Pay the piper
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

Pay the piper

अपने कार्यों या निर्णयों के परिणामों का सामना करना।
Meaning
To face the consequences of one’s actions or decisions.
Example
After years of overspending, the country had to **pay the piper**.
कई वर्षों तक अधिक खर्च करने के बाद देश को उसके परिणामों का सामना करना पड़ा।
idiom

plow ahead

कठिनाइयों के बावजूद कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even with setbacks, they decided to **plow ahead** with the project.
सेटबैक होने के बावजूद, उन्होंने परियोजना के साथ आगे बढ़ने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pair program through

कोड पर साथ में काम करना जब तक कोई समस्या हल न हो जाए
Meaning
to work on code together until a problem is solved
Example
We **pair program through** tricky bugs to keep velocity steady.
हम **पैर प्रोग्राम थ्रू** करते हैं जटिल बग्स को हल करने के लिए ताकि गति स्थिर रहे।
phrasal-verb

pitch innovations to

किसी विशिष्ट दर्शकों को नए विचार प्रस्तुत करना
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
स्टार्टअप्स **संभावित साझेदारों को** एक्सपोज़ के दौरान नए विचार प्रस्तुत करते हैं।
idiom

political football

एक मुद्दा जो लगातार बहस किया जाता है और राजनीतिक लाभ के लिए इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
आव्रजन का मुद्दा एक **राजनीतिक फुटबॉल** बन गया है, जिसमें दोनों पक्ष इसे अंक प्राप्त करने के लिए इस्तेमाल कर रहे हैं।
phrasal-verb

paint over

किसी चीज़ को पेंट की नई परत से ढकना
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
उसने पुराने भित्ति चित्र को नए डिजाइन से पेंट ओवर करने का फैसला किया।
phrasal-verb

pull back from

अत्यधिक कुछ करने या अधिक तनाव लेने से खुद को रोकना
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
उसने अपने काम का बोझ संभालने के लिए कुछ परियोजनाओं से पीछे हटने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pool together

एक साझा लक्ष्य के लिए संसाधनों या प्रयासों को एकत्रित करना
Meaning
to combine resources or efforts for a shared goal
Example
The organizations decided to **pool together** their expertise for a larger impact.
संगठनोंने एक बड़े प्रभाव के लिए अपनी विशेषज्ञता **पूल टुगेदर** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pivot around

किसी केंद्रीय विचार या लक्ष्य के चारों ओर रणनीति को फिर से व्यवस्थित या पुनः केंद्रित करना
Meaning
to reorganize or refocus strategy around a central idea or goal
Example
The company decided to **pivot around** customer satisfaction as its new priority.
कंपनी ने अपनी नई प्राथमिकता के रूप में ग्राहक संतोष के चारों ओर **पिवट अराउंड** करने का निर्णय लिया।
idiom

pair up with

किसी के साथ काम करने या मिलकर भाग लेने के लिए जुड़ना
Meaning
to join someone to work or participate together
Example
Please **pair up with** a partner for the lab experiment.
कृपया लैब प्रयोग के लिए किसी साथी के साथ जोड़ी बनाएं।
idiom

put it in a nutshell

किसी चीज़ को बहुत स्पष्ट और संक्षिप्त तरीके से समझाना
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
संक्षेप में कहें तो, परियोजना सफल रही।
phrasal-verb

push on through

कठिनाइयों के बावजूद कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even when tired, she decided to **push on through** the pain.
भले ही वह थकी थी, उसने दर्द के बावजूद जारी रखने का फैसला किया।
idiom

push someone's buttons

जानबूझकर किसी को परेशान या नाराज़ करना
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
जब वे बहस करते हैं तो वह जानता है कि उसे कैसे परेशान करना है।
phrasal-verb

pick up signal

वायरलेस सिग्नल को पहचानना या प्राप्त करना
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
मेरे फोन को बेसमेंट में **सिग्नल पकड़ने** में मुश्किल हुई।
idiom

plans are up in the air

योजनाएँ अनिश्चित हैं या अभी तय नहीं हुई हैं
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
हमारे यात्रा की योजनाएँ अभी भी अनिश्चित हैं।
idiom

Play with fire

कुछ खतरनाक या जोखिमपूर्ण करना।
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
अगर आप बिना शोध किए निवेश करते हैं तो आप **आग से खेल रहे हैं**।
phrasal-verb

pass down

एक पीढ़ी से अगली पीढ़ी तक कुछ देना
Meaning
to give something from one generation to the next
Example
The recipe was **passed down** from my grandmother to my mother.
वो रेसिपी मेरी दादी से मेरी माँ को **पास डाउन** की गई थी।
phrasal-verb

plant out

युवी पौधों को जमीन में लगाना ताकि वे बढ़ सकें
Meaning
to put young plants into the ground to grow
Example
The students **planted out** hundreds of trees on Earth Day.
विद्यार्थियों ने पृथ्वी दिवस पर सैकड़ों पेड़ लगाए।
phrasal-verb

plan out

किसी चीज़ के विवरण को सावधानी से सोचने और व्यवस्थित करने के लिए
Meaning
to carefully think about and arrange the details of something
Example
Let’s **plan out** the schedule so that everything runs smoothly.
आइए हम **प्लान आउट** करें समय-सारणी को ताकि सब कुछ सुचारू रूप से चले।
phrasal-verb

pay off someone

किसी को पैसे देना ताकि वे तंग करना बंद कर दें; रिश्वत देना
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
उसने गार्ड को अंदर आने देने के लिए रिश्वत देने की कोशिश की।
idiom

put down roots

किसी स्थान पर बसना और स्थिर होना
Meaning
to settle and become established somewhere
Example
After moving to Canada, they finally **put down roots** there.
कनाडा जाने के बाद, उन्होंने आखिरकार वहाँ **पुट डाउन रूट्स** किए।
phrasal-verb

put away

किसी चीज़ को उसके उचित स्थान पर रखना या व्यवस्थित करना
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
कृपया खेल खेलने के बाद अपने खिलौने रख दें।
idiom

penny wise, pound foolish

छोटे पैसों के साथ सतर्क रहना लेकिन बड़े पैसों के साथ लापरवाह होना
Meaning
being careful with small amounts of money but careless with large amounts
Example
She refuses to buy a $10 book, but spends $100 on clothes; she's **penny wise, pound foolish**.
वह 10 डॉलर की किताब नहीं खरीदना चाहती, लेकिन कपड़ों पर 100 डॉलर खर्च करती है; वह **पैनी वाइज, पाउंड फूलीश** है।
idiom

put on the map

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को प्रसिद्ध या जाना-माना बनाना
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
वायरल अभियान ने ब्रांड को प्रसिद्ध कर दिया।
phrasal-verb

push aside

नकारात्मक भावनाओं को नजरअंदाज करना और आगे बढ़ने पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to ignore negative feelings and focus on moving forward
Example
She tried to **push aside** her fears and keep going.
उसने अपने डर को **पुश असाइड** करने और चलते रहने की कोशिश की।
phrasal-verb

pause within

मानसिक विराम लेना और प्रतिक्रिया देने से पहले अपनी भावनाओं का अवलोकन करना
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
उसने कुछ दर्दनाक कहने से पहले **पॉज़ विदिन** करना सीखा।
phrasal-verb

plan for

संभावित घटनाओं या जोखिमों के लिए पूर्व तैयारी करना
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
व्यवसायों को आर्थिक मंदी के लिए **प्लान फॉर** करना चाहिए।
phrasal-verb

pick through

चीजों को खंगालना ताकि आप जो चाहते हैं उसे ढूंढ सकें
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
उसने अपनी पसंदीदा किताब ढूंढने के लिए पुरानी किताबों को खंगाला।
phrasal-verb

point to

किसी चीज़ को दिखाना; सबूत के रूप में किसी चीज़ को सुझाना
Meaning
to show where something is; to suggest something as evidence
Example
All the facts **point to** his innocence.
सभी तथ्य उसकी निर्दोषता की ओर इशारा करते हैं।
idiom

put the finishing touches

कुछ को अंतिम विवरण जोड़कर पूरी तरह से पूरा करना
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
वह अपनी पेंटिंग पर फिनिशिंग टचेस दे रही है।
idiom

paint a picture

कुछ को स्पष्ट या जीवंत रूप से वर्णित करना
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
पत्रकार ने शरणार्थी शिविर में जीवन का चित्रण करने की कोशिश की।
idiom

play the political card

राजनीतिक मुद्दे का अपनी फायदेमंद तरीके से उपयोग करना
Meaning
to use a political issue to one’s advantage
Example
The minister tried to **play the political card** to gain public sympathy.
मंत्री ने जन समर्थन पाने के लिए राजनीतिक कार्ड खेलने की कोशिश की।
phrasal-verb

pull in revenue

आय कमाना या उत्पन्न करना, विशेष रूप से बड़े पैमाने पर
Meaning
to earn or generate income, especially on a large scale
Example
The new export policy helped the country **pull in revenue** from foreign markets.
नई निर्यात नीति ने देश को विदेशी बाजारों से आय उत्पन्न करने में मदद की।
idiom

Pick up the tab

किसी चीज़ का बिल चुकाना।
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
जॉन ने सबके लिए बिल चुकाने का प्रस्ताव दिया।
idiom

plan ahead

भविष्य के लिए तैयारी करना
Meaning
to prepare for the future
Example
You should **plan ahead** to avoid problems later.
तुम्हें भविष्य के लिए पहले से योजना बनानी चाहिए ताकि बाद में समस्याएं न हों।
phrasal-verb

pick on

किसी को अनुचित रूप से ट्रीट करना या बार-बार आलोचना करना
Meaning
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
Example
Don’t **pick on** your brother; he didn’t do anything wrong.
अपने भाई को **पिक ऑन** मत करो; उसने कुछ गलत नहीं किया।
phrasal-verb

point out issues

समस्याओं या गलतियों को पहचानना या उजागर करना
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
वह परियोजना प्रस्ताव में समस्याओं को जल्दी पहचानने में था।
idiom

pitch in

किसी कार्य में दूसरों के साथ मिलकर काम करना या मदद करना
Meaning
to join others in doing a task or helping
Example
Everyone **pitched in** to clean the park.
सभी ने पार्क को साफ़ करने में मदद की।
phrasal-verb

play along with

किसी चीज़ के साथ सहमत होने या सहयोग करने का नाटक करना
Meaning
to pretend to agree or cooperate with something
Example
Many people **play along with** trending topics just to stay relevant online.
कई लोग सिर्फ ऑनलाइन प्रासंगिक बने रहने के लिए ट्रेंडिंग टॉपिक्स के साथ सहमत होने का नाटक करते हैं।
idiom

plant the seed

किसी को बाद में प्रभावित करने के लिए विचार को धीरे से पेश करना
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
उसने चर्चा के दौरान परियोजना के लिए **सीड बोया**।
idiom

pull your weight

अपना हिस्सा का काम करना
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
अगर हम यह परियोजना समय पर समाप्त करना चाहते हैं तो सभी को अपना हिस्सा का काम करना चाहिए।
phrasal-verb

put up with

किसी अप्रिय चीज़ को सहना या बर्दाश्त करना
Meaning
to tolerate or endure something unpleasant
Example
I can't **put up with** his rude behavior anymore.
मैं अब उसकी बुरी आदतों को सहन नहीं कर सकता।
phrasal-verb

push through difficulties

दृढ़ निश्चय के साथ कठिनाइयों को पार करना
Meaning
to keep going and overcome challenges with determination
Example
Great leaders **push through difficulties** instead of giving up.
महान नेता **कठिनाइयों को पार करते हैं** हार मानने के बजाय।
idiom

pulling strings

कुछ करने के लिए प्रभाव का इस्तेमाल करना
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
उसने इंजीनियरिंग का अनुबंध **पुलिंग स्ट्रिंग्स** करके हासिल किया।
idiom

play a part

किसी चीज़ में भूमिका निभाना या प्रभाव डालना
Meaning
to have a role or influence in something
Example
She **played a part** in making the project successful.
उसने परियोजना को सफल बनाने में एक भूमिका निभाई।
phrasal-verb

put down

किसी वस्तु को सतह पर रखना; किसी को आलोचना या अपमानित करना
Meaning
to place something on a surface; to criticize or insult someone
Example
He **put down** his bag and sat on the chair.
उसने अपना बैग रखा और कुर्सी पर बैठ गया।
phrasal-verb

price in

एक निवेश की वर्तमान कीमत में अपेक्षित भविष्य घटनाओं को शामिल करना
Meaning
to include expected future events in the current price of an investment
Example
Traders have already **priced in** the expected interest rate hike.
व्यापारियों ने पहले ही अपेक्षित ब्याज दर वृद्धि को कीमत में शामिल कर लिया है।
phrasal-verb

power through

किसी कठिन कार्य को मजबूत प्रयास और आत्मविश्वास से पूरा करना
Meaning
to complete something difficult with strong effort and confidence
Example
She managed to **power through** the challenge with determination.
उसने दृढ़ संकल्प के साथ चुनौती को पूरा किया।
phrasal-verb

play down

किसी चीज़ को उससे कम महत्वपूर्ण या गंभीर दिखाना जैसा कि वह है
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
मंत्री ने मीडिया में विवाद को कम महत्वपूर्ण बनाने की कोशिश की।
phrasal-verb

phase in reforms

समय के साथ धीरे-धीरे बदलाव लाना
Meaning
to introduce changes gradually over time
Example
The administration plans to **phase in reforms** in the tax system.
प्रशासन टैक्स प्रणाली में धीरे-धीरे सुधार लाने की योजना बना रहा है।
idiom

paint a new picture

एक नया दृष्टिकोण या अवधारणा बनाना
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
डिज़ाइनर ने ब्रांड के लिए एक नई तस्वीर पेश की।
idiom

patch over

समस्या को बिना ठीक किए ढक देना
Meaning
to cover up a problem without truly fixing it
Example
We can’t just **patch over** the security flaws.
हम सुरक्षा की खामियों को बस ढक नहीं सकते।
phrasal-verb

pull through together

एक दूसरे का समर्थन करके कठिन समय से बाहर निकलना
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
सामुदायिक टीमें कठिन मौसम के बाद एक साथ जुड़कर संकट से बाहर निकलती हैं।
idiom

play through the pain

दर्द या कठिनाई के बावजूद काम करना या प्रदर्शन करना
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
एथलीट्स अक्सर दर्द के बावजूद जीतने के लिए खेलते हैं।
idiom

pave the way

दूसरों के लिए प्रगति को आसान बनाना
Meaning
to make progress easier for others to follow
Example
Her research **paved the way** for future discoveries.
उसके शोध ने भविष्य की खोजों के लिए मार्ग प्रशस्त किया।
phrasal-verb

pull back

पीछे हटना या वापस हटना; पीछे की ओर बढ़ना
Meaning
to retreat or withdraw; to move backward
Example
The army had to **pull back** after facing heavy resistance.
सेना को भारी प्रतिरोध का सामना करने के बाद **पीछे हटना** पड़ा।
idiom

put a spin on

जानकारी को इस तरह प्रस्तुत करना कि लोगों की धारणाओं पर असर पड़े
Meaning
to present information in a way that influences people's perception
Example
The media often **puts a spin on** stories to attract viewers.
मीडिया अक्सर कहानियों पर **पुट अ स्पिन ऑन** करता है ताकि दर्शकों को आकर्षित किया जा सके।
idiom

put your money where your mouth is

अपने शब्दों को कर्म या धन से साबित करना
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
अगर आप परियोजना में विश्वास करते हैं, तो उसमें निवेश करें।
idiom

pull it off

किसी कठिन कार्य को सफलतापूर्वक करना
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
कोई नहीं सोचता था कि वह यह कर पाएगी, लेकिन उसने कर दिखाया।
phrasal-verb

press toward achievement

लक्ष्य को प्राप्त करने में प्रयास और संकल्प लगाना
Meaning
to put effort and determination into reaching goals
Example
He continues to **press toward achievement** no matter the difficulties.
वह किसी भी कठिनाई के बावजूद लक्ष्य की ओर बढ़ता रहता है।
phrasal-verb

pick up pace

गति या प्रगति बढ़ाना
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
वैश्विक अर्थव्यवस्था मंदी के बाद गति पकड़ने लगी है।
idiom

play it by ear

स्थिति के अनुसार निर्णय लेना या कार्य करना
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
हम स्थिति के अनुसार काम करेंगे और देखेंगे कि क्या होता है।
idiom

penny stock

बहुत कम कीमत वाला, उच्च जोखिम वाला स्टॉक
Meaning
a very low-priced, high-risk stock
Example
He made a fortune trading **penny stocks**.
उसने **पैनी स्टॉक्स** में ट्रेड करके एक दौलत कमाई।
phrasal-verb

put across

एक विचार को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना
Meaning
to communicate an idea clearly
Example
She always manages to **put across** her ideas effectively.
वह हमेशा अपनी विचारों को प्रभावी ढंग से व्यक्त करती है।
phrasal-verb

pine over

किसी खोई हुई चीज़ या व्यक्ति के कारण गहरी उदासी या तड़प महसूस करना
Meaning
to feel deep sadness or longing because of something or someone lost
Example
She still **pines over** her broken relationship.
वह अब भी अपनी टूटी हुई रिश्ते को लेकर गहरी उदासी महसूस करती है।
phrasal-verb

put forward

एक विचार सुझाव देना; प्रस्तावित करना
Meaning
to suggest an idea; to propose
Example
He **put forward** a new plan during the meeting.
उसने बैठक में एक नई योजना प्रस्तुत की।
phrasal-verb

peer into

किसी चीज को ध्यान से या सावधानी से देखना जो देखना मुश्किल हो
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
उसने अंधेरे में **पीअर इनटू** किया, यह देखने की कोशिश कर रही थी कि वहां कौन था।
idiom

pair off

दो के समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
छात्र **पेयर ऑफ** करेंगे प्रयोगशाला प्रयोग के लिए।
phrasal-verb

put off someone

किसी को हतोत्साहित या विमुख करना
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
उसकी नकारात्मक टिप्पणियाँ सच में नई कर्मचारियों को हतोत्साहित कर दीं।
idiom

Practice makes perfect

जितना अधिक आप अभ्यास करते हैं, उतना बेहतर आप बनते हैं।
Meaning
The more you practice, the better you become.
Example
**Practice makes perfect**, so keep trying.
अभ्यास से ही perfection आती है, तो कोशिश करते रहें।
phrasal-verb

pull out of markets

बाजार से निवेश या संचालन को वापस लेना
Meaning
to withdraw investments or operations from a market
Example
Some multinational companies decided to **pull out of markets** facing instability.
कुछ बहुराष्ट्रीय कंपनियों ने अस्थिरता का सामना करते हुए **बाजारों से बाहर निकलने** का निर्णय लिया।
idiom

pull the wool over someone’s eyes

किसी को धोखा देना या छल करना
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
उसने मुझे धोखा देने की कोशिश की, लेकिन मुझे सच्चाई पता थी।
idiom

Put your thinking cap on

किसी चीज़ के बारे में ध्यान से सोचना शुरू करना
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
क्विज़ के लिए अब ध्यान से सोचने का समय है।
phrasal-verb

push aside doubts

डर या संदेह को नजरअंदाज करना और आगे बढ़ना
Meaning
to ignore fears or uncertainties and keep moving
Example
She **pushed aside doubts** and followed her instincts.
उसने संदेहों को नजरअंदाज किया और अपनी प्रवृत्तियों का पालन किया।
idiom

play a role

किसी चीज़ में भूमिका निभाना
Meaning
to have a part in something
Example
Everyone **played a role** in making the show successful.
शो को सफल बनाने में सभी ने भूमिका निभाई।
phrasal-verb

print out

कंप्यूटर या प्रिंटर से पेपर की एक प्रति बनाना
Meaning
to produce a paper copy from a computer or printer
Example
I need to **print out** the report for tomorrow’s meeting.
मुझे कल की बैठक के लिए रिपोर्ट **प्रिंट आउट** करनी है।
idiom

pep up

किसी को या किसी चीज़ को अधिक जीवंत या ऊर्जावान बनाना
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
एक तेज़ चलना बाहर हमेशा मुझे दोपहर में **उत्साहित** करता है।
phrasal-verb

pay homage to

किसी या कुछ को श्रद्धांजलि अर्पित करना
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
नागरिक स्वतंत्रता दिवस पर राष्ट्रीय नायकों को श्रद्धांजलि अर्पित करते हैं।
phrasal-verb

push past

रोक-टोक या सीमाओं को पार करना
Meaning
to move beyond obstacles or limitations
Example
You have to **push past** your fears to achieve success.
सफलता पाने के लिए तुम्हें अपने डर को पार करना होगा।
phrasal-verb

pay someone off

किसी को पैसे देना ताकि वह जा सके या काम करना बंद कर दे
Meaning
to give someone money to make them leave or stop working for you
Example
They **paid him off** after ten years of service.
दस साल की सेवा के बाद उन्होंने उसे विदाई रकम दी।
phrasal-verb

pay someone out

किसी को नुकसान या हानि के लिए मुआवजा देना
Meaning
to compensate someone for loss or damage
Example
The insurer **paid her out** after the accident.
दुर्घटना के बाद बीमाकर्ता ने उसे मुआवजा दिया।
idiom

pay the price

अपनी क्रियाओं के परिणामों को भुगतना
Meaning
to suffer the consequences of one’s actions
Example
If you don’t follow the rules, you’ll have to **pay the price**.
अगर आप नियमों का पालन नहीं करते हैं, तो आपको **इसका मूल्य चुकाना पड़ेगा**।
phrasal-verb

pick up after

किसी के बाद साफ करना
Meaning
to clean or tidy after someone
Example
I’m tired of **picking up after** my messy roommates.
मैं अपने गंदे रूममेट्स के बाद साफ करने से थक गया हूँ।
phrasal-verb

pack up for travel

यात्रा से पहले सामान इकट्ठा और तैयार करना
Meaning
to gather and prepare belongings before a trip
Example
We **pack up for travel** the night before an early flight.
हम **पैक अप फॉर ट्रैवल** करते हैं, एक जल्दी उड़ान से पहले रात को।
idiom

push your luck

अधिक सफलता की उम्मीद में एक जोखिम लेना
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
तुम पहले ही एक डिस्काउंट पा चुके हो, अपनी किस्मत और मत आज़माओ।
phrasal-verb

pass gratitude on

दूसरों के प्रति प्रशंसा या आभार साझा करना
Meaning
to share or extend appreciation to others
Example
She always **passes gratitude on** to everyone who helps her.
वह हमेशा उन सभी को कृतज्ञता प्रकट करती है जो उसकी मदद करते हैं।
phrasal-verb

post about

किसी विषय से संबंधित सोशल मीडिया पर सामग्री प्रकाशित करना
Meaning
to publish content on social media related to a topic
Example
He often **posts about** his travel experiences on Instagram.
वह अक्सर इंस्टाग्राम पर अपनी यात्रा के अनुभव पोस्ट करता है।
idiom

pull over

सड़क के किनारे गाड़ी रोकना
Meaning
to stop a vehicle at the side of the road
Example
Please **pull over** so we can check the map.
कृपया गाड़ी सड़क के किनारे रोकें ताकि हम नक्शा चेक कर सकें।
idiom

put the plan into action

एक योजना या विचार को लागू करना शुरू करना
Meaning
to start implementing a plan or idea
Example
After weeks of preparation, it's time to **put the plan into action**.
सप्ताहों की तैयारी के बाद, अब समय है **योजना को क्रियान्वित करने का**।
phrasal-verb

put aside funds

एक विशिष्ट उद्देश्य के लिए पैसे बचाना
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
कंपनी ने भविष्य के आपातकालीन स्थितियों के लिए पैसे अलग रखने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

phase in innovation

नवोन्मेष को क्रमिक रूप से पेश करना
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
उन्होंने विघटन को न्यूनतम करने के लिए नवोन्मेष को क्रमिक रूप से पेश करने का निर्णय लिया।
idiom

political circus

एक स्थिति जहाँ राजनीति अराजक और नाटकीय हो जाती है
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
चुनाव बहसें एक **पॉलिटिकल सर्कस** में बदल गईं।
idiom

Put all your eggs in one basket

एक ही मौके पर सब कुछ जोखिम में डालना
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
सभी अंडों को एक ही टोकरी में मत डालो; विभिन्न क्षेत्रों में निवेश करो।
idiom

picture perfect

पूरी तरह से दोषहीन या आदर्श
Meaning
completely flawless or ideal
Example
Their wedding day was **picture perfect**.
उनका शादी का दिन पूरी तरह से दोषहीन था।
idiom

pull at heartstrings

दर्शकों में भावनाओं को जागृत करना, आम तौर पर सहानुभूति या दुख
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
चैरिटी का विज्ञापन सचमुच **हार्टस्ट्रिंग्स को खींचता है**।
idiom

play dirty

जीतने के लिए अनुचित या बेईमान तरीके का उपयोग करना
Meaning
to use unfair or dishonest methods to win
Example
Politicians often **play dirty** during elections.
राजनीतिज्ञ अक्सर चुनावों के दौरान बेईमानी करते हैं।
idiom

put words in someone’s mouth

किसी के मुँह में शब्द डालना
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
मेरे मुँह में शब्द मत डालो—मैंने ऐसा कभी नहीं कहा!
idiom

play a cameo

एक फिल्म में एक संक्षिप्त उपस्थिति बनाना
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
निर्देशक ने स्वयं फिल्म में एक कैमियो किया।
phrasal-verb

pick up on traditions

दूसरे संस्कृतियों की परंपराओं और आदतों को नोटिस करना और सीखना
Meaning
to notice and learn about customs and habits of other cultures
Example
During his stay in Japan, he quickly **picked up on** local traditions.
जापान में अपनी stay के दौरान, उसने जल्दी से स्थानीय परंपराओं को सीखा।
idiom

Pivot the business

बाजार के अनुकूल होने के लिए दिशा या रणनीति बदलना।
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
खराब बिक्री के बाद, उन्होंने **व्यवसाय को सॉफ़्टवेयर समाधान की ओर पिवट किया।
phrasal-verb

pick up for

किसी चीज़ के लिए सुधारना या पुनः प्राप्त करना
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
छुट्टियों के लिए बिक्री आमतौर पर बढ़ जाती है।
idiom

pharming

एक साइबर हमला जो एक वेबसाइट की ट्रैफिक को एक धोखाधड़ी साइट पर रीडायरेक्ट करता है ताकि जानकारी चुराई जा सके
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
पीड़ित के बैंक विवरण एक **फार्मिंग** हमले के कारण चुराए गए।
idiom

personally speaking

अपनी व्यक्तिगत राय व्यक्त करना
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
**व्यक्तिगत रूप से कहें तो**, मैं शांत जगह पसंद करता हूं।
idiom

place trust in

किसी पर या किसी चीज़ पर भरोसा करना
Meaning
to rely on someone or something
Example
I **place my trust in** you to handle this task.
मैं इस काम को संभालने के लिए तुम पर **विश्वास रखता हूँ**।
phrasal-verb

phase through

परिवर्तन के चरणों के माध्यम से धीरे-धीरे चलना
Meaning
to move gradually through stages of change
Example
The company plans to **phase through** several steps to modernize its operations.
कंपनी अपने संचालन को आधुनिक बनाने के लिए कई कदमों से **फेज थ्रू** करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

pay someone back

बदला लेना; उधार लिया हुआ पैसा लौटाना
Meaning
to take revenge; to return money owed
Example
I’ll **pay you back** for what you did to me.
मैं जो तुमने मेरे साथ किया, उसका **बदला** लूंगा।
phrasal-verb

put up

आवास प्रदान करना; कुछ उठाना; प्रदर्शित करना
Meaning
to provide accommodation; to raise something; to display
Example
They will **put up** a tent for the night.
वे रात के लिए एक तंबू उठाएंगे।
phrasal-verb

plan ahead for

किसी चीज़ के लिए अग्रिम रूप से तैयारी करना
Meaning
to prepare for something in advance
Example
We must **plan ahead for** deadlines to avoid last-minute stress.
हमें **डेडलाइन्स के लिए पहले से योजना बनानी चाहिए** ताकि अंतिम समय में तनाव से बच सकें।
idiom

pillar of strength

एक व्यक्ति जो मजबूत समर्थन या आराम प्रदान करता है
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
वह कठिन समय में एक **पिलर ऑफ स्ट्रेंथ** थी।
phrasal-verb

patch things up with

एक तर्क या विवाद के बाद रिश्ते की मरम्मत करना
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
वे अंततः चुप्पी के हफ्तों बाद एक-दूसरे से सुलह कर पाए।
idiom

pass sentence

कोर्ट में सजा की घोषणा करना
Meaning
to announce a punishment in court
Example
The judge will **pass sentence** next week.
जज अगले हफ्ते **पास सेंटेंस** करेंगे।
idiom

pass the buck

जिम्मेदारी किसी और पर डालना।
Meaning
to shift responsibility to someone else.
Example
Don’t **pass the buck**; you need to take ownership of your actions.
जिम्मेदारी मत टालो; अपने कार्यों की ज़िम्मेदारी लो।
idiom

paint yourself into a corner

खुद को ऐसी मुश्किल स्थिति में डालना जिससे बाहर निकलना आसान न हो
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
इतने सारे वादे करके उसने खुद को मुश्किल में डाल लिया।
phrasal-verb

pay out of

एक विशिष्ट स्रोत से पैसे देना
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
नुकसान कंपनी के फंड से पेआउट किए गए थे।
idiom

peace treaty

दो या अधिक पक्षों के बीच युद्ध या संघर्ष को समाप्त करने का समझौता
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
दो देशों ने वर्षों के संघर्ष के बाद एक **शांति संधि** पर हस्ताक्षर किए।
idiom

patch things up

किसी झगड़े के बाद संबंध सुधारना
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
उन्होंने झगड़े के बाद आखिरकार संबंध सुधार लिए।
idiom

pivot on a dime

दिशा या रणनीति को जल्दी बदलना
Meaning
to change direction or strategy quickly
Example
Startups often have to **pivot on a dime** when market trends shift.
स्टार्टअप्स को अक्सर बाजार की प्रवृत्तियों में बदलाव के दौरान **पिवट ऑन अ डाइम** करना पड़ता है।
phrasal-verb

pick up where you left off

कुछ ऐसा करना जारी रखना जहाँ आपने छोड़ा था
Meaning
to continue doing something from the point you stopped
Example
Let’s **pick up where we left off** last week.
चलो, हम पिछले हफ्ते जहाँ रुके थे, वहीं से शुरू करते हैं।
idiom

par for the course

किसी स्थिति में जो सामान्य या अपेक्षित होता है
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
बड़े प्रोजेक्ट्स में देरी होना सामान्य बात है।
phrasal-verb

phase out subsidies

सबसिडी चरणबद्ध रूप से समाप्त करना
Meaning
to gradually stop providing financial support or benefits
Example
The government plans to **phase out subsidies** for fossil fuels over the next five years.
सरकार अगले पांच वर्षों में जीवाश्म ईंधन के लिए सब्सिडी चरणबद्ध रूप से समाप्त करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

push on with

ऊर्जा और प्रयास के साथ कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something with energy and effort
Example
Even when tired, he **pushed on with** his training.
थका हुआ होने पर भी, उसने अपने प्रशिक्षण को **जारी रखा**।