phase in reforms
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

phase in reforms

समय के साथ धीरे-धीरे बदलाव लाना
Meaning
to introduce changes gradually over time
Example
The administration plans to **phase in reforms** in the tax system.
प्रशासन टैक्स प्रणाली में धीरे-धीरे सुधार लाने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

phase out old habits

जो आदतें अब उपयुक्त नहीं हैं, उन्हें धीरे-धीरे बंद करना
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
प्रासंगिक बने रहने के लिए, हमें उन पुराने आदतों को **बंद करना** होगा जो प्रगति को धीमा करती हैं।
idiom

put something on the back burner

किसी चीज को बाद में निपटने के लिए स्थगित करना
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
सरकार ने अब के लिए **मुद्दे को बैक बर्नर पर डालने** का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pin down

कुछ को ठीक से पहचानना या निर्धारित करना
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
हमने अंततः परियोजना के मुख्य उद्देश्य **पिन डाउन** किए।
phrasal-verb

pay up

वह सारा पैसा देना जो आप पर बकाया है, खासकर अनिच्छा से
Meaning
to give all the money you owe, especially unwillingly
Example
He refused to **pay up** until the work was completed.
वह काम पूरा होने तक **पे अप** करने से इनकार कर दिया।
phrasal-verb

put aside

भविष्य के लिए पैसे अलग रखना
Meaning
to keep money for future use
Example
Try to **put aside** a little money every month.
हर महीने थोड़ा पैसा अलग रखने की कोशिश करें।
phrasal-verb

play around with

विचारों, सामग्रियों, या तकनीकों के साथ प्रयोग करना
Meaning
to experiment with ideas, materials, or techniques
Example
She loves to **play around with** different colors to find new combinations.
उसे नए संयोजनों को खोजने के लिए विभिन्न रंगों के साथ खेलना पसंद है।
phrasal-verb

park ideas for later

भविष्य में पुनः समीक्षा के लिए सुझावों को किनारे रखना
Meaning
to set suggestions aside for future review
Example
We **park ideas for later** when the sprint board is already full.
हम बाद के लिए विचारों को रखते हैं जब स्प्रिंट बोर्ड पहले से ही भरा हुआ है।
idiom

play your part

अपना हिस्सा निभाना या अपनी ज़िम्मेदारी पूरी करना
Meaning
to do your share of the work or responsibility
Example
Everyone needs to **play their part** to make the event successful.
कार्यक्रम को सफल बनाने के लिए सभी को अपना हिस्सा निभाना होगा।
phrasal-verb

point behind

कुछ दिखाने के लिए पीछे की ओर इशारा करना
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
उसने बाहर का दरवाजा दिखाने के लिए पीछे की ओर इशारा किया।
idiom

Put your heart into it

पूरे दिल और उत्साह से कुछ करना।
Meaning
To do something with full effort and enthusiasm.
Example
If you **put your heart into it**, you’ll achieve great results.
अगर तुम पूरे दिल से कोशिश करोगे, तो शानदार परिणाम पाओगे।
phrasal-verb

pay back

उधार लिया गया पैसा वापस करना
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
मैं अगले हफ्ते वह पैसा वापस करूंगा जो मैंने आपसे उधार लिया था।
phrasal-verb

pull together for

किसी लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए मिलकर काम करना
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
राष्ट्रों को एक स्थिर वैश्विक अर्थव्यवस्था के लिए मिलकर काम करना चाहिए।
idiom

Play it safe

जोखिम लेने से बचना
Meaning
to avoid taking risks
Example
He always **plays it safe** and never tries new things.
वह हमेशा सुरक्षित खेलता है और कभी नए चीजों की कोशिश नहीं करता।
idiom

pioneer new ideas

नए विचारों या तरीकों को प्रस्तुत या बनाना
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
वह हमेशा अपने क्षेत्र में नए विचारों को **पायनियर** करने की कोशिश करता है।
idiom

put on the map

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को प्रसिद्ध या जाना-माना बनाना
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
वायरल अभियान ने ब्रांड को प्रसिद्ध कर दिया।
idiom

pass the buck

जिम्मेदारी किसी और पर डालना।
Meaning
to shift responsibility to someone else.
Example
Don’t **pass the buck**; you need to take ownership of your actions.
जिम्मेदारी मत टालो; अपने कार्यों की ज़िम्मेदारी लो।
phrasal-verb

pay someone off

किसी को पैसे देना ताकि वह जा सके या काम करना बंद कर दे
Meaning
to give someone money to make them leave or stop working for you
Example
They **paid him off** after ten years of service.
दस साल की सेवा के बाद उन्होंने उसे विदाई रकम दी।
phrasal-verb

ping back to

किसी को इलेक्ट्रॉनिक रूप से जल्दी जवाब भेजना
Meaning
to send a quick reply to someone electronically
Example
I'll **ping back to** you once the security patch finishes installing.
जब सुरक्षा पैच इंस्टॉल हो जाएगा, तो मैं आपको **पिंग बैक करूंगा**।
phrasal-verb

put down to

किसी चीज़ को एक कारण से जोड़ना
Meaning
to attribute something to a cause
Example
She **put** her success **down to** hard work and determination.
उसने अपनी सफलता को कठिन परिश्रम और दृढ़ संकल्प से जोड़ा।
idiom

plug into

किसी चीज़ से जुड़ना या भाग लेना, आमतौर पर कोई प्रणाली या नेटवर्क
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
आपको एक बड़ी ऑडियंस तक पहुंचने के लिए सही सोशल मीडिया चैनल्स में **प्लग इनटू** होना चाहिए।
idiom

Pour your heart out

अपने सभी भावनाओं को ईमानदारी से व्यक्त करना।
Meaning
To express all your feelings honestly.
Example
She **poured her heart out** to her best friend.
वह अपनी सबसे अच्छी दोस्त से सब कुछ बता दी।
phrasal-verb

put by

भविष्य के लिए पैसे बचाना
Meaning
to save money for the future
Example
She tries to **put by** a small amount every month.
वह हर महीने थोड़ी राशि बचाने की कोशिश करती है।
phrasal-verb

pig out

एक ही बैठक में बहुत अधिक भोजन करना
Meaning
to eat too much food in one sitting
Example
We **pigged out** on pizza last night.
हमने कल रात पिज्जा बहुत खाया।
idiom

Put up walls

दूसरों से भावनात्मक दूरी बनाना।
Meaning
To create emotional barriers or distance from others.
Example
After the breakup, she **put up walls** and stopped trusting people.
ब्रेकअप के बाद उसने **अपने चारों ओर दीवारें खड़ी कर लीं** और लोगों पर भरोसा करना बंद कर दिया।
phrasal-verb

partner with

किसी अन्य संगठन या देश के साथ साझा पहल के लिए सहयोग करना।
Meaning
to collaborate with another organization or country for a shared initiative
Example
Tech companies **partner with** governments to improve cybersecurity globally.
तकनीकी कंपनियां वैश्विक रूप से साइबर सुरक्षा सुधारने के लिए सरकारों के साथ साझेदारी करती हैं।
idiom

pull strings

जो आप चाहते हैं उसे पाने के लिए प्रभाव या कनेक्शन का उपयोग करना
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
उसने उसे नौकरी दिलाने के लिए अपने प्रभाव का इस्तेमाल किया।
phrasal-verb

pay tribute to

किसी को सम्मान और प्रशंसा देना
Meaning
to show respect and admiration for someone
Example
The team **paid tribute to** their coach after the victory.
टीम ने जीत के बाद अपने कोच को सम्मान दिया।
phrasal-verb

point up

किसी बात पर ज़ोर देना; किसी चीज़ को और अधिक ध्यान में लाना
Meaning
to emphasize something; to make something more noticeable
Example
This example **points up** the importance of communication.
यह उदाहरण संचार के महत्व को उजागर करता है।
phrasal-verb

push on with

ऊर्जा और प्रयास के साथ कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something with energy and effort
Example
Even when tired, he **pushed on with** his training.
थका हुआ होने पर भी, उसने अपने प्रशिक्षण को **जारी रखा**।
phrasal-verb

plant out

युवी पौधों को जमीन में लगाना ताकि वे बढ़ सकें
Meaning
to put young plants into the ground to grow
Example
The students **planted out** hundreds of trees on Earth Day.
विद्यार्थियों ने पृथ्वी दिवस पर सैकड़ों पेड़ लगाए।
phrasal-verb

prioritize over

एक चीज़ को दूसरी चीज़ से अधिक महत्व देना
Meaning
to give more importance to one thing than another
Example
You should **prioritize over** urgent tasks before anything else.
आपको सबसे पहले ज़रूरी कार्यों को प्राथमिकता देनी चाहिए।
idiom

Put your trust in God

ईश्वर पर विश्वास रखना ताकि वह मार्गदर्शन करे या मदद करे।
Meaning
To rely on faith in God to guide or help you.
Example
In difficult times, she chooses to **put her trust in God**.
कठिन समय में, वह **ईश्वर पर विश्वास रखना** चुनती है।
idiom

put your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **कड़ी मेहनत** करनी होगी।
idiom

Put your trust in someone

किसी की ईमानदारी या क्षमता पर विश्वास करना
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
मैंने उस पर भरोसा करने का फैसला किया, और उसने मुझे निराश नहीं किया।
idiom

patch over

समस्या को बिना ठीक किए ढक देना
Meaning
to cover up a problem without truly fixing it
Example
We can’t just **patch over** the security flaws.
हम सुरक्षा की खामियों को बस ढक नहीं सकते।
phrasal-verb

pull ahead emotionally

भावनात्मक रूप से पहले से तेज़ प्रगति करना
Meaning
to progress emotionally faster than before
Example
After therapy, she began to **pull ahead emotionally**.
थेरेपी के बाद, वह भावनात्मक रूप से पहले से तेज़ प्रगति करने लगी।
phrasal-verb

pour into

किसी चीज़ में बड़ी मात्रा में पैसे निवेश करना
Meaning
to invest large amounts of money into something
Example
Investors are **pouring into** renewable energy projects.
निवेशकर्ता नवीकरणीय ऊर्जा परियोजनाओं में बड़ी मात्रा में पैसे निवेश कर रहे हैं।
idiom

pluck up the courage

कुछ करने के लिए खुद को पर्याप्त साहस देना
Meaning
to make yourself feel brave enough to do something
Example
He finally **plucked up the courage** to speak in public.
अखिरकार उसने सार्वजनिक रूप से बोलने का साहस जुटाया।
idiom

phishing expedition

धोखे से संवेदनशील जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
संदिग्ध ईमेल एक फिशिंग अभियान का हिस्सा था।
phrasal-verb

put down

किसी वस्तु को सतह पर रखना; किसी को आलोचना या अपमानित करना
Meaning
to place something on a surface; to criticize or insult someone
Example
He **put down** his bag and sat on the chair.
उसने अपना बैग रखा और कुर्सी पर बैठ गया।
idiom

pop the question

किसी से शादी का प्रस्ताव करना
Meaning
to ask someone to marry you
Example
He finally **popped the question** during dinner.
वह अंत में डिनर के दौरान शादी का प्रस्ताव करता है।
phrasal-verb

prototype on paper

एक विचार का त्वरित संस्करण तैयार करना
Meaning
to sketch a quick version of an idea
Example
Designers **prototype on paper** before they open any software.
डिजाइनर **प्रोटोटाइप ऑन पेपर** करने से पहले कोई सॉफ़्टवेयर नहीं खोलते हैं।
phrasal-verb

put out

आग या रोशनी बुझाना
Meaning
to extinguish a fire or light
Example
Firefighters worked hard to **put out** the forest fire.
फायरफाइटर्स ने जंगल की आग को **बुझाने** के लिए मेहनत की।
idiom

paint a rosy picture

किसी चीज़ का अत्यधिक आशावादी तरीके से वर्णन करना
Meaning
to describe something in an overly optimistic way
Example
The guide **painted a rosy picture** of the museum's future.
गाइड ने संग्रहालय के भविष्य का **अत्यधिक आशावादी चित्रण** किया।
phrasal-verb

pour out your heart

अपनी सभी भावनाओं और विचारों को किसी से खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express all your emotions and thoughts freely to someone
Example
She **poured out her heart** to her best friend after the breakup.
ब्रेकअप के बाद, उसने अपनी सबसे अच्छी दोस्त से दिल खोलकर अपनी बात की।
phrasal-verb

pick on

किसी को अनुचित रूप से ट्रीट करना या बार-बार आलोचना करना
Meaning
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
Example
Don’t **pick on** your brother; he didn’t do anything wrong.
अपने भाई को **पिक ऑन** मत करो; उसने कुछ गलत नहीं किया।
idiom

put your trust in

किसी या कुछ में विश्वास रखना
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
हमें अच्छे नेताओं पर विश्वास रखना चाहिए।
idiom

pay attention to

ध्यान से सुनना या किसी चीज़ पर ध्यान देना
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
आपको परियोजना के विवरण पर **ध्यान देना चाहिए**।
phrasal-verb

plug out

किसी उपकरण को पावर स्रोत से डिस्कनेक्ट करना
Meaning
to disconnect a device from a power source
Example
Remember to **plug out** your charger when it’s full.
याद रखना कि जब तुम्हारा चार्जर पूरा हो जाए तो उसे निकाल लेना।
phrasal-verb

pick up speed

गति प्राप्त करना या तेजी से प्रगति करना
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
नई अभियान के लॉन्च होने के बाद से बिक्री ने **स्पीड पकड़ ली है**।
phrasal-verb

play into

किसी विशेष प्रवृत्ति या स्थिति में योगदान देना या उसका समर्थन करना
Meaning
to contribute to or support a particular trend or situation
Example
The new technology **plays into** the growing demand for automation.
नई तकनीक स्वचालन की बढ़ती हुई मांग को समर्थन देती है।
idiom

pull at heartstrings

दर्शकों में भावनाओं को जागृत करना, आम तौर पर सहानुभूति या दुख
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
चैरिटी का विज्ञापन सचमुच **हार्टस्ट्रिंग्स को खींचता है**।
idiom

put your foot in it

गलती से कुछ शर्मनाक या अनुचित कह देना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in it** when I asked about her ex-husband.
मैंने सच में गलती कर दी जब मैंने उसके पूर्व पति के बारे में पूछ लिया।
phrasal-verb

push through reforms

विपत्ति के बावजूद परिवर्तन करना
Meaning
to make changes happen despite opposition
Example
The ruling party managed to **push through reforms** in parliament.
शासन पार्टी ने संसद में **संविधान में परिवर्तन** किए।
phrasal-verb

point out issues

समस्याओं या गलतियों को पहचानना या उजागर करना
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
वह परियोजना प्रस्ताव में समस्याओं को जल्दी पहचानने में था।
idiom

Political bargaining chip

एक मुद्दा या बिंदु जिसे राजनीति में सौदेबाजी या आदान-प्रदान के लिए इस्तेमाल किया जाता है।
Meaning
An issue or point used to negotiate or exchange in politics.
Example
The trade agreement became a **political bargaining chip** during the negotiations.
व्यापार समझौता **राजनीतिक बातचीत चिप** के रूप में वार्ता के दौरान बन गया।
phrasal-verb

press ahead with confidence

कठिनाइयों के बावजूद सकारात्मक रूप से आगे बढ़ना
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
हमें आत्मविश्वास के साथ आगे बढ़ना चाहिए, भले ही चुनौतियाँ आएं।
phrasal-verb

pull through with

प्रयास या समर्थन से जीवित रहने या ठीक होने में सफल होना
Meaning
to succeed in surviving or recovering with effort or support
Example
The country managed to **pull through with** international assistance.
देश ने अंतरराष्ट्रीय सहायता के साथ सफलतापूर्वक किया।
phrasal-verb

push into

किसी चीज़ को अपनाने या विस्तार करने के लिए प्रेरित करना
Meaning
to drive adoption or expansion of something
Example
They are trying to **push into** the digital payment market quickly.
वे डिजिटल भुगतान बाजार में तेजी से प्रवेश करने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

put one's foot down

किसी बात पर दृढ़ निर्णय लेना या कड़ा रुख अपनाना
Meaning
to make a firm decision or take a strong stand on something
Example
She had to **put her foot down** and say no to the proposal.
उसे **कठोर निर्णय लेना पड़ा** और प्रस्ताव को ना कहना पड़ा।
idiom

Put the pedal to the metal

ज्यादा प्रयास करना और अधिक मेहनत करना।
Meaning
To push harder and make a greater effort.
Example
We need to **put the pedal to the metal** if we want to meet the deadline.
हमें समयसीमा पूरी करने के लिए **पेडल को मेटल तक लगाना** होगा।
phrasal-verb

pull into

किसी जगह में गाड़ी घुसाना, जैसे पार्किंग लॉट या स्टेशन
Meaning
to drive into a place, such as a parking lot or station
Example
The bus **pulled into** the terminal right on time.
बस **समय पर** टर्मिनल में घुस आई।
idiom

Put your thinking cap on

किसी चीज़ के बारे में ध्यान से सोचना शुरू करना
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
क्विज़ के लिए अब ध्यान से सोचने का समय है।
phrasal-verb

pour out feelings

अपनी भावनाओं को स्वतंत्र रूप से और खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express your emotions freely and openly
Example
She **poured out her feelings** to her therapist.
उसने अपने थेरपिस्ट से अपनी भावनाएँ साझा की
phrasal-verb

pass down

एक पीढ़ी से अगली पीढ़ी तक कुछ देना
Meaning
to give something from one generation to the next
Example
The recipe was **passed down** from my grandmother to my mother.
वो रेसिपी मेरी दादी से मेरी माँ को **पास डाउन** की गई थी।
phrasal-verb

partner up

किसी विशेष लक्ष्य या परियोजना के लिए साझेदारी करना
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
हमारी कंपनी ने अफ्रीका में एक स्थानीय वितरक के साथ **partner up** करने का निर्णय लिया।
idiom

pull the wool over someone’s eyes

किसी को धोखा देना या छल करना
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
उसने मुझे धोखा देने की कोशिश की, लेकिन मुझे सच्चाई पता थी।
phrasal-verb

pool resources for

एक संयुक्त परियोजना के लिए पैसे, श्रम या सामग्री को एकत्रित करना
Meaning
to combine money, labor, or materials for a joint project
Example
The governments **pooled resources for** regional development projects.
सरकारों ने क्षेत्रीय विकास परियोजनाओं के लिए संसाधन एकत्रित किए।
phrasal-verb

phase into

समय के साथ कुछ को धीरे-धीरे शुरू करना या पेश करना
Meaning
to introduce or begin something gradually over time
Example
The company plans to **phase into** a new training system for employees.
कंपनी कर्मचारियों के लिए एक नया प्रशिक्षण प्रणाली धीरे-धीरे शुरू करने की योजना बना रही है।
idiom

Put yourself in someone’s shoes

किसी अन्य व्यक्ति की स्थिति में खुद को कल्पना करना
Meaning
To imagine yourself in another person's situation
Example
Try to **put yourself in her shoes** before judging her actions.
उसके कामों का न्याय करने से पहले **उसके जूते में खुद को डालें**।
idiom

play a part

किसी चीज़ में भूमिका निभाना या प्रभाव डालना
Meaning
to have a role or influence in something
Example
She **played a part** in making the project successful.
उसने परियोजना को सफल बनाने में एक भूमिका निभाई।
idiom

put your feet up

कठिन काम के एक अवधि के बाद आराम करना
Meaning
to relax after a period of hard work
Example
After the long day, I just want to **put my feet up**.
लंबे दिन के बाद, मैं बस अपने पैर ऊपर रखना चाहता हूँ।
idiom

Pull one’s weight

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब जाना या परेशान होना
Meaning
To do your fair share of work.
Example
If everyone **pulls their weight**, the job will be done quickly.
मैं उसके बहाने सुन-सुनकर तंग आ गया हूँ।
phrasal-verb

point out to

किसी को कुछ विशेष के बारे में जागरूक करना
Meaning
to make someone aware of something specific
Example
Can you **point out to** me where the problem is?
क्या आप मुझे बता सकते हैं कि समस्या कहाँ है?
idiom

pharming

एक साइबर हमला जो एक वेबसाइट की ट्रैफिक को एक धोखाधड़ी साइट पर रीडायरेक्ट करता है ताकि जानकारी चुराई जा सके
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
पीड़ित के बैंक विवरण एक **फार्मिंग** हमले के कारण चुराए गए।
idiom

put the finishing touches

कुछ को अंतिम विवरण जोड़कर पूरी तरह से पूरा करना
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
वह अपनी पेंटिंग पर फिनिशिंग टचेस दे रही है।
idiom

poetic justice

एक स्थिति जिसमें सद्गुण को पुरस्कृत किया जाता है और दुर्व्यवहार को दंडित किया जाता है, अक्सर व्यंग्यात्मक रूप से
Meaning
a situation in which virtue is rewarded and vice is punished, often ironically
Example
It was **poetic justice** when the dishonest lawyer lost his case due to his own lies.
यह **काव्यिक न्याय** था जब बेईमान वकील ने अपने झूठ के कारण अपना मामला खो दिया।
phrasal-verb

pour down

बहुत तेज़ बारिश होना
Meaning
to rain very heavily
Example
It started to **pour down**, and everyone ran for shelter.
यह बहुत तेज़ बारिश होने लगी और सब लोग शरण लेने के लिए भागे।
idiom

penny wise and pound foolish

छोटे पैसों में सावधान लेकिन बड़े पैसों में खर्चीला
Meaning
careful with small amounts of money but wasteful with large amounts
Example
He’s **penny wise and pound foolish** when it comes to investments.
वह निवेश के मामले में छोटे पैसों में सावधान लेकिन बड़े पैसों में खर्चीला है।
phrasal-verb

pay for

कुछ के बदले पैसे देना; परिणाम भुगतना
Meaning
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
Example
You will **pay for** your mistakes one day.
एक दिन तुम अपनी गलतियों का भुगतान करोगे।
idiom

put in the hours

बहुत समय काम करने में लगाना
Meaning
to spend a lot of time working
Example
If you **put in the hours**, you’ll see progress soon.
अगर तुम समय दोगे, तो जल्द ही प्रगति देखोगे।
idiom

pipe dream

एक अवास्तविक या असंभव आशा
Meaning
an unrealistic or impossible hope
Example
Becoming a billionaire overnight is just a **pipe dream**.
रातों-रात अरबपति बनना सिर्फ एक असंभव ख्वाब है।
phrasal-verb

push beyond

अपने सीमाओं या डर से आगे बढ़ना
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
तुम्हें बढ़ने के लिए अपनी कम्फर्ट ज़ोन से बाहर निकलना होगा।
idiom

play second fiddle

किसी और के अधीन या उपयुक्त भूमिका निभाना
Meaning
to take a subordinate role to someone else
Example
He was tired of **playing second fiddle** to his colleague.
वह अपने सहकर्मी के सामने दूसरे स्थान पर काम करने से थक चुका था।
idiom

pop the champagne

एक विशेष घटना या सफलता का जश्न मनाना
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
आओ हमारी जीत की खुशी में शैम्पेन खोलें!
phrasal-verb

put up

आवास प्रदान करना; कुछ उठाना; प्रदर्शित करना
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
वे रात के लिए एक तंबू उठाएंगे।
phrasal-verb

print out

कंप्यूटर या प्रिंटर से पेपर की एक प्रति बनाना
Meaning
to produce a paper copy from a computer or printer
Example
I need to **print out** the report for tomorrow’s meeting.
मुझे कल की बैठक के लिए रिपोर्ट **प्रिंट आउट** करनी है।
phrasal-verb

put off

कुछ टालना या विलंब करना
Meaning
to postpone or delay something
Example
They decided to **put off** the meeting until next week.
उन्होंने बैठक को अगले सप्ताह तक टालने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pick up

धीमा होने के बाद सुधारना या बढ़ाना
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
आर्थिक नीति सुधारों के बाद अर्थव्यवस्था **सुधरेगी**।
phrasal-verb

pick off

एक-एक करके गोली मारना या हटाना
Meaning
to shoot or remove one by one
Example
The sniper **picked off** the enemies from a distance.
स्नाइपर ने दूर से दुश्मनों को एक-एक करके मार डाला।
idiom

put the pieces together

जानकारी को मिलाकर किसी चीज़ को समझना या हल करना
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
डेटा की जांच करने के बाद इंजीनियर ने सब कुछ जोड़कर समझा।
idiom

pass along

किसी और के साथ जानकारी या वस्तुएं साझा करना
Meaning
to share information or items with someone else
Example
Could you **pass along** the agenda to the interns?
क्या आप एजेंडा इंटर्न्स को दे सकते हैं?
idiom

pulling strings

कुछ करने के लिए प्रभाव का इस्तेमाल करना
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
उसने इंजीनियरिंग का अनुबंध **पुलिंग स्ट्रिंग्स** करके हासिल किया।
idiom

piece of the puzzle

सम्पूर्ण समाधान या समझ का एक भाग
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
यह जानकारी बस पहेली का एक हिस्सा है।
idiom

party line

एक राजनीतिक दल की आधिकारिक नीति या स्थिति
Meaning
the official policy or position of a political party
Example
Members were warned not to speak against the **party line**.
सदस्यों को पार्टी लाइन के खिलाफ बोलने से चेतावनी दी गई थी।
idiom

pair up

दो का समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students should **pair up** before starting the lab activity.
छात्रों को प्रयोगशाला गतिविधि शुरू करने से पहले एक-दूसरे से जोड़ी बनानी चाहिए।
phrasal-verb

pay out of

एक विशिष्ट स्रोत से पैसे देना
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
नुकसान कंपनी के फंड से पेआउट किए गए थे।
idiom

play dirty

जीतने के लिए अनुचित या बेईमान तरीके का उपयोग करना
Meaning
to use unfair or dishonest methods to win
Example
Politicians often **play dirty** during elections.
राजनीतिज्ञ अक्सर चुनावों के दौरान बेईमानी करते हैं।
phrasal-verb

pull out

सड़क के किनारे से ट्रैफिक में आना
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
पार्किंग स्पेस से बाहर निकलते समय सावधान रहें
phrasal-verb

press on with

कठिनाई के बावजूद दृढ़ता से कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
She decided to **press on with** her studies even after failing once.
वह एक बार विफल होने के बावजूद अपनी पढ़ाई को जारी रखने का निर्णय लेती है।
phrasal-verb

put in for

किसी चीज़ के लिए एक औपचारिक अनुरोध करना
Meaning
to make a formal request for something
Example
I decided to **put in for** a few days of leave.
मैंने कुछ दिनों की छुट्टी के लिए आवेदन करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

put forward

एक विचार सुझाव देना; प्रस्तावित करना
Meaning
to suggest an idea; to propose
Example
He **put forward** a new plan during the meeting.
उसने बैठक में एक नई योजना प्रस्तुत की।
phrasal-verb

point around

कई दिशाओं या स्थानों को दिखाना
Meaning
to show multiple directions or places
Example
The guide **pointed around** the historical landmarks.
गाइड ने ऐतिहासिक स्थल की ओर **पॉइंटेड अराउंड** किया।
phrasal-verb

pull back on

किसी चीज़ को कम करना या रोकना, विशेष रूप से खर्च या निवेश; प्रयास या प्रतिबद्धता से पीछे हटना
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
आर्थिक संकट के दौरान, कई कंपनियाँ पैसे बचाने के लिए नए प्रोजेक्ट्स पर पीछे हट जाती हैं।
phrasal-verb

partner across

विभिन्न क्षेत्रों या क्षेत्रों में संगठनों के साथ काम करना
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
हम उद्योगों के साथ नवीन समाधान प्रदान करने के लिए काम करते हैं।
idiom

put the team on your back

एक समूह का नेतृत्व करना और उसका बोझ उठाना
Meaning
to take responsibility for leading and carrying the burden for a group
Example
In the final moments of the game, he **put the team on his back** and led them to victory.
खेल के अंतिम क्षणों में, उसने **टीम को अपनी पीठ पर रखा** और उन्हें जीत दिलाई।
idiom

pull the plug

किसी चीज़ को रोक देना; किसी परियोजना या गतिविधि के लिए समर्थन समाप्त करना
Meaning
to stop something; to end support for a project or activity
Example
The company decided to **pull the plug** on the outdated app.
कंपनी ने पुरानी ऐप पर से समर्थन समाप्त करने का निर्णय लिया।
idiom

put the brakes on

एक गतिविधि को धीमा करना या रोकना
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
कंपनी को अपनी विस्तार योजनाओं पर **ब्रेक लगाना** पड़ा।
phrasal-verb

push for

किसी चीज़ को करने या स्वीकार करने के लिए कड़ी मेहनत करना
Meaning
to try hard to get something done or accepted
Example
The opposition party **pushed for** a new anti-corruption bill.
विपक्षी पार्टी ने एक नए एंटी-करप्शन बिल के लिए **पुश किया।**
idiom

play devil's advocate

किसी विचार की ताकत जांचने के लिए उसके खिलाफ तर्क करना
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
मैं जरूरी नहीं असहमत हूँ, लेकिन एक पल के लिए विपरीत दृष्टिकोण से बात करता हूँ।
idiom

Pick up the tab

किसी चीज़ का बिल चुकाना।
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
जॉन ने सबके लिए बिल चुकाने का प्रस्ताव दिया।
phrasal-verb

push through fear

डर के बावजूद कार्रवाई करना
Meaning
to take action despite being afraid
Example
He learned to **push through fear** and speak with confidence.
उसने डर के बावजूद कार्रवाई करना और आत्मविश्वास के साथ बोलना सीखा।
idiom

puppy love

एक युवा या मासूम तरह का प्यार
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
स्कूल में उनका संबंध बस एक **पप्पी लव** था।
idiom

play God

ऐसे निर्णय लेना जिनसे जीवन या नैतिकता पर अत्यधिक नियंत्रण हो
Meaning
to make decisions that have extreme control over life or morality
Example
Some people fear AI researchers are trying to **play God**.
कुछ लोग डरते हैं कि एआई शोधकर्ता **ईश्वर बनने** की कोशिश कर रहे हैं।
phrasal-verb

phase out of

कुछ उपयोग या उत्पादन को धीरे-धीरे बंद करना
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
कंपनी ने गैर-लाभकारी विभागों को धीरे-धीरे बंद करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

put away

किसी चीज़ को उसके उचित स्थान पर रखना या व्यवस्थित करना
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
कृपया खेल खेलने के बाद अपने खिलौने रख दें।
phrasal-verb

psych yourself up

अपने आप को मानसिक रूप से तैयार और उत्साहित करना
Meaning
to get yourself mentally ready and enthusiastic
Example
He **psyched himself up** before pitching the idea to the board.
उसने बोर्ड के सामने विचार प्रस्तुत करने से पहले खुद को साइच किया।
phrasal-verb

pivot to

चुनौतियों या नए अवसरों का जवाब देने के लिए दिशा या रणनीति बदलना
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
जब उनका प्रारंभिक उत्पाद विफल हो गया, तो स्टार्टअप ने एक नए बाजार में **पिवट टू** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pick out

कुछ ऐसा चुनना जो आपको पसंद हो
Meaning
to choose something you like
Example
She **picked out** a dress she really liked.
उसने एक ड्रेस चुनी जो उसे बहुत पसंद आई।
idiom

pull someone's leg

किसी के साथ मजाक करना या छेड़ना
Meaning
to tease or joke with someone in a playful way
Example
Don't worry, I was just **pulling your leg** about the test results.
चिंता मत करो, मैं सिर्फ टेस्ट के परिणामों के बारे में मजाक कर रहा था।