poke around
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

poke around

किसी स्थान में कुछ खोजने के लिए, अक्सर एक आकस्मिक या जिज्ञासु तरीके से
Meaning
to look for something in a place, often in a casual or curious way
Example
She likes to **poke around** antique shops on weekends.
वह सप्ताहांत में प्राचीन दुकानों में **पोक अराउंड** करना पसंद करती है।
phrasal-verb

be kind to

किसी को देखभाल और करुणा के साथ व्यवहार करना
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
हमेशा उन लोगों के साथ दयालु रहें जो चुपचाप संघर्ष कर रहे हैं।
idiom

to make a name for oneself

किसी चीज़ के लिए प्रसिद्ध या प्रसिद्ध हो जाना
Meaning
to become famous or well known for something
Example
He worked hard to **make a name for himself** in the tech industry.
उसने टेक्नोलॉजी उद्योग में खुद के लिए नाम बनाने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

cross the line

ऐसा कुछ करना जिसे अस्वीकार्य माना जाता है
Meaning
to do something that is considered unacceptable
Example
He **crossed the line** when he insulted her in front of everyone.
उसने सबके सामने उसे अपमानित किया तो उसने **लाइन क्रॉस कर दी**।
idiom

afraid of your own shadow

आसानी से डर जाने वाला
Meaning
to be easily frightened
Example
He’s so timid; he’s **afraid of his own shadow**.
वह इतना डरपोक है कि अपनी ही परछाईं से डर जाता है।
idiom

make a mark

एक उल्लेखनीय प्रभाव या प्रभाव डालना
Meaning
to have a noticeable impact or influence
Example
Her speech at the conference really **made a mark** on the audience.
सम्मेलन में उसका भाषण वाकई में श्रोताओं पर **एक छाप** छोड़ गया।
phrasal-verb

scale up investment

निवेश की राशि बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of money invested in a project or sector
Example
The policy aims to **scale up investment** in renewable energy.
नीति का उद्देश्य नवीकरणीय ऊर्जा में **निवेश बढ़ाना** है।
phrasal-verb

hold the door

किसी के लिए दरवाजा खोलकर रखना एक शिष्टाचार के रूप में
Meaning
to keep the door open for someone as a polite gesture
Example
He always **holds the door** for others when entering a building.
वह हमेशा भवन में प्रवेश करते समय दूसरों के लिए दरवाजा पकड़ता है।
phrasal-verb

speak kindly of

किसी के बारे में प्रशंसा के रूप में सकारात्मक बातें कहना
Meaning
to say positive things about someone as a form of appreciation
Example
Everyone **speaks kindly of** her because she’s always generous.
हर कोई उसकी सराहना करता है क्योंकि वह हमेशा दयालु रहती है।
B2 idiom

up in the air

अनिश्चित या अनिर्णीत
Meaning
Uncertain or undecided
Example
The plans for the project are still up in the air.
प्रोजेक्ट की योजनाएं अभी भी अनिश्चित हैं।
phrasal-verb

take things in stride

कठिन परिस्थितियों का शांतिपूर्वक समाधान करना
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
वह हमेशा शांतिपूर्वक परिस्थितियों का सामना करती है, चाहे जो भी हो।
idiom

pair up with

किसी के साथ काम करने या मिलकर भाग लेने के लिए जुड़ना
Meaning
to join someone to work or participate together
Example
Please **pair up with** a partner for the lab experiment.
कृपया लैब प्रयोग के लिए किसी साथी के साथ जोड़ी बनाएं।
idiom

go through the roof

तेज़ी से बढ़ना; बहुत ऊँचा हो जाना
Meaning
to increase rapidly; to become very high
Example
The prices of housing have **gone through the roof** recently.
हाल ही में मकानों की कीमतें **बहुत बढ़ गई हैं**।
phrasal-verb

break into new markets

नई बाजार या उद्योग में सफलतापूर्वक प्रवेश करना
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The startup managed to **break into new markets** with its AI-powered tools.
स्टार्टअप ने अपनी ए.आई.-संचालित उपकरणों के साथ **नए बाजारों में प्रवेश किया**।
idiom

spur of the moment

एक अप्रत्याशित या स्वैच्छिक निर्णय या क्रिया
Meaning
an unplanned or spontaneous decision or action
Example
The idea came **on the spur of the moment** during lunch.
विचार **स्पर ऑफ द मोमेंट** लंच के दौरान आया।
idiom

on edge

नर्वस, तनावपूर्ण, या चिड़चिड़ा होना
Meaning
to be nervous, tense, or irritable
Example
She’s been **on edge** since the exam started.
वह परीक्षा शुरू होने के बाद से तनाव में है।
idiom

to steal the show

सभी ध्यान या प्रशंसा आकर्षित करना
Meaning
to attract all the attention or praise
Example
Her performance in the play completely **stole the show**.
उसकी अभिनय ने नाटक में पूरी तरह से **शो चुरा लिया**।
idiom

go nuclear

बहुत जोर से या गुस्से में प्रतिक्रिया देना
Meaning
to react very strongly or angrily
Example
When the data got deleted, the manager **went nuclear**.
जब डेटा हटा दिया गया, तो मैनेजर **न्यूक्लियर हो गए**।
phrasal-verb

step up efforts

प्रयास या गतिविधि के स्तर को बढ़ाना
Meaning
to increase the level of effort or activity
Example
The ministry has **stepped up efforts** to create more jobs.
मंत्रालय ने अधिक नौकरियां बनाने के लिए **प्रयास बढ़ाए** हैं।
phrasal-verb

keep away

दूरी बनाए रखना; किसी चीज़ या व्यक्ति से बचना
Meaning
to stay at a distance; to avoid something or someone
Example
You should **keep away** from junk food if you want to stay healthy.
अगर आप स्वस्थ रहना चाहते हैं तो जंक फूड से दूर रहें।
phrasal-verb

fill in

गुम जानकारी प्रदान करना; अस्थायी रूप से किसी का स्थान लेना
Meaning
to provide missing information; to substitute for someone temporarily
Example
Can you **fill in** for me at the meeting tomorrow?
क्या तुम कल मीटिंग में मेरे स्थान पर **fill in** कर सकते हो?
idiom

a feather in one’s cap

गर्व करने योग्य एक उपलब्धि
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was **a feather in his cap**.
राष्ट्रीय पुरस्कार जीतना उसके लिए गर्व करने योग्य एक उपलब्धि थी।
phrasal-verb

campaign for

राजनीतिक या सामाजिक लक्ष्य के लिए संगठित तरीके से काम करना
Meaning
to work in an organized way for a political or social goal
Example
They are **campaigning for** better education policies.
वे बेहतर शिक्षा नीतियों के लिए प्रचार कर रहे हैं।
phrasal-verb

lighten your mood

अपना मूड हल्का करना और कम तनाव महसूस करना
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
एक मजेदार फिल्म देखना सच में आपका मूड हल्का कर सकता है
phrasal-verb

geek out over

एक पसंदीदा विषय पर बहुत उत्साहित होकर चर्चा करना
Meaning
to get very excited discussing a favorite topic
Example
We **geek out over** new space missions every Friday livestream.
हम हर शुक्रवार लाइवस्ट्रीम पर नए अंतरिक्ष मिशनों के बारे में गीक आउट ओवर करते हैं।
phrasal-verb

fall apart

टुकड़ों में टूटना; पूरी तरह से विफल होना
Meaning
to break into pieces; to fail completely
Example
Their marriage **fell apart** after years of arguments.
उनका विवाह वर्षों के झगड़ों के बाद **टूट गया**।
phrasal-verb

dial back notifications

अलर्ट्स या संदेशों की आवृत्ति को कम करना
Meaning
to reduce the frequency of alerts or messages
Example
I had to **dial back notifications** because my phone kept buzzing all day.
मुझे **नोटिफिकेशन्स डायल बैक** करना पड़ा क्योंकि मेरा फोन पूरे दिन बजता रहा।
phrasal-verb

stand strong

मुसीबतों के बावजूद भावनात्मक रूप से दृढ़ बने रहना
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
उसे सब कुछ बिखरते हुए लगता था, फिर भी उसे मजबूत रहना पड़ा।
phrasal-verb

make out

कुछ समझना; भावुकता से चुंबन करना
Meaning
to understand something; to kiss passionately
Example
I couldn’t **make out** what he was saying because of the noise.
मैं शोर के कारण नहीं समझ सका कि वह क्या कह रहा था।
phrasal-verb

reflect within

अपने एहसासों और कार्यों के बारे में सावधानीपूर्वक सोचना
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
वह बड़े फैसले लेने से पहले अपने अंदर सोचना पसंद करता है।
idiom

behind schedule

योजना से अधिक देरी
Meaning
later than planned or expected
Example
The flight is **behind schedule** because of the storm.
तूफान के कारण उड़ान समय से पीछे है।
phrasal-verb

wait on

किसी चीज के होने का इंतजार करना, इससे पहले कि कार्य करें; इस पर निर्भर होना
Meaning
to wait for something to happen before acting; to depend on
Example
We’re **waiting on** the results before making a decision.
हम निर्णय लेने से पहले परिणामों का इंतजार कर रहे हैं।
phrasal-verb

run behind

देरी होना या विलंबित होना
Meaning
to be late or delayed
Example
The project is **running behind** schedule.
प्रोजेक्ट निर्धारित समय से पीछे चल रहा है।
phrasal-verb

break through fear

डर या चिंता जैसी मजबूत भावनात्मक बाधाओं को पार करना
Meaning
to overcome strong emotional barriers like fear or anxiety
Example
He finally **broke through his fear** and spoke in public.
उसने अंत में **अपने डर को पार किया** और सार्वजनिक रूप से बोला।
idiom

We’re of one mind

एक ही राय होना
Meaning
To share the same opinion
Example
**We’re of one mind** about this decision.
हम इस निर्णय पर **एक ही राय रखते हैं।**
idiom

a heart-to-heart

एक ईमानदार और खुली बातचीत
Meaning
a sincere and open conversation
Example
We had **a heart-to-heart** about our future plans.
हमने अपने भविष्य की योजनाओं के बारे में **एक ईमानदार बातचीत** की।
phrasal-verb

bring up for debate

किसी विषय या प्रस्ताव को आधिकारिक चर्चा के लिए प्रस्तुत करना
Meaning
to introduce a topic or proposal for official discussion
Example
The minister decided to **bring up for debate** a new tax reform policy.
मंत्री ने एक नए कर सुधार नीति को चर्चा के लिए प्रस्तुत करने का निर्णय लिया।
idiom

on the cutting block

हटाने या बंद करने के लिए विचाराधीन
Meaning
being considered for elimination or discontinuation
Example
Due to budget cuts, several research projects are now **on the cutting block**.
बजट में कटौती के कारण, कई शोध परियोजनाएं अब कटिंग ब्लॉक पर हैं।
idiom

wear out

कुछ उपयोग करने तक वह अनुपयोगी हो जाए
Meaning
to use something until it becomes unusable
Example
You’ll **wear out** those shoes if you hike every weekend.
अगर तुम हर सप्ताहांत हाइकिंग करते हो तो तुम इन जूतों को **घिस लाओगे।
phrasal-verb

tune yourself out

तनावपूर्ण चीजों पर ध्यान देना बंद करना
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
जब लोग झगड़ते हैं, तो मैं शांति बनाए रखने के लिए बस **अपने आप को ट्यून आउट कर लेता हूं**।
idiom

follow in someone’s footsteps

किसी के (आमतौर पर परिवार के सदस्य के) पदचिह्नों पर चलना
Meaning
to do the same work or live the same way as someone else, usually a family member
Example
He decided to **follow in his father’s footsteps** and become a lawyer.
उसने अपने पिता के पदचिह्नों पर चलकर वकील बनने का फैसला किया।
idiom

day in court

खुद का बचाव करने या सुने जाने का एक उचित अवसर
Meaning
a fair opportunity to defend oneself or be heard
Example
Everyone deserves their **day in court**.
हर किसी को अपना **दिन कोर्ट में** मिलना चाहिए
idiom

a window of opportunity

एक संक्षिप्त समय जब किसी के पास प्रभावी रूप से कार्य करने का अवसर होता है
Meaning
a short period when one has a chance to act effectively
Example
We have **a window of opportunity** to finalize the deal this week.
हमारे पास इस सप्ताह सौदा अंतिम रूप देने का एक अवसर है।
phrasal-verb

shift mindset

सोचने के तरीके को बदलना
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
नेताओं को नवाचार को अपनाने के लिए मानसिकता बदलनी चाहिए।
idiom

make an example of someone

किसी को सजा देना ताकि दूसरों को चेतावनी मिले
Meaning
to punish someone to warn others
Example
The boss **made an example of** the dishonest employee.
बॉस ने ईमानदार कर्मचारी को सजा दी और दूसरों के लिए एक उदाहरण पेश किया।
idiom

leap of faith

बिना परिणाम जाने कुछ करना
Meaning
to do something without knowing the outcome
Example
Starting his own company was a **leap of faith** for him.
अपनी खुद की कंपनी शुरू करना उसके लिए एक **विश्वास की छलांग** था।
idiom

a lump in your throat

भावुक होना या रोने के लिए तैयार होना
Meaning
feeling emotional or about to cry
Example
He felt **a lump in his throat** when he said goodbye.
उसे विदाई कहते हुए **गले में गाँठ** महसूस हुई।
phrasal-verb

grow accustomed to

कुछ के साथ धीरे-धीरे परिचित या आरामदायक होना
Meaning
to gradually become familiar or comfortable with something
Example
He slowly **grew accustomed to** the cultural differences at work.
वह धीरे-धीरे काम में सांस्कृतिक भिन्नताओं के साथ स्वीकारता चला गया।
phrasal-verb

keep emotions in check

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना और उन्हें काबू में रखना
Meaning
to control your emotions and not let them take over
Example
During negotiations, she managed to **keep her emotions in check**.
साक्षात्कार के दौरान, उसने **अपनी भावनाओं को नियंत्रण में रखा**।
phrasal-verb

turn down for

कोई प्रस्ताव या अवसर अस्वीकार करना
Meaning
to reject an offer or opportunity
Example
He was **turned down for** the job because he lacked experience.
उसे नौकरी के लिए अस्वीकार कर दिया गया क्योंकि उसके पास अनुभव नहीं था।
idiom

a match made in heaven

एक आदर्श जोड़ी, जो एक-दूसरे के लिए बहुत उपयुक्त हो
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
वे सच में एक आदर्श जोड़ी हैं।
phrasal-verb

wind up about

किसी चीज़ को लेकर उत्तेजित या परेशान होना
Meaning
to become agitated or upset because of something
Example
Try not to **wind up about** the traffic; we'll still make it on time.
कृपया ट्रैफिक को लेकर उत्तेजित न हों; हम समय पर पहुंच जाएंगे।
idiom

good things come to those who wait

धैर्य रखने से अच्छे परिणाम मिलते हैं
Meaning
patience brings positive results
Example
**Good things come to those who wait**, so be patient.
**जो इंतज़ार करते हैं**, उनके पास अच्छी चीज़ें आती हैं, इसलिए धैर्य रखो।
idiom

You can do it

आत्मविश्वास रखें; अपनी क्षमता पर विश्वास करें।
Meaning
Have confidence; believe in your ability.
Example
Don’t doubt yourself, **you can do it**!
अपने आप पर शक मत करो, तुम इसे कर सकते हो!
phrasal-verb

call out energy waste

जब ऊर्जा लापरवाही से उपयोग की जाती है, तो इसे इंगीत करना
Meaning
to point out when energy is being used carelessly
Example
Teammates **call out energy waste** whenever lights stay on overnight.
टीम के साथी जब लाइट रात भर जलती रहती हैं तो ऊर्जा की बर्बादी को इंगीत करते हैं
idiom

a spark of genius

एक अचानक और शानदार विचार
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
उसकी **जीनियस की चिंगारी** ने हमें समस्या को जल्दी हल करने में मदद की।
idiom

trailblaze

कुछ करने वाला पहला होना या रास्ता दिखाना
Meaning
to be the first to do something or lead the way
Example
She is a **trailblazer** in the tech industry.
वह तकनीकी उद्योग में एक **पथप्रदर्शक** है।
phrasal-verb

steer someone toward

किसी व्यक्ति को एक सहायक विकल्प की ओर मार्गदर्शन करना
Meaning
to guide a person toward a helpful choice
Example
Mentors **steer interns toward** roles that match their strengths.
मेंटर्स इंटर्न्स को उनके ताकतों से मेल खाने वाले रोल्स की ओर मार्गदर्शन करते हैं।
phrasal-verb

join forces for

किसी उद्देश्य के लिए दूसरों के साथ मिलकर प्रयास करना
Meaning
to combine efforts with others for a purpose
Example
Companies **join forces for** developing sustainable packaging.
कंपनियाँ स्थायी पैकेजिंग विकसित करने के लिए मिलकर काम करती हैं।
phrasal-verb

break into conversation

एक चल रही बातचीत में शामिल होना
Meaning
to join an ongoing conversation
Example
He politely **broke into the conversation** to share his opinion.
उसने विनम्रता से **बातचीत में शामिल हुआ** अपनी राय साझा करने के लिए।
idiom

run the show

किसी गतिविधि या संगठन का प्रमुख होना
Meaning
to be in charge of an activity or organization
Example
Ever since the director left, Emma has been **running the show**.
डायरेक्टर के जाने के बाद से, एम्मा **शो चला रही है**।
idiom

wear the crown

नेतृत्व या शक्ति की स्थिति में होना
Meaning
to be in a position of leadership or power
Example
It's not easy to **wear the crown** and handle all responsibilities.
यह आसान नहीं है कि **wear the crown** और सभी जिम्मेदारियों को संभालें।
idiom

have a one-track mind

हर समय केवल एक चीज़ के बारे में सोचना
Meaning
to think about only one thing all the time
Example
He **has a one-track mind** when it comes to his business.
जब यह उसके व्यापार की बात आती है, तो उसकी एक ही सोच होती है।
idiom

news travels fast

सूचना जल्दी फैलती है
Meaning
information spreads quickly
Example
In small towns, **news travels fast**.
छोटे शहरों में, **सूचना जल्दी फैलती है**।
idiom

a blank slate

एक व्यक्ति जिसके पास कोई पूर्व ज्ञान या अनुभव नहीं है
Meaning
a person with no prior knowledge or experience
Example
He came to the school like a **blank slate**.
वह स्कूल में एक **ब्लैंक स्लेट** की तरह आया।
idiom

go with your gut

निर्णय लेते समय अपनी प्रवृत्ति पर भरोसा करना
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
कभी-कभी आपको बस अपनी प्रवृत्ति पर भरोसा करना होता है।
phrasal-verb

fall into

कुछ करना शुरू करना; एक स्थिति में फंस जाना
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
लॉकडाउन के दौरान वह बुरे आदतों में फंस गई थी।
idiom

in good spirits

खुश और आत्मविश्वासी होना
Meaning
to be cheerful and confident
Example
She was **in good spirits** after her presentation.
वह अपनी प्रस्तुति के बाद खुश और आत्मविश्वासी थी।
phrasal-verb

run short of

किसी चीज की जरूरत से कम होना
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
हम इस हफ्ते ऑफिस सामग्री की कमी महसूस कर रहे हैं।
phrasal-verb

fess up

कुछ शर्मनाक या गलत स्वीकार करना
Meaning
to confess or admit something embarrassing or wrong
Example
It’s time to **fess up** and tell the truth about what happened.
अब समय है **स्वीकार करने** और जो हुआ उस बारे में सच बताने का।
phrasal-verb

stir up

गतिविधि या ऊर्जा को बढ़ाने का कारण बनाना
Meaning
to cause activity or energy to increase
Example
New infrastructure projects have **stirred up** economic growth in rural areas.
नई अवसंरचना परियोजनाओं ने ग्रामीण क्षेत्रों में आर्थिक विकास को **उत्तेजित** किया है।
phrasal-verb

hold appreciation for

किसी के प्रति आभार महसूस करना
Meaning
to keep a feeling of thankfulness towards someone
Example
I still **hold appreciation for** my teachers who guided me.
मैं अभी भी अपने शिक्षकों के प्रति आभार महसूस करता हूँ जिन्होंने मेरी मार्गदर्शन की।
idiom

a silver bullet

एक जटिल समस्या का सरल समाधान
Meaning
a simple solution to a complex problem
Example
There is no **silver bullet** for solving climate change, but we need to take action.
जलवायु परिवर्तन को हल करने के लिए कोई **सिल्वर बुलेट** नहीं है, लेकिन हमें कार्रवाई करनी चाहिए।
phrasal-verb

spring up

अचानक उभरना या बढ़ना, जैसे वसंत में पौधे
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
नए फूल **स्प्रैंग अप** हुए पहले वसंत की बारिश के बाद।
idiom

step into someone's shoes

किसी का भूमिका या जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take on someone's role or responsibility
Example
She was able to **step into her boss's shoes** when he was on vacation.
वह अपने बॉस के जूतों में **कदम रख पाई** जब वह छुट्टी पर थे।
phrasal-verb

kick goals around

संभावित उद्देश्यों पर अनौपचारिक रूप से चर्चा करना
Meaning
to discuss possible objectives informally
Example
We **kick goals around** during lunch before locking the roadmap.
हम लंच के दौरान संभावित उद्देश्यों पर अनौपचारिक रूप से चर्चा करते हैं, रोडमैप लॉक करने से पहले।
phrasal-verb

grow inward

व्यक्तिगत अनुभवों से समझ और बुद्धिमत्ता विकसित करना
Meaning
to develop understanding and wisdom from personal experiences
Example
She began to **grow inward** as she faced her fears and doubts.
वह अपनी डर और संदेहों का सामना करते हुए अपने अंदर बढ़ने लगी।
idiom

space out

ध्यान न देना
Meaning
to stop paying attention
Example
He tends to **space out** during long meetings.
लंबी बैठकों के दौरान वह अक्सर ध्यान खो देता है।
phrasal-verb

bring down barriers

लोगों या समूहों के बीच बाधाएं हटाना
Meaning
to remove obstacles between people or groups
Example
Education can **bring down barriers** between communities.
शिक्षा समुदायों के बीच **बाधाएं हटा सकती है**।
idiom

the going gets tough

जब स्थिति बहुत कठिन या चुनौतीपूर्ण हो जाती है
Meaning
when the situation becomes very difficult or challenging
Example
When **the going gets tough**, the tough get going.
जब **स्थिति कठिन होती है**, तो कठोर लोग आगे बढ़ते हैं।
idiom

play a cameo

एक फिल्म में एक संक्षिप्त उपस्थिति बनाना
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
निर्देशक ने स्वयं फिल्म में एक कैमियो किया।
phrasal-verb

hum along

ध्यान से एक धुन सुनते हुए अपने होठों को बंद करके आवाज़ निकालना
Meaning
to make a sound with your lips closed while listening to a tune
Example
He **hummed along** to the melody playing in the background.
वह बैकग्राउंड में बज रही धुन के साथ गुनगुना रहा था।
phrasal-verb

put on

कोई इवेंट या शो आयोजित करना या प्रस्तुत करना
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
समुदाय ने अपनी संस्कृति का जश्न मनाने के लिए एक संगीत महोत्सव आयोजित करने का निर्णय लिया।
idiom

get to the point

एक बातचीत या मुद्दे के महत्वपूर्ण हिस्से पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the important part of a conversation or issue
Example
We don’t have much time, so let’s **get to the point**.
हमारे पास ज्यादा समय नहीं है, तो चलिए हम मुख्य बिंदु पर आते हैं।
idiom

live up to expectations

आपसे जो अपेक्षित है उसे पूरा करना
Meaning
to fulfill what is expected of you
Example
He worked hard to **live up to expectations**.
उसने अपेक्षाओं को पूरा करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

take the edge off

किसी बुरी स्थिति या भावना को कम तीव्र या अप्रिय बनाना
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
एक कप गर्म चाय हमेशा मन को थोड़ा शांत करने में मदद करती है।
idiom

let something slip

कुछ ऐसा अनजाने में कहना जो गुप्त था
Meaning
to say something unintentionally that was meant to be secret
Example
She **let it slip** that she was moving abroad.
उसने अनजाने में कह दिया कि वह विदेश जा रही है।
idiom

heart in one’s mouth

अत्यधिक डर या चिंता महसूस करना
Meaning
to feel extreme fear or anxiety
Example
My **heart was in my mouth** as I waited for the results.
मेरे **दिल की धड़कन बढ़ गई** जब मैं परिणामों का इंतजार कर रहा था।
phrasal-verb

clam up with

शर्मीलेपन या डर के कारण अचानक बोलना बंद कर देना
Meaning
to suddenly stop talking because of shyness or fear
Example
He **clammed up with** embarrassment when everyone stared at him.
वह शर्मिंदगी के कारण चुप हो गया जब सभी लोग उसे घूर रहे थे।
idiom

sleep tight

अच्छी और शांतिपूर्ण नींद लेना
Meaning
to have a good and peaceful sleep
Example
Good night! **Sleep tight** and sweet dreams.
शुभ रात्रि! अच्छी नींद लो और मीठे सपने देखो।
idiom

stay ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या तैयार होना
Meaning
to be more successful or prepared than others
Example
To **stay ahead of the game**, you must always keep learning.
खेल में **आगे रहने** के लिए, आपको हमेशा सीखते रहना चाहिए।
idiom

the vision thing

भविष्य को स्पष्ट रूप से कल्पना और योजना बनाने की क्षमता
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
कई राजनेताओं में दूरदर्शिता की कमी होती है।
idiom

Make a move

कोई कार्रवाई करना या कुछ करना शुरू करना
Meaning
to take action or start doing something
Example
If you want success, it’s time to **make a move**.
अगर आप सफलता चाहते हैं, तो अब कार्रवाई करने का समय है।
idiom

long time no see

जब आप किसी से लंबे समय बाद मिलते हैं
Meaning
used when you meet someone after a long time
Example
**Long time no see!** How have you been?
¡**बहुत समय बाद मिला!** आप कैसे हैं?
phrasal-verb

chalk up improvements

समय के साथ हुए प्रगति को श्रेय देना
Meaning
to credit progress achieved over time
Example
We **chalk up improvements** to consistent practice and rest.
हम निरंतर अभ्यास और विश्राम को सुधार का श्रेय देते हैं।
phrasal-verb

bond with

किसी के साथ एक गहरी भावनात्मक कनेक्शन बनाना
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
माता-पिता को अपने बच्चों के साथ समय बिताने के लिए **गहरी भावनात्मक कनेक्शन** बनाना चाहिए।
phrasal-verb

grow out of

अधिकार प्राप्त करते हुए गलतियों को रोकना
Meaning
to stop repeating mistakes as you gain experience
Example
Most people **grow out of** their early mistakes with time.
अधिकांश लोग समय के साथ अपनी शुरुआती गलतियों से बाहर आ जाते हैं।
idiom

long story short

कुछ संक्षेप में कहना
Meaning
to summarize something briefly
Example
**Long story short**, we missed the train.
संक्षेप में कहें तो, हम ट्रेन मिस कर गए।
phrasal-verb

band together for

एक सामान्य उद्देश्य या कारण के लिए दूसरों के साथ एकजुट होना
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
स्वयंसेवक बाढ़ राहत प्रयास के लिए एकत्रित हुए।
idiom

talk shop

काम या व्यवसाय के बारे में अवकाश समय में बात करना
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
यहां तक कि रात के खाने में, उन्होंने **काम की बात** शुरू कर दी।
idiom

Front page news

अत्यधिक महत्वपूर्ण या व्यापक रूप से चर्चा की जाने वाली खबरें
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
उसका नायकत्मक कार्य अगले दिन **फ्रंट पेज न्यूज़** बन गया।
idiom

a thorn in one's side

एक निरंतर परेशानी या समस्या
Meaning
a constant source of annoyance or trouble
Example
The trade dispute has become **a thorn in our side**.
व्यापार विवाद हमारे लिए **एक कांटा बन गया है।**
idiom

The Scarlet Letter

शर्म या सामाजिक कलंक का प्रतीक।
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
उस रूढ़िवादी शहर में, तलाकशुदा होना स्कारलेट लेटर पहनने जैसा था।
phrasal-verb

ring back

फोन कॉल वापस करना
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
मैं घर पहुँचने पर वापस कॉल करूंगा।
idiom

to hit the books

गंभीरता से अध्ययन करना
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
मुझे **पुस्तकों को मारना** होगा यदि मुझे परीक्षा में पास होना है।
phrasal-verb

draw away

किसी से या कुछ से दूर जाना
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
कार **जल्दी से** ट्रैफिक लाइट से दूर हो गई।
phrasal-verb

take on too much

इतना काम या जिम्मेदारी लेना जिसे कोई संभाल नहीं सकता
Meaning
to accept more work or responsibility than one can handle
Example
You’re stressing yourself out because you **take on too much** work.
तुम खुद को तनाव दे रहे हो क्योंकि तुम बहुत ज्यादा काम ले रहे हो
phrasal-verb

log lessons from

अनुभव से जो कुछ सीखा है उसे रिकॉर्ड करें
Meaning
to record what you learned from an experience
Example
We **log lessons from** each sprint in a shared wiki page.
हम प्रत्येक स्प्रिंट से पाठ एक साझा विकी पृष्ठ में लॉग करते हैं।
phrasal-verb

follow up on leads

प्रारंभिक बैठक या पूछताछ के बाद संभावित ग्राहकों से संपर्क करना
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
बिक्री टीम अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मेले से **लीड्स पर फॉलो अप** करेगी।
phrasal-verb

cut back on exports

निर्यात में कटौती करना
Meaning
to reduce the amount of goods sold to other countries
Example
Due to rising costs, the company decided to **cut back on exports** this year.
लागत बढ़ने के कारण, कंपनी ने इस वर्ष **निर्यात में कटौती** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

cool yourself off

गुस्से या उत्तेजना के बाद शांत होना
Meaning
to calm down after being angry or excited
Example
He went for a walk to **cool himself off** after the argument.
वह बहस के बाद **कूल** होने के लिए टहलने गए।
idiom

reboot your perspective

एक नई मानसिकता के साथ नई शुरुआत करना
Meaning
to start fresh with a new mindset
Example
After project failure, the team decided to **reboot their perspective**.
परियोजना की विफलता के बाद, टीम ने अपना दृष्टिकोण फिर से शुरू करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

turn plans into action

योजना बनाई गई पहलों को लागू करना या निष्पादित करना
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
यह समय है कि देशों को जलवायु लचीलापन के लिए योजनाओं को क्रियान्वित करना चाहिए।
idiom

The more, the merrier

जब अधिक लोग शामिल होते हैं तो चीजें अधिक मजेदार या प्रभावी होती हैं।
Meaning
Things are more fun or effective with more people involved.
Example
Bring your friends along — **the more, the merrier**!
अपने दोस्तों को साथ लाओ — जितने ज़्यादा, उतना अच्छा!
phrasal-verb

set against

किसी चीज़ की तुलना करना; किसी को कुछ का विरोध करने के लिए मजबूर करना
Meaning
to compare one thing with another; to make someone oppose something
Example
Her parents are **set against** her studying abroad.
उसके माता-पिता **विदेश में पढ़ाई** के खिलाफ हैं।
idiom

clear the decks

क्रियावली के लिए आवश्यक चीजों को हटा कर तैयार होना।
Meaning
Prepare for action by removing unnecessary things.
Example
We need to **clear the decks** before the new project begins.
हमें नए प्रोजेक्ट की शुरुआत से पहले **क्लियर द डेक्स** करना होगा।
idiom

have your head in the clouds

दिन के स्वप्न देखना या वास्तविकता से ध्यान न लगाना
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
वह **हेड इन द क्लाउड्स** थे।
phrasal-verb

roll in

बड़ी मात्रा में आना, जैसे कोहरा या बादल
Meaning
to arrive in large amounts, like fog or clouds
Example
Thick fog began to **roll in** from the river.
घना कोहरा नदी से **रोल इन** होने लगा।
phrasal-verb

rally around

किसी को या किसी चीज़ को समर्थन देने के लिए एकत्र होना
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
कठिन समय में पूरी टीम अपने कप्तान के साथ खड़ी हो गई थी।
idiom

go the distance

किसी चीज़ को सफलता से खत्म करना, हालांकि मुश्किलें हों
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
केवल सबसे दृढ़ नायक ही अंत तक पहुँच सकते हैं।
phrasal-verb

pour down

बहुत तेज़ बारिश होना
Meaning
to rain very heavily
Example
It started to **pour down**, and everyone ran for shelter.
यह बहुत तेज़ बारिश होने लगी और सब लोग शरण लेने के लिए भागे।