक्तिगत जानकारी इकट्ठा करने के लिए धोखाधड़ी वाले ईमेल, वेबसाइट्स या अन्य संचार का उपयोग करने की एक विधि।
Meaning
A method of trying to gather personal information using deceptive emails, websites, or other communications.
Example
He received an email that looked legitimate, but it was actually a **phishing** attempt.
उसे एक ईमेल मिला जो वैध लग रहा था, लेकिन असल में यह एक **फिशिंग** प्रयास था।
idiom

play second fiddle

किसी और के अधीन या उपयुक्त भूमिका निभाना
Meaning
to take a subordinate role to someone else
Example
He was tired of **playing second fiddle** to his colleague.
वह अपने सहकर्मी के सामने दूसरे स्थान पर काम करने से थक चुका था।
idiom

pull your weight

अपना हिस्सा का काम करना
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
अगर हम यह परियोजना समय पर समाप्त करना चाहते हैं तो सभी को अपना हिस्सा का काम करना चाहिए।
idiom

pat yourself on the back

कुछ अच्छा करने पर खुद की सराहना करना
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
तुम्हें उस प्रोजेक्ट को खत्म करने के लिए अपनी सराहना करनी चाहिए।
phrasal-verb

pass stories down

अगली पीढ़ी के साथ परंपराएँ या यादें साझा करना
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
दादी-नानी **पास स्टोरीज़ डाउन** करती हैं लंबे त्योहार की रातों में।
idiom

play a pivotal role

किसी चीज़ में महत्वपूर्ण भूमिका निभाना
Meaning
to play an important part in something
Example
She played a **pivotal role** in the success of the team.
उसने टीम की सफलता में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई।
phrasal-verb

push aside

नकारात्मक भावनाओं को नजरअंदाज करना और आगे बढ़ने पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to ignore negative feelings and focus on moving forward
Example
She tried to **push aside** her fears and keep going.
उसने अपने डर को **पुश असाइड** करने और चलते रहने की कोशिश की।
idiom

put your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **कड़ी मेहनत** करनी होगी।
phrasal-verb

play into

किसी विशेष प्रवृत्ति या स्थिति में योगदान देना या उसका समर्थन करना
Meaning
to contribute to or support a particular trend or situation
Example
The new technology **plays into** the growing demand for automation.
नई तकनीक स्वचालन की बढ़ती हुई मांग को समर्थन देती है।
phrasal-verb

point toward

भविष्य की संभावना को संकेत या सुझाव देना
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
हाल के अध्ययन **इलेक्ट्रिक मोबिलिटी** में वृद्धि की ओर संकेत कर रहे हैं।
idiom

pack up

सामान इकट्ठा करना और जाने की तैयारी करना
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
हमें **पैक अप** करना चाहिए और तूफान शुरू होने से पहले घर की ओर बढ़ना चाहिए
phrasal-verb

pass gratitude on

दूसरों के प्रति प्रशंसा या आभार साझा करना
Meaning
to share or extend appreciation to others
Example
She always **passes gratitude on** to everyone who helps her.
वह हमेशा उन सभी को कृतज्ञता प्रकट करती है जो उसकी मदद करते हैं।
idiom

put one's cards on the table

अपने इरादों के बारे में ईमानदार और खुले होना
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
नेगोशिएटर ने बातचीत को तेज़ करने के लिए अपने इरादे को खुले तौर पर बताने का फैसला किया।
phrasal-verb

phase out subsidies

सबसिडी चरणबद्ध रूप से समाप्त करना
Meaning
to gradually stop providing financial support or benefits
Example
The government plans to **phase out subsidies** for fossil fuels over the next five years.
सरकार अगले पांच वर्षों में जीवाश्म ईंधन के लिए सब्सिडी चरणबद्ध रूप से समाप्त करने की योजना बना रही है।
idiom

pull it off

किसी कठिन कार्य को सफलतापूर्वक करना
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
कोई नहीं सोचता था कि वह यह कर पाएगी, लेकिन उसने कर दिखाया।
phrasal-verb

pick through

चीजों को खंगालना ताकि आप जो चाहते हैं उसे ढूंढ सकें
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
उसने अपनी पसंदीदा किताब ढूंढने के लिए पुरानी किताबों को खंगाला।
idiom

Photo finish

एक बहुत करीबी प्रतिस्पर्धा
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
दौड़ एक फोटो फिनिश में समाप्त हुई।
idiom

pull out all the stops

कुछ हासिल करने के लिए पूरी कोशिश करना
Meaning
to make every possible effort to achieve something
Example
The team **pulled out all the stops** to win the championship.
टीम ने चैंपियनशिप जीतने के लिए पूरी कोशिश की।
phrasal-verb

pass away

मरना
Meaning
to die
Example
Her grandfather **passed away** peacefully last night.
उसके दादा पिछले रात शांति से मर गए।
phrasal-verb

press toward achievement

लक्ष्य को प्राप्त करने में प्रयास और संकल्प लगाना
Meaning
to put effort and determination into reaching goals
Example
He continues to **press toward achievement** no matter the difficulties.
वह किसी भी कठिनाई के बावजूद लक्ष्य की ओर बढ़ता रहता है।
idiom

plant the seed

किसी को बाद में प्रभावित करने के लिए विचार को धीरे से पेश करना
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
उसने चर्चा के दौरान परियोजना के लिए **सीड बोया**।
idiom

pull your socks up

अपने प्रदर्शन में सुधार करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
अगर आपको वह पदोन्नति चाहिए, तो आपको अपनी मेहनत बढ़ानी होगी।
idiom

penny wise and pound foolish

छोटे पैसों में सावधान लेकिन बड़े पैसों में खर्चीला
Meaning
careful with small amounts of money but wasteful with large amounts
Example
He’s **penny wise and pound foolish** when it comes to investments.
वह निवेश के मामले में छोटे पैसों में सावधान लेकिन बड़े पैसों में खर्चीला है।
phrasal-verb

protect against downturns

आर्थिक गिरावट के दौरान नकारात्मक प्रभावों से बचने के लिए उपाय करना
Meaning
to take measures to avoid negative effects during economic decline
Example
Diversifying investments can **protect against downturns** in the economy.
निवेशों को विविधित करना अर्थव्यवस्था में **डाउनटर्न्स** से **प्रोटेक्ट अगेन्स्ट** कर सकता है।
idiom

play devil's advocate

किसी विचार की ताकत जांचने के लिए उसके खिलाफ तर्क करना
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
मैं जरूरी नहीं असहमत हूँ, लेकिन एक पल के लिए विपरीत दृष्टिकोण से बात करता हूँ।
phrasal-verb

plant out

युवी पौधों को जमीन में लगाना ताकि वे बढ़ सकें
Meaning
to put young plants into the ground to grow
Example
The students **planted out** hundreds of trees on Earth Day.
विद्यार्थियों ने पृथ्वी दिवस पर सैकड़ों पेड़ लगाए।
idiom

pay the price

अपनी क्रियाओं के परिणामों को भुगतना
Meaning
to suffer the consequences of one’s actions
Example
If you don’t follow the rules, you’ll have to **pay the price**.
अगर आप नियमों का पालन नहीं करते हैं, तो आपको **इसका मूल्य चुकाना पड़ेगा**।
phrasal-verb

push aside emotions

कुछ और पर ध्यान केंद्रित करने के लिए भावनाओं को अस्थायी रूप से नजरअंदाज करना
Meaning
to ignore emotions temporarily to focus on something else
Example
He had to **push aside his sadness** to finish the job.
काम खत्म करने के लिए उसे **अपने दुख को एक तरफ करना पड़ा**।
phrasal-verb

point ahead

आगे एक दिशा दिखाना; भविष्य की संभावनाओं का संकेत देना
Meaning
to indicate a direction in front; to suggest future possibilities
Example
The results **point ahead** to major improvements.
परिणाम प्रमुख सुधारों की ओर इशारा कर रहे हैं।
idiom

pick up on

किसी चीज़ को नोटिस करना या समझना
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
उसने उन सूक्ष्म संकेतों को नहीं समझा जो मैं दे रहा था।
idiom

paint a vision

स्पष्ट रूप से एक प्रेरणादायक भविष्य के लक्ष्य का वर्णन करना
Meaning
to clearly describe an inspiring future goal
Example
The leader **painted a vision** of a better, more connected world.
नेता ने एक बेहतर, अधिक जुड़ी दुनिया का चित्रण किया।
phrasal-verb

pick at

खाने में रुचि न दिखाते हुए थोड़ा-थोड़ा खाना
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
उसने बस अपने खाने को **चिढ़ाया** और इसका ज़्यादातर छोड़ दिया।
phrasal-verb

project confidence

दूसरों को यह दिखाना कि आप आत्मविश्वासी हैं
Meaning
to appear or make others feel that you are confident
Example
The speaker **projected confidence** throughout the session.
वक्ता ने पूरे सत्र के दौरान आत्मविश्वास दिखाया।
idiom

Practice makes perfect

जितना अधिक आप अभ्यास करते हैं, उतना बेहतर आप बनते हैं।
Meaning
The more you practice, the better you become.
Example
**Practice makes perfect**, so keep trying.
अभ्यास से ही perfection आती है, तो कोशिश करते रहें।
idiom

play it by ear

स्थिति के अनुसार निर्णय लेना या कार्य करना
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
हम स्थिति के अनुसार काम करेंगे और देखेंगे कि क्या होता है।