patch over differences
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

patch over differences

विवादों को नज़रअंदाज़ करने और शांति बहाल करने की कोशिश करना
Meaning
to try to ignore disagreements and restore peace
Example
They decided to **patch over differences** and move on.
उन्होंने मतभेदों को नज़रअंदाज़ करने और आगे बढ़ने का निर्णय लिया।
idiom

open up

अपने विचार साझा करने या काम शुरू करने के लिए तैयार होना
Meaning
to become willing to share thoughts or to start operating
Example
He finally **opened up** about the challenges he’s facing.
उसने अंततः अपनी चुनौतियों के बारे में खुलकर बात की।
phrasal-verb

look back upon

अतीत में घटित किसी चीज़ के बारे में सोचने का कार्य, अक्सर मिश्रित भावनाओं के साथ
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
जब मैं अपने फैसलों को याद करता हूँ, तो मुझे लगता है कि अगर मैंने अलग तरीके से चुना होता
idiom

go ballistic

बहुत गुस्से में या उत्साहित हो जाना
Meaning
to become extremely angry or excited
Example
Dad **went ballistic** when he found out I dented his car.
पापा **बैलिस्टिक हो गए** जब उन्होंने देखा कि मैंने उनकी कार में डेंट कर दिया था।
phrasal-verb

work out at

एक जिम या स्थान पर नियमित रूप से व्यायाम करना
Meaning
to exercise at a gym or place regularly
Example
I **work out at** the gym every morning before work.
मैं हर सुबह काम से पहले जिम में व्यायाम करता हूं।
phrasal-verb

sign off from

ऑनलाइन मीटिंग या प्लेटफ़ॉर्म में भाग लेना बंद करना
Meaning
to stop participating in an online meeting or platform
Example
I **sign off from** chat at six to spend time with my kids.
मैं छह बजे चैट से साइन ऑफ़ करता हूँ ताकि मैं अपने बच्चों के साथ समय बिता सकूँ
phrasal-verb

offer help

किसी की मदद के लिए सहायक होना
Meaning
to volunteer to assist someone kindly
Example
It’s thoughtful to **offer help** when someone is struggling.
जब कोई संघर्ष कर रहा हो तो मदद प्रस्तावित करना एक विचारशील कार्य है।
idiom

leave something in good hands

यह सुनिश्चित करना कि कुछ चीज़ को कोई और अच्छी तरह से देखेगा
Meaning
to ensure that something is well taken care of by someone else
Example
I can retire now because I know my business is **in good hands**.
अब मैं सेवानिवृत्त हो सकता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि मेरा व्यवसाय **अच्छे हाथों** में है।
phrasal-verb

listen openly

निर्णय या विघ्न के बिना ध्यान से सुनना
Meaning
to pay attention without judgment or interruption
Example
A good friend will **listen openly** when you share your emotions.
एक अच्छा दोस्त जब आप अपनी भावनाओं को साझा करते हैं तो वह खुले मन से सुनेगा
idiom

beat around the bush

मुख्य विषय से बचना
Meaning
to avoid talking about the main topic
Example
Stop **beating around the bush** and tell me what happened.
मुख्य विषय से बचने के बजाय, मुझे सीधे बताओ क्या हुआ।
phrasal-verb

sync up with

किसी चीज़ या किसी से मेल खाना या समन्वय करना
Meaning
to coordinate or match with something or someone
Example
The app will automatically **sync up with** your online account.
ऐप स्वचालित रूप से आपके ऑनलाइन खाता के साथ समन्वय करेगा।
phrasal-verb

open out

अधिक आत्मविश्वासी, आरामदायक और भावनात्मक रूप से व्यक्तिवादी होना।
Meaning
to become more confident, relaxed, and expressive emotionally
Example
He started to **open out** after making new friends at work.
काम पर नए दोस्त बनाने के बाद वह धीरे-धीरे अधिक आत्मविश्वासी और खुलकर बात करने लगा।
phrasal-verb

use sparingly

कुछ को छोटे या सीमित मात्रा में उपयोग करना
Meaning
to use something in small or limited amounts
Example
Please **use** the office supplies **sparingly** until the next order arrives.
कृपया अगले आदेश के आने तक कार्यालय आपूर्ति को सीमित मात्रा में उपयोग करें।
phrasal-verb

breathe through fear

डर या चिंता के दौरान धीरे-धीरे श्वास लेकर अपने आप को शांत करना
Meaning
to calm yourself by breathing slowly during fear or anxiety
Example
When panic hits, **breathe through fear** to steady your nerves.
जब घबराहट हो, तो **डर को पार करने के लिए श्वास लें** और अपने तंत्रिका तंत्र को शांत करें
idiom

lose your nerve

कुछ करने की हिम्मत हार जाना
Meaning
to become too frightened to do something
Example
I was going to ask her out, but I **lost my nerve**.
मैं उसे बाहर जाने के लिए कहने वाला था, लेकिन मैंने हिम्मत हार दी।
phrasal-verb

give back to

किसी समुदाय या कारण में योगदान देना जो आपकी मदद कर चुका है
Meaning
to contribute to a community or cause that has supported you
Example
He believes everyone should **give back to** society in some way.
वह मानता है कि हर किसी को समाज को किसी न किसी रूप में **वापस देना चाहिए**।
idiom

jack up on

किसी विशेष आइटम पर कुछ तेजी से बढ़ाना
Meaning
to increase something sharply on a specific item
Example
Vendors **jacked up on** bottled water during the festival.
त्योहार के दौरान विक्रेताओं ने बोतलबंद पानी की कीमत **ज्यादा कर दी**।
phrasal-verb

blow in

अप्रत्याशित रूप से आना, सामान्यतः हवा के साथ
Meaning
to arrive unexpectedly, usually with wind
Example
A cold wind suddenly **blew in** from the north.
एक ठंडी हवा अचानक **ब्लो इन** उत्तर से आई।
idiom

draw the line

स्वीकार्य के बारे में एक सीमा तय करना
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We have to **draw the line** when it comes to unethical behavior.
हमें अनैतिक व्यवहार के मामले में एक सीमा खींचनी होगी।
idiom

Hold it together with duct tape

खराब हालत या सीमित साधनों के बावजूद किसी चीज़ को चलाते रहना।
Meaning
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
Example
The old car is barely running—we’re **holding it together with duct tape**.
पुरानी कार किसी तरह चल रही है—हम उसे डक्ट टेप से किसी तरह जोड़े रख रहे हैं।
idiom

sweep under the rug

समस्याओं को हल करने के बजाय उन्हें छिपाना या अनदेखा करना
Meaning
to hide or ignore problems instead of solving them
Example
You can’t just **sweep problems under the rug** forever.
तुम हमेशा समस्याओं को कालीन के नीचे नहीं छिपा सकते।
phrasal-verb

guard against volatility

अचानक बदलावों या जोखिमों से सुरक्षा के लिए कदम उठाना
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
निवेशकों को वैश्विक बाजारों में **वोलाटिलिटी से बचाव करना चाहिए**।
idiom

An ear to the ground

अपने आसपास क्या हो रहा है, इसके बारे में जागरूक होना।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
यदि आप व्यापार में सफलता प्राप्त करना चाहते हैं, तो हमेशा **एक कान जमीन पर रखें**।
phrasal-verb

pull back on

किसी चीज़ को कम करना या रोकना, विशेष रूप से खर्च या निवेश; प्रयास या प्रतिबद्धता से पीछे हटना
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
आर्थिक संकट के दौरान, कई कंपनियाँ पैसे बचाने के लिए नए प्रोजेक्ट्स पर पीछे हट जाती हैं।
idiom

data encryption

डेटा को कोड में बदलने की प्रक्रिया ताकि अनधिकृत पहुँच को रोका जा सके
Meaning
the process of converting data into a code to prevent unauthorized access
Example
Ensure all sensitive information is protected through **data encryption**.
सुनिश्चित करें कि सभी संवेदनशील जानकारी **डेटा एन्क्रिप्शन** के माध्यम से संरक्षित हो।
idiom

Know something inside out

किसी चीज़ को बहुत अच्छी तरह जानना
Meaning
To know something very well
Example
She **knows the syllabus inside out**.
वह पाठ्यक्रम को पूरी तरह जानती है।
idiom

Fortune favors the bold

जो लोग जोखिम उठाते हैं, उनके सफल होने की संभावना अधिक होती है।
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
याद रखो, **जोखिम लेने से सफलता मिलती है**, तो नए अवसरों में निवेश करने से डरना नहीं चाहिए।
phrasal-verb

rise through emotion

भावनाओं को समझने और उन्हें प्रोसेस करने से मजबूत होना
Meaning
to grow stronger by understanding and processing emotions
Example
He learned to **rise through emotion** instead of being controlled by it.
उसने **भावनाओं के जरिए उठना** सीख लिया, न कि उनके द्वारा नियंत्रित होना।
idiom

Catwalk queen

एक आत्मविश्वासी और स्टाइलिश महिला, जैसे एक मॉडल
Meaning
A woman who is very confident and stylish, like a model
Example
She walked into the room like a **catwalk queen**.
वह कमरे में ऐसे चली जैसे एक कैटवॉक क्वीन।
idiom

A thirst for knowledge

नई चीज़ें सीखने की एक मजबूत इच्छा।
Meaning
A strong desire to learn new things.
Example
He has **a thirst for knowledge** and reads constantly.
उसके पास **ज्ञान के लिए एक प्यास** है और वह लगातार पढ़ता है।
idiom

sustainable development

विकास जो वर्तमान की आवश्यकताओं को पूरा करता है बिना भविष्य की पीढ़ियों की अपनी आवश्यकताओं को पूरा करने की क्षमता से समझौता किए
Meaning
development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs
Example
The company is committed to **sustainable development** by investing in green technologies.
कंपनी हरित प्रौद्योगिकियों में निवेश करके **सतत विकास** के लिए प्रतिबद्ध है
phrasal-verb

lash out emotionally

गुस्से या निराशा को हिंसक या अचानक तरीके से व्यक्त करना
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
वह धोखा महसूस होने पर गुस्से में फट पड़ा
idiom

step up to the plate

कोई महत्वपूर्ण काम करने की जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for doing something important
Example
When the leader resigned, she **stepped up to the plate** and took charge.
जब नेता ने इस्तीफा दिया, तो उसने **जिम्मेदारी ली** और नियंत्रण संभाला।
idiom

cut somebody some slack

किसी को उतना कठोरता से न आंकें जैसे आप सामान्यतः करते हैं, क्योंकि वे इस समय किसी समस्या का सामना कर रहे हैं
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
वह हाल ही में बहुत दबाव में है, तो चलिए उसे **कुछ राहत दें**।
phrasal-verb

set the tone for

किसी समूह या गतिविधि के लिए सामान्य मूड या रवैया बनाना
Meaning
to create the general mood or attitude for a group or activity
Example
A leader’s behavior **sets the tone for** the entire organization.
एक नेता का व्यवहार **पूरे संगठन के लिए माहौल तय करता है।**
phrasal-verb

collaborate on

एक विशिष्ट परियोजना या कार्य पर एक साथ काम करना
Meaning
to work jointly on a specific project or task
Example
Both companies agreed to **collaborate on** the new software product.
दोनों कंपनियों ने नए सॉफ़्टवेयर उत्पाद पर **कोलैबोरेट ऑन** करने पर सहमति व्यक्त की।
phrasal-verb

face down

किसी को या किसी चीज़ को बहादुरी से सामना करना
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
उसने अपनी डर का सामना किया और फिर से परीक्षा दी।
phrasal-verb

branch out professionally

कुछ नया करना शुरू करना या पेशेवर रूप से एक नए क्षेत्र में विस्तार करना
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
बेचने में वर्षों के बाद, उसने मार्केटिंग में पेशेवर रूप से विस्तार करने का फैसला किया।
idiom

Grounded

बाहर जाने या उड़ने में असमर्थ; किसी कारण से प्रतिबंधित।
Meaning
Unable to go out or fly; restricted for a reason.
Example
All flights were **grounded** due to heavy fog.
घने कोहरे के कारण सभी उड़ानें **ग्राउंडेड** हो गईं।
idiom

back into

अवश्यकता के बिना कुछ में पीछे की ओर जाना
Meaning
to move backwards into something unintentionally
Example
I nearly **backed into** the recycling bin while parking.
मैं पार्किंग करते हुए रीसायकलिंग बिन में लगभग जा घुसा।
phrasal-verb

follow along in chat

ऑनलाइन मीटिंग के दौरान संदेशों के साथ बने रहना
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
भागीदार **चैट में फॉलो करते हैं** जबकि वक्ता टूल का डेमो देता है।
idiom

trailblaze

कुछ करने वाला पहला होना या रास्ता दिखाना
Meaning
to be the first to do something or lead the way
Example
She is a **trailblazer** in the tech industry.
वह तकनीकी उद्योग में एक **पथप्रदर्शक** है।
idiom

on one’s last legs

किसी के बल या जीवन के अंत के पास होना
Meaning
to be near the end of one’s strength or life
Example
After the long hike, we were all **on our last legs**.
लंबी चढ़ाई के बाद, हम सब बहुत थक चुके थे।
idiom

playing the field

एक ही बाजार में कई अन्य कंपनियों या व्यक्तियों के साथ प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
कंपनी दुनिया भर में नए बाजारों में विस्तार कर रही है और प्रतिस्पर्धा कर रही है।
phrasal-verb

exchange ideas

दूसरों के साथ विचार और राय साझा करना; अवधारणाओं पर चर्चा करना
Meaning
to share thoughts and opinions with others; to discuss concepts
Example
Students **exchange ideas** about traditions during the cultural fair.
छात्र सांस्कृतिक मेले के दौरान परंपराओं पर विचारों का आदान-प्रदान करते हैं।
idiom

under the knife

सर्जरी कराना
Meaning
to have surgery
Example
She has to go **under the knife** for her knee problem.
उसे अपने घुटने की समस्या के लिए सर्जरी करानी है।
phrasal-verb

call someone out on

किसी के गलत काम या बर्ताव को सामने लाना
Meaning
to point out a person’s mistake or bad behavior
Example
Coworkers **call someone out on** gossip that hurts the team.
सहकर्मी **कॉल समवन आउट ऑन** उस गपशप को जो टीम को नुकसान पहुँचाती है।
idiom

to goof up

एक मूर्खतापूर्ण या लापरवाह गलती करना
Meaning
to make a silly or careless mistake
Example
She **goofed up** the numbers in the report.
उसने रिपोर्ट में नंबर गड़बड़ कर दिए थे।
idiom

take a rain check

किसी प्रस्ताव को अस्वीकार करना लेकिन इसे किसी और समय करने का सुझाव देना
Meaning
to decline an offer but suggest doing it another time
Example
Can I **take a rain check** on dinner? I am busy tonight.
क्या मैं रात के खाने के लिए **टेक अ रेन चेक** कर सकता हूँ? मैं आज रात व्यस्त हूँ।
phrasal-verb

stand strong

मुसीबतों के बावजूद भावनात्मक रूप से दृढ़ बने रहना
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
उसे सब कुछ बिखरते हुए लगता था, फिर भी उसे मजबूत रहना पड़ा।
phrasal-verb

type in

कीबोर्ड का उपयोग करके टेक्स्ट या डेटा दर्ज करना
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
कृपया **type in** अपना पासवर्ड जारी रखने के लिए
idiom

It never rains but it pours

जब मुसीबत आती है तो एक साथ कई आती हैं।
Meaning
When bad things happen, they happen all at once.
Example
First I lost my phone, then my wallet — **it never rains but it pours**.
पहले मैंने अपना फोन खो दिया, फिर बटुआ — मुसीबतें एक साथ आती हैं।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
phrasal-verb

hold back criticism

नकारात्मक बातें अनावश्यक रूप से न कहना
Meaning
to avoid saying negative things unnecessarily
Example
In polite conversation, it’s wise to **hold back criticism**.
शिष्ट बातचीत में, यह समझदारी है कि **आलोचना को रोकना** चाहिए।
phrasal-verb

take part in

किसी चीज़ में सक्रिय रूप से भाग लेना
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
छात्रों को बेहतर सीखने के लिए समूह चर्चाओं में **भाग लेना चाहिए**।
idiom

stressed out

समस्याओं के कारण बहुत चिंतित या तनावग्रस्त होना
Meaning
feeling very worried or tense because of problems
Example
I'm completely **stressed out** about my exams.
मैं अपनी परीक्षा को लेकर पूरी तरह से मानसिक तनाव में हूं।
idiom

penny wise, pound foolish

छोटे पैसों के साथ सतर्क रहना लेकिन बड़े पैसों के साथ लापरवाह होना
Meaning
being careful with small amounts of money but careless with large amounts
Example
She refuses to buy a $10 book, but spends $100 on clothes; she's **penny wise, pound foolish**.
वह 10 डॉलर की किताब नहीं खरीदना चाहती, लेकिन कपड़ों पर 100 डॉलर खर्च करती है; वह **पैनी वाइज, पाउंड फूलीश** है।
idiom

take the high road

दूसरों के न करने पर भी नैतिक रूप से या दयालुता से कार्य करना
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
उसने तय किया कि वह **उच्च मार्ग** अपनाएगी और उसे माफ कर देगी
phrasal-verb

adapt within

अपनी पहचान बनाए रखते हुए खुद को समायोजित करना
Meaning
to adjust oneself while keeping personal identity
Example
Immigrants often **adapt within** new societies while keeping their traditions alive.
प्रवासी अक्सर अपनी परंपराओं को जीवित रखते हुए नई समाजों में खुद को समायोजित करते हैं।
phrasal-verb

sort things out with

किसी के साथ सीधे एक मुद्दा हल करना
Meaning
to resolve an issue directly with someone
Example
I need to **sort things out with** Jenna before the meeting.
मुझे मीटिंग से पहले जेना के साथ मुद्दा हल करना है।
idiom

riding the wave

वर्तमान प्रवृत्ति या सफलता का लाभ उठाना
Meaning
taking advantage of a current trend or success
Example
The company is **riding the wave** of its recent success in the international market.
कंपनी अपने हालिया सफलता के लहर पर सवारी कर रही है।
idiom

have a vision

भविष्य के लिए स्पष्ट विचार या सपना होना
Meaning
to have a clear idea or dream for the future
Example
A good leader must **have a vision** for their team.
एक अच्छे नेता के पास अपनी टीम के लिए एक विज़न होना चाहिए।
idiom

Crossing the line

स्वीकृत या उचित सीमाओं से परे जाना
Meaning
To go beyond acceptable or proper boundaries.
Example
The diplomat was criticized for **crossing the line** in his comments about the host country.
राजदूत को मेज़बान देश के बारे में अपनी टिप्पणियों में **सीमा पार करने** के लिए आलोचना की गई।
idiom

Above reproach

पूरी तरह से ईमानदार और बिना दोष के।
Meaning
Completely honest and without fault.
Example
Her integrity is **above reproach**.
उसकी ईमानदारी दोषरहित है।
idiom

double check with

किसी से जानकारी की पुष्टि करना
Meaning
to confirm information with someone
Example
Could you **double check with** finance about the budget?
क्या आप फाइनेंस से बजट के बारे में पुष्टि कर सकते हैं?
phrasal-verb

boil with anger

बेहद गुस्से में होना
Meaning
to be extremely angry
Example
She was **boiling with anger** when she found out about the unfair decision.
जब उसे उस अन्यायपूर्ण निर्णय के बारे में पता चला, तो वह बेहद गुस्से में थी।
phrasal-verb

sign off

संदेश, ईमेल या प्रसारण समाप्त करना
Meaning
to end a message, email, or broadcast
Example
I’ll **sign off** here. Talk to you later!
मैं यहाँ **साइन ऑफ** कर रहा हूँ। बाद में बात करेंगे!
idiom

set your sights high

किसी महत्वाकांक्षी चीज़ के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं तो हमेशा उच्च लक्ष्य रखें।
idiom

sort through

जो चाहिए उसे और जो नहीं चाहिए उसे अलग करके व्यवस्थित करना
Meaning
to organize by separating what is needed from what is not
Example
Let’s **sort through** the survey responses this afternoon.
आइए आज दोपहर सर्वे प्रतिक्रियाओं को व्यवस्थित करें।
idiom

cool as a cucumber

बहुत शांत और संयमित
Meaning
very calm and composed
Example
He stayed **cool as a cucumber** during the meeting.
वह बैठक के दौरान बहुत शांत रहा।
idiom

warm the cockles of one's heart

किसी को खुश या आभारी महसूस कराना
Meaning
to make someone feel happy or grateful
Example
Her thoughtful gift really **warmed the cockles of my heart**.
उसका विचारशील तोहफा वास्तव में मेरे दिल को गर्म कर गया।
phrasal-verb

lead the way for

दूसरों के अनुसरण करने के लिए एक उदाहरण बनाना
Meaning
to create an example that others can follow
Example
Community leaders **lead the way for** safer streets by volunteering weekends.
समुदाय के नेता वीकेंड्स में स्वेच्छा से कार्य करके सुरक्षित सड़कों के लिए मार्गदर्शन करते हैं।
idiom

Opportunity knocks but once

अच्छे मौके दुर्लभ होते हैं और जब वे आते हैं तो उन्हें पकड़ लेना चाहिए।
Meaning
Good opportunities are rare and should be seized when they appear.
Example
Don't miss the chance, **opportunity knocks but once**.
मौका मत गँवाओ, **अवसर केवल एक बार दस्तक देता है**।
idiom

after the storm comes the calm

संकट के बाद शांति आती है
Meaning
peace follows a period of trouble
Example
Stay patient; **after the storm comes the calm**.
धैर्य रखो; **तूफान के बाद शांति आती है**।
idiom

mull over

किसी चीज़ के बारे में ध्यान से सोचना
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
ऑफ़र पर सोचने के लिए एक दिन लें।
phrasal-verb

smooth out differences

विवादों को हल करना या चीजों को अधिक आसानी से चलाने के लिए
Meaning
to resolve disagreements or make things run more easily
Example
We need to **smooth out differences** between the teams to improve collaboration.
हमें टीमों के बीच सहयोग को सुधारने के लिए विवादों को हल करना होगा।
idiom

steal someone’s thunder

किसी और के विचार या सफलता का श्रेय लेना
Meaning
to take credit for someone else’s idea or success
Example
She **stole my thunder** by announcing the news first.
उसने खबर पहले घोषित करके मेरा श्रेय छीन लिया।
phrasal-verb

deal against

किसी के खिलाफ लेन-देन में काम करना या प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
to act or compete against someone in a transaction
Example
He **dealt against** his rival in the stock market.
उसने शेयर बाजार में अपने प्रतिद्वंद्वी के खिलाफ लेन-देन किया।
idiom

Make a move

कोई कार्रवाई करना या कुछ करना शुरू करना
Meaning
to take action or start doing something
Example
If you want success, it’s time to **make a move**.
अगर आप सफलता चाहते हैं, तो अब कार्रवाई करने का समय है।
idiom

The waiting game

एक ऐसी स्थिति जिसमें आपको कुछ होने का इंतजार करना होता है।
Meaning
A situation in which you must wait for something to happen.
Example
It’s all about **the waiting game** when you’re looking for a job.
जब आप नौकरी ढूंढ रहे होते हैं, तो यह सब वेइटिंग गेम के बारे में है।
idiom

at the crossroads

किसी निर्णय या चुनाव का सामना करना
Meaning
facing a decision or choice
Example
I’m **at the crossroads** in my career right now.
मैं अभी अपने करियर में एक महत्वपूर्ण मोड़ पर हूँ।
idiom

engagement rate

यह माप कि लोग ऑनलाइन सामग्री के साथ कितनी सक्रियता से संवाद करते हैं
Meaning
a measure of how actively people interact with online content
Example
Our **engagement rate** doubled after using video posts.
हमारी संलंग्नता दर वीडियो पोस्ट उपयोग करने के बाद दोगुनी हो गई।
idiom

count to ten

गुस्से में प्रतिक्रिया करने से पहले रुककर शांत हो जाना
Meaning
to pause and calm down before reacting in anger
Example
When you’re upset, just **count to ten** before speaking.
जब आप परेशान हों, तो बोलने से पहले बस **दस तक गिनें**।
phrasal-verb

wrap the day up

कार्य समाप्त करना और कार्य दिवस समाप्त करना
Meaning
to finish tasks and close out the workday
Example
I **wrap the day up** by reviewing tomorrow's top three priorities.
मैं **wrap the day up** कल की तीन मुख्य प्राथमिकताओं की समीक्षा करके
phrasal-verb

break down walls

लोगों के बीच विभाजन या बाधाएं दूर करना
Meaning
to remove divisions or barriers between people
Example
The new leadership aims to **break down walls** between departments.
नई नेतृत्व का उद्देश्य विभागों के बीच विभाजन को खत्म करना है।
phrasal-verb

spark off unrest

आक्रोश या विरोध को अचानक शुरू करने का कारण बनाना
Meaning
to cause anger or protest to start suddenly
Example
The new tax policy **sparked off unrest** among the citizens.
नई कर नीति ने नागरिकों के बीच **अशांति** पैदा कर दी।
idiom

set the example

जो व्यवहार आप दूसरों से उम्मीद करते हैं, उसे आदर्श बनाना
Meaning
to model the behavior you expect from others
Example
The manager always tries to **set the example** by being punctual and hardworking.
मैनेजर हमेशा **सेट द एक्साम्पल** बनने की कोशिश करता है, समय पर आने और मेहनती होने के द्वारा।
phrasal-verb

get across

एक विचार को सफलतापूर्वक संवाद करना ताकि अन्य इसे समझ सकें
Meaning
to communicate an idea successfully so that others understand it
Example
He struggled to **get across** his main message to the audience.
वह अपने मुख्य संदेश को दर्शकों तक पहुँचाने के लिए संघर्ष कर रहा था।
phrasal-verb

ground yourself

वास्तविकता से जुड़ा रहना और शांत रहना
Meaning
to stay connected with reality and remain calm
Example
When stress builds up, I try to **ground myself** by breathing deeply.
जब तनाव बढ़ता है, तो मैं गहरी सांस लेकर खुद को शांत रखने की कोशिश करता हूँ।
phrasal-verb

keep in

किसी को बाहर जाने की अनुमति न देना; अंदर रखना
Meaning
to not allow someone to go out; to hold inside
Example
The teacher **kept in** the students after class for talking too much.
शिक्षक ने कक्षा के बाद छात्रों को ज्यादा बात करने के कारण अंदर रखा।
phrasal-verb

give in to pressure

कुछ समय तक मना करने के बाद अंततः किसी चीज़ पर सहमति देना
Meaning
to finally agree to something after refusing for some time
Example
The government refused to **give in to pressure** from opposition parties.
सरकार ने विपक्षी पार्टियों के दबाव के सामने **गिव इन टू प्रेशर** करने से इनकार किया।
idiom

on air

लाइव प्रसारण; टेलीविजन या रेडियो पर प्रसारित होना
Meaning
broadcasting live; being aired on television or radio
Example
The radio show will be **on air** from 7 to 9 PM.
रेडियो शो 7 से 9 बजे तक **ऑन एयर** रहेगा।
phrasal-verb

come on board

एक टीम या परियोजना में शामिल होना
Meaning
to join a team or project
Example
We’re excited for you to **come on board** our project.
हम आपको हमारे प्रोजेक्ट में **कम ऑन बोर्ड** करने के लिए उत्साहित हैं।
phrasal-verb

lay out trade policies

व्यापार नीतियों को स्पष्ट रूप से समझाना या प्रस्तुत करना
Meaning
to explain or present trade strategies clearly
Example
The finance minister will **lay out trade policies** for the upcoming fiscal year.
वित्त मंत्री आगामी वित्तीय वर्ष के लिए व्यापार नीतियों को प्रस्तुत करेंगे।
phrasal-verb

phase in innovation

नवोन्मेष को क्रमिक रूप से पेश करना
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
उन्होंने विघटन को न्यूनतम करने के लिए नवोन्मेष को क्रमिक रूप से पेश करने का निर्णय लिया।
idiom

catch the train

ट्रेन या इवेंट के लिए समय पर होना
Meaning
to be on time for a train or event
Example
Hurry up or you’ll not **catch the train**!
जल्दी करो, वरना तुम ट्रेन पकड़ नहीं पाओगे!
phrasal-verb

tune into emotions

अपनी भावनाओं पर ध्यान देना और उन्हें समझना
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
ध्यान आपको बिना किसी निर्णय के अपनी भावनाओं को समझने में मदद करता है।
phrasal-verb

catch at a chance

उत्साहपूर्वक एक अवसर को लेना
Meaning
to take an opportunity eagerly
Example
She **caught at the chance** to study abroad.
उसने विदेश में पढ़ाई का अवसर खुशी-खुशी लिया।
phrasal-verb

phase through

परिवर्तन के चरणों के माध्यम से धीरे-धीरे चलना
Meaning
to move gradually through stages of change
Example
The company plans to **phase through** several steps to modernize its operations.
कंपनी अपने संचालन को आधुनिक बनाने के लिए कई कदमों से **फेज थ्रू** करने की योजना बना रही है।
idiom

breach of trust

सूचना या वादों को सुरक्षित रखने में विफलता
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
उपयोगकर्ता डेटा लीक करना एक बड़ा **ट्रस्ट का उल्लंघन** है।
idiom

grassroots movement

एक राजनीतिक आंदोलन जो सामान्य लोगों द्वारा शुरू और संचालित किया जाता है
Meaning
a political movement started and driven by ordinary people
Example
The campaign grew into a powerful **grassroots movement** for change.
अभियान एक शक्तिशाली **ग्रासरूट्स मूवमेंट** के रूप में विकसित हुआ।
idiom

the right thing to do

सर्वोत्तम नैतिक या Moral कार्य करना
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
माफी मांगना **सही काम था**।
idiom

dwell on

कुछ बार-बार सोचना या बोलना
Meaning
to think or speak about something repeatedly
Example
Try not to **dwell on** the minor mistake.
छोटी सी गलती पर ज्यादा ध्यान मत दो।
phrasal-verb

think back on

अतीत से कुछ याद करना
Meaning
to remember or recall something from the past
Example
When I **think back on** that day, I realize how careless I was.
जब मैं उस दिन को याद करता हूँ, तो मुझे एहसास होता है कि मैं कितना लापरवाह था।
idiom

AI arms race

कंपनियों या देशों के बीच एआई विकास में अग्रणी बनने की प्रतिस्पर्धा
Meaning
competition among companies or nations to lead in AI development
Example
Big tech companies are engaged in an **AI arms race**.
बड़ी टेक कंपनियाँ एआई प्रतिस्पर्धा में लगी हुई हैं।
idiom

hands are tied

नियमों या प्रतिबंधों के कारण स्वतंत्र रूप से कार्य करने में असमर्थ होना
Meaning
to be unable to act freely because of rules or restrictions
Example
The government’s **hands are tied** due to international trade laws.
सरकार के हाथ अंतर्राष्ट्रीय व्यापार कानूनों के कारण बंधे हुए हैं।
idiom

hit the panic button

किसी समस्या पर बहुत जल्दी या घबराकर प्रतिक्रिया देना
Meaning
to react too quickly or nervously to a problem
Example
Don’t **hit the panic button** just because the server is down.
सिर्फ इसलिए **घबराओ मत** क्योंकि सर्वर डाउन है।
idiom

go bananas

बहुत उत्तेजित या गुस्से में होना
Meaning
to become very excited or angry
Example
The crowd **went bananas** when their team scored.
जब उनकी टीम ने गोल किया तो भीड़ **पागल हो गई**।
phrasal-verb

learn to cope with

विफलता को कैसे संभालें यह सीखना
Meaning
to learn how to manage or handle failure
Example
You have to **learn to cope with** setbacks if you want to grow.
यदि आप बढ़ना चाहते हैं तो आपको विफलताओं को संभालना सीखना होगा।
idiom

pull the wool over someone’s eyes

किसी को धोखा देना या छल करना
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
उसने मुझे धोखा देने की कोशिश की, लेकिन मुझे सच्चाई पता थी।
idiom

Pull through

कठिन परिस्थिति से बचना या उबर जाना।
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
वह बहुत बीमार था, लेकिन अंत में वह ठीक हो गया।
phrasal-verb

burst apart

हँसी या आँसू जैसी भावना से फट पड़ना
Meaning
to explode with emotion such as laughter or tears
Example
The whole group **burst apart** laughing at his joke.
पूरे समूह ने उसके मजाक पर हँसते हुए फटकर हँस दिया।
idiom

reach your full potential

अपनी पूरी क्षमता या सफलता प्राप्त करना जो आप सक्षम हैं
Meaning
to achieve the maximum ability or success that you are capable of
Example
By working hard, she was able to **reach her full potential**.
कड़ी मेहनत करने से, वह अपनी **पूरी क्षमता तक पहुंचने में सक्षम हो गई।**
phrasal-verb

work through hardship

कठिन समय में भी काम करते रहना
Meaning
to continue working even during difficult times
Example
She managed to **work through hardship** without losing hope.
उसने **वर्क थ्रू हार्डशिप** करते हुए उम्मीद नहीं खोई।
phrasal-verb

blow through

जब हवा या तूफान तेजी से एक क्षेत्र से गुजरता है
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
रात में एक तेज़ हवा **शहर के ऊपर से गुज़री**।
idiom

by the way

एक नया विषय पेश करने या अतिरिक्त जानकारी जोड़ने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to introduce a new topic or add extra information
Example
**By the way**, did you finish your project?
**बाय द वे**, क्या तुमने अपना प्रोजेक्ट खत्म किया?
idiom

ring the changes

किसी चीज़ में बदलाव करना ताकि उसे और अधिक रोचक या प्रभावी बनाया जा सके
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
रेस्तरां ने नए मेनू के साथ बदलाव करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

tally costs up

कुल मिलाकर खर्चों को जोड़ना
Meaning
to add expenses together to get a total
Example
We **tally costs up** every Friday to stay under budget.
हम हर शुक्रवार को बजट के भीतर रहने के लिए खर्चों का हिसाब जोड़ते हैं।
phrasal-verb

pull out

सड़क के किनारे से ट्रैफिक में आना
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
पार्किंग स्पेस से बाहर निकलते समय सावधान रहें
phrasal-verb

spread out

एक बड़े क्षेत्र में फैल जाना; बहुत से लोगों तक पहुँचना
Meaning
to extend over a large area; to reach many people
Example
The news **spread out** quickly across social media.
समाचार **सोशल मीडिया पर जल्दी फैल गया**।
idiom

pull an all-nighter

रात भर जागना पढ़ाई या काम के लिए
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
मुझे अपनी असाइनमेंट पूरी करने के लिए रात भर जागना पड़ा।