Pay the piper
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

Pay the piper

अपने कार्यों या निर्णयों के परिणामों का सामना करना।
Meaning
To face the consequences of one’s actions or decisions.
Example
After years of overspending, the country had to **pay the piper**.
कई वर्षों तक अधिक खर्च करने के बाद देश को उसके परिणामों का सामना करना पड़ा।
phrasal-verb

blast out

बहुत जोर से संगीत बजाना
Meaning
to play music very loudly
Example
The neighbors were **blasting out** heavy metal all night.
पड़ोसियों ने पूरी रात हेवी मेटल बजाया।
idiom

latch onto

जल्दी से एक विचार को अपनाना या किसी से जुड़ना।
Meaning
to quickly embrace an idea or connect with someone
Example
The students quickly **latched onto** the new study app.
छात्रों ने जल्दी से नए अध्ययन ऐप को अपनाया।
idiom

keep up with the Joneses

अपने पड़ोसियों या साथियों से संपत्ति या धन में मेल खाने की कोशिश करना
Meaning
to try to match your neighbors or peers in wealth or possessions
Example
Many people go into debt trying to **keep up with the Joneses**.
कई लोग **कीप अप विद द जोन्सेस** करने की कोशिश करते हुए कर्ज में डूब जाते हैं।
phrasal-verb

take inspiration from

किसी चीज से रचनात्मक विचार या प्रेरणा प्राप्त करना
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
कई फैशन डिजाइनर्स प्रकृति से प्रेरणा लेते हैं।
phrasal-verb

move through

कुछ को शुरू से अंत तक पार करना या अनुभव करना
Meaning
to pass through or experience something from start to end
Example
We had to **move through** many challenges to succeed.
हमें सफल होने के लिए कई चुनौतियों से **मूव थ्रू** करना पड़ा।
phrasal-verb

target at

किसी उत्पाद या संदेश को एक विशेष समूह की ओर लक्षित करना
Meaning
to aim a product or message toward a specific group
Example
This advertisement is **targeted at** young professionals.
यह विज्ञापन युवा पेशेवरों के लिए लक्षित है।
phrasal-verb

bring about

किसी चीज़ को घटित करने या परिवर्तन लाने का कारण बनना
Meaning
to cause something to happen or make a change
Example
Educational reforms can **bring about** long-term social change.
शैक्षिक सुधार दीर्घकालिक सामाजिक परिवर्तन ला सकते हैं।
phrasal-verb

make over

किसी चीज़ की उपस्थिति या शैली बदलना; स्वामित्व स्थानांतरित करना
Meaning
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
Example
They completely **made over** the kitchen last month.
उन्होंने पिछले महीने रसोई को पूरी तरह से बदल दिया।
phrasal-verb

loop in on

किसी को जानकारी या चर्चाओं में शामिल करना
Meaning
to include someone in information or discussions
Example
Please **loop me in on** any decisions about the new policy.
कृपया मुझे नई नीति के बारे में किसी भी निर्णय में शामिल करें।
idiom

pillar of strength

एक व्यक्ति जो मजबूत समर्थन या आराम प्रदान करता है
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
वह कठिन समय में एक **पिलर ऑफ स्ट्रेंथ** थी।
idiom

cloak and dagger

गोपनियता, रहस्य और धोखा शामिल करने वाली बात
Meaning
involving secrecy, mystery, and deception
Example
The meeting was surrounded by **cloak and dagger** secrecy.
बैठक घेर ली गई थी गोपनीयता और 'क्लोक एंड डैगर' रहस्य से।
idiom

leave something in good hands

यह सुनिश्चित करना कि कुछ चीज़ को कोई और अच्छी तरह से देखेगा
Meaning
to ensure that something is well taken care of by someone else
Example
I can retire now because I know my business is **in good hands**.
अब मैं सेवानिवृत्त हो सकता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि मेरा व्यवसाय **अच्छे हाथों** में है।
idiom

green with jealousy

अत्यधिक जलन
Meaning
extremely jealous
Example
He was **green with jealousy** when he saw her with someone else.
वह **ग्रीन विथ जैलसी** था जब उसने उसे किसी और के साथ देखा।
idiom

skeleton in the closet

एक पारिवारिक रहस्य जिसे कोई छुपाना चाहता है
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
हर परिवार में एक **स्केलेटन इन द क्लॉसेट** होता है जिसके बारे में वे बात नहीं करते।
idiom

Calm before the storm

मुसीबत या अफरातफरी शुरू होने से पहले का शांत समय।
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
ऑफिस अभी शांत है, लेकिन यह तूफान से पहले की शांति है।
idiom

glance over

कुछ जल्दी से पढ़ना
Meaning
to read something quickly
Example
Can you **glance over** the memo before we send it?
क्या तुम उसे भेजने से पहले मेमो पर **एक नज़र डाल** सकते हो?
idiom

trust goes both ways

दोनों पक्षों को एक-दूसरे पर विश्वास करना चाहिए
Meaning
both sides must trust each other
Example
**Trust goes both ways** in any relationship.
किसी भी रिश्ते में विश्वास दोनों ओर से होना चाहिए
idiom

Tell the truth

सच बोलना, झूठ बोलने के बजाय।
Meaning
To say what is true instead of lying.
Example
Please **tell the truth**, even if it hurts.
कृपया **सच बोलो**, भले ही यह दर्द दे।
idiom

burn the candle at both ends

अपर्याप्त विश्राम के बिना अधिक काम करना
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
अगर तुम **दोनों सिरे से मोमबत्ती जलाते हो**, तो तुम जल्दी थक जाओगे।
phrasal-verb

stay logged in

ऑनलाइन खाता या प्लेटफ़ॉर्म से जुड़ा रहना
Meaning
to remain connected to an online account or platform
Example
You can **stay logged in** to avoid entering your password every time.
आप **stay logged in** कर सकते हैं ताकि हर बार पासवर्ड न डालना पड़े।
phrasal-verb

turn pain into strength

अपने भावनात्मक दर्द को प्रेरणा या विकास के स्रोत के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
उसने अपनी नौकरी खोने के बाद कष्ट को शक्ति में बदलना सीख लिया।
phrasal-verb

get by on

सीमित पैसे से गुजारा करना
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
कई परिवार ग्रामीण क्षेत्रों में छोटे आय पर गुजारा करते हैं।
phrasal-verb

embrace good vibes

सकारात्मक ऊर्जा और भावनाओं को स्वीकार करना और उनका आनंद लेना जो आपके आस-पास हैं
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
चलो, **एंब्रेस गुड वैब्स** और उस पल का आनंद लें।
phrasal-verb

keep learning forward

फेल होने के बाद भी सीखते रहना
Meaning
to continue gaining lessons even after failing
Example
No matter how many times you fail, just **keep learning forward**.
चाहे आप कितनी बार भी असफल हों, बस सीखते रहो।
phrasal-verb

listen to

किसी के भावनाओं या कहने को सहानुभूति से सुनना
Meaning
to pay attention to what someone feels or says with empathy
Example
Sometimes all a person needs is someone to **listen to** them.
कभी-कभी एक व्यक्ति को बस किसी का **सुनना** चाहिए।
idiom

clear your head

कुछ समय के लिए किसी चीज़ के बारे में सोचना बंद करना और आराम करना
Meaning
to stop thinking about something for a while and relax
Example
After a stressful week, I like to take a walk to **clear my head**.
एक तनावपूर्ण सप्ताह के बाद, मुझे अपनी दिमागी स्थिति को **शांत करने** के लिए एक सैर करना पसंद है।
idiom

burning with envy

गहरी जलन महसूस करना
Meaning
feeling intense jealousy
Example
She was **burning with envy** when she heard about his promotion.
जब उसने उसकी पदोन्नति के बारे में सुना, तो वह जलन से जल रही थी।
phrasal-verb

drive up inflation

कीमतों को तेजी से बढ़ाना
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
ईंधन की बढ़ती लागतों ने कई देशों में **मूल्यस्फीति बढ़ा दी** है।
phrasal-verb

mark out

एक विशेष सांस्कृतिक स्थान या घटना को पहचानने या परिभाषित करने के लिए
Meaning
to distinguish or define a special cultural space or event
Example
They **marked out** an area in the village square for the cultural exhibition.
उन्होंने गांव चौक में सांस्कृतिक प्रदर्शनी के लिए एक क्षेत्र निर्धारित किया।
idiom

walk tall

आत्मविश्वास और गर्व से व्यवहार करना
Meaning
to behave confidently and proudly
Example
You have every reason to **walk tall** after your success.
तुम्हारे सफलता के बाद **वॉक टॉल** करने का हर कारण है।
phrasal-verb

cope with

किसी कठिन चीज़ का प्रभावी रूप से प्रबंधन या सामना करना
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
उसे अपनी नौकरी की अचानक हानि का सामना करना मुश्किल हो रहा था।
idiom

call someone out

किसी को उनके व्यवहार या कार्यों के लिए सार्वजनिक रूप से आलोचना करना
Meaning
to criticize someone publicly for their behavior or actions
Example
She **called him out** for being rude to the waiter.
उसने वेटर के साथ बदतमीजी करने के लिए उसे सार्वजनिक रूप से आलोचना की।
phrasal-verb

keep to oneself

सोच या भावनाओं को दूसरों के साथ साझा न करना
Meaning
to not share thoughts or feelings with others
Example
He usually **keeps to himself** and doesn’t talk much.
वह आमतौर पर **अपने आप में रहता है** और ज्यादा बात नहीं करता है।
idiom

lead from the front

उदाहरण के रूप में नेतृत्व करना, पहल करना
Meaning
to lead by example, taking the initiative
Example
A good leader knows how to **lead from the front** and inspire others to follow.
एक अच्छा नेता जानता है कि कैसे **lead from the front** करके दूसरों को प्रेरित करना है।
idiom

no rocket scientist

बहुत बुद्धिमान नहीं; कोई जीनियस नहीं
Meaning
not very intelligent; not a genius
Example
He’s **no rocket scientist**, but he works hard.
वह **नो रॉकेट साइंटिस्ट** नहीं है, लेकिन वह कड़ी मेहनत करता है
phrasal-verb

stick to your goals

अपने योजनाओं और उद्देश्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
अगर तुम अपने **लक्ष्य पर टिके रहोगे**, तो अंततः सफल हो जाओगे।
phrasal-verb

clamp down on corruption

भ्रष्टाचार पर कड़ी कार्रवाई करना
Meaning
to take strong action to stop something harmful or illegal
Example
The new government promised to **clamp down on corruption** across all departments.
नई सरकार ने सभी विभागों में भ्रष्टाचार पर कड़ी कार्रवाई करने का वादा किया।
idiom

open the floodgates

किसी चीज़ को बड़े पैमाने पर होने की अनुमति देना; एक श्रृंखला प्रतिक्रिया को ट्रिगर करना
Meaning
to allow something to happen on a large scale; to trigger a chain reaction
Example
When the security flaw was leaked, it **opened the floodgates** for hackers worldwide.
जब सुरक्षा खामी लीक हुई, तो इसने दुनिया भर के हैकर्स के लिए **बाढ़ के दरवाजे** खोल दिए।
phrasal-verb

pass around

लोगों के बीच कुछ वितरित या साझा करना
Meaning
to distribute or share something among people
Example
They **passed around** the trophy for everyone to see.
उन्होंने ट्रॉफी को सभी को दिखाने के लिए पास किया।
phrasal-verb

close down

एक व्यापार या कंपनी को बंद करना
Meaning
to stop operating a business or company
Example
Due to losses, the branch had to **close down**.
नुकसान के कारण, शाखा को **बंद करना** पड़ा।
idiom

break the bank

बहुत महंगा होना; सारा पैसा खर्च कर देना
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
वह कार खरीदना बहुत महंगा पड़ेगा।
idiom

batten down

किसी चीज़ को समस्या के लिए तैयार होने के लिए मजबूती से सुरक्षित करना
Meaning
to secure something tightly in preparation for trouble
Example
Residents will **batten down** their windows before the storm.
रहवासी तूफ़ान से पहले अपनी खिड़कियाँ **बैटन डाउन** करेंगे।
idiom

bite the bullet

किसी कठिन या अप्रिय काम को करने का निर्णय लेना, जिसे कोई लंबे समय से टाल रहा था या जिसे करने में हिचकिचा रहा था
Meaning
to decide to do something difficult or unpleasant that one has been putting off or hesitating about
Example
I decided to **bite the bullet** and finish my homework.
मैंने **बाइट द बुलेट** किया और अपना होमवर्क पूरा किया।
phrasal-verb

balance out trade

निर्यात और आयात को अधिक समान बनाना
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
सरकार स्थानीय उद्योगों को बढ़ावा देने के लिए व्यापार का संतुलन बनाने का लक्ष्य रखती है।
phrasal-verb

grow apart

समय के साथ किसी से मानसिक रूप से दूर हो जाना
Meaning
to become distant from someone emotionally over time
Example
After years, they **grew apart** because of different interests.
सालों बाद, वे अलग हो गए क्योंकि उनके रुचियाँ अलग थीं।
idiom

Pyrrhic victory

एक ऐसी जीत जो इतनी बड़ी कीमत पर हासिल की जाए कि उसका कोई मूल्य न रहे।
Meaning
A victory won at too great a cost to be worthwhile.
Example
Winning the lawsuit was a **Pyrrhic victory** since it drained all their finances.
मुकदमा जीतना एक **पिरिक जीत** थी क्योंकि इससे उनकी सारी पूंजी खत्म हो गई।
idiom

beyond the scope

योजना या अपेक्षित क्षेत्र से बाहर
Meaning
outside the planned or expected area of focus
Example
The new feature was beyond the scope of the original project but added great value.
नई विशेषता मूल परियोजना के दायरे से बाहर थी लेकिन इसने बड़ा मूल्य जोड़ा।
phrasal-verb

value differences

लोगों को अद्वितीय बनाने वाली चीजों का सम्मान और सराहना करना
Meaning
to respect and appreciate what makes people unique
Example
We should **value differences** as they make our workplace stronger.
हमें **मूल्य भिन्नताएं** करनी चाहिए क्योंकि ये हमारे कार्यस्थल को मजबूत बनाती हैं।
idiom

pull your socks up

अपने प्रदर्शन में सुधार करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
अगर आपको वह पदोन्नति चाहिए, तो आपको अपनी मेहनत बढ़ानी होगी।
phrasal-verb

take over the government

सरकार का नियंत्रण ग्रहण करना, अक्सर बल द्वारा
Meaning
to assume control of the government, often by force
Example
The military attempted to **take over the government** after months of unrest.
सैन्य ने महीनों तक अशांति के बाद सरकार पर कब्जा करने का प्रयास किया।
idiom

under the table

गुप्त रूप से या बेईमानी से किया गया, अक्सर पैसे से जुड़ा हुआ
Meaning
done secretly or dishonestly, often involving money
Example
He was paid **under the table** to avoid taxes.
उसे टैक्स से बचने के लिए **गुप्त रूप से पैसा दिया गया**।
phrasal-verb

tighten up

नियमों या नीतियों को कड़ा करना
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
सरकार ने विदेशी निवेशों पर नियमों को कड़ा करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

cry over

जो हो चुका है उसके बारे में दुखी होना या शिकायत करना
Meaning
to feel sad or complain about something that has already happened
Example
There's no point **crying over** spilled milk.
जो हो चुका है उस पर रोने का कोई मतलब नहीं है
phrasal-verb

release worries

चिंता और तनावपूर्ण विचारों को छोड़ना
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
अपने मन से चिंताओं को दूर करने के लिए एक वॉक लें।
idiom

cash in on

एक स्थिति से लाभ उठाना, अक्सर जल्दी
Meaning
to profit from a situation, often quickly
Example
Several startups tried to **cash in on** the sudden trend.
कई स्टार्टअप्स ने अचानक आई ट्रेंड का लाभ उठाने की कोशिश की।
phrasal-verb

draw up a treaty

एक आधिकारिक दस्तावेज़ या समझौता तैयार करना
Meaning
to prepare an official document or agreement
Example
Diplomats worked late into the night to **draw up a treaty** between the two nations.
राजनयिकों ने दो देशों के बीच एक संधि तैयार करने के लिए देर रात तक काम किया।
idiom

flag up

किसी महत्वपूर्ण चीज़ पर ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to draw attention to something important
Example
The auditor will **flag up** any unusual expenses.
ऑडिटर किसी भी असामान्य खर्च को **चिह्नित** करेंगे।
idiom

deep learning

मशीन लर्निंग एल्गोरिदम की एक श्रेणी जो कच्चे इनपुट से उच्च-स्तरीय विशेषताओं को क्रमिक रूप से निकालने के लिए कई परतों का उपयोग करती है।
Meaning
A class of machine learning algorithms that uses multiple layers to progressively extract higher-level features from raw input.
Example
The AI system improved through **deep learning**, making it smarter over time.
एआई सिस्टम ने **डीप लर्निंग** के माध्यम से सुधार किया, समय के साथ इसे और अधिक स्मार्ट बना दिया।
idiom

on the warpath

बहुत गुस्से में और बहस या लड़ाई करने को तैयार
Meaning
very angry and likely to argue or fight
Example
She was **on the warpath** after hearing the bad news.
बुरी खबर सुनने के बाद वह बहुत गुस्से में थी।
phrasal-verb

wind off from

तनाव से खुद को आराम देना या दूर करना; काम या तनाव के बाद शांत होना
Meaning
to relax or detach yourself from stress; to calm down after work or tension
Example
After a long day, I like to **wind off from** all the pressure by listening to soft music.
लंबे दिन के बाद, मुझे सॉफ्ट म्यूजिक सुनकर सभी दबाव से खुद को शांत करना पसंद है।
idiom

show true colors

अपना असली चरित्र या इरादे दिखाना
Meaning
to reveal one’s real character or intentions
Example
He **showed his true colors** when he took charge of the team.
उसने टीम की जिम्मेदारी संभाली तो उसने अपने असली रंग दिखाए।
idiom

cover your tracks

अपने कार्यों के सबूत छिपाना
Meaning
to hide evidence of one’s actions
Example
Hackers often **cover their tracks** after breaking into systems.
हैकर अक्सर **अपने ट्रैक कवर करते हैं** सिस्टम में घुसने के बाद।
phrasal-verb

use less of

कुछ चीज़ का उपयोग कम करना
Meaning
to decrease the amount of something you use
Example
Try to **use less of** water while washing dishes.
पानी धोने के दौरान **कम उपयोग करें**।
idiom

Make up one's mind

किसी चीज़ के बारे में निर्णय लेना या निष्कर्ष पर पहुँचना।
Meaning
To decide or come to a conclusion about something.
Example
After much deliberation, he finally **made up his mind** and chose the first option.
काफी विचार-विमर्श के बाद, उसने आखिरकार **निर्णय लिया** और पहला विकल्प चुना।
idiom

divide and conquer

दूसरों के बीच मतभेद उत्पन्न करके नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to gain control by causing disagreement among others
Example
The dictator used a **divide and conquer** strategy to maintain power.
तानाशाह ने सत्ता बनाए रखने के लिए 'विभाजन और शासन' रणनीति का उपयोग किया।
phrasal-verb

cheer someone on

किसी को समर्थन या उत्साह दिखाकर उत्साहित करना
Meaning
to encourage someone by showing support or enthusiasm
Example
My friends **cheered me on** during the presentation.
मेरे दोस्तों ने प्रस्तुति के दौरान मेरा उत्साहवर्धन किया।
phrasal-verb

look out for one another

टीम में दूसरों का ख्याल रखना और उनकी रक्षा करना
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
अच्छी टीमें हमेशा एक-दूसरे का ख्याल रखती हैं।
idiom

off the beaten path

कुछ असामान्य या मूल करना
Meaning
doing something unusual or original
Example
Her ideas are always **off the beaten path**.
उसके विचार हमेशा **ऑफ द बीटन पथ** होते हैं।
idiom

win by a landslide

बहुत बड़े अंतर से जीतना
Meaning
to win by a very large margin
Example
The candidate **won by a landslide** with 80% of the votes.
उम्मीदवार ने 80% वोटों के साथ बहुत बड़े अंतर से जीत हासिल की।
idiom

to break the ice

एक अजीब स्थिति में दोस्ताना बातचीत शुरू करना
Meaning
to start a friendly conversation in an awkward situation
Example
To **break the ice**, I told a joke.
**आइस तोड़ने** के लिए, मैंने एक मजाक सुनाया।
idiom

call around

कई लोगों या स्थानों से फोन द्वारा संपर्क करना
Meaning
to contact several people or places by phone
Example
I’ll **call around** to find a venue with parking.
मैं पार्किंग के साथ एक स्थान ढूंढने के लिए कई स्थानों से फोन करूंगा।
idiom

go off the deep end

अचानक बहुत गुस्से में आना या भावुक हो जाना
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
वह बुरी खबर सुनते ही **गुस्से में आ गई।**
idiom

keep something to yourself

कुछ किसी को न बताना
Meaning
not tell anyone about something
Example
Please **keep it to yourself** until we’re ready to announce.
कृपया **इसे अपने पास रखें** जब तक हम घोषणा करने के लिए तैयार नहीं हो जाते।
phrasal-verb

dip into

कुछ खर्च के लिए अपनी बचत का कुछ हिस्सा इस्तेमाल करना
Meaning
to use part of your savings for something
Example
I had to **dip into** my savings to cover the repair costs.
मुझे मरम्मत की लागत को कवर करने के लिए अपनी बचत में से कुछ खर्च करना पड़ा।
phrasal-verb

act out over stress

दबाव महसूस होने के कारण बुरा व्यवहार करना
Meaning
to behave badly because pressure feels overwhelming
Example
Kids sometimes **act out over stress** when parents pack for long trips.
बच्चे कभी कभी दबाव के कारण **ऐक्ट आउट ओवर स्ट्रेस** करते हैं जब माता-पिता लंबी यात्राओं के लिए सामान पैक करते हैं।
idiom

I couldn’t agree more

किसी से पूरी तरह सहमत होना
Meaning
To completely agree with someone
Example
That’s exactly what I was thinking — **I couldn’t agree more**.
यही वह था जो मैं सोच रहा था — **मैं पूरी तरह सहमत हो सकता हूं**।
phrasal-verb

build yourself up mentally

अपने मानसिकता और आत्म-विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
प्रेरणादायक किताबें पढ़ें ताकि आप मानसिक रूप से मजबूत हो सकें।
idiom

turn a corner

कठिन समय के बाद सुधार करना शुरू करना
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
नए प्रबंधन के नियंत्रण लेने के बाद चीजें **सुधरने लगीं**।
phrasal-verb

look back fondly on

कुछ यादों को स्नेह और खुशी के साथ याद करना
Meaning
to remember something with affection or happiness
Example
She **looks back fondly on** her childhood memories.
वह अपनी बचपन की यादें स्नेह और खुशी के साथ याद करती है।
idiom

work around the clock

लगातार दिन और रात काम करना
Meaning
to work continuously day and night
Example
They **worked around the clock** to finish the project.
वे परियोजना को पूरा करने के लिए लगातार काम कर रहे थे।
phrasal-verb

wish for

किसी चीज के लिए उम्मीद या इच्छा करना
Meaning
to hope or desire for something to happen
Example
I always **wish for** peace and happiness in my life.
मैं हमेशा अपनी जिंदगी में शांति और खुशी की कामना करता हूँ।
phrasal-verb

connect with

किसी के साथ समान भावनाओं को समझना या साझा करना
Meaning
to understand or share similar feelings with someone
Example
I immediately **connected with** her because we had similar life experiences.
मैं तुरंत उसके साथ जुड़ गया क्योंकि हमारे जीवन के अनुभव समान थे
idiom

once in a while

कभी कभी, लेकिन बहुत बार नहीं
Meaning
sometimes, but not very often
Example
I enjoy eating out **once in a while**, but I prefer home-cooked meals.
मुझे कभी कभी बाहर खाना पसंद है, लेकिन मुझे घर का खाना ज्यादा पसंद है।
idiom

in the cloud

इंटरनेट के माध्यम से दूरस्थ सर्वरों पर संग्रहीत या प्रबंधित
Meaning
stored or managed on remote servers via the internet
Example
All our data is now **in the cloud**.
हमारा सारा डेटा अब क्लाउड में है।
phrasal-verb

read into behavior

किसी के आचरण से अर्थ निकालना
Meaning
to interpret meaning from how someone acts
Example
Managers **read into behavior** to spot burnout early.
मैनेजर बर्नआउट को जल्दी पहचानने के लिए आचरण से अर्थ निकालते हैं।
idiom

to bend the rules

कानून या नियमों में कुछ अपवाद करना या उनका पालन न करना
Meaning
to make exceptions or not strictly follow the law or rules
Example
Sometimes, officers **bend the rules** to help the needy.
कभी-कभी, अधिकारी जरूरतमंदों की मदद करने के लिए **नियमों को तोड़ते हैं**।
phrasal-verb

appreciate for

किसी या कुछ की क़ीमत को पहचानना
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
मैं सच में **आपकी सराहना करता हूँ** देर तक काम करने के लिए।
phrasal-verb

focus on strengths

आपकी सकारात्मक गुणों और क्षमताओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to concentrate on your positive qualities and abilities
Example
Try to **focus on strengths** instead of weaknesses.
कमजोरियों की बजाय अपनी ताकतों पर ध्यान केंद्रित करो।
idiom

on your own shoulders

कुछ चीज़ के लिए खुद जिम्मेदार होना
Meaning
to be responsible for something yourself
Example
The success of this event rests **on your own shoulders**.
इस घटना की सफलता पूरी तरह से आपके अपने कंधों पर है।
idiom

to hit the jackpot

बड़ी सफलता प्राप्त करना या बहुत सारा पैसा कमाना
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
कठिन परिश्रम के कई वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी स्टार्टअप के साथ जैकपॉट हिट किया।
idiom

let off steam

मजबूत भावनाओं या ऊर्जा को छोड़ना
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
तनावपूर्ण दिन के बाद मैं जिम गया ताकि अपनी भावनाओं को छोड़ सकूं।
idiom

lay off

किसी को नौकरी से निकालना, काम या पैसे की कमी के कारण
Meaning
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
Example
The company hopes to avoid having to **lay off** employees.
कंपनी कर्मचारियों को निकालने से बचने की उम्मीद करती है।
idiom

Stay in the loop

किसी चीज़ के बारे में नियमित रूप से सूचित रहना।
Meaning
To be informed about something regularly.
Example
Make sure you **stay in the loop** about the latest updates.
नवीनतम अपडेट के बारे में सुनिश्चित रहें।
idiom

green with envy

बहुत ईर्ष्यालु
Meaning
very jealous
Example
She was **green with envy** when she saw my new phone.
जब उसने मेरा नया फोन देखा तो वह **ईर्ष्या से हरी थी।**
phrasal-verb

shore up confidence

अर्थव्यवस्था में विश्वास और भरोसा समर्थन या मजबूत करना
Meaning
to support or strengthen belief and trust in the economy
Example
The government announced new reforms to **shore up confidence** in financial markets.
सरकार ने वित्तीय बाजारों में विश्वास को मजबूत करने के लिए नए सुधारों की घोषणा की।
phrasal-verb

radiate happiness

अपने रूप या व्यवहार के माध्यम से खुशी या आनंद को स्पष्ट रूप से दिखाना
Meaning
to clearly show happiness or joy through your appearance or behavior
Example
The bride **radiated happiness** throughout the ceremony.
दुल्हन ने समारोह के दौरान **हैप्पिनेस रेडिएट किया**।
phrasal-verb

log on to

एक वेबसाइट या ऑनलाइन प्लेटफॉर्म तक पहुँचने के लिए क्रेडेंशियल्स दर्ज करना
Meaning
to access a website or online platform by entering credentials
Example
Students must **log on to** the portal before the class starts.
छात्रों को कक्षा शुरू होने से पहले पोर्टल पर **लॉग ऑन टू** करना होगा।
phrasal-verb

keep back

कुछ रोकना; दूरी बनाए रखना
Meaning
to withhold something; to stay at a distance
Example
The police told the crowd to **keep back** from the scene.
पुलिस ने भीड़ को घटना स्थल से **दूरी बनाए रखने** को कहा।
phrasal-verb

work toward goals

लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to achieve objectives
Example
Everyone in the company is working toward the same vision.
कंपनी में हर कोई एक ही दृष्टिकोण की ओर काम कर रहा है।
idiom

to lose your nerve

साहस खो देना और कुछ करने के लिए डर जाना
Meaning
to lose courage and become too afraid to do something
Example
He wanted to jump, but he **lost his nerve** at the last second.
वह कूदना चाहता था, लेकिन आखिरी सेकंड में डर गया।
idiom

The more, the merrier

जब अधिक लोग शामिल होते हैं तो चीजें अधिक मजेदार या प्रभावी होती हैं।
Meaning
Things are more fun or effective with more people involved.
Example
Bring your friends along — **the more, the merrier**!
अपने दोस्तों को साथ लाओ — जितने ज़्यादा, उतना अच्छा!
idiom

Media frenzy

किसी कहानी पर अत्यधिक मीडिया ध्यान या उत्तेजना।
Meaning
Excessive media attention or excitement over a story.
Example
The celebrity’s arrest created a **media frenzy**.
सेलिब्रिटी की गिरफ्तारी ने एक **मीडिया फ्रेन्जी** पैदा की।
idiom

add fuel to the fire

किसी बुरी स्थिति को और खराब करना
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
तुम्हारी टिप्पणियों ने स्थिति को और बिगाड़ दिया।
idiom

to be in the same boat

एक ही कठिन स्थिति में होना
Meaning
to be in the same difficult situation
Example
We are all **in the same boat** when it comes to the upcoming project deadline.
हम सभी आगामी परियोजना की समय सीमा के बारे में **एक ही नाव में हैं**।
idiom

to go viral

तेज गति से फैलना, विशेष रूप से ऑनलाइन
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
नया शोध पत्र सोशल मीडिया पर **वायरल हो गया**।
idiom

patience is a virtue

धैर्य एक अच्छा गुण है
Meaning
being patient is a good quality
Example
Remember, **patience is a virtue**, so take your time.
याद रखो, **धैर्य एक गुण है**, इसलिए अपना समय लो।
idiom

To move mountains

कुछ बहुत कठिन या असंभव लगने वाली चीज़ हासिल करना।
Meaning
To achieve something very difficult or seemingly impossible.
Example
With determination, she can **move mountains**.
दृढ़ निश्चय से वह पहाड़ भी हिला सकती है।
idiom

move past

किसी चीज़ को पार करना या उस पर ध्यान देना छोड़ना
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
यह समय है उस गलतफहमी को **पार करने** का।
idiom

walking on air

बहुत खुश और उत्साहित महसूस करना
Meaning
to feel very happy and excited
Example
After winning the match, he was **walking on air**.
मैच जीतने के बाद वह बहुत खुश था।
idiom

Nest feathering

अपने पद या शक्ति का उपयोग व्यक्तिगत आर्थिक लाभ के लिए करना।
Meaning
Using one’s position or power for personal financial gain.
Example
The politician was accused of **nest feathering**.
राजनेता पर व्यक्तिगत लाभ के लिए अपनी शक्ति के दुरुपयोग का आरोप लगाया गया।
phrasal-verb

reach out diplomatically

कूटनीति के माध्यम से संचार स्थापित करने या संबंध सुधारने की कोशिश करना
Meaning
to try to establish communication or improve relations through diplomacy
Example
The government decided to **reach out diplomatically** to its neighboring countries.
सरकार ने अपने पड़ोसी देशों से कूटनीति के माध्यम से संबंध सुधारने का निर्णय लिया।
idiom

shocked to the core

गहरे तरीके से चौंका हुआ या परेशान
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
हर कोई उस त्रासदी से गहरे तरीके से चौंका हुआ था।
idiom

raining cats and dogs

बहुत भारी बारिश हो रही है
Meaning
raining very heavily
Example
It's **raining cats and dogs** outside!
यह **रेनिंग कैट्स एंड डॉग्स** बाहर हो रहा है!
phrasal-verb

rally behind

किसी नेता या कारण का समर्थन करने के लिए एकजुट होना
Meaning
to come together to support a leader or cause
Example
Citizens **rallied behind** their prime minister during the crisis.
संकट के दौरान नागरिकों ने अपने प्रधान मंत्री का समर्थन किया।
phrasal-verb

reflect on yourself

अपने कार्यों, विचारों और भावनाओं के बारे में सावधानी से सोचना
Meaning
to think carefully about your actions, thoughts, and emotions
Example
Journaling allows you to **reflect on yourself** and grow.
डायरी लिखना आपको **अपने आप पर विचार करने** और बढ़ने का अवसर देता है।
phrasal-verb

break away for a moment

काम या तनाव से थोड़ी देर के लिए कदम हटाना
Meaning
to step aside from work or tension for a short time
Example
I like to **break away for a moment** to clear my head.
मुझे अपना मन हल्का करने के लिए थोड़ी देर के लिए ब्रेक लेना पसंद है
phrasal-verb

spread awareness of

ज्ञान या सूचना साझा करना ताकि अधिक लोग किसी मुद्दे को समझ सकें
Meaning
to share knowledge or information so more people understand an issue
Example
Schools help **spread awareness of** environmental protection.
स्कूल पर्यावरण संरक्षण के बारे में जागरूकता फैलाने में मदद करते हैं।
phrasal-verb

fill in gaps

समझ या ज्ञान के मिसिंग हिस्सों को पूरा करना
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
शिक्षक छात्रों की **गैप्स को भरने** में मदद करते हैं।
phrasal-verb

cut back on costs

खर्च कम करना
Meaning
to reduce spending or expenses
Example
We need to **cut back on costs** to improve our profit margins.
हमें अपने लाभ के मार्जिन को सुधारने के लिए खर्च कम करना होगा।
idiom

Play with fire

कुछ खतरनाक या जोखिमपूर्ण करना।
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
अगर आप बिना शोध किए निवेश करते हैं तो आप **आग से खेल रहे हैं**।