pull your weight
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

pull your weight

अपना हिस्सा का काम करना
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
अगर हम यह परियोजना समय पर समाप्त करना चाहते हैं तो सभी को अपना हिस्सा का काम करना चाहिए।
idiom

shocked to the core

गहरे तरीके से चौंका हुआ या परेशान
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
हर कोई उस त्रासदी से गहरे तरीके से चौंका हुआ था।
idiom

a drama queen

कोई जो स्थितियों पर अधिक बढ़ा-चढ़ा कर प्रतिक्रिया करता है
Meaning
someone who exaggerates or overreacts to situations
Example
Stop acting like **a drama queen**; it’s not that serious.
ड्रामा क्वीन की तरह बर्ताव करना बंद करो; यह इतना गंभीर नहीं है।
idiom

Light a fire under someone

किसी को प्रेरित करना ताकि वह कार्रवाई करे या कठिन परिश्रम करे।
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
कोच का भाषण वाकई में खिलाड़ियों को प्रेरित कर दिया।
idiom

have mixed feelings

अनिश्चित होना या सकारात्मक और नकारात्मक भावनाएँ होना
Meaning
to be uncertain or have both positive and negative emotions
Example
I **have mixed feelings** about moving to another city.
मैं किसी अन्य शहर में जाने को लेकर मिले-जुले भावनाओं में हूँ।
idiom

Play with fire

कुछ खतरनाक या जोखिमपूर्ण करना।
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
अगर आप बिना शोध किए निवेश करते हैं तो आप **आग से खेल रहे हैं**।
idiom

friends in high places

वे लोग जिनके पास शक्ति या प्रभाव होता है, जो आपकी मदद कर सकते हैं
Meaning
people with power or influence who can help you
Example
He got the job because he has **friends in high places**.
उसने यह नौकरी इसलिए पाई क्योंकि उसके पास **हाई प्लेसेस में दोस्त** हैं।
idiom

Take it easy

आराम करना और ज्यादा चिंता न करना।
Meaning
To relax and not worry too much.
Example
**Take it easy**, everything will be fine.
आराम करो, सब ठीक हो जाएगा।
idiom

push the envelope

सामान्य सीमाओं से परे जाना; साहसपूर्वक नवाचार करना
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
तकनीकी कंपनियों को प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए सीमाओं को आगे बढ़ाना चाहिए।
idiom

the doctor ordered

ठीक वही जो चाहिए था या जरूरी था
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
After a long day, a cup of coffee was just **what the doctor ordered**.
एक लंबे दिन के बाद, कॉफी का एक कप बस **वही था जो डॉक्टर ने आदेश दिया**।
idiom

get cold feet

अचानक कुछ करने से डर जाना
Meaning
to suddenly become afraid to do something
Example
He **got cold feet** before proposing to her.
उसने उसे प्रपोज़ करने से पहले डर महसूस किया।
idiom

play hardball

सहमति में दृढ़ और सख्त होना
Meaning
to be firm and tough in negotiation
Example
He decided to **play hardball** during the contract talks.
उसने अनुबंध वार्ता के दौरान **प्ले हार्डबॉल** करने का निर्णय लिया।
idiom

chip in for

एक साझा खर्च के लिए पैसे योगदान करना
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
सभी ने विदाई केक के लिए पैसे देने पर सहमति व्यक्त की।
idiom

ahead of the curve

दूसरों से अधिक उन्नत या नवाचारी होना
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
उनकी कंपनी एआई विकास में दूसरों से आगे है।
idiom

crazy about someone

किसी के प्रति गहरे आकर्षित या मोहित होना
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
वह अपने नए बॉयफ्रेंड के बारे में पागल है।
idiom

drop a line

किसी को छोटा संदेश भेजना
Meaning
to send someone a short message or note
Example
Please **drop me a line** when you arrive safely.
कृपया सुरक्षित पहुँचने पर मुझे एक संदेश भेजें।
idiom

Flying high

बहुत सफल या खुश होना।
Meaning
To be very successful or happy.
Example
After getting promoted, she's **flying high**.
प्रोमोट होने के बाद, वह बहुत खुश है।
idiom

die of envy

इर्ष्या से मरना
Meaning
to be extremely jealous
Example
He’ll **die of envy** when he sees your new car.
वह तुम्हारी नई कार देखकर इर्ष्या से मर जाएगा।
idiom

lend a helping hand

सहायता या समर्थन देना
Meaning
to offer assistance or support
Example
She always tries to **lend a helping hand** to those in need.
वह हमेशा जरूरतमंदों की मदद करने की कोशिश करती है।
idiom

go nuclear

बहुत जोर से या गुस्से में प्रतिक्रिया देना
Meaning
to react very strongly or angrily
Example
When the data got deleted, the manager **went nuclear**.
जब डेटा हटा दिया गया, तो मैनेजर **न्यूक्लियर हो गए**।
idiom

get away with murder

कुछ बहुत बुरा करना और बिना सजा के बच जाना
Meaning
to do something very bad without being punished for it
Example
He’s so spoiled that he can **get away with murder** at home.
वह इतना लाड़ला है कि घर में वह **कुछ भी कर सकता है**, कोई उसे सजा नहीं देता।
idiom

over the hill

अपने सुनहरे समय से आगे; अब उतने युवा या सक्षम नहीं
Meaning
past one's prime; no longer young or at peak performance
Example
Some people think turning forty means you’re **over the hill**, but that’s not true.
कुछ लोग सोचते हैं कि चालीस साल के बाद आप **बूढ़े हो जाते हैं**, लेकिन यह सच नहीं है।
idiom

step up to the plate

कोई महत्वपूर्ण काम करने की जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for doing something important
Example
When the leader resigned, she **stepped up to the plate** and took charge.
जब नेता ने इस्तीफा दिया, तो उसने **जिम्मेदारी ली** और नियंत्रण संभाला।
idiom

out of the frying pan into the fire

खराब स्थिति से और भी खराब स्थिति में जाना
Meaning
to go from a bad situation to a worse one
Example
Leaving that job was like jumping **out of the frying pan into the fire**.
उस नौकरी को छोड़ना **साथी से आग में कूदने** जैसा था।
idiom

tell a tall tale

एक बढ़ा-चढ़ा या झूठा कहानी कहना
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
उसे अपनी साहसिक कहानियों के बारे में बढ़ा-चढ़ा कर कहानी सुनाना पसंद है।
idiom

head over heels

गहरे प्यार में होना
Meaning
deeply in love
Example
He fell **head over heels** for her the moment they met.
वह उस क्षण में **गहरे प्यार में हो गया** जब उन्होंने एक-दूसरे से मिले।
idiom

in one piece

किसी कठिन स्थिति के बाद सुरक्षित और बिना किसी नुकसान के होना
Meaning
safe and unharmed after a difficult situation
Example
Luckily, everyone came out **in one piece** after the accident.
भाग्यवश, सभी दुर्घटना के बाद सुरक्षित थे।
idiom

open heart

भावनाओं और कार्यों में ईमानदार और दयालु होना
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
उसने सभी को खुले दिल से स्वागत किया।
idiom

rule with an iron fist

लोगों को बहुत सख्ती और कठोरता से नियंत्रित करना
Meaning
to control people very strictly and harshly
Example
The dictator **ruled with an iron fist** for twenty years.
तानाशाह ने बीस वर्षों तक लोहे की मुट्ठी से शासन किया।
idiom

ease onto

कुछ पर धीरे से चलना
Meaning
to move gently onto something
Example
Please **ease onto** the ramp to avoid jolts.
कृपया रैंप पर धीरे से चलें ताकि झटके से बच सकें।
idiom

crack the whip

लोगों को काम करने या नियमों का पालन करने के लिए प्राधिकरण का उपयोग करना
Meaning
to use authority to make people work harder or obey rules
Example
The new manager is **cracking the whip** to improve productivity.
नया प्रबंधक उत्पादकता बढ़ाने के लिए **क्रैक द व्हिप** कर रहा है।
idiom

a daydreamer

कोई ऐसा व्यक्ति जो काम करने की बजाय बहुत समय सुखद बातों के बारे में सोचने में बिताता है
Meaning
someone who spends a lot of time thinking about pleasant things rather than working
Example
She’s **a daydreamer** who often forgets what she’s doing.
वह एक **दिन सपने देखने वाली** है जो अक्सर भूल जाती है कि वह क्या कर रही है।
idiom

pay off

किसी प्रयास के बाद अच्छे परिणाम मिलना
Meaning
to yield good results after effort
Example
All those late nights finally **paid off** during the launch.
वो सारी देर रात की मेहनत लॉन्च के दौरान आखिरकार रंग लाई।
idiom

dodged a bullet

खतरनाक या बदकिस्मत स्थिति से मुश्किल से बचना।
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
जब वह सौदा टूट गया तो हम वास्तव में मुश्किल से बच गए।
idiom

a burning desire

किसी चीज़ को हासिल करने की तीव्र और गहरी इच्छा
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
उसे **एक जलती हुई इच्छा** है कि वह अपने क्षेत्र में सबसे बेहतरीन बने।
idiom

in beta

अंतिम रिलीज़ से पहले परीक्षण चरण में
Meaning
in the testing phase before final release
Example
The app is still **in beta**, so expect some bugs.
ऐप अभी भी परीक्षण चरण में है, तो कुछ बग्स की उम्मीद करें।
idiom

malware

सॉफ़्टवेयर जो कंप्यूटर या नेटवर्क को नुकसान पहुँचाने या बाधित करने के लिए डिज़ाइन किया गया है
Meaning
software designed to damage or disrupt computers or networks
Example
The antivirus software successfully removed the **malware** from the system.
एंटीवायरस सॉफ़्टवेयर ने सफलतापूर्वक सिस्टम से **मैलवेयर** हटा दिया।
idiom

a stepping stone

एक ऐसी घटना या अनुभव जो प्रगति में मदद करे
Meaning
an event or experience that helps one to progress
Example
This internship was **a stepping stone** to my career.
यह इंटर्नशिप मेरे करियर की ओर एक कदम थी।
idiom

have a stake in

किसी चीज में रुचि या निवेश होना
Meaning
to have an interest or investment in something
Example
She has a **stake in** the company's success.
वह कंपनी की सफलता में **स्टेक इन** रखती है।
idiom

find common ground

साझा हित या समझौता ढूँढना
Meaning
to find shared interests or agreement
Example
We must **find common ground** to resolve this conflict.
हमें इस संघर्ष को हल करने के लिए साझा हित ढूँढना होगा।
idiom

have faith in yourself

अपने खुद के कौशल और निर्णयों पर विश्वास करना
Meaning
to trust your own abilities and decisions
Example
**Have faith in yourself**, you can do this!
अपने आप पर विश्वास रखो, तुम यह कर सकते हो!
idiom

a friend in need is a friend indeed

सच्चा दोस्त वही होता है जो कठिन समय में मदद करता है
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
जब मैं बीमार था, जेन ने मेरी देखभाल की—सच्चा दोस्त वही होता है जो मुश्किल में काम आता है।
idiom

the apple of one's eye

कोई व्यक्ति या चीज़ जिसे गहरे प्यार से संजोया जाता है
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
उसका बेटा सच में उसकी आँखों का तारा है।
idiom

too big to fail

एक कंपनी या संस्था जो इतनी महत्वपूर्ण है कि असफल होना असंभव है
Meaning
a company or institution that is so important that it is unlikely to fail
Example
Many financial institutions were considered **too big to fail** during the 2008 financial crisis.
2008 के वित्तीय संकट के दौरान कई वित्तीय संस्थाओं को 'टू बिग टू फेल' माना गया था।
idiom

Stay on track

अपने लक्ष्य को पाने के लिए सही काम करते रहना।
Meaning
To continue doing the right thing to reach your goal.
Example
We need to **stay on track** to meet our deadline.
हमें अपनी डेडलाइन को पूरा करने के लिए **रास्ते पर बने रहना** होगा।
idiom

empty nest

एक घर जहाँ बच्चे बड़े हो गए हैं और छोड़ चुके हैं
Meaning
a home where the children have grown up and left
Example
After her kids moved out, she felt the **empty nest** syndrome.
जब उसके बच्चे बाहर चले गए, तो उसने **empty nest** सिंड्रोम महसूस किया
idiom

window shopping

दुकानों में चीजें देखना बिना खरीदी किए
Meaning
looking at things in shops without buying them
Example
We went **window shopping** at the mall yesterday.
हम कल मॉल में **विंडो शॉपिंग** करने गए थे।
idiom

make your blood run cold

बेहद डर या भय पैदा करना
Meaning
to cause extreme fear or horror
Example
The ghost story **made my blood run cold**.
भूत की कहानी ने मेरा खून जमा दिया।
idiom

dial into

कॉल या मीटिंग से जुड़ना
Meaning
to connect to a call or meeting
Example
We’ll **dial into** the client briefing at noon.
हम दोपहर में क्लाइंट ब्रीफिंग में जुड़ेंगे।
idiom

cutting corners

किसी काम को सबसे आसान या सस्ता तरीका अपनाते हुए करना, अक्सर गुणवत्ता की बलि देनी पड़ती है
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way, often sacrificing quality
Example
They finished early by **cutting corners**, but the result was poor.
उन्होंने सस्ता तरीका अपनाकर जल्दी काम खत्म किया, लेकिन परिणाम खराब था।
idiom

burn your boats

कोई कार्रवाई करने का संकल्प लेना जिसमें वापसी की कोई संभावना न हो
Meaning
to commit yourself to a course of action without a way back
Example
He **burned his boats** when he quit his job to start a business.
व्यापार शुरू करने के लिए उसने अपनी नौकरी छोड़ दी, और वापसी का रास्ता बंद कर दिया।
idiom

the apple of someone's eye

कोई बहुत प्रिय या गहरे से प्यार किया हुआ
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
उसकी बेटी उसकी आँखों का तारा है।
idiom

ramp up

किसी चीज़ की मात्रा या तीव्रता बढ़ाना
Meaning
to increase the intensity or amount of something
Example
We need to **ramp up** production before the holidays.
हमें छुट्टियों से पहले उत्पादन बढ़ाना होगा।
idiom

make the tough calls

चुनौतीपूर्ण स्थितियों में कठिन निर्णय लेना
Meaning
to make difficult decisions in challenging situations
Example
Being a leader means sometimes having to **make the tough calls**.
नेता होने का मतलब कभी-कभी **कठिन निर्णय लेना** भी होता है।
idiom

own the mistake

किए गए गलती की जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for doing something wrong
Example
A good leader knows how to **own the mistake** and learn from it.
एक अच्छा नेता जानता है कि गलती स्वीकार कर उससे कैसे सीखा जाए।
idiom

where there’s a will, there’s a way

जहाँ चाह वहाँ राह
Meaning
if you are determined, you can find a solution
Example
**Where there’s a will, there’s a way**—you can do it!
जहाँ चाह वहाँ राह — तुम कर सकते हो!
idiom

Shoulder to shoulder

करीबी और समान रूप से मिलकर काम करना।
Meaning
Working together closely and equally.
Example
The soldiers stood **shoulder to shoulder** in battle.
सैनिक युद्ध में कंधे से कंधा मिलाकर खड़े थे।
idiom

data mining

बड़े डेटासेट्स में पैटर्न और संबंधों की खोज की प्रक्रिया
Meaning
the process of discovering patterns and relationships in large datasets
Example
Data mining helps businesses understand customer behavior and predict trends.
डाटा माइनिंग व्यवसायों को ग्राहक के व्यवहार को समझने और प्रवृत्तियों का पूर्वानुमान करने में मदद करती है।
idiom

take the helm

किसी संगठन का नियंत्रण या नेतृत्व ग्रहण करना
Meaning
to assume control or leadership of an organization
Example
She **took the helm** of the company after her father's retirement.
उसने अपने पिता की सेवानिवृत्ति के बाद कंपनी की **कमान** संभाली।
idiom

save the day

असफलता या आपदा को समय पर कार्रवाई करके रोकना
Meaning
to prevent failure or disaster by taking timely action
Example
His quick thinking **saved the day**.
उसकी त्वरित सोच ने **दिस दिन बचाया**
idiom

back each other up

एक दूसरे का समर्थन और मदद करना
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
एक अच्छे टीम में, सदस्य हमेशा **एक दूसरे का समर्थन करते हैं**।
idiom

the algorithm knows best

यह सुझाव देता है कि एआई या मशीन लर्निंग मॉडल अक्सर निर्णय या भविष्यवाणी करने का सबसे विश्वसनीय या कुशल तरीका होते हैं
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
अधिकांश मामलों में, **एल्गोरिदम सबसे अच्छा जानता है** जब बड़े पैमाने पर डेटा को क्रमबद्ध करने की बात आती है
idiom

the wisdom of age

जीवन के अनुभव से प्राप्त ज्ञान और समझ
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
उसने मुझे ऐसा सलाह दिया जो **उम्र की बुद्धि** दिखाता है।
idiom

Cross my heart

मैं ईमानदारी से कसम खाता हूँ या वादा करता हूँ।
Meaning
I swear or promise sincerely.
Example
I will help you, **cross my heart**.
मैं तुम्हारी मदद करूंगा, **क्रॉस माय हार्ट**।
idiom

old friend

एक ऐसा दोस्त जिसे आप लंबे समय से जानते हैं
Meaning
a friend you have known for a long time
Example
I met an **old friend** from college yesterday.
मैं कल कॉलेज के एक पुराने दोस्त से मिला।
idiom

to strike it rich

अचानक बहुत अमीर बन जाना
Meaning
to suddenly become very wealthy
Example
He **struck it rich** by investing in early-stage tech companies.
उसने शुरुआती चरण की टेक कंपनियों में निवेश करके अचानक बहुत अमीर बन गया।
idiom

cancel culture

किसी को अपमानजनक काम करने के बाद उनका समर्थन वापस लेने का अभ्यास
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
कई हस्तियाँ ऑनलाइन **कैंसल कल्चर** से डरती हैं।
idiom

get your hands dirty

किसी कार्य के कठिन या अप्रिय हिस्से में शामिल होना
Meaning
to engage in the hard or unpleasant work of a task
Example
A true leader will not hesitate to **get their hands dirty** when necessary.
एक सच्चा नेता आवश्यकता पड़ने पर **हाथ गंदे** करने में संकोच नहीं करेगा।
idiom

carry weight

प्रभाव या महत्व होना
Meaning
to have influence or importance
Example
His opinion **carries a lot of weight** in this organization.
उसकी राय **इस संगठन में बहुत प्रभाव रखती है।**
idiom

chip off the old block

एक बच्चा जो अपने माता-पिता की शक्ल या व्यवहार में काफ़ी मिलता-जुलता है
Meaning
a child who closely resembles their parent in looks or behavior
Example
He’s a **chip off the old block**—just as kind and funny as his father.
वह **चिप ऑफ द ओल्ड ब्लॉक** है—अपने पिता की तरह दयालु और मज़ेदार।
idiom

rub someone the wrong way

किसी को बिना इरादा परेशान या चिढ़ाना
Meaning
to irritate or annoy someone without intending to
Example
His attitude tends to **rub people the wrong way**.
उसका रवैया अक्सर लोगों को परेशान कर देता है।
idiom

poetic justice

एक स्थिति जिसमें सद्गुण को पुरस्कृत किया जाता है और दुर्व्यवहार को दंडित किया जाता है, अक्सर व्यंग्यात्मक रूप से
Meaning
a situation in which virtue is rewarded and vice is punished, often ironically
Example
It was **poetic justice** when the dishonest lawyer lost his case due to his own lies.
यह **काव्यिक न्याय** था जब बेईमान वकील ने अपने झूठ के कारण अपना मामला खो दिया।
idiom

talk shop

काम या व्यवसाय के बारे में अवकाश समय में बात करना
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
यहां तक कि रात के खाने में, उन्होंने **काम की बात** शुरू कर दी।
idiom

Make headlines

एक महत्वपूर्ण समाचार बनना
Meaning
To become an important news story
Example
Her sudden resignation **made headlines** across the country.
उसका अचानक इस्तीफा पूरे देश में सुर्खियां बन गया।
idiom

stand the test of time

लंबे समय तक मूल्यवान या सफल बने रहना
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
उनके नेतृत्व सिद्धांतों ने **समय की कसौटी पर खरा उतरना** और आज भी प्रासंगिक हैं।
idiom

spill the beans

एक राज़ उजागर करना
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
उसने गलती से सरप्राइज पार्टी का राज़ उजागर कर दिया।
idiom

keep your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और लगातार
Meaning
to work hard and continuously
Example
If you **keep your nose to the grindstone**, you’ll achieve your goals.
अगर आप **कड़ी मेहनत करते हैं**, तो आप अपने लक्ष्य को प्राप्त करेंगे।
idiom

a shoulder to lean on

कोई जो आपको समर्थन और सहारा दे
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
वह हमेशा मेरे लिए **समर्थन देने वाला कंधा** रही है।
idiom

At a snail’s pace

बहुत धीरे से।
Meaning
Very slowly.
Example
The traffic was moving **at a snail’s pace**.
ट्रैफिक **एट अ स्नेल’स पेस** मूव हो रहा था।
idiom

stick together

साथ रहना और एक-दूसरे का समर्थन करना
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
कठिन समय में, अच्छे दोस्त एक साथ रहते हैं।
idiom

lost in the moment

जो आप कर रहे हैं उसमें पूरी तरह से डूब जाना
Meaning
to be completely absorbed in what you’re doing
Example
She was **lost in the moment** while painting her favorite landscape.
वह अपनी पसंदीदा परिदृश्य पेंट करते समय पूरी तरह से उसमें डूब गई थी।
idiom

born poor, die rich

गरीब परिवार में जन्म लेकर कड़ी मेहनत से अमीर बनना
Meaning
to start life poor but become rich through hard work
Example
He’s the kind of man who wants to **born poor, die rich**.
वह ऐसा आदमी है जो **गरीब जन्म से अमीर मरने** की चाह रखता है।
idiom

put your money where your mouth is

अपने शब्दों को कर्म या धन से साबित करना
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
अगर आप परियोजना में विश्वास करते हैं, तो उसमें निवेश करें।
idiom

dial in

किसी बैठक या कॉल में दूर से जुड़ना
Meaning
to connect to a meeting or call remotely
Example
I’ll **dial in** from the airport lounge.
मैं हवाई अड्डे के लाउंज से कॉल में जुड़ूंगा।
idiom

push your luck

अधिक सफलता की उम्मीद में एक जोखिम लेना
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
तुम पहले ही एक डिस्काउंट पा चुके हो, अपनी किस्मत और मत आज़माओ।
idiom

on the stump

राजनीतिक पद के लिए प्रचार करना, विशेष रूप से सार्वजनिक रूप से भाषण देना
Meaning
to campaign for political office, especially by giving speeches in public
Example
The candidate has been **on the stump** for weeks, rallying support across the country.
उम्मीदवार **प्रचार में थे** सप्ताहों से, देशभर में समर्थन जुटा रहे थे।
idiom

A Jekyll and Hyde

एक व्यक्ति जिसके व्यक्तित्व के दो बहुत अलग-अलग पहलू हों।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
वह एक जेकिल एंड हाइड की तरह है—एक पल अच्छा और अगले पल निर्दयी।
idiom

kick up a fuss

किसी चीज के बारे में बड़ी शिकायत या विरोध करना
Meaning
to make a big complaint or protest about something
Example
They **kicked up a fuss** when the restaurant ran out of food.
जब रेस्टोरेंट में खाना खत्म हो गया तो उन्होंने बहुत हंगामा किया।
idiom

mark up

किसी चीज़ की कीमत बढ़ाना
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
विक्रेता त्यौहार के दौरान **मार्क अप** कीमतें करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

press ahead

अवरोधों के बावजूद दृढ़ता से आगे बढ़ना
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
चलिए **प्रेस अहेड** करते हैं, भले ही समयसीमा में बदलाव हो।
idiom

teach an old dog new tricks

किसी को कुछ ऐसा सिखाने की कोशिश करना जो उसकी उम्र या अनुभव के कारण उसके लिए सीखना मुश्किल हो
Meaning
to try to teach someone something that is difficult for them to learn due to their age or experience
Example
It's hard to **teach an old dog new tricks**, but I'll try.
यह मुश्किल है **एक पुराने कुत्ते को नए तरकीबें सिखाना**, लेकिन मैं कोशिश करूंगा
idiom

hit the right note

कुछ ऐसा करना या कहना जो पूरी तरह से उपयुक्त हो
Meaning
to do or say something perfectly suitable
Example
Her performance really **hit the right note** with the audience.
उसकी प्रस्तुति ने दर्शकों के बीच वास्तव में सही तालमेल बैठाया।
idiom

have your hands full

काम या जिम्मेदारियों से बहुत व्यस्त होना
Meaning
to be very busy with work or responsibilities
Example
She can’t take on another task right now—she already **has her hands full**.
वह अभी और कोई काम नहीं ले सकती—वह पहले ही बहुत व्यस्त है।
idiom

get into the habit

कुछ नियमित रूप से करने की आदत डालना
Meaning
to begin to do something regularly
Example
I’ve **got into the habit** of reading before bed.
मैंने सोने से पहले पढ़ने की आदत डाल ली है।
idiom

to be in someone’s good books

किसी के पक्ष में होना
Meaning
to be in favor with someone
Example
If you want to get promoted, you need to be **in the boss’s good books**.
अगर तुम्हें पदोन्नति चाहिए, तो तुम्हें **बॉस की अच्छी किताबों में** होना चाहिए।
idiom

slip up

एक छोटी गलती करना
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
हर कोई कभी न कभी गलती कर देता है — इसकी चिंता मत करो।
idiom

read someone like a book

किसी के विचारों और इरादों को आसानी से समझना
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
वह उसे **किताब की तरह पढ़ सकती है** और हमेशा जानती है कि वह कब झूठ बोल रहा है।
idiom

write off

किसी चीज़ को असंगत या विचार करने योग्य न समझना
Meaning
to dismiss something as unimportant or not worth considering
Example
Don’t **write off** his idea; it might actually work.
उसके विचार को नज़रअंदाज़ मत करो; यह सच में काम कर सकता है।
idiom

make it to the top

सफलता के उच्चतम बिंदु तक पहुँचना
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
कठिन परिश्रम के वर्षों के बाद, वह अंततः अपने करियर के शिखर तक पहुँच गया।
idiom

the singularity

एक काल्पनिक भविष्य बिंदु जब एआई मानव बुद्धिमत्ता को पार कर जाएगा
Meaning
a hypothetical future point when AI surpasses human intelligence
Example
Some experts believe **the singularity** could change humanity forever.
कुछ विशेषज्ञ मानते हैं कि **सिंग्युलैरिटी** मानवता को हमेशा के लिए बदल सकती है
idiom

in one ear and out the other

जो कहा जाता है उस पर ध्यान न देना
Meaning
to not pay attention to what is said
Example
Whatever I tell him goes **in one ear and out the other**.
मैं उसे जो भी कहता हूँ, वह एक कान से सुनता है और दूसरे से निकाल देता है।
idiom

pick yourself up

असफलता या झटके से उबरना
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
वह पहले बार असफल हो गई थी, लेकिन उसने **खुद को उठाया** और फिर से कोशिश की।
idiom

call around

कई लोगों या स्थानों से फोन द्वारा संपर्क करना
Meaning
to contact several people or places by phone
Example
I’ll **call around** to find a venue with parking.
मैं पार्किंग के साथ एक स्थान ढूंढने के लिए कई स्थानों से फोन करूंगा।
idiom

to blow it

गलती से एक अवसर या मौके को नष्ट कर देना
Meaning
to ruin a chance or opportunity by mistake
Example
He **blew it** by arriving late to the interview.
उसने **मौका गंवा दिया** क्योंकि वह साक्षात्कार में देर से पहुँचा।
idiom

line up

लोगों या चीजों को क्रम में व्यवस्थित करना या कुछ शेड्यूल करना
Meaning
to arrange people or things in order or to schedule something
Example
We’ve **lined up** three guest speakers for the conference.
हमने सम्मेलन के लिए तीन अतिथि वक्ताओं को लाइन अप किया है।
idiom

ride the wave

एक ट्रेंड या स्थिति का लाभ उठाना
Meaning
to take advantage of a trend or situation
Example
Many companies are trying to **ride the wave** of AI technology.
कई कंपनियां ए.आई. तकनीकी की लहर का लाभ उठाने की कोशिश कर रही हैं।
idiom

kick off

किसी घटना या गतिविधि को शुरू करना
Meaning
to start an event or activity
Example
The workshop will **kick off** at 9 a.m. sharp.
कार्यशाला सुबह 9 बजे ठीक समय पर शुरू होगी।
idiom

break a leg

किसी को प्रदर्शन में शुभकामनाएँ देना
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
नाटक शुरू होने से पहले, सभी ने उसे **ब्रेक अ लेग** कहा।
idiom

sweet tooth

मिठे खाद्य पदार्थों के लिए प्रेम
Meaning
a love for sweet foods
Example
She has a **sweet tooth** and can’t resist desserts.
उसके पास एक **स्वीट टूथ** है और वह डेज़र्ट्स का विरोध नहीं कर सकती।
idiom

heart-to-heart

दोस्तों के बीच ईमानदार और खुली बातचीत
Meaning
an honest and open conversation between friends
Example
We had a **heart-to-heart** last night about everything.
हमने कल रात सब कुछ के बारे में ईमानदार बातचीत की।
idiom

keep your options open

अंतिम निर्णय लेने में देरी करना ताकि विकल्प उपलब्ध रहें
Meaning
to delay making a final decision so you have choices
Example
I’ll **keep my options open** until I hear back from all the universities.
मैं **अपने विकल्प खुले रखूंगा** जब तक मुझे सभी विश्वविद्यालयों से जवाब नहीं मिल जाता
idiom

thinking outside the algorithm

संरचित प्रणालियों या प्रोग्राम किए गए तर्क से बाहर रचनात्मक रूप से सोचना
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
हमारी सबसे अच्छी नवाचार तब आई जब हमने **अल्गोरिदम के बाहर सोचना** शुरू किया।
idiom

game plan

एक सावधानीपूर्वक सोची-समझी रणनीति
Meaning
a carefully thought-out strategy
Example
We need a solid **game plan** before meeting the investors.
हमें निवेशकों से मिलने से पहले एक मजबूत गेम प्लान की आवश्यकता है।
idiom

have a falling out

किसी से मतभेद या झगड़ा होना
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
पैसों के मुद्दे पर उनका झगड़ा हुआ था।
idiom

in over one’s head

किसी ऐसी चीज़ में फँस जाना जो संभालना बहुत मुश्किल हो
Meaning
to be involved in something too difficult to handle
Example
He’s **in over his head** with this complex project.
वह इस जटिल परियोजना में **अपनी क्षमता से बाहर** है।
idiom

beyond a shadow of a doubt

कोई संदेह नहीं; पूरी तरह से निश्चित
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
वह **कोई संदेह नहीं** इस नौकरी के लिए सबसे अच्छा उम्मीदवार है।
idiom

bite someone’s head off

बिना कारण किसी से गुस्से में बात करना
Meaning
to speak angrily to someone without reason
Example
I just asked a question, no need to **bite my head off**!
मैंने सिर्फ एक सवाल पूछा था, इतनी गुस्से में क्यों बोल रहे हो!
idiom

in the footsteps of

किसी के उदाहरण या करियर पथ का पालन करना
Meaning
to follow someone’s example or career path
Example
She followed **in the footsteps of** her father, becoming a successful entrepreneur.
उसने अपने पिता के **फुटस्टेप्स ऑफ** का पालन किया, और एक सफल उद्यमिता बन गई।
idiom

Under the spotlight

सार्वजनिक ध्यान या जांच प्राप्त करना।
Meaning
Receiving public attention or scrutiny.
Example
The editor has been **under the spotlight** after the controversial article.
संपादक विवादास्पद लेख के बाद चर्चा के केंद्र में हैं।
idiom

to hit it off

जल्दी अच्छे दोस्त बनना
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
हम जब मिले तो हम अच्छे दोस्त बन गए।
idiom

put one's foot in one's mouth

कुछ शर्मनाक या अनुपयुक्त कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
उसने सच में अपने मुँह में पाँव डाल दिया जब उसने उसके एक्स-बॉयफ्रेंड का ज़िक्र किया।